background image

De waterontharder instellen

De waterontharder verwijdert mineralen en
zouten van de watertoevoer. Mineralen en
zouten kunnen een negatieve invloed heb-
ben op de werking van het apparaat.
De waterhardheid wordt gemeten in de vol-
gende gelijkwaardige schalen:
• Duitse graden (dH°).

• Franse graden (°TH).
• mmol/l (millimol per liter - een internatio-

nale eenheid voor de hardheid van water).

• Clarke.
Stel de waterontharder af op de waterhard-
heid in uw omgeving. Neem, indien nodig,
contact op met het lokale waterschap.

Waterhardheid

Instelling waterhardheid

°dH

°TH

mmol/l

Clarke

handmatig

elektronisch

51 - 70

91 - 125

9,1 - 12,5

64 - 88

2

10

43 - 50

76 - 90

7,6 - 9,0

53 - 63

2

9

37 - 42

65 - 75

6,5 - 7,5

46 - 52

2

8

29 - 36

51 - 64

5,1 - 6,4

36 - 45

2

7

23 - 28

40 - 50

4,0 - 5,0

28 - 35

2

6

19 - 22

33 - 39

3,3 - 3,9

23 - 27

2

5

15 - 18

26 - 32

2,6 - 3,2

18 - 22

1

4

11 - 14

19 - 25

1,9 - 2,5

13 - 17

1

3

4 - 10

7 - 18

0,7 - 1,8

5 - 12

1

2

< 4

< 7

< 0,7

< 5

1)

1)

1) Geen zout nodig.

U moet de waterontharder handmatig
en elektronisch instellen.

Handmatige afstelling

Het apparaat in in de fabriek ingesteld op
stand 2.

1. Open de deur.
2. Verwijder het onderste rek.
3. Zet de schijf voor de waterhardheid in

stand 1 of 2 (zie tabel).

4. Plaats het onderste rek terug.

5. Sluit de deur.

Elektronische afstelling
De waterontharder is in de fabriek inge-
steld op niveau 5.

Het apparaat moet uitgeschakeld zijn.

1. Druk op de toets starten/annuleren en

houd vast. Draai de programmaschake-
laar linksom, totdat de programmamar-
kering overeenkomt met het eerste af-
wasprogramma op het bedieningspa-
neel.

2. Laat de toets starten/annuleren los als

het digitale display de huidige instelling
toont.
Voorbeelden:
– niveau 5 = 
– niveau 10 = 

3. Druk op de toets starten/annuleren om

het niveau van de waterontharder te wij-
zigen. Elke keer als u op de knop drukt,
gaat het niveau omhoog.

4. Draai de programmaschakelaar naar de

stand uit om de bewerking op te slaan.

 electrolux

Содержание ESF 45030

Страница 1: ...gebruiksaanwijzing user manual notice d utilisation benutzerinformation manual de instrucciones Afwasmachine Dishwasher Lave vaisselle Geschirrspülmaschine Lavavajillas ESF 45030 ...

Страница 2: ...kmand Als dat niet past leg ze dan horizontaal op het bovenrek Gebruik alleen merkproducten voor af wasmachines afwasmiddel zout glans spoelmiddel Als u de deur opent als het apparaat in werking is kan er hete stoom ontsnappen Gevaar voor brandwonden Neem geen serviesgoed uit de afwasma chine voordat het afwasprogramma is af gelopen Haal als het afwasprogramma is afgelo pen de stekker uit het stop...

Страница 3: ...erswerk uitvoeren Wijzig de specificaties van dit product niet en verander dit product niet Gevaar voor letsel en schade aan het apparaat Het apparaat niet gebruiken als de hoofdkabel of waterslangen be schadigd zijn als het bedieningspaneel werkblad of plint zodanig beschadigd zijn dat u bij het inwendige van het apparaat kan ko men Neem contact op met onze service afde ling Boor niet in de zijka...

Страница 4: ...ewenst effect op de werking van het apparaat Glansmiddel 1 Het indicatielampje voor glansmiddel gaat aan als het nodig is glansmiddel bij te vullen Zie hoofdstuk Gebruik van glansmiddel 1 Wanneer het zoutreservoir en of het glansmiddeldoseerbakje leeg zijn gaat het bijbehorende indicatielampje niet aan als er een wasprogramma loopt Programmaschakelaar Draai de programmaschakelaar linksom of rechts...

Страница 5: ...ma het digitale display laat een nul zien Aantal uitgestelde uren tot de start Foutcodes Instelmodus Het apparaat staat in de instelmodus als Eén of meer fase indicatielampjes zijn aan De duur van het programma knippert op het digitale display Het apparaat moet in de instelmodus staan voor deze handelingen het instellen van een afwasprogramma het instellen van het niveau van de water ontharder het...

Страница 6: ...1 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 1 1 1 1 1 Geen zout nodig U moet de waterontharder handmatig en elektronisch instellen Handmatige afstelling Het apparaat in in de fabriek ingesteld op stand 2 1 Open de deur 2 Verwijder het onderste rek 3 Zet de schijf voor de waterhardheid in stand 1 of 2 zie tabel 4 Plaats het onderste rek terug 5 Sluit de deur Elektronische afstelling De waterontharder ...

Страница 7: ...p rechtsom om het zoutre servoir te sluiten Het is normaal dat water uit het zoutre servoir stroomt wanneer u dit vult met zout Als u het niveau van de waterontharder elek tronisch op niveau 1 heeft gezet gaat het in dicatielampje van het zout niet aan Gebruik van glansspoelmiddel Let op Gebruik alleen merkglansmiddelen voor afwasmachines Vul het glansmiddeldoseerbakje nooit met andere middelen bi...

Страница 8: ...huis houddoekjes enz te reinigen Volg deze stappen voordat u serviesgoed en bestek laadt Verwijder alle voedselresten en vuil Laat aangebakken voedselresten eerst inweken Volg deze stappen terwijl u serviesgoed en bestek laadt Plaats holle voorwerpen bijv kopjes glazen en pannen met de opening naar beneden Zorg er voor dat het water niet in het re servoir of een diepe pan kan verzame len Zorg er v...

Страница 9: ...et bovenrek Wees voorzichtig met scherpe voorwerpen Plaats vorken en lepels met het handvat naar beneden Plaats messen met het handvat naar boven Als de punten van de messen uit de bodem van het mandje steken kan de onderste sproeiarm geblokkeerd raken Plaats mes sen met het handvat naar beneden Meng lepels met ander bestek om te voor komen dat zij aan elkaar kleven Doe het handvat van het bestek ...

Страница 10: ...rstebo ven in de kopjesrekken Klap de kopjesrek ken op voor langere voorwerpen Zachte punten Zachte punten voorkomen dat glaswerk tij dens de wascyclus of wanneer het bovenrek wordt verplaatst gaat bewegen Zie de afbeeldingen voor de juiste stand van de zachte punten U kunt de zachte punten alleen aan de rechterkant van het rek plaat sen Als de zachte punten goed geplaatst zijn drukt u ze stevig n...

Страница 11: ... naar boven 3 Houd het mechanisme vast en laat het dan langzaam terugzakken Let op Til het rek nooit aan één kant op Dit geldt ook voor het laten zakken Als het rek zich in de bovenste stand bevindt kunt u geen kopjes op het kopjesrek plaatsen Gebruik van vaatwasmiddelen Gebruik alleen afwasmiddelen poeder vloeibaar of tablet die geschikt zijn voor afwasmiddelen Volg de gegevens op de verpakking o...

Страница 12: ...akelt De multitab functie stopt de stroom glans middel en zout automatisch Het indicatie lampje van het glansmiddel en indicatielamp je van het zout worden uitgeschakeld De programmaduur kan toenemen als u de multitab functie gebruikt Schakel de multitab functie in of uit voordat u een afwasprogramma start U kunt de multitab functie niet in of uit schakelen wanneer het programma loopt Annuleer het...

Страница 13: ...op het digitale display 3 Druk op de toets starten annuleren Het afwasprogramma start automa tisch Als het programma start blijft alleen het indicatielampje voor de lopende fa se aan De programmaduur blijft con tinu branden Wanneer het afwasprogramma loopt kunt u het programma niet wijzigen An nuleer het afwasprogramma Waarschuwing Onderbreek of annuleer een afwasprogramma alleen als dit nodig is ...

Страница 14: ...s leeg Laat het serviesgoed afkoelen voordat u het uit de afwasmachine haalt Hete borden be schadigen sneller Stand bymodus Als u het apparaat na afloop van het afwas programma niet uitschakelt wordt het appa raat automatisch in de stand bymodus ge zet De stand bymodus vermindert het ener gieverbruik Drie minuten na afloop van het programma gaan alle indicatielampjes uit en op het digi tale displa...

Страница 15: ...tend en avondmaaltijd in de machine wil laden 3 Testprogramma voor testinstanties Zie voor testgegevens het aparte informatieblad Verbruikswaarden Programma Duur in minuten 1 Energieverbruik kWh Water in liters 0 8 1 3 9 18 0 8 8 1 6 1 8 18 20 0 8 0 9 11 12 0 1 3 5 1 Het digitale display toont de duur van het programma De druk en de temperatuur van het wa ter de variaties in stroomtoevoer en de ho...

Страница 16: ... verwijdert u de achterblijvende delen met een coctailprikkertje Schoonmaken van de buitenkant Reinig de buitenoppervlakken van de machi ne en het bedieningspaneel met een vochti ge zachte doek Gebruik alleen neutrale af wasmiddelen Gebruik geen schuurmidde len schuursponsjes of oplosmiddelen ace ton trichloroethyleen enz Voorzorgsmaatregelen bij vorst Let op Installeer het apparaat niet op een pl...

Страница 17: ...elde start is ingesteld Annuleer de uitgestelde start om het programma onmiddel lijk te starten Sluit het apparaat aan na de controle Zet de programmaschakelaar op hetzelfde waspro gramma als voor de storing Het programma gaat verder vanaf het punt dat het was onderbroken Als de storing zich opnieuw voordoet neemt u contact op met de service afdeling Deze gegevens zijn nodig om u snel en juist te ...

Страница 18: ...tekker uit het stopcontact is gehaald tijdens de installatie Zet het apparaat naast een waterkraan en een afvoer Verwijder het werkblad van de afwasmachine om het onder een aanrecht of een keukenwerkblad te installeren Zorg er voor dat de afmetingen van de opening over eenkomen met de gegeven afmetingen Volg deze stappen om het werkblad van het apparaat te verwijderen 1 Verwijder de achterste schr...

Страница 19: ...de slang niet is geknakt of ingedeukt Plaats de sluitmoer op de juiste manier om waterlekkage te voorkomen Let op Sluit het apparaat niet aan nieuwe leidingen aan of aan leidingen die lang niet zijn gebruikt Laat het water enkele minuten stromen en sluit dan de toevoerslang pas aan De watertoevoerslang heeft een dubbele wand en bevat een hoofdkabel aan de bin nenkant en een veiligheidsklep De wate...

Страница 20: ...men met het voltage en stroomtype van uw lokale stroomleve rancier Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact Gebruik geen meerwegspluggen con nectors en verlengsnoeren Gevaar voor brand Vervang de hoofdkabels niet zelf Neem contact op met de service afdeling Zorg er voor dat de stekker toegankelijk is na de installatie Trek niet aan de kabel om het apparaat los te halen Tre...

Страница 21: ...apparaat weg te gooien Trek de stekker uit het stopcontact Snijd de hoofdkabels en stekkers af en gooi ze weg Verwijder het slot van de deur Dit voorkomt dat kinderen zichzelf in het apparaat insluiten en zo hun leven in gevaar brengen electrolux 21 ...

Страница 22: ...door while the appliance is in operation hot steam can escape Risk of skin burns Do not remove dishes from the dishwasher before the end of the washing programme When the washing programme is comple ted disconnect the mains plug from the mains socket and close the water tap Only an authorised service engineer can repair this appliance Use only original spare parts Do not do repairs yourself to pre...

Страница 23: ...liance Do not use the appliance if the mains cable or water hoses are damaged if the control panel worktop or plinth area are damaged that you can get ac cess to the inner side of the appliance Contact your local Service Force Centre Do not drill into the sides of the appliance to prevent damage to hydraulic and elec trical components Warning Carefully obey the instructions for electrical and wate...

Страница 24: ... This does not have an unwanted effect on the operation of the appliance Rinse aid 1 The rinse aid indicator light comes on when it is necessary to fill the rinse aid Refer to the chapter Use of rinse aid 1 When the salt and or rinse aid containers are empty the related indicator lights do not come on while a washing programme operates Programme knob To switch on the appliance or to set a washing ...

Страница 25: ...e appliance is in setting mode when One or more phase indicator lights are on The time duration of the programme flash es in the digital display The appliance must be in setting mode for these operations To set a washing programme To set the water softener level To deactivate activate the rinse aid dis penser The appliance is not in setting mode when One or more phase indicator lights are on The t...

Страница 26: ...ic adjustment The water softener is set at the factory at level 5 The appliance must be switched off 1 Press and hold the start cancel button Turn the programme knob counterclock wise until the programme marker agrees with the first washing programme on the control panel 2 Release the start cancel button when the digital display shows the current setting Examples level 5 level 10 3 Press the start...

Страница 27: ...tergent This can cause damage to the appliance Rinse aid makes it possible to dry the dishes without streaks and stains Rinse aid is automatically added during the last rinsing phase Do these steps to fill the rinse aid dispenser 1 Press the release button A to open the rinse aid dispenser 2 Fill the rinse aid dispenser with rinse aid The mark max shows the maximum level 3 Remove the spilled rinse...

Страница 28: ...ith the opening down Make sure that water does not collect in the container or in a deep base Make sure that cutlery and dishes do not lie inside one another Make sure that cutlery and dishes do not cover other cutlery and dishes Make sure that glasses do not touch other glasses Put small objects in the cutlery basket Plastic items and pans with non stick coatings can keep water droplets Plastic i...

Страница 29: ...s and spoons with the handles down Put knives with the handles up If the points of the knives come out from the bottom of the basket there is a blockage of the lower spray arm Put knives with the han dles down Mix spoons with other cutlery to prevent them to bond together Lower the handle of the cutlery to put cutlery in the basket Use the cutlery grid If the dimensions of the cutlery prevent use ...

Страница 30: ...ith the stems up For longer items fold the cup racks up Soft spikes Soft spikes impede glassware to move dur ing the washing programme or when the up per basket is moved Refer to the pictures for the correct position of the soft spikes You can put the soft spikes only on right side of the basket When the soft spikes are positioned correctly press them down firmly and make sure that they do not mov...

Страница 31: ...refully lift the two sides upwards 3 Hold the mechanism and let it fall back down slowly Caution Do not lift or lower the basket on one side only If the basket is in the upper position do not put cups on the cup racks Use of detergent Only use detergents powder liquid or tablet that are applicable for dishwash ers Follow the data on the packaging Dosage recommended by the manu facturer Storage rec...

Страница 32: ...se aid indi cator light and salt indicator light are deacti vated The programme duration can increase if you use the multitab function Activate or deactivate the multitab func tion before the start of a washing pro gramme You cannot activate or deactivate the multitab function when the programme operates Cancel the washing pro gramme then set the programme again To activate the multitab function P...

Страница 33: ...programme oper ates you cannot change the pro gramme Cancel the washing pro gramme Warning Only interrupt or cancel a washing programme if necessary Caution Open the door carefully Hot steam can come free Interrupting a washing programme Open the door The programme stops Close the door The programme continues from the point of interruption Cancelling a washing programme Press and hold the start ca...

Страница 34: ...gramme and pro gramme knob position Degree of soil Type of load Programme description 1 Any Crockery cutlery pots and pans Prewash Main wash up to 45 C or 70 C 1 or 2 intermediate rinses Final rinse Drying 2 Normal or light soil Crockery and cutlery Main wash up to 60 C Final rinse Heavy soil Crockery cutlery pots and pans Prewash Main wash up to 70 C 2 intermediate rinses Final rinse Drying 3 Nor...

Страница 35: ...e filters is correct Incorrect installation will cause unsatisfactory washing results and damage to the appliance If necessary clean the filters Dirty filters de crease the washing results The dishwasher has three filters 1 coarse filter A 2 microfilter B 3 flat filter C A B C Do these steps to clean the filters 1 Open the door 2 Remove the lower basket 3 To unlock the filter system turn the han d...

Страница 36: ...he problem yourself If you cannot find a sol ution to the problem yourself contact the Service Force Centre Caution Switch off the appliance before you do the below suggested corrective actions Fault code and malfunction Possible cause and solution the digital display shows The dishwasher does not fill with wa ter The water tap is blocked or furred with limescale Clean the water tap The water tap ...

Страница 37: ... salt container is empty The water softener is adjusted on a wrong level The salt container cap is not closed correctly The dishes are wet and dull No rinse aid has been used The rinse aid dispenser is empty There are streaks milky spots or a bluish coating on glasses and dishes Decrease the rinse aid dosage Dry water drop signs on glasses and dishes Increase rinse aid dosage The detergent can be ...

Страница 38: ...ose Connected the appliance to a hot max 60 or cold water supply If the hot water comes from alternative sour ces of energy that are more environmentally friendly e g solar or photovoltaic panels and aeolian use a hot water supply to decrease energy consumption Connect the inlet hose to a water tap with an external thread of 3 4 Caution Do not use connection hoses from an old appliance The water p...

Страница 39: ...t the water drain hose to a trap spigot under the sink remove the plastic membrane A If you do not remove the membrane remaining food can cause a blockage in the drain hose spigot The appliance has a security feature to prevent that dirty water goes back into the appliance If the spigot of the sink has a non return valve this valve can cause the appliance to drain incorrectly Remove the non return...

Страница 40: ...etailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled The plastic components are identified by markings e g PE PS etc Discard the packaging materials in the applicable container at the community waste disposal fac...

Страница 41: ...e ap pareil Ceux ci pourraient provoquer une explosion Les couteaux et autres ustensiles pointus ou tranchants doivent être placés dans le panier à couverts avec la pointe vers le bas ou posez les en position horizontale dans le panier supérieur N utilisez que des produits sel produit de lavage liquide de rinçage spécifiques pour lave vaisselle Evitez d ouvrir la porte pendant que l ap pareil fonc...

Страница 42: ...hez pas un appareil endommagé Si nécessai re contactez le fournisseur Déballez l appareil avant de l utiliser pour la première fois Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge l installation électrique Une personne compétente et qualifiée doit prendre en charge le travail de plomberie Ne modifiez ni les spécifications ni le pro duit Risque de blessure ou d endomma gement de l appar...

Страница 43: ...yant s allume quand la phase de séchage est en cours Tout en 1 Le voyant s allume quand la fonction Tout en 1 est activée Sel 1 Le voyant s allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli Reportez vous au chapitre Utilisation du sel régénérant Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plu sieurs heures après le remplissage du réservoir à sel Cela n affect...

Страница 44: ... différer le départ du programme de lavage de 1 à 19 heures Consultez le chapitre Réglage et démarrage d un programme de lavage Affichage numérique L affichage indique Niveau de dureté sur lequel est réglé l adoucisseur d eau Activation désactivation du distributeur de liquide de rinçage seulement si la fonction Tout en 1 est activée Durée du programme Temps restant approximatif avant la fin du pr...

Страница 45: ...au Réglage de la dureté de l eau dH TH mmol l Clarke manuel électronique 51 70 91 125 9 1 12 5 64 88 2 10 43 50 76 90 7 6 9 0 53 63 2 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 2 8 29 36 51 64 5 1 6 4 36 45 2 7 23 28 40 50 4 0 5 0 28 35 2 6 19 22 33 39 3 3 3 9 23 27 2 5 15 18 26 32 2 6 3 2 18 22 1 4 11 14 19 25 1 9 2 5 13 17 1 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 11 11 1 Ne pas approvisionner en sel régénérant...

Страница 46: ...rnez le bouchon vers la gauche pour ouvrir le réservoir à sel 2 Remplissez le réservoir d un litre d eau uniquement lors de la première opéra tion 3 Utilisez un entonnoir pour verser le sel 4 Eliminez le sel qui se trouve autour de l ouverture du réservoir 5 Vissez le bouchon vers la droite pour re fermer le réservoir à sel Il est normal que l eau déborde du ré servoir au moment où vous le remplis...

Страница 47: ...lle ou si les verres ou les lames de couteaux sont recouverts d un film bleuâtre il convient de réduire le dosage Rangement des couverts et de la vaisselle Conseils utiles Attention Ce lave vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine Tout objet absorbant l eau chiffon éponges de nettoyage ne doit pas être lavé au la ve vaisselle Avant de c...

Страница 48: ...chargé ou déchargé l appareil Une porte ouverte est source de danger Panier inférieur Le panier inférieur est conçu pour y ranger des casseroles des couvercles des assiet tes des saladiers des couverts etc Les plats et les grands couvercles doivent être disposés autour du panier afin de ne pas gêner la rotation des bras d aspersion Les deux rangées d ergots peuvent être abaissées aisément pour vou...

Страница 49: ...verts ne permet pas l utilisation du séparateur il vous sera pos sible de le retirer facilement Panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour y ranger des assiettes assiettes à dessert sous tas ses assiettes de service de 24 cm de dia mètre maximum des saladiers des tasses et des verres Disposez les articles en quin conce au dessus et au dessous des sup ports pour tasses de façon à ce que l ...

Страница 50: ...églage de la hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des plats de grande di mension disposez les dans le panier infé rieur après avoir mis le panier supérieur dans sa position la plus haute Hauteur maximale de la vaisselle Panier supé rieur Panier infé rieur position la plus haute 20 cm 31 cm position la plus basse 24 cm 27 cm Pour régler le panier dans sa position la plus haute procédez c...

Страница 51: ...pour une utilisa tion au lave vaisselle Veuillez respecter les indications du fa bricant figurant sur l emballage Le dosage recommandé par le fabri cant Les consignes de stockage En utilisant la quantité de produit de la vage strictement nécessaire vous con tribuerez à la protection de l environne ment Procédez de la manière suivante pour remplir le distributeur 1 Ouvrez le couvercle du distribute...

Страница 52: ... du programme de lavage Dès que le cycle a démarré la fonction Tout en 1 ne peut plus être modifiée Si vous souhaitez exclure cette fonction il vous faudra d abord annuler le réglage du programme de lavage désactivez la fonction Tout en 1 Dans ce cas vous devrez régler à nouveau le programme de lavage Pour activer la fonction Tout en 1 Appuyez sur la touche Tout en 1 Le voy ant de la fonction Tout...

Страница 53: ...rs reste allu mé La durée du programme s affiche de manière fixe Lorsque le programme a démarré vous ne pouvez plus le modifier Annulez le programme de lavage Avertissement Annulez ou interrompez un programme de lavage uniquement si cela est absolument nécessaire Attention Ouvrez la porte avec précaution Une vapeur chaude peut s échapper de l appareil Interruption d un programme Ouvrez la porte Le...

Страница 54: ...la sortir La vaisselle chaude se casse facilement Mode Veille Si vous ne mettez pas l appareil à l arrêt à la fin du programme de lavage l appareil se met automatiquement en mode Veille Le mode Veille fait diminuer la consommation d énergie Trois minutes après la fin du programme tous les voyants s éteignent et une barre ho rizontale apparaît sur l affichage numérique Appuyez sur une touche pour r...

Страница 55: ...brochure fournie séparément pour connaître les résultats des tests Valeurs de consommation Programme Durée en minutes 1 Énergie en kWh Eau en litres 0 8 1 3 9 18 0 8 8 1 6 1 8 18 20 0 8 0 9 11 12 0 1 3 5 1 L affichage numérique indique la durée du programme Ces valeurs changent en fonction de la pression et de la température de l eau des variations dans l alimentation élec trique et de la quantité...

Страница 56: ...ceux ci à l aide d un cure dent Nettoyage extérieur Nettoyez les surfaces externes de l appareil de même que le bandeau de commande à l aide d un chiffon doux humide Utilisez uni quement des produits nettoyants neutres N utilisez aucun produit abrasif éponges à récurer ou solvants acétone trichloroéthylè ne etc Précautions en cas de gel Attention N installez pas l appareil dans une pièce où la tem...

Страница 57: ...ffectué ces contrôles mettez l appareil en fonctionnement Positionnez le sélecteur sur le même programme de lavage qu avant que l anomalie se produise Le programme reprend là où il a été inter rompu Si l anomalie se reproduit contactez le Service Après vente Les informations suivantes sont nécessaires pour une aide rapide et adaptée Modèle Mod Numéro du produit PNC Numéro de série S N Vous trouver...

Страница 58: ... de l eau d alimentation Minimale 0 5 bar 0 05 MPa Maximale 8 bars 0 8 MPa Capacité Couverts 9 Installation Encastrement sous un comptoir Avertissement Assurez vous que la prise est débranchée au moment de l installation Placez l appareil à proximité d un robinet d arrivée d eau et d un dispositif d évacua tion d eau En retirant le plan de travail vous pouvez encastrer celui ci sous un évier ou so...

Страница 59: ...e votre zone d habita tion adressez vous à votre société locale de distribution d eau Veillez à ce que le tuyau d arrivée d eau ne soit pas enroulé écrasé ou enchevêtré lors que vous effectuez le raccordement Installez correctement le contre écrou pour éviter toute fuite d eau Attention Si l appareil est raccordé au moyen de tuyaux ou de tuyaux ayant peu servis faites s écouler l eau pendant quelq...

Страница 60: ...et le type d alimentation indiqués sur la pla que signalétique correspondent à ceux de l alimentation locale Utilisez toujours une prise à l épreuve des chocs N utilisez pas des multiprises des adap tateurs ou des rallonges Ils présentent un risque d incendie Ne remplacez pas le câble secteur vous même Contactez le service après vente de votre magasin vendeur Assurez vous que la prise est accessib...

Страница 61: ... rebut procédez de la manière suivante Débranchez l appareil Coupez le câble secteur et la prise jetez les Eliminez le verrou de la porte Ainsi les enfants ne peuvent pas s enfermer dans l appareil et mettre leur vie en danger electrolux 61 ...

Страница 62: ...Lösungsmittel in das Ge rät Andernfalls besteht Explosionsgefahr Ordnen Sie Messer und andere spitze Ge genstände mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb ein Oder legen Sie sie horizontal in den Oberkorb Verwenden Sie ausschließlich Markenrei nigungsprodukte für Geschirrspüler Spül mittel Salz Klarspüler Wenn Sie die Tür öffnen während das Ge rät in Betrieb ist kann heißer Dampf aus treten In...

Страница 63: ...t beschädigt wurde Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an Wenden Sie sich bei Bedarf an den Hersteller Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien Der elektrische Anschluss muss von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Die Wasseranschlüsse müssen von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden Nehmen Sie weder technische noch an derweitige Modifikati...

Страница 64: ...Oberkorb 2 Anzeige der Wasserhärtestufe 3 Salzbehälter 4 Behälter für Reinigungsmittel 5 Dosiergerät für Klarspüler 6 Typenschild 7 Filter 8 Unterer Sprüharm 9 Oberer Sprüharm 10 Arbeitsplatte Bedienblende 8 9 64 electrolux ...

Страница 65: ...rätes oder zum Einstellen eines Spülprogramms den Programmwähler im oder gegen den Uhrzeigersinn Die Referenzmarkierung am Programmwähler muss auf eins der Spülprogramme auf der Bedienblende zei gen Wenn der Programmwähler ein Spül programm akzeptiert zeigt das Digital Display die Dauer des Programms an Wenn der Programmwähler ein Spülpro gramm nicht akzeptiert zeigt das Digital Display zwei horiz...

Страница 66: ...hritte genau an die Anweisung 1 Überprüfen Sie ob der Wasserenthärter Weichwasserbereiter korrekt auf den Härtegrad des Wassers in Ihrer Region eingestellt ist Stellen Sie den Wasserent härter bei Bedarf auf die richtige Stufe ein 2 Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirr spülsalz 3 Füllen Sie den Klarspüldosierer mit Klar spüler 4 Ordnen Sie Geschirr und Besteck in den Geschirrspüler ein 5 Stell...

Страница 67: ...sgeschaltet werden 1 Halten Sie die Start Abbruch Taste ge drückt Drehen Sie den Programmwähler gegen den Uhrzeigersinn bis die Refe renzmarkierung auf das erste Spülpro gramm auf der Bedienblende zeigt 2 Lassen Sie die Start Abbruch Taste los wenn das Display die aktuelle Einstellung anzeigt Beispiele Stufe 5 Stufe 10 3 Drücken Sie die Taste Start Cancel um die Härtestufe zu ändern Durch jeden Ta...

Страница 68: ... einstellen leuchtet die Salzkon trolllampe nicht mehr Gebrauch von Klarspülmittel Vorsicht Verwenden Sie ausschließlich Markenklarspülmittel für Geschirrspüler Füllen Sie nie andere Produkte Reini gungsmittel für Geschirrspüler Flüssig reiniger in den Behälter für Klarspüler Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden Klarspüler macht es möglich dass das Geschirr ohne Streifen und Flecken trockn...

Страница 69: ... usw Bevor Sie Geschirr und Besteck ins Gerät einordnen gehen Sie folgendermaßen vor Entfernen Sie alle Essensreste und sonstigen größeren Partikel Weichen Sie angebrannte Reste in Pfan nen Töpfen usw ein Achten Sie beim Einordnen von Geschirr und Besteck auf Folgendes Ordnen Sie Hohlgefäße z B Tassen Gläser Pfannen mit der Öffnung nach unten ein Achten Sie darauf dass sich kein Was ser in Höhlung...

Страница 70: ...Stellen Sie keine Messer mit langen Klingen in aufrechter Stellung ein Legen Sie langes oder scharfes Besteck waagerecht in den Oberkorb Gehen Sie vorsichtig mit scharfen Gegenständen um Stellen Sie Gabeln und Löffel mit den Griffen nach unten ein Stellen Sie Messer mit den Griffen nach oben ein Falls die Messerspitzen auf der Unterseite aus dem Korb ragen wird der untere Sprüh arm behindert Stell...

Страница 71: ... latschüsseln Tassen Gläsern Töpfen und Deckeln bestimmt Ordnen Sie das Spülgut so ein dass das Wasser alle Oberflächen er reichen kann Langstielige Gläser können mit dem Stiel nach oben in die Tassenablagen gestellt wer den Klappen Sie die Tassenablagen für hö heres Geschirr nach oben Weiche Stachelreihen Weiche Stachelreihen verhindern dass sich Gläser während des Spülprogramms oder beim Herausn...

Страница 72: ...den Seiten vorsichtig an heben bis der Mechanismus einrastet und der Korb stabil ist Gehen Sie wie folgt vor um den Oberkorbs nach unten zu verstellen 1 Den Korb bis zum Anschlag herauszie hen 2 Den Korb auf beiden Seiten vorsichtig an heben 3 Den Mechanismus halten und langsam nach unten fallen lassen Vorsicht Die Korbhöhe darf nie nur auf einer Seite nach oben oder nach unten ver stellt werden W...

Страница 73: ... unterschiedlicher Marken lö sen sich unterschiedlich schnell auf Ei nige Geschirrspüler Tabs erbringen bei kurzen Spülprogrammen keine optima len Ergebnisse Wählen Sie lange Spül programme wenn Sie Geschirrspüler Tabs verwenden damit sich das Spül mittel vollständig auflösen kann Funktion Multitab Die Funktion Multitab ermöglicht die Verwen dung von Kombi Reinigungstabletten Diese Tabs enthalten ...

Страница 74: ...hen Sie den Programmwähler gegen den Uhrzeigersinn bis die Referenzmar kierung auf das zweite Spülprogramm auf der Bedienblende zeigt 4 Das Digital Display zeigt die neue Einstel lung für den Klarspüldosierer an Klarspüldosierer abge schaltet Klarspüldosierer einge schaltet 5 Drücken Sie die Start Abbruch Taste um die Einstellung des Wasserenthärters zu ändern Das Digital Display zeigt die neue Ei...

Страница 75: ...der Zeitvorwahl beginnt das Spülprogramm automatisch Die Pha sen Kontrolllampe für die aktuelle Phase leuchtet Öffnen Sie die Tür während des Ablaufs der Zeitvorwahl nicht um eine Unterbre chung der Zeitvorwahl zu verhindern Nachdem Sie die Tür wieder geschloss sen haben läuft die Zeitvorwahl ab dem Unterbrechungszeitpunkt weiter ab So löschen Sie die Zeitvorwahl 1 Halten Sie die Start Abbruch Tas...

Страница 76: ...ndig 1 Während des AUTO Programms wird der Verschmutzungsgrad des Geschirrs durch den Grad der Wassertrübung bestimmt Programmdauer Wasser und Stromverbrauch können unterschiedlich sein Dies hängt vom Verschmutzungsgrad des Geschirrs ab und davon ob der Geschirrspüler ganz oder teilweise beladen ist Das Gerät stellt während des Hauptspülgangs automatisch die Wassertemperatur ein 2 Dies ist das ide...

Страница 77: ...n Griff des Mikrofilters B etwa 1 4 Drehung gegen den Uhrzeigersinn 4 Nehmen Sie das Filtersystem heraus 5 Fassen Sie den Grobfilter A am Hand griff 6 Nehmen Sie den Grobfilter A aus dem Mikrofilter B 7 Nehmen Sie den Flachfilter C unten aus dem Gerät heraus 8 Reinigen Sie die Filter unter fließendem Wasser 9 Setzen Sie den Flachfilter C unten in das Gerät ein 10 Setzen Sie den Grobfilter A in den...

Страница 78: ...erhahn Der Wasserhahn ist zugedreht Drehen Sie den Wasserhahn auf Der Filter im Wasserzulaufschlauch ist verstopft Reinigen Sie den Filter Der Wasserzulaufschlauch ist falsch angeschlossen Mögli cherweise ist der Schlauch geknickt oder gequetscht Achten Sie auf einen korrekten Anschluss des Schlauchs Das Digital Display zeigt an Der Geschirrspüler pumpt nicht ab Der Siphon ist verstopft Reinigen S...

Страница 79: ... verwendet Der Klarspüldosierer ist leer Schlieren Streifen milchige Flecken oder blau schim mernde Beläge befinden sich auf Gläsern und Geschirr Verwenden Sie weniger Klarspüler Getrocknete Wassertropfen befinden sich auf Gläsern und Geschirr Verwenden Sie mehr Klarspüler Die Ursache kann beim Spülmittel liegen Technische Daten Abmessungen Breite in cm 45 Höhe in cm 85 Tiefe in cm 63 Elektrischer...

Страница 80: ... Gerät durch Anzie hen oder Lockern der Stellfüße waagrecht aus Wasseranschluss Wasserzulaufschlauch Schließen Sie das Gerät an einen Heißwas seranschluss max 60 C oder einen Kalt wasseranschluss an Wenn Sie Ihr Heißwasser mithilfe umwelt freundlicher alternativer Energiequellen z B Solar oder Photovoltaikanlagen oder Wind kraft aufbereiten können Sie durch den An schluss des Geräts an die Heißwas...

Страница 81: ...in destdurchmesser des Innenrohres 4 cm max 85 cm min 40 cm max 400 cm Achten Sie darauf dass der Wasserablauf schlauch nicht geknickt oder eingeklemmt wird um sicherzustellen dass das Wasser stets gut ablaufen kann Nehmen Sie den Spülbeckenstöpsel aus dem Becken während das Gerät das Was ser abpumpt um zu verhindern dass das Wasser wieder in das Gerät zurückfließt Ein Verlängerungs Ablaufschlauch...

Страница 82: ...maler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalt...

Страница 83: ...to para cubiertos con la punta hacia abajo Si no lo hace así colóquelos en posición hori zontal en el cesto superior Utilice exclusivamente productos de mar ca detergente sal y abrillantador adecua dos para lavavajillas Si abre la puerta con el aparato en marcha puede salir vapor caliente Riesgo de que maduras de piel No retire platos del lavavajillas antes de que finalice el programa de lavado Cu...

Страница 84: ...e fontanería de este apa rato debe estar a cargo de un profesional cualificado y competente No altere las especificaciones ni modifique este producto Existe el riesgo de lesiones personales y de daños para el aparato No utilice el aparato si el cable de alimentación o los tubos de agua están dañados si el panel de mandos la superficie su perior o la zona inferior base presentan daños de modo que p...

Страница 85: ...el recipiente de sal Consulte el capítulo Utilización de sal para lavavajillas Después de llenar el recipiente el indicador de sal permanece encendido durante algunas horas Esto no tiene efecto negativo alguno en el funciona miento del aparato Abrillantador 1 El indicador luminoso de abrillantador se enciende cuando es necesario re cargar abrillantador Consulte el capítulo Utilización del abrillan...

Страница 86: ... abrillantador sólo con la función Multi tab activa Duración del programa Tiempo restante hasta la finalización del programa Fin de un programa de lavado el visor di gital muestra un cero Número de horas de inicio diferido Códigos de error Modo de ajuste El aparato está en modo de ajuste cuando Uno o más indicadores de fase están en cendidos La duración del programa parpadea en el visor digital El...

Страница 87: ...7 1 3 4 10 7 18 0 7 1 8 5 12 1 2 4 7 0 7 5 1 1 1 1 1 No es necesario utilizar sal El descalcificador de agua se debe ajus tar manual o electrónicamente Ajuste manual El aparato se ajusta en fábrica en la po sición 2 1 Abra la puerta 2 Extraiga el cesto inferior 3 Gire el selector de dureza del agua a la posición 1 ó 2 consulte la tabla 4 Vuelva a colocar el cesto inferior 5 Cierre la puerta Ajuste...

Страница 88: ...ado en la entrada del depósito 5 Cierre el depósito girando la tapa hacia la derecha Es normal que el agua desborde el de pósito al cargar la sal El indicador de sal no se enciende si el nivel del descalcificador se ajusta automática mente en 1 Uso de abrillantador Precaución Utilice exclusivamente abrillantador de marca para lavavajillas No llene el distribuidor de abrillantador con otro producto...

Страница 89: ...y vajilla siga es tos pasos Elimine todos los restos de comida y desechos Ablande los restos de comida pegada de las cazuelas Al cargar cubiertos y vajilla siga estos pa sos Coloque los objetos huecos tazas co pas y cazuelas boca abajo Cerciórese de que el agua no se acu mule en el recipiente ni en los fondos Compruebe que cubiertos y platos no quedan colocados unos dentro de otros Compruebe que c...

Страница 90: ...ción horizontal Tenga cuidado al manejar objetos afilados Inserte los tenedores y cucharas con los mangos hacia abajo Inserte los cuchillos con los mangos hacia arriba Si las puntas de los cuchillos sobresalen del fondo del cesto pueden obstaculizar el mo vimiento del brazo aspersor inferior Para evi tarlo inserte los cuchillos con los mangos hacia abajo Mezcle las cucharas con otros cubiertos pa ...

Страница 91: ...idos en los estantes para tazas Para los objetos más altos doble hacia arriba los estantes para tazas Púas blandas Impiden que los vasos se muevan durante el ciclo de lavado o cuando se ha retirado el cesto superior Consulte las ilustraciones para ver la posi ción correcta de las púas blandas Si lo de sea puede colocarlas sólo en el lado dere cho del cesto Una vez en su lugar correcto empújelas co...

Страница 92: ...pe rior 1 Tire del cesto hasta el tope 2 Levante con cuidado los dos lados 3 Sujete el mecanismo y deje que descien da lentamente Precaución No suba ni baje el cesto sólo de un lado Si el cesto está en la posición más al ta no coloque tazas en los estantes para tazas Uso de detergente Utilice sólo detergentes adecuados en polvo líquido o en pastillas para lava vajillas Siga las instrucciones del f...

Страница 93: ...tos de deter gente Función Multitab La función Multitab es para pastillas de de tergente combinadas Son pastillas que contienen productos para lavavajillas como detergente abrillantador y sal Algunos tipos de pastillas pueden con tener también otros productos Compruebe si las pastillas de detergente son adecuadas para la dureza del agua de su zona Consulte las instrucciones del fabri cante La func...

Страница 94: ...al mostrará el nuevo ajuste 6 Gire el mando de programas a la posición de desconexión para memorizar el nuevo dato Para volver a utilizar detergente normal 1 Desactive la función Multitab 2 Llene de nuevo el depósito de sal y el distribuidor de abrillantador 3 Ajuste el valor de dureza del agua al máximo 4 Ejecute un programa de lavado con el aparato vacío 5 Ajuste el descalcificador de agua de ac...

Страница 95: ...n de un inicio diferido 1 Mantenga pulsada la tecla de inicio can celación Se encienden las luces o la luz del in dicador de fase En el visor digital aparece la duración del programa de lavado 2 Pulse la tecla de inicio cancelación para comenzar el programa de lavado Finalización del programa de lavado Apague el aparato en estos casos El aparato se detiene automáticamente El visor digital muestra ...

Страница 96: ...letas Adecuado para las necesidades de una familia de cuatro personas que sólo necesita cargar la vajilla y la cubertería del desayuno y la comida 3 Programa de prueba para organismos de control Para obtener información sobre los datos de prueba consulte el folleto aparte suministrado Valores de consumo Programa Duración en minutos 1 Consumo de energía en kWh Agua en litros 0 8 1 3 9 18 0 8 8 1 6 ...

Страница 97: ...tro B a la derecha hasta bloquear el sistema de filtrado en su lugar 13 Vuelva a colocar el cesto inferior 14 Cierre la puerta No extraiga los brazos aspersores Si los orificios de los brazos aspersores están obstruidos elimine la suciedad con un palillo Limpieza del exterior Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo Utilice sólo detergentes neu...

Страница 98: ... doblado o aplastado Compruebe que la conexión es correcta El visor digital muestra El dispositivo antiinundación está funcionando Cierre el grifo y póngase en contacto con el Centro de ser vicio técnico El programa no se inicia La puerta del aparato no está cerrada Cierre la puerta El enchufe no está bien conectado Conecte bien el enchufe Se ha quemado el fusible de la caja de fusibles de la vivi...

Страница 99: ...os Reduzca la cantidad de abrillantador Señales de gotas de agua se cas en copas y platos Aumente la dosis de abrillantador La causa podría ser el detergente Datos técnicos Medidas Ancho cm 45 Alto cm 85 Fondo cm 63 Conexión eléctrica Voltaje Potencia total Fusible Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos técnicos situada en el borde interno de la puerta del lavavajillas ...

Страница 100: ...ua caliente que reduzca el consumo de energía Conecte el tubo de entrada a un grifo con una rosca externa de 3 4 Precaución No utilice tubos de conexión de aparatos antiguos La presión del agua debe estar dentro de los límites consulte Datos técnicos Solicite a la empresa de suministro de agua informa ción sobre la presión media de la red en su zona Compruebe que el tubo de entrada de agua no pres...

Страница 101: ...stadas para evitar fugas Conexión eléctrica Advertencia El fabricante no se hace responsable de las consecuencias de no seguir las instrucciones de seguridad Conecte el aparato a tierra según las instrucciones de seguridad Compruebe que el voltaje nominal y el tipo de suministro eléctrico que figuran en la placa de datos técnicos coinciden con los del suministro local Utilice siempre una toma con ...

Страница 102: ...ales de embalaje son ecológicos y se pueden reciclar Los componentes plás ticos se identifican con marcas por ej PE PS etc Deseche los materiales de em balaje en los contenedores de uso público destinados a tal efecto Advertencia Para desechar el aparato siga este procedimiento Extraiga el enchufe de la toma de red Corte el cable y el enchufe y deséche los Deseche el cierre de la puerta Esto evita...

Страница 103: ...electrolux 103 ...

Страница 104: ... en onderdelen bestellen via onze webwinkel op www electrolux be Vous pouvez commander des accessoires consommables et pièces détachées via notre magasin online sur www electrolux be Voor het on line bestellen van accessoires consumables en onderdelen gaat u naar de webwinkel op www electrolux nl Para comprar accesorios consumibles y recambios en nuestra tienda online por favor visite nuestro site...

Отзывы: