background image

1

1

Cleaning the exhaust filter

There are two types of Electrolux Twinclean exhaust filters:

•  Standard filter. Must be cleaned every – years.

•  HEPA filter (thicker with creased fibre material). Must be 

cleaned every – years.

There is no difference in how the filters are cleaned or 

fitted.

0  Remove the dust container by pressing the release 

button at the back of the vacuum cleaner and lifting 

the container.

1  Lift the two snap catches at the back edge of the 

vacuum cleaner and open the filter cover.

  Lift out the filter.

  Rinse the inside (dirty side) in lukewarm tap water. 

Tap the filter frame to remove the water. Repeat the 

process four times. Note: Do not use cleaning agents 

and avoid touching the filter surface. 

Let the filter dry. 

Put the filter back into place, close the filter cover and 

refit the dust container.

Clearing the hose and nozzle

The vacuum cleaner automatically stops if there is a 

blockage in the nozzle, tubes or hose or if the filter or filter 

holder becomes blocked. Pull out the power plug and 

allow the vacuum cleaner to cool down for 0–0 minutes. 

Remove the blockage that is causing the problem, and/or 

replace the dirty filter. Restart the vacuum cleaner.

  Use a suitable implement to clear the tubes and hose 

of blockages.

  It is sometimes possible to clear the hose by 

“massaging” it. However, be careful in case the 

obstruction has been caused by glass or needles 

caught inside the hose. Note: The warranty does not 

cover any damage to hoses caused by cleaning them.

English

30

33

34

35

31

32

Nettoyage du filtre de sortie d’air

Il existe deux types de filtres de sortie d’air pour 

l’aspirateur Twinclean d’Electrolux (en fonction des 

modèles) :

•  Le microfiltre standard, qui doit être nettoyé tous les  à 

 ans,

•  Le filtre HEPA (plus épais et en fibres plissées), qui doit 

être nettoyé tous les  à  ans.

Le nettoyage et la mise en place de ces deux types de 

filtres sont identiques.

0  Retirer le réceptable à poussière en appuyant sur 

le bouton de déverrouillage situé à l’arrière de 

l’aspirateur et en soulevant le réceptacle.

1  Soulever les deux cliquets situés à l’arrière de 

l’aspirateur et enlever la grille du filtre.

  Retirer le filtre en le soulevant.

  Rincer l’intérieur (côté sale) du filtre à l’eau tiède sous 

le robinet. Tapoter le cadre du filtre pour éliminer l’eau 

superflue. Répéter l’opération quatre fois. Remarque 

: Ne pas utiliser de produits de nettoyage et éviter de 

toucher la surface du filtre. 

Laisser le filtre sécher complètement. 

Remettre le filtre en place, puis la grille du filtre et 

remettre le réceptacle à poussière en place.

Débouchage du flexible et du suceur

L’aspirateur s’arrête automatiquement en cas d’obstruction 

au niveau du suceur, des tubes, du flexible, du filtre ou de 

la grille du filtre. Débrancher l’aspirateur du secteur et le 

laisser refroidir pendant 0 à 0 minutes. Retirer le ou les 

éléments responsables de l’obstruction et/ou remplacer/

nettoyer le filtre sale. Remettre ensuite l’aspirateur en 

marche.

  Utiliser un instrument adapté pour déboucher les 

tubes et le flexible.

  Il est parfois possible d’éliminer le ou les éléments 

responsables de l’obstruction en “massant” le flexible. 

Cependant, il faut faire attention en cas d’obstruction 

par du verre ou des aiguilles qui seraient coincées 

dans le flexible. Remarque : La garantie ne couvre pas 

les dommages portés aux accessoires et en particulier 

au flexible lors de son nettoyage.

Français

Очистка выпускного фильтра

Выпускные фильтры Electrolux Twinclean бывают двух 

видов:

•  Стандартный фильтр. Нуждается в очистке каждые 

– лет.

•  Фильтр HEPA (более плотный фильтр из складчатого 

волокнистого материала). Нуждается в очистке 

каждые – года.

Установка и очистка фильтра не зависит от его вида.

0  Нажмите кнопку-фиксатор на нижней части 

пылесоса и извлеките пылесборник.

1  Поднимите две защелки на нижней кромке 

пылесоса и откройте крышку фильтра.

  Извлеките фильтр.

  Промойте внутреннюю (загрязненную) 

поверхность фильтра под краном теплой водой. 

Слегка постучите по рамке фильтра, чтобы 

стряхнуть воду. Повторите процедуру четыре раза. 

Примечание. Не применяйте моющие средства и 

старайтесь не прикасаться к поверхности фильтра. 

Подождите, пока фильтр просохнет. 

Поместите фильтр на место, закройте крышку 

фильтра и установите пылесборник.

Очистка шланга и насадок

Пылесос выключается автоматически при засорении 

насадки, трубки, шланга или фильтра, а также при 

переполнении пылесборника. Выньте вилку из розетки 

и дайте пылесосу остыть в течение 0-0 мин. Устраните 

засорение или очистите загрязненный фильтр. Снова 

включите пылесос.

  Чтобы устранить засорение, используйте 

подручный инструмент.

  Иногда удается прочистить шланг, несильно 

сжимая его. Однако при этом следует соблюдать 

повышенную осторожность, поскольку причиной 

засорения могут быть осколки стекла или другие 

острые предметы, застрявшие внутри шланга.  

Примечание. Гарантийное обслуживание не 

распространяется на любые повреждения шланга 

при чистке.

Pусский

Czyszczenie filtru wylotowego

Istnieją dwa typy filtrów wylotowych do odkurzaczy 

Electrolux Twinclean:

•  Filtr standardowy. Należy go czyścic co – lat.

•  Filtr HEPA (grubszy z powodu pomarszczonego, 

włóknistego materiału). Należy go czyścic co - lata.

Nie ma różnicy w czyszczeniu lub wkładaniu tych dwóch 

filtrów.

0  Wyjmij pojemnik na kurz, naciskając przycisk 

zwalniający z tyłu odkurzacza i podnosząc pojemnik.

1  Podnieś dwa uchwyty zatrzaskowe na tylnej krawędzi 

odkurzacza i otwórz pokrywę filtru.

  Wyjmij filtr.

  Wypłucz wewnętrzną (brudną) stronę filtru w letniej, 

bieżącej wodzie. Wylej wodę z ramy filtru. Powtórz 

ten proces cztery razy. Uwaga: Nie należy używać 

środków czyszczących ani dotykać powierzchni filtru. 

Zaczekaj, aż filtr wyschnie. 

Włóż filtr z powrotem na miejsce, zamknij pokrywę 

filtru i zamontuj ponownie pojemnik na kurz.

Czyszczenie węża i ssawek

Odkurzacz zatrzymuje się automatycznie, jeżeli ssawka, 

rury, wąż, filtr lub uchwyt filtrów są zablokowane. Odłącz 

wtyczkę zasilania i pozostaw odkurzacz na 0-0 minut do 

ostygnięcia. Usuń przedmiot powodujący blokadę i/lub 

wymień brudny filtr. Uruchom ponownie odkurzacz.

  Do czyszczenia węży i rur zastosuj odpowiedni 

przyrząd.

  Czasami możliwe jest oczyszczenie węża przez jego 

„uciskanie”. Należy jednak zachować ostrożność, 

jeśli blokada spowodowana jest przez szkło lub igły 

znajdujące się wewnątrz węża. Uwaga: Gwarancja nie 

obejmuje żadnych uszkodzeń węża spowodowanych 

jego czyszczeniem. 

Polski

Downloaded From Vacuum-Manual.com Manuals

Содержание Twin clean Z 8211

Страница 1: ...Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Страница 2: ...y używać oryginalnych akcesoriów firmy Electrolux Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego odkurzacza Deutsch 21 33 Vielen Dank dass Sie sich für einen Electrolux Twinclean Staubsauger entschieden haben Die Bedienungsanleitung gilt für alle Twinclean Modelle Dies bedeutet dass Ihr Modell u U bestimmte Zubehörteile nicht enthält oder bestimmte Eigenschaften nicht besitzt Um bestmögliche Ergeb...

Страница 3: ...olux Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για τη δική σας ηλεκτρική σκούπα Türkçe 77 89 Electrolux Twinclean elektrikli süpürgeyi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz Bu Kullanım Talimatları tüm Twinclean modelleri için geçerlidir Bu bahsi geçen aksesuarların özelliklerin bazılarının sahip olduğunuz modelde bulunmayabileceği anlamına gelmektedir En iyi sonuçları elde etmek için daima orjinal Electrolux ...

Страница 4: ...s Ne jamais utiliser l aspirateur si le cordon est endommagé Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées par le personnel d un centre service agréé Electrolux Stocker l aspirateur dans un endroit sec Français Принадлежности и правила техники безопасности Принадлежности в зависимости от модели 1 Выдвижная трубка или выдвижная трубка со шнуром питания Max In 2 Рукоятка шланга Max In ...

Страница 5: ...uche Max ou Min de la télécommande Lorsque la puissance d aspiration est maximale le voyant de puissance d aspiration est bleu foncé Lorsque la puissance d aspiration est minimale il devient bleu clair Français Перед началом работы 11 Плотно вставьте шланг до защелкивания фиксаторов для отсоединения шланга следует нажать на фиксаторы 12 Присоедините выдвижную трубку к рукоятке шланга и насадке для...

Страница 6: ... tourne Ne pas passer le suceur sur les câbles électriques et veiller à arrêter l aspirateur immédiatement après utilisation Français Правила пользования и рекомендации Уборка полов и ковров Насадка Max In турбонасадка Max In Turbo и автоматизированная насадка для пола Max In 5 позволяют автоматически определить вид убираемой поверхности При пользовании насадкой с педалью необходимо указать вид по...

Страница 7: ...rsque le voyant commence à clignoter à intervalles plus fréquents environ une fois par an les filtres doivent être lavés A Comment laver les filtres Enlever les filtres en procédant comme suit B Retirer du support filtres 29 un filtre à la fois en appuyant sur le bouton de déverrouillage correspondant puis en faisant pivoter le filtre C Rincer les filtres à l eau tiède puis les laisser sécher comp...

Страница 8: ...bles de l obstruction en massant le flexible Cependant il faut faire attention en cas d obstruction par du verre ou des aiguilles qui seraient coincées dans le flexible Remarque La garantie ne couvre pas les dommages portés aux accessoires et en particulier au flexible lors de son nettoyage Français Очистка выпускного фильтра Выпускные фильтры Electrolux Twinclean бывают двух видов Стандартный фил...

Страница 9: ... à l eau s assurer que le réceptacle est sec avant de le remettre en place Remettre le couvercle en place en appuyant dessus Remettre le réceptacle à poussière en place Français Действия при засорении пылесоса При засорении пылесоса сделайте следующее 36 Выключите пылесос и подняв фиксатор откройте крышку на передней панели 37 Извлеките держатель фильтров 38 Поднимите крышку между углублениями для...

Страница 10: ...cile n hésitez pas à nous contacter En France ELECTROLUX LDA 43 avenue Félix Louat 60300 SENLIS www electrolux fr Tél 03 44 62 24 24 Télécopieur 03 44 62 23 94 SNC au capital de 150 000 Euros R C S Senlis B 409 547 585 Si vous rencontrez des difficultés pour l achat des accessoires appelez notre Service Conseil Consommateurs au 03 44 62 24 24 ou connectez vous www electrolux fr En Belgique Service...

Страница 11: ...lish The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherw...

Страница 12: ...αι στο κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό διατίθεται σωστά συμβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόμενων αρ νητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από ακατάλλη λο χειρισμό απόρριψης του προϊόντος αυτού Για λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλ...

Страница 13: ...1180066 14 Downloaded From Vacuum Manual com Manuals ...

Отзывы: