background image

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

Do not use outdoors or on wet surfaces.

Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off
the switch and unplug the electrical cord when not in use and
before servicing.

  Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary 

when used by or near children.

  Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s

recommended attachments.

Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is

not working as it should, has been dropped, damaged, left

outdoors, or dropped into water, return it to a service center

before using.

Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door

on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not

run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated
surfaces.

Do not use extension cords or outlets with inadequate current 
carrying capacity.

Turn off all controls before unplugging.

Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug,

not the cord.

Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.

Do  not  put  any  object  into  openings.  Do  not  use  with  any

opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything

that may reduce airflow.

This vacuum cleaner creates suction and contains a revolving

brush roll. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of

body away from openings and moving parts.

Do not place cleaner on furniture or stairs as the brush roll

may cause damage. Place cleaner on floor with the handle

in storage position while using attachments.

Do not pick up anything that is burning or smoking, such as

cigarettes, matches, or hot ashes.

Do not use without dust bag or dust cup or filter(s) in place.

Belt pulleys can become hot during normal use. To prevent

burns, avoid touching  the belt pulley when servicing the drive

belt.

Use extra care when cleaning on stairs.

Do not use to pick up flammable or combustible liquids such

as gasoline, or use in areas where they may be present.

Store your cleaner indoors in a cool, dry area.

Keep your work area well lighted.

Unplug electrical appliances before vacuuming them.

This appliance is provided with double insulation. Use only
identical replacement parts. See instructions for Servicing of
double-insulated appliances.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When  using  an  electrical  appliance,  basic  precautions  should 

always be 

followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM 
CLEANER.

WARNING

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: 

• No la use a la intemperie ni sobre superficies mojadas.

•  No deje enchufada la aspiradora cuando no la esté usando. Apague el interruptor

de corriente y desenchufe el cordón eléctrico cuando no esté en uso y antes de 

limpiarla.

• No deje que se use como un juguete. Es necesario prestarle especial atención

al ser usada por niños o cerca de ellos.

• Úsela sólo como lo indica este manual. Use sólo los accesorios recomendados

por el fabricante.

• No la use con el cordón o enchufe en mal estado. Si la aspiradora no funciona

como debe, se ha caído, dañado, dejado a la intemperie o dejado caer en agua,

devuélvala al centro de servicio de reparaciones y partes antes de volver a

usarla.

• No la jale ni la lleve del cordón, ni use el cordón como un mango, no cierre puertas

sobre el cordón, ni jale el cordón de modo que  roce bordes filosos o esquinas. No

pase la aspiradora sobre el cordón. Evite la proximidad del cordón a superficies

calientes.

• Conéctela únicamente a un tomacorriente con una conexión a tierra correcta

(refiérase a las instrucciones para hacer conexión a tierra).

• No use cordones eléctricos extras o tomacorrientes con menos capacidad de

corriente que la necesaria.

• Apague todos los controles antes de desenchufarla.

• No la desenchufe jalando del cordón. Para desenchufarla, tome el enchufe, no

el cordón.

• No toque el enchufe ni la aspiradora con las manos húmedas.

• No ponga ningún objeto en las aberturas.  No la use si cualquiera de las aberturas

está bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier cosa

que pueda reducir el paso del aire.

•  Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio. Mantenga 

cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y 

las partes movibles.

• No  aspire  nada  que  se  esté  quemando  o  humeando,  como  ser:  cigarrillos,

fósforos (cerillos) o cenizas calientes.

• No la utilice si la bolsa guardapolvo, el colector de polvo o los filtros no están

en su sitio.

•  Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal. Para prevenir 

quemaduras,  evite  tocar  la  polea  de  la  correa  cuando  cambie  la  correa  de

transmisión.

• Tenga cuidado especial al limpiar escalones.

• No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina,

ni la use en lugares donde puede haberlos.

• Guarde su aspiradora bajo techo en un lugar fresco y seco.

• Mantenga bien iluminada su área de trabajo.

• Desenchufe los electrodomésticos antes de pasarles la aspiradora

Este aparato viene con doble aislamiento. Utilice solamente partes de

repuesto idénticas  Consulte las instrucciones para dar Servicio a aparatos

con doble aislamiento.

CONSERVE ESTAS 
INSTRUCCIONES

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Hay  precauciones  básicas  a  tomar  siempre  que  se  usa  un  aparato  eléctrico, 
incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA.

PRECAUCIÓN

2

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Thermal Cut Off

This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the 
cleaner in case of motor overheating. If the cleaner suddenly 

shuts off, push the on/off switch off (0) and unplug the cleaner. 

Check the cleaner for a possible source of overheating such as a 

full dust cup, a blocked hose or clogged filter. If these conditions 

are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting 

to use the cleaner. After the 30 minute period, plug the cleaner 

back in and push the on/off switch on (l). If the cleaner still does 

not run, then take it to a Sanitaire Authorized Service Center 

for repair.

Punto de corte térmico

Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de 
producirse un sobrecalentamiento del motor. Si la aspiradora se apaga 

repentinamente, presione el botón de encendido/apagado (0) y desenchufe 

la aspiradora. Revise la aspiradora en busca de una fuente potencial de 

sobrecalentamiento como un colector de polvo lleno, una manguera obstruida 
o un filtro tapado. Si se presentan esas condiciones, arréglelas y aguarde
al menos 30 minutos antes de volver a utilizar la aspiradora.  Después de
un período de 30 minutos, enchufe nuevamente la aspiradora y presione el
botón de encendido/apagado (I). Si la aspiradora sigue sin funcionar, llévela

a reparar a un Centro de Servicio Sanitario autorizado.

For cleaning machines, parts & supplies click/visit www.southeasternequipment.net

For cleaning machines, parts & supplies click/visit www.southeasternequipment.net

Содержание Sanitaire C5700 Series

Страница 1: ...ABLE DES MATIÈRES Information importante 2 3 Instructions d assemblage 4 5 Instructions d utilisation 6 7 Instructions d entretien 8 11 Garantie 12 Part No 83954 7 11 2011 Electrolux Home Care Products Ltd Printed in U S A INDEX Important Information 2 3 How to Assemble 4 5 How to Use 6 7 How to Maintain 8 11 Warranty 12 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment ne...

Страница 2: ... la aspiradora sobre el cordón Evite la proximidad del cordón a superficies calientes Conéctela únicamente a un tomacorriente con una conexión a tierra correcta refiérase a las instrucciones para hacer conexión a tierra No use cordones eléctricos extras o tomacorrientes con menos capacidad de corriente que la necesaria Apague todos los controles antes de desenchufarla No la desenchufe jalando del ...

Страница 3: ... personnel Replacement parts for a double insulated appliance must be identical to the parts they replace To reduce the risk of electric shock this appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install t...

Страница 4: ... Series bagless model 5700 and 5800 Series Bagged Model 14 16 15 15 16 17 18 14 14 14 4 5 6 10 11 12 13 7 Grooves Nested Wands Dusting Brush For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net ...

Страница 5: ...al cable para evitar que éste se desenrolle ADVERTENCIA Evite lastimarse Mantenga apartados su cabello ropa suelta dedos o cualquier parte de su cuerpo de aberturas y partes en movimiento como por ejemplo el cepillo giratorio Ponga el interruptor en apagado y desenchufe la aspiradora antes de cambiar la configuración de altura de la aspiradora 4 Retenedor de cable 5 Interruptor de encendido apagad...

Страница 6: ... Operate Clean Under Handle Release Nested Extension Wands 4 5 6 Dusting Upholstery Brush Crevice Wand Hose or Wand Handle Release Height Adjustment Knob 1 2 Power Switch 3 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net ...

Страница 7: ... DE ENCENDIDO APAGADO 3 El interruptor de encendido apagado se encuentra en el lado izquierdo de la tapa del filtro El interruptor de encendido apagado está marcado con símbolos internacionales representa Encendido y O representa Apagado Presione la parte posterior del interruptor para encender la aspiradora presione la parte anterior del interruptor para apagar la unidad ACCESORIOS Nota Cuando ut...

Страница 8: ...ls Reinstalling the Dust Cup Tab Tab 5 1 4 2 3 Latch Rails on Cleaner Grooves on inside edge of bag cover Flaps Bend Flaps Forward 6 7 8 9 10 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net ...

Страница 9: ...mente ensamblado PARA CAMBIAR LA BOLSA GUARDAPOLVO en ciertos modelos 6 Retire la cubierta de la bolsa guardapolvo levantando la traba para extraer y separar la cubierta de la aspiradora 7 Agarre las pestañas de la bolsa para extraerla de la aspiradora 8 Pliegue hacia adelante las pestañas de la bolsa de repuesto 9 Coloque la ceja de la bolsa sobre el receptáculo 10 Empuje la bolsa para acomodarla...

Страница 10: ...oor Latch True HEPA Cartridge Latch 5 5 4 3 2 5 1 2 9 Brush Roll Pulley Belt Motor Shaft 8 7 6 7 10 For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net For cleaning machines parts supplies click visit www southeasternequipment net ...

Страница 11: ...tilizando el pedal de liberación del mango descienda el mango hasta el suelo para cambiar la banda 5 Quite los tres tornillos que se indican con destornilladores en la ilustración Levante la cubierta para extraer Nota El ajuste de altura para aspirar alfombras debe estar el la posición de máxima o mínima altura para poder reinstalar la cubierta 6 Levante el extreme izquierdo del cepillo giratorio ...

Страница 12: ...rs Service and Repairs Asegúrese de que la E H C P Estación de Garantía esté Autorizada por Sanitaire Para obtener la dirección de la Estación de Garantía Autorizada de Sanitaire más cercana o para obtener información sobre servicio llame gratuitamentea los siguientes teléfonos Estados Unidos 1 800 800 8975 Si lo prefi ere puede escribir a la empresa Electrolux Service Division 10200 David Taylor ...

Отзывы: