background image

ENGLISH

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

•   Do not use outdoors or on wet surfaces.
•   Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off the switch and unplug the electrical cord when not in use and before servicing.
•   Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
•   Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.
•   Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped 

into water, return it to a service center before using.

•   Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum 

cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.

•   Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
•   Turn off all controls before unplugging.
•   Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
•   Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
•   Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.
•   This vacuum cleaner creates suction. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
•   Do not place vacuum on furniture or stairs as the brush roll may cause damage. 
•  Use extra care when cleaning on stairs. Do not place vacuum at top of stairs.
•  Use extra care when cleaning area rugs as the brush roll may cause damage. 
•  Unplug before connecting turbo nozzle (if supplied) or other attachments. Place vacuum on floor with the handle in upright position while 

using attachments.

•   Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
•   Do not use without dust cup or filter(s) in place.
•   Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use in areas where they may be present.
•   Store your vacuum indoors in a cool, dry area.
•   Keep your work area well lighted.
•   Unplug electrical appliances before vacuuming them.
•   Brush roll could suddenly restart. Unplug before servicing.
•   Do not press Brushroll Clean™ button more than recommended by the manufacturer. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet 

only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper 

outlet. Do not change the plug in any way.

This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum in case of motor overheating. 

If the vacuum suddenly shuts off

 proceed as follows:

1) Push the on/off switch off (l) and unplug the vacuum. 
2) Check the vacuum for a possible source of overheating such as a full dust cup, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, 

fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum. 
3) After the 30 minute period, plug the vacuum back in and push the on/off switch on (l). If the vacuum still does not work, call the Electrolux 

customer service helpline.

Follow caution information whenever you see this symbol.

Electrolux Customer Service 1-800-896-9756

NOTICE: Thermal Cut Off

Содержание NIMBLE brushrollclean

Страница 1: ...OWNERS GUIDE Selected Model Only Modelo seleccionado únicamente Certains modèles seulement CONTENTS CONTENIDO CONTENU ...

Страница 2: ...a antes de salir de fábrica Si observa algún daño de envío contáctese de inmediato telefónicamente con la Línea de Asistencia Registre su compra Por favor registre su compra en www electroluxusa com EE UU o www electroluxca com Canadá Para obtener un servicio por parte de Electrolux Los Centros de Servicio de Electrolux autorizados brindan mantenimiento repuestos y reparación Para hallar el Centro...

Страница 3: ...ra care when cleaning area rugs as the brush roll may cause damage Unplug before connecting turbo nozzle if supplied or other attachments Place vacuum on floor with the handle in upright position while using attachments Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust cup or filter s in place Do not use to pick up flammable or combu...

Страница 4: ...ado cuando limpie tapetes ya que el cepillo motorizado puede provocar daños Desenchufe el artefacto antes de conectar la boquilla turbo de estar provista u otros accesorios Coloque la aspiradora sobre el piso con la manija en posición vertical al utilizar los accesorios Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para evitar quemaduras no toque la polea de la correa cuando camb...

Страница 5: ...eur peut provoquer des dommages Débranchez avant de brancher le suceur turbo si fourni ou d autres accessoires Placez l aspirateur sur le sol avec la poignée en position à la verticale en utilisant les accessoires Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes les allumettes ou les cendres chaudes Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant l utilisation norma...

Страница 6: ...efer to these numbers when ordering parts and accessories or if service is needed Carrying Handle Manija De Transporte Poignée De Transport Dust Cup Filter Filtro Del Recipiente Filtre De Collecteur De Poussières Quick Release Wand Button Botón de extracción de la manija Bouton de dégagement de poignée IN THIS PACKAGE EN ESTE PAQUETE DANS CE PAQUET Selected Models Only Modelo seleccionado únicamen...

Страница 7: ...__ Trouvez ces numéros sur une étiquette à l arrière de l aspirateur dans la partie inférieure Reportez vous à ces numéros en commandant des pièces des acces soires ou si une réparation est requise Handle Release Pedal Pedal de extracción de la manija Pédale de dégagement de poignée Dust Cup Release Extracción Del Recipiente Dégagement De Collecteur De Poussières Easy Release Cord Wrap Enrollador ...

Страница 8: ... SUCCIÓN Uso Del Tubo Únicamente CONTRÔLE D ASPIRATION Utilisation De Tube Seulement QUICK RELEASE WAND EXTRACCIÓN RÁPIDA DEL TUBO DÉGAGEMENT RAPIDE DE TUBE 1 2 3 On Off For Area Rug Setting press Carpet button Por Area Rug Carpet botón Marco de prensa Pour Carpette réglage du bouton Tapis de presse Valve Clean Out Area 1 Área Nº 1 de limpieza a fondo de la válvula Aire de nettoyage de soupape n 1...

Страница 9: ...CIÓN RÁPIDA DEL TUBO BOUTON DE DÉGAGEMENT RAPIDE DU TUBE DUST CUP RELEASE BUTTON BOTÓN DE EXTRACCIÓN DEL RECIPIENTE BOUTON DE DÉGAGEMENT DE COLLECTEUR DE POUSSIÈRES Selected Models Only Modelo seleccionado únicamente Certains modèles seulement ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES CARRY HANDLE MANIJA DE TRANSPORTE POIGNÉE DE TRANSPORT 4 5 válvula ...

Страница 10: ... EL CEPILLO NETTOYAGE MANUEL DE LA BROSSE MOTORISÉE Note To use make sure the cleaner is on a bare floor Do not use the Brushroll Clean feature on deep carpets or long haired rugs For ob structions larger than hair or thread do not use Brushroll Clean clean the brush roll manually see directions below Nota Para el uso compruebe que la aspiradora esté sobre un piso sin alfombra No utilice la funció...

Страница 11: ...ER FILTRO HEPA LAVABLE FILTRE HEPA LAVABLE Valve Clean Out Area 3 Área Nº 3 de limpieza a fondo de la válvula Aire de nettoyage de soupape n 3 Selected Model Only Modelo seleccionado únicamente Certains modèles seulement ...

Страница 12: ...will not turn Object caught in brush roll Remove the obstruction such as carpet fringe string or sock Note brush roll overload protector will reset only when vacuum is unplugged Use hard floor setting when vacuuming fringe of rugs Check brush roll for threads and debris Clean if needed Brush roll not positioned properly Make sure both ends of brush roll are free of debris and secured properly so r...

Страница 13: ...cepillo motorizado Elimine la obstrucción como ser flecos de tapetes cordeles o calcetines Nota El protector de recarga del cepillo motorizado se reiniciará cuando desenchufe la aspiradora Use la opción piso cuando aspire flecos de tapetes Controle que el cepillo motorizado esté libre de hilos y desechos Límpielo de ser necesario El cepillo motorizado no está colocado correcta mente Asegúrese de q...

Страница 14: ...e pas dans l aspirateur Le filtre du collecteur de poussières n est pas en place Trouvez le filtre du collecteur de poussières et insérez dans le collecteur de poussières La poignée de dégagement rapide ne se verrouille pas dans l aspirateur Le tube télescopique est sorti Placez l extrémité du tube dans l ouverture à l arrière de l aspirateur et alignez les nervures dans les rainures Le cylindre b...

Страница 15: ... LA G ARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de cinco años La garantía es otorgada solamente al comprador original y a los miembros de su hogar La garantía está sujeta a las siguientes estipulaciones Esta garantía no cubre aquellas piezas de la aspiradora que necesita...

Страница 16: ...ès vente agréé de garantie Electrolux le plus proche de chez vous ou des renseignements sur le service après vente composez sans frais le 1 800 896 9756 Vous pouvez aussi nous consulter sur www electroluxca com D AUTRES RESTRIC TIONS ET EXCLUSIONS Toute garantie qui peut être implicite relativement à l achat ou à l utilisation de cet aspirateur incluant toute garantie de qualité marchande ou d apt...

Отзывы: