background image

GB

CS

CT

ID

TH

VI

16

www.electrolux.com

KO

한국어

Electrolux PURED9

 진공 청소기를 선택해 주셔서 감사합니다. 

최상의 결과를 얻기 위해 항상 순정 액세서리 및 예비 부품을 

사용하십시오. 이 제품은 환경을 감안해 설계되었습니다. 모든 

플라스틱 부품에는 재활용을 위한 표시가 되어 있습니다.

시작하기 전에

 

이 설명서를 주의깊게 정독하십시오. 

 

설명되어 있는 모든 부품들이 포함되어 있는지 확인하십시오.

 

안전 주의 사항 내용에 특별히 주의를 기울여 주십시오.

PURED9 진공 청소기 설명

A.  디스플레이

 (

모델별 상이함

)

B.  배기

 

필터

 

덮개

C.  배기

 

필터

D.  고정

 

슬롯

E.  전원코드

F.  모터

 

필터

G. 모터

 

필터

 

홀더

H.  S-bag®

I.  S-bag® 홀더

J.  먼지통

 

덮개

K.  AeroPro 3in1 툴

L.  AeroPro 호스

M. AeroPro 손잡이

 (

다음

 

버전

 

참조

)

N.  AeroPro 텔레스코픽

 

튜브

O. 고정용

 

클립

P.  회전식

 

노브를

 

이용한

 

수동

 

제어

 

지원

 

모델용

 

디스플레이

*

Q. 리모콘

 

지원

 

모델용

 

디스플레이

*

R.  리모콘

 

 AUTO 

기능

 

지원

 

모델용

 

디스플레이

*

S.  AeroPro Classic 손잡이

*

T.  AeroPro Ergo 손잡이

*

U.  AeroPro 리모콘 손잡이

*

V.  FlowMotion 노즐

*

W. FlowMotion LED (high) 노즐 (

전면등 포함)*

X.  AeroPro 터보

 

노즐

*

Y.  AeroPro 미니

 

터보

 

노즐

*

Z.  ParkettoPro 노즐

*

AA. AeroPro FlexProPlus 노즐

*

AB. AeroPro 긴

 

틈새

 

노즐

*

* 특정 모델에만 적용

진공 청소기 사용 방법 

S-BAG 버튼을 당겨 먼지통 덮개를 엽니다. 먼지 봉투(s-bag)가 제 

위치에 있는지 확인합니다. 

호스를 청소기에 끼웁니다(분리하려면 잠금 버튼을 누른 뒤 당김). 

잠금 버튼이 찰칵하고 잠길 때까지 호스를 호스 손잡이에 끼웁니다

(분리하려면 잠금 버튼을 누른 채 당김) 

노즐에 텔레스코픽 튜브를 부착합니다. 호스 손잡이에 텔레스코픽 

튜브를 부착합니다(분리하려면 잠금 버튼을 누른 뒤 당김). 

한 손으로 잠금 버튼을 누르고 다른 손으로 손잡이를 당겨 텔레스

코픽 튜브를 조절합니다.

진공 청소기를 가동시킨 뒤 흡입력을 조정합니다. 

전원코드를 당겨 콘센트에 꽂습니다. 청소기를 켜거나 끄려면 ON/

OFF 버튼을 누릅니다. 표시등이 켜지고 왼쪽에서 오른쪽으로, 그

리고 다시 반대 방향으로 MIN/MAX 표시등이 움직입니다(자동 기

능 모델).* 리모콘 지원 모델도 손잡이의 ON/OFF 버튼으로 작동시

킬 수 있습니다.*

흡입력 조절(수동 제어 모델): 청소기의 회전식 노브를 돌리거나 에

어 밸브를 이용합니다.* 

흡입력 조절(리모콘 지원 모델): 손잡이의 +/- 버튼을 누릅니다. 디

스플레이의 MIN/MAX 및 기호 표시등이 흡입력 단계를 보여 줍니

다.* 

흡입력 조절(AUTO 기능 및 리모콘 지원 모델): 청소기가 AUTO 모

드로 시작됩니다(자동 출력 조절). 디스플레이에 AUTO 표시등이 

켜지고 MIN/MAX 표시등이 깜박입니다. 흡입력을 수동 조절하려면 

손잡이의 +/- 버튼을 누르십시오. 자동 기능으로 돌아가려면 AUTO 

버튼을 누릅니다.*

청소 후 전원코드를 감으려면 REWIND 버튼을 누릅니다.

노즐 고정용 홈 

10 

청소기를 옮기거나 보관할 때는 측면 (A) 또는 바닥 (C)의 노즐 고정

용 홈을 이용하고 잠깐 쉴 때는 뒷면 (B)에 고정하십시오.

먼지 봉투(S-BAG®) 교체

11 

다음과 같은 경우 s-bag을 교체하십시오. 

 

- P* 회전식 노브가 장착된 P* 모델: 적색 S-BAG 표시등이 켜짐

  

- 리모콘 지원 Q* 모델:  적색 S-BAG 기호 표시등이 켜짐. 

 

- 리모콘 및 AUTO 기능 지원 R* 모델: 적색 S-BAG 표시등 켜짐(녹

색등: 봉투 상태 좋음, 노란 등: 봉투 교체 시기 임박).

  NB: s-bag이

 

가득

 

차지

 

않았더라도 S-BAG 표시등이 켜지거나

  

적색등이

 

켜졌거나

 

카펫

 

청소용

 

세제를

 

사용한

 

후에는

 

항상

 

봉투를

 

교체하십시오

 

(

봉투가

  

막혀

 

있을

 

 

있음). 최고의

 

성능을

 

유지하려면

 

사용하는

 

청소기에

 

맞게

 

특별히

 

개발된

  

울트라

 

 

퍼포먼스

 

백을

 

사용하십시오.   다른 합성 s-bag도

 

사용할

 

 

있습니다. 종이

 

재질의

 

먼지

 

봉투는

 

사용하지

 

마십시오! www.s-bag.com

12 

S-BAG 버튼을 당겨 먼지통을 엽니다. s-bag 홀더 손잡이가 위로 

올라옵니다. 손잡이를 당겨 홀더와 함께 s-bag을 분리합니다. 분리 

버튼을 누르지 마십시오.

13 

홀더에 삽입된 상태의 s-bag을 쓰레기통으로 옮깁니다. 버튼을 눌

러 s-bag을 분리합니다. 홀더 뒤쪽에 보드지/플라스틱을 끼워 홀더

에 새 s-bag을 삽입합니다. 

14 

홀더에 끼운 s-bag을 아래로 눌러 제 위치에 끼웁니다. s-bag이 홀

더 아래 눌리지 않도록 하십시오. 뚜껑을 닫으십시오. s-bag 위치가 

올바르지 않거나 빠뜨렸을 경우 뚜껑이 닫히지 않습니다.

  NB: s-bag 교체

 

 

청소기를

 

가동하면 S-BAG 표시등이

 

꺼지거나

(

회전식

 

노브

 

장착

 P* 

모델과

 

리모콘

 

지원

 Q* 

모델

녹색으로

 

바뀔

 

때까지

(

리모콘

 

 AUTO 

기능

 

지원

 R* 

모델) 10초가

 

소요됩니다.

필터 교체

15 

다음과 같은 경우 필터를 교체/세척하십시오**(**세척 가능 필터에 한

함) 

 

- 회전식 노브 장착

 P* 

모델: s-bag 5회 교체 시마다

  

- 리모콘 지원

 Q* 

모델: FILTER 기호가 적색으로 표시됨

 

- 리모콘 및

 AUTO 

기능 지원 

R* 

모델: 적색 필터 표시등 켜짐. 녹색 

표시등은 필터 상태가 정상임을 나타냅니다. 진공 청소기 가동을 

시작할 때 잠깐 켜집니다.

16 

FILTER 버튼을 당겨 필터 덮개를 엽니다. 정품 s-필터를 사용하십

시오. 필터를 분리한 뒤 프레임의 참조 번호를 통해 필터 종류를 확

인합니다. 새 필터로 교체하거나 청소합니다**. 미지근한 수돗물로 

안쪽(더러운 쪽)을 헹굽니다. 필터 프레임을 두드려 물을 털어내십

시오. 헹굼 과정을 네 번 반복합니다. (**세척 가능 필터에 한함)

 NB

: 세제는 사용하지 마십시오.  필터 표면에 손을 대는 일은 

피하십시오. 필터를 다시 장착하기 전에 완전히 말리십시오(실내 

온도에서 최소  24시간 )! 세척 가능 필터는 최소 일년에 한 번 또는  

더럽거나 손상되었을 때 교체하십시오. 필터 아래에 있는 L자형 

폼은 제거하지 마십시오.

17 

필터를 교체한 뒤 필터 덮개를 딸깍 소리가 날 때까지 눌러 닫아두

십시오. 필터 덮개가 분리된 경우에는 힌지가 아래를 향하도록 한 

뒤 딸깍 소리가 날 때까지 필터 덮개를 눌러 원위치시키십시오. 

  NB: 필터

 

교체

 

 

청소기를

 

가동하면

 

녹색

 FILTER 

표시등이

 

켜지거나

(

리모콘

 

 AUTO 

기능

 

지원

 

모델

꺼질

 

때까지

(

리모콘

 

지원

 

모델) 10초가 소요됩니다.*

18 

모터 필터는 더러워지거나 s-bag을 5회 교체한 경우 교체합니다. 

필터 홀더를 아래쪽으로 누른 뒤 당겨 빼냅니다. 필터를 교체한 뒤 

덮개를 닫습니다.

일반 노즐을 사용한 진공 청소(V*, W*)

19 

페달을 이용해 노즐 설정을 변경합니다. 적합한 바닥 유형을 나타

내는 아이콘이 표시됩니다.

20 

FlowMotion LED (high) 노즐*: 노즐을 앞으로 밉니다. 몇 초 뒤 전

면등이 자동으로 켜집니다. 노즐을 사용하지 않으면 몇 초 뒤 조명

이 자동으로 꺼집니다. 

일반 노즐 청소(V*, W*)

21 

튜브에서 노즐을 분리합니다. 호스 손잡이로 청소합니다.

터보 노즐 청소 (X*)

22 

튜브에서 노즐을 분리한 뒤 실이 얽혀 있으면 가위로 잘라 제거하

십시오. 호스 손잡이를 이용해 노즐을 청소합니다. * 

3IN1 액세서리 툴

23 

천 소재 끈을 당겨 3in1 툴을 꺼냅니다. 툴은 3가지 기능을 갖고 있

습니다. 다음 페이지를 참조하십시오. 

24 

사용 후에는 원래 위치에 넣으십시오. 

배터리 교체*

Содержание PURE D9

Страница 1: ...PURED9 Canister vacuum cleaner GB INSTRUCTION BOOK 4 CS 说明书 7 CT 說明手冊 10 ID BUKU PETUNJUK 13 KO 설명서 16 TH คู มือการใช งาน 19 VI SÁCH HƯỚNG DẪN 22 ...

Страница 2: ...1 3 2 4 2 www electrolux com ...

Страница 3: ...13 14 17 16 18 5 8 7 6 9 12 11 26 25 19 20 22 21 15 10 23 24 3 www electrolux com ...

Страница 4: ... red light even if the s bag is not full it may be blocked and after using carpet cleaning powder For best possible performance use the Ultra Long Performance bag which is especially developed for your cleaner Other synthetic s bags can also be used Do not use paper dust bags www s bag com 12 Pull the S BAG button to open the dust compartment The handle of the s bag holder goes up Pull the handle ...

Страница 5: ...d floor with crevices AA FlexProPlus nozzle Hardfloor nozzle For reach under between furniture corners and other obstacles Can easily turn 180 degrees to access narrow spaces AB Long crevice nozzle Extra long tool For areas hard to reach top of shelves etc For narrow spaces behind radiators under car seats etc Models with manual power regulation follow graphics on cleaner for optimal performance M...

Страница 6: ...acuum cleaner s cord is not covered by the warranty Never pull or lift the vacuum cleaner by the cord Using the vacuum cleaner in the above circumstances may cause serious personal injury or damage to the product Such injury or damage is not covered by the warranty or by Electrolux SERVICING AND WARRANTY All service or repairs must be carried out by an authorized Electrolux service centre Damage t...

Страница 7: ...插入侧面 A 或底部 C 的收纳位置来携带和存放吸尘器 清洁时如需暂停片刻 可使用后侧 B 的收纳位置 更换集尘袋S BAG 11 请在下列情况更换s bag P 旋钮型号 S BAG 指示灯亮起红灯 Q 遥控型号 S BAG标志变为红色 R 遥控和自动型号 S BAG指示灯亮起红灯 绿灯 尘袋良好 黄灯 即将需要更换尘袋 注意 如果S BAG 指示灯亮起或尽管s bag未满但是红灯亮起 可能 被堵塞 以及使用地毯去污粉后 请务必更换s bag 要获得理想 性能 请使用超长性能尘袋 它是专为您的吸尘器开发的 也可以 使用其他的合成s bag 请勿使用集尘纸袋 www s bag com 12 拉动S BAG按钮打开集尘仓 s bag支架的手柄将向上移动 拉动手 柄取下s bag及支架 不要按下释放按钮 13 将s bag及支架举在垃圾桶上方 按下按钮释放s bag 将硬板或塑 料插入支架后...

Страница 8: ...时使用刷子和真空除尘 清除头发 纤维等的理想工具 适合纺织家私 汽车座椅 床垫等 辊刷由真空吸尘器的气流驱动 不适合长绒和长毛边地毯 因为它可能 卡在旋转的辊刷上 Z ParkettoPro吸嘴 硬地板吸嘴 对硬地板 拼花地板 木地板 瓷砖等 进行柔和清洁 非常适合为带有缝隙的硬地板 除尘 AA FlexProPlus吸嘴 硬地板吸嘴 可以清洁家具 转角和其他障碍物下方 或之间的灰尘 可以轻松转动180度 伸入狭窄空间 AB 长缝隙吸嘴 加长工具 用于清洁很难够到的地方 置物 架顶部等 适合狭窄空间 暖气后面 汽车 座椅下方等区域 手动功率调节型号 按照吸尘器上的图片操作以达到理想性能 具备自动功能的型号可以自动调节吸力 从而在任何表面都可以提供理想的清洁性能和舒适性 要进行手动调节 请遵 循图片操作获得理想性能 故障排除 问题 解决方法 真空吸尘器无法启动 检查电缆是否已连接电源 检查插...

Страница 9: ... 电源线的预防措施 定期检查插头和电源线 如果插头或电源线受损 切勿使用该真空吸尘 器 真空吸尘器的电源线损坏不在保修范围之内 切勿用电源线拉扯或抬高真空吸尘器 在上述情况下使用吸尘器可能会导致严重的人身伤害或产品损坏 此类损 伤或损坏均不在保修范围内或由Electrolux承担责任 服务和保修 所有维护或修理必须由授权的Electrolux服务中心提供 真空吸尘器的电源线损坏不在保修范围之内 真空吸入液体 设备浸入液 体或设备的软管和吸嘴已损坏而引致的电机损坏不在保修范围内 始终使用适合这一真空吸尘器的s bag集尘袋 见第11节 错误使用非原装 集尘袋而导致吸尘器受损不在保修范围内 弃置 产品上的此符号表示本产品包含电池 不得与普通生活垃圾一 起处理 产品或包装上的此符号表示该产品不能作为家庭废弃物来弃 置 要回收您的产品 请将其送至官方收集点或Electrolux服务中 心 以便以安...

Страница 10: ...換 s bag 集塵袋 P 配備旋鈕的型號 S BAG 指示燈亮起紅燈 Q 具備遙控功能的型號 S BAG 符號指示燈亮起紅燈 R 具備遙控和自動功能的型號 S BAG 指示燈亮起紅燈 綠燈 集塵袋正常 黃燈 即將要更換集塵袋 注意 S BAG 指示燈亮起或即使 s bag 集塵袋未滿但發出紅光時 可能被阻塞 以及在使用地毯清潔粉之後 均務必要更換 s bag 集塵袋 為獲得最佳使用效能 請使用專為您的吸塵器而研 發設計的特長效集塵袋 亦可使用其他合成 s bag 集塵袋 請勿使 用紙質集塵袋 www s bag com 12 拉提 S BAG 按扣以開啟集塵室 s bag 集塵袋固定座的把手會上升 拉動把手以同時取下 s bag 集塵袋和固定座 不要按下釋放按鈕 13 將 s bag 集塵袋 隨固定座一起 放置於垃圾桶上方 按下釋放按 鈕以鬆開 s bag 集塵袋 在固定座背面插入紙板 ...

Страница 11: ...刷由吸塵器的氣流驅動 不適用於含有長絨毛和長花邊的地毯 因為滾刷旋轉時 地毯可能會卡入其中 Z ParkettoPro 木質地板吸頭 硬質地板用吸頭 適用於溫和清潔硬質地板 嵌木 地板 木質地板 瓷磚等 可在硬質地板上獲得最佳的細縫 除塵效果 AA FlexProPlus 超扁平地板吸頭 硬質地板用吸頭 適用於清潔傢俱下方 傢俱之間的位置 角落以及其他障礙物 可輕鬆轉動 180 度 直接到達狹窄空 間 AB 長細縫吸頭 超長工具 適用於難以到達的區域 書架頂 部等 適用於狹窄空間 散熱器後方 汽車座椅下方等 具備手動吸力調節功能的型號 遵循吸塵器上的圖示 以獲致最佳效能 具備自動功能的型號可自動調整吸力 以便在每種表面上均實現最佳清潔效能及舒適感 對於手動調節 請遵循圖 示以獲致最佳效能 疑難排解 問題 解決方法 吸塵器不啟動 確定電源線已連接到電源 確認插頭和電源線並未損壞 檢查保險絲是...

Страница 12: ...客戶服務中心執行 吸塵器電源線的損壞不在保固範圍內 由於以下原因造成的馬達損壞皆不 在保固範圍內 清掃液體 將本機浸入液體中或者在軟管和吸頭 受損的情況下使用本機 務必使用適用於本特定吸塵器的原裝 s bag 集塵袋 具體資訊請參閱第 11 小節 因不當使用非原廠集塵袋而導致的吸塵器受損並不在保固範圍 內 廢棄處理 產品上的 這個標記表示產品包含電池 而電池不應隨一 般家庭垃圾棄置 產品或其包裝上的 這個標記表示不能將產品視為家庭垃圾 進行處理 若要回收產品 請將其送到正式回收站點或伊萊克斯客戶服 務中心 這些地方能夠以安全 專業的方式來移除和回收電 池與電器零件 請遵循您所在國家的規範 分別回收電器產 品和可充電電池 Electrolux Home Care 和 SDA 在此聲明 本款吸塵器 配備 HER2 和 HER3 類型無線電設備 符合指令 2014 53 EU 客戶服務 有鑒於世...

Страница 13: ...anti NB Selalu ganti s bag bila indikator S BAG menyala atau memancarkan cahaya merah meskipun s bag belum penuh mungkin kantung ini tersumbat dan setelah menggunakan bubuk pembersih karpet Untuk mendapatkan kinerja yang terbaik gunakan kantung Ultra Long Performance yang secara khusus dibuat untuk pengisap debu Anda S bag sintetis lain juga dapat digunakan Jangan gunakan kantung debu kertas www s...

Страница 14: ... dll Untuk ruang sempit di belakang radiator di bawah kursi mobil dll Model dengan pengaturan daya manual ikuti gambar pada mesin pengisap untuk kinerja optimal Model dengan fungsi AUTO secara otomatis menyesuaikan daya isap untuk memberikan kinerja pembersihan yang optimal dan kenyamanan di setiap permukaan Untuk pengaturan manual ikuti gambar untuk kinerja optimal PEMECAHAN MASALAH MASALAH SOLUS...

Страница 15: ...kabelnya rusak Kerusakan pada kabel pengisap debu tidak dilindungi oleh garansi Jangan sekali kali menarik atau mengangkat pengisap debu dari kabelnya Menggunakan pengisap debu di lingkungan di atas dapat menyebabkan cedera serius atau kerusakan pada produk Cedera atau kerusakan tersebut tidak dilindungi oleh garansi atau oleh Electrolux SERVIS DAN GARANSI Semua servis atau perbaikan harus dilakuk...

Страница 16: ...색 S BAG 기호 표시등이 켜짐 리모콘 및 AUTO 기능 지원 R 모델 적색 S BAG 표시등 켜짐 녹 색등 봉투 상태 좋음 노란 등 봉투 교체 시기 임박 NB s bag이 가득 차지 않았더라도 S BAG 표시등이 켜지거나 적색등이 켜졌거나 카펫 청소용 세제를 사용한 후에는 항상 봉투를 교체하십시오 봉투가 막혀 있을 수 있음 최고의 성능을 유지하려면 사용하는 청소기에 맞게 특별히 개발된 울트라 롱 퍼포먼스 백을 사용하십시오 다른 합성 s bag도 사용할 수 있습니다 종이 재질의 먼지 봉투는 사용하지 마십시오 www s bag com 12 S BAG 버튼을 당겨 먼지통을 엽니다 s bag 홀더 손잡이가 위로 올라옵니다 손잡이를 당겨 홀더와 함께 s bag을 분리합니다 분리 버튼을 누르지 마십시오 13 홀더에...

Страница 17: ...아주 두껍고 털이 긴 카펫에는 부적합합니다 Z ParkettoPro 노즐 단단한 바닥용 노즐 단단한 바닥의 가벼운 청소용 조각 세공 나무 소재 또는 목재 마루 타일 등 틈새가 있는 단단한 바닥의 먼지 제거에 최적 AA FlexProPlus 노즐 단단한 바닥용 노즐 가구 코너 및 기타 장애물 아래나 그 사이를 청소합니다 손쉽게 180도 돌려 좁은 공간에 바로 접근할 수 있습니다 AB 긴 틈새 노즐 아주 긴 툴 접근이 힘든 곳 예 선반 위 의 청소용 좁은 공간 예 라디에이터 뒤쪽 을 위한 툴 흡입력 수동 조절 모델 최적의 성능을 위한 청소기 안내도를 참조하십시오 AUTO 기능 지원 모델들은 흡입력을 자동으로 조절합니다 이로 인해 최적의 청소 성능을 제공하고 어떤 곳이든 편안하게 청소할 수 있습니다 수동 조절의 ...

Страница 18: ...우 절대 진공 청소기를 사용하지 마십시오 진공 청소기 전원코드 손상은 보증 대상이 아닙니다 절대 전원코드로 진공 청소기를 당기거나 들어올리지 마십시오 위의 환경에서 진공 청소기를 사용할 경우 심각한 부상을 입거나 제품 손상을 가져올 수 있습니다 이러한 부상 또는 손상에 대해서는 Electrolux의 보증 서비스를 받을 수 없습니다 정비 및 보증 모든 정비나 수리는 공인 Electrolux 서비스 센터에서 수행해야 합니다 진공 청소기 전원코드 손상은 보증 대상이 아닙니다 물을 빨아들이거나 청소기를 액체에 담그거나 호스 및 노즐이 손상된 청소기를 사용해 발생한 모터 손상은 보증 서비스를 받을 수 없습니다 항상 이 진공 청소기에 적합한 정품 s bag 먼지 봉투를 사용하십시오 섹션 11을 참조하십시오 정품이 아닌...

Страница 19: ...เก บฝุ น s bag อยู เสมอเมื อตัวระบุ S BAG มีไฟสว าง หรือมีไฟสีแดง แม ว าถุงเก บฝุ น s bag ยังไม เต มก ตาม เนื องจากอาจ อุดตันในบางครั ง และเปลี ยนถุงเก บฝุ นหลังจากดูดพรมที ใช ผงท ำความ สะอาดพรม เพื อประสิทธิภาพการท ำงานที ดีที สุดที เป นไปได ให ใช ถุงเก บฝุ นขนาดยาวเป นพิเศษซึ งพัฒนามาเฉพาะส ำหรับเครื องดูดฝุ น ของคุณ สามารถใช ถุงเก บฝุ น s bag แบบสังเคราะห อื นๆ ได เช นกัน ห าม ใช ถุงเก บฝุ นแบบ...

Страница 20: ...s หัวดูดส ำหรับพื นเนื อแข ง ส ำหรับดูดท ำความสะอาดใต ระหว าง เฟอร นิเจอร มุมและบริเวณที มีสิ งกีดขวางต างๆ สามารถหมุนได 180 องศาได อย างง ายดาย เพื อเข าท ำความสะอาดพื นที แคบได โดยตรง AB หัวดูดปากแคบด ามยาว อุปกรณ ขนาดยาวเป นพิเศษ ส ำหรับพื นที ที ท ำความสะอาดได ยาก ชั นวางของด านบนสุด ฯลฯ ส ำหรับท ำความสะอาดพื นที แคบ หลังระแนง ใต เบาะรถ ฯลฯ รุ นที มีการก ำหนดพลังการท ำงานแบบแมนนวล ปฏิบัติตามภา...

Страница 21: ... นที มีสายไฟช ำรุด ห ามดึงหรือยกเครื องดูดฝุ นโดยใช สายไฟ การใช งานเครื องดูดฝุ นในสภาวะแวดล อมข างต นอาจท ำให ได รับบาดเจ บร าย แรงต อตัวบุคคลหรือท ำให ผลิตภัณฑ ช ำรุดเสียหาย ซึ งความเสียหายในลักษณะ นี ไม ได ครอบคลุมอยู ในการรับประกันหรือในขอบเขตของอีเลคโทรลักซ การให บริการและการรับประกัน บริการหรือการซ อมบ ำรุงทั งหมดจะต องด ำเนินการโดยศูนย บริการอีเลคโทรลักซ ที ได รับอนุญาต การรับประกันไม ครอบค...

Страница 22: ...ng màu xanh túi lọc còn tốt sáng màu vàng sắp phải thay túi lọc Lưu ý Luôn phải thay túi lọc bụi s bag khi đèn báo S BAG sáng lên hoặc chuyển đỏ cho dù túi lọc bụi s bag chưa đầy có thể bị tắc và sau khi sử dụng bột lau Để cho kết quả tốt nhất hãy sử dụng túi Ultra Long Performance được phát triển riêng cho máy hút bụi của bạn Cũng có thể sử dụng các loại túi s bag sợi tổng hợp khác Không sử dụng ...

Страница 23: ... sàn lát gỗ sàn gỗ sàn lát gạch v v Phù hợp hút bụi nhất trên sàn cứng có khe hở AA Đầu hút FlexProPlus Đầu hút sàn cứng Dùng để hút bụi phía dưới giữa các đồ nội thất các góc và các chướng ngại vật khác Có thể xoay 180 độ dễ dàng giúp tiếp cận trực tiếp các không gian hẹp AB Đầu hút khe hẹp loại dài Phụ kiện siêu dài Dành cho các khu vực khó với tới nóc tủ v v Dành cho các không gian hẹp đằng sau...

Страница 24: ...ược bảo hành Tuyệt đối không kéo hoặc nâng máy hút bụi bằng dây điện Sử dụng máy hút bụi trong các trường hợp trên có thể gây thương tích nghiêm trọng hoặc làm hỏng máy hút bụi Thương tích hoặc hư hỏng do không tuân thủ các khuyến cáo này không thuộc phạm vi bảo hành của Electrolux BẢO DƯỠNG VÀ BẢO HÀNH Mọi công tác bảo dưỡng hoặc sửa chữa thiết bị phải do trung tâm dịch vụ được ủy quyền của Elect...

Страница 25: ......

Страница 26: ... Tel 66 2 725 9100 Fax 66 2 725 9299 Customer Care Services 66 2 725 9000 Email customercarethai electrolux com Website www electrolux co th VIETNAM Electrolux Vietnam Ltd Floor 9th A B Tower 76 Le Lai Street Ben Thanh Ward District 1 Ho Chi Minh City Vietnam Tel 84 8 3910 5465 Fax 84 8 3910 5470 Customer Care Services 1800 58 8899 Email vncare electrolux com Website www electrolux vn MALAYSIA Ele...

Страница 27: ......

Страница 28: ...nimal Care Ref KIT13 Part nr 9001679613 s filter HEPA H13 Washable Ref EFH 13WAPAC Part nr 9001680983 Clean Tidy Ref KIT12 Part nr 9001679605 s bag Classic Long Performance Ref E201S Part nr 9001684589 Crispy Bamboo Ref ESBA Part nr 9001677773 Brown Sugar Fig Ref ESFI Part nr 9001677781 Tropical Breeze Ref ESCO Part nr 9001677799 Citrus Burst Ref ESMA Part nr 9001677807 Evening Rose Ref ESRO Part ...

Отзывы: