background image

10

SKÖTSEL

Dra alltid ur stickkontakten ur el-uttaget innan
någon rengöring påbörjas!

Viktigt:

Detta skåp innehåller kolväten i kylenheten.
Underhåll och påfyllning ska därför utföras
endast av auktoriserade tekniker.

Regelbunden rengöring

Tvätta av kylskåpet invändigt med Ijummet vatten
och sodapulver. Rengör utvändiga ytor med en
silikonvaxspray. Kondensatorn och kompressorn bör
rengöras med en borste eller damsugare. Detta
bidrar till att kylskåpet bibehåller sina fina
driftegenskaper och sparar energi.

Urkoppling

Vid en längre tid urkoppling som t.ex. under en
semester-period måste ni vidta följande åtgärder:
Dra ur stickkontakten ur el-uttaget;

Plocka bort alla livsmedel ur skåpet;
Göra skåpet rent invändigt;
Lämna dörren öppen så att luften kan fritt cirkulera
och förhindra att någon obehaglig lukt eller mögel
uppstår.

Avfrostning

Kylskåpet

Frost avlägsnas automatiskt från
avdunstningelementet varje gång kompressorn
stannar vid normal användning av kylskåpet.

Smältvattnet rinner ut genom ett avloppshål till en
särskild behållare ovanför kompressorn på skåpets
baksida, där det sedan avdunstar.

Kom ihåg att rengöra avloppshålet mitt i
avfrostningsrännan regelbundet för att förhindra
att vattnet rinner över och droppar ner på
matvrorna i kylskåpet. Använd den renspinne
som redan sitter i avloppshålet.

Fryskåpet

Frysutrymmet kommer efterhand att täckas av ett
frostskikt. När skiket blir tjockare än 4mm skrapas
det av med den medföljande
plastskrapan.Strömmen till skåpet behöver inte
brytas och matvatorna inte tas ut när detta görs. Blir
isskiktet i frysutrymmet mycket tjockt ska en
fullständig avfrostning företas enligt följande:

Tryck på ON/OFF-knappen (I).

D037

Invändig belysning

Tryck på det bakre fästet samtidigt som du drar av
locket i pilarnas riktning om lampan behöver bytas.

OBS:

Byt ut lampan mot en lampa med samma effekt (den
maximala effekten anges på reflektorn).

H

Appliance On/OFF light

I

Appliance button ON/OFF

J

Temperature setting button (warmest)

K

Temperature indicator

L

Temperature setting button (coldest)

H. Light ON/OFF

I. Button ON/OFF

ON:

Press the appliance button (I). The pilot light
(H) switches on.

OFF: Keep press the appliance button (I) until the

pilot light (H) and the temperautre indicator
switched off.

K. Temperature indicator

During normal functioning the indicator shows the
warmest temperature inside the freezer.

Difference until  5°C inside the compartment are
quite normal.

Attention!

Difference between the temperature displayed and
temperature setting is normal. Especially when:

-  a new setting has recently been selected

-  the door has been left open for a long time

-  warm food has been placed in the compartment

J - L. Temperature setting buttons

The temperature can be adjusted between -15°C
and -24°C.

By pressing the button (J or L), the current
temperature setting flashes on the indicator. It is
possible to modify the setting temperature only with
flashed indicator. To set a warmer temperature,
press button (J). To set a colder temperature, press
button (L). The indicator display the newly
selectedtemperature for a few seconds and then
shows again the inside compartment temperature.

The newly selected-temperature must be reached
after 24 hours.

Control Panel

Use of the appliance/ freezer

31

Attention!

During the stability period by the first starting the
temperature displayed can not correspond to the
setting temperature. During this time it is possible
that the temperature displayed is lower than the
setting temperature.

Cleaning the interior

Before using the appliance for the first time, wash
the interior and all internal accessories with luke-
warm water and some neutral soap so as to remove
the typical smell of a brand-new product, then dry
thoroughly.

USE

Do not use detergents or abrasive
powders, as these will damage the finish.

M

Super frost light

N

Super frost button

O

Alarm reset light

P

Alarm reset button

L

O

I

J

K

P

M N

H

Содержание ERO 2924

Страница 1: ...k y l f r y s s k å p j ä ä k a a p p i p a k a s t i n f r i d g e f r e e z e r BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION BOOK 2223 367 71 ERO 2924 S FI GB ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE ...

Страница 2: ...frysas om efter upptining Var noga med att följa tillverkarens rekommendationer avseende förvaringstid Se motsvarande anvisningar Skåpets innermodul innehåller kanaler för kylmedium Om dessa punkteras kan skåpet skadas allvarligt och matvarorna förstöras ANVÄND DÄRFÖR ALDRIG VASSA FÖREMÅL för att skrapa bort frost eller is Frost avlägsnas med den avskrapare som medföljer skåpet Massiv is får aldri...

Страница 3: ...allshanteringen Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el och elektronikkomponenter Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall För...

Страница 4: ...för nollställning av alarmet för att stänga av alarmindikatorn Invändig rengöring Innan skåpet tas i bruk skall den typiska lukten av ny produkt tas bort genom tvättning med Ijummet vatten och en milt diskmedel Använd inte något skurpulver ANVÄNDNING 37 MAINTENANCE Periods of non operation When the appliance is not in use for long periods take the following precautions Turn off the appliance remov...

Страница 5: ... you should make sure that the commercially frozen foodstuffs were adequately stored by the retailer be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary Once defrosted food deteriorates rapidly and cannot be refrozen Do not exceed the storage period indicated by...

Страница 6: ...s kontakt i uttaget Tryck in I för att starta apparaten Tryck in knappen B när skåpet är igång om du bara vill ha kylen påslagen 1 Tryck på ON OFF knappen Den gröna kontrollampan tänds 2 Tryck på VARMAREA eller KALLARE Temperaturdisplayen ändras och visar den blinkande NOMINELLA temperatur som ställts in 3 Reglera önskad temperatur genom att trycka på VARMARE och KALLARE se stycke Temperaturregler...

Страница 7: ...n olika hyllplan kan ändras genom att hyllplan tas ut och flyttas till önskad nivå För att utnyttja utrymmet Bättre kan planens främre del läggas på den bakre delen D338 Placering av dörrfack och flaskfack För att möjliggöra förvaring av matvaruförpackingar i olika storlekar kan dörrfacken och flaskfacket flyttas i höjdled Drag stegvis upp hyllan i pilarnas riktning tills den lossnar och placera d...

Страница 8: ...re only with flashed indicator To set a warmer temperature press button C To set a colder temperature press button E The indicator display the newly selected temperature for a few seconds and then shows again the inside compartment temperature The newly selected temperature must be reached after 24 hours Attention During the stability period by the first starting the temperature displayed can not ...

Страница 9: ... putting the products in the compartment let the appliance run for at least two hours on the fast frost setting then push again the Super frost button Important In the event of accidental defrosting for example due to a power failure if the power has been off for longer that the value shown in the technical characteristics chart under rising time the defrosted food must be consumed quickly or cook...

Страница 10: ...samma effekt den maximala effekten anges på reflektorn H Appliance On OFF light I Appliance button ON OFF J Temperature setting button warmest K Temperature indicator L Temperature setting button coldest H Light ON OFF I Button ON OFF ON Press the appliance button I The pilot light H switches on OFF Keep press the appliance button I until the pilot light H and the temperautre indicator switched of...

Страница 11: ...terior light Defrosting 37 Customer service and spare parts Technical information 38 Installation Location Shelf holders Electrical connection Dimensions of housing 39 Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer as it creates pressure on the container which may cause it to explode resulting in damage to the appliance Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the...

Страница 12: ...ols or play with the product It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way Before any cleaning or maintenance work is carried out be sure to switch off and unplug the appliance This appliance is heavy Care should be taken when moving it Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance Take utmost care when handling your appliance so as not t...

Страница 13: ...olux fi Service och reservdelar Vill du beställa service installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel 0771 76 76 76 eller via vår hemsida på www electrolux se Du kan även söka hjälp via din återförsäljare Adressen till din närmaste servicestation finner du via www electrolux se eller Gula Sidorna under rubrik Hushållsutrustning vitvaror service gäller i Finland Alla...

Страница 14: ... pilens riktning tills den lossnar Ta bort skydden 27 ASENNUS Huom Tämän jääkaappi pakastimen ovet sulkeutuvat magneettitiivisteen avulla Vanhan kaapin romuttamisen yhteydessä varmista että kaikki lukot ja salvat on irrotettu estääksesi pikkulasten joutumisen kaapin sisälle Varminta on irrottaa koko ovi Asennusta varten katso mukaan liitetyt ohjeet Sijoitus Kaappia ei saa sijoittaa lämpölähteiden ...

Страница 15: ...1510 VANTAA Kuluttajaneuvonta Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200 2662 0 1597 min Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoitteessa carelux fsh electrolux fi Huolto ja varaosat Huollot varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi Lähimmän valtuutetun...

Отзывы: