background image

19

pfiiloÏenou ‰krabku. Za Ïádn˘ch okolností
nestrhávejte násilím pevn˘ led z obloÏení. Pfii
rozmrazování zafiízení musí led nejprve roztát.
Seznamte se s instrukcemi t˘kajícími se
rozmrazování.

Neuchovávejte v mrazniãce sycené nápoje s
obsahem CO

2

, neboÈ vyvíjejí tlak na nádobu,

která mÛÏe explodovat a zniãit zafiízení.

NepouÏívejte Ïádné mechanické nástroje ani jiné
pfiedmûty ãi pfiístroje k urychlení odmraÏení,
kromû nástrojÛ doporuãen˘ch v˘robcem.

NepouÏívejte zásadnû pfii ãi‰tûní va‰eho
elektrospotfiebiãe kovové pfiedmûty, neboÈ by
mohly zpÛsobit jeho po‰kození.

IIn

ns

stta

alla

ac

ce

e

•  Bûhem normální ãinnosti elektrospotfiebiãe se

kondenzátor a kompresor umístûné na zadní
stûnû silnû zahfiívají. 

Z bezpeãnostních dÛvodÛ proto minimální
ventilace musí b˘t zaji‰tûna podle pfiíslu‰ného
obrázku.

U

Up

po

oz

zo

orrn

ûn

níí::  v

ve

en

nttiilla

ãn

níí  o

ottv

vo

orry

y  jje

e  z

za

ap

po

ottfifie

eb

bíí

u

ud

drrÏ

Ïo

ov

va

att  v

vo

olln

û  p

prrÛ

Ûc

ch

ho

od

dn

é..

•  Je-li zafiízení pfiepravováno ve vodorovné poloze,

mÛÏe se stát, Ïe olej obsaÏen˘ v kompresoru
vyteãe do mrazícího okruhu. Pfied nov˘m
zapojením zafiízení je nutno poãkat alespoÀ dvû
hodiny, neÏ olej pfieteãe zpût do kompresoru.

D

Ûlle

Ïiitté

é:: v pfiípadû, Ïe dojde k po‰kození

pfiívodové ‰ÀÛry, je nuté ji nahradit speciální
‰ÀÛrou (nebo její ãástí), kterou si mÛÏete vyÏádat
u v˘robce, nebo u jeho servisní sluÏby.

•  Zafiízení obsahuje souãásti, které se zahfiívají.

VÏdy zajistûte odpovídající ventilaci kolem
pfiístroje, neboÈ následkem jejího nedostatku

mÛÏe dojít k poru‰e pfiístroje a a ztrátû
uchovávan˘ch potravin. Seznamte se s
pfiíslu‰n˘mi instrukcemi.

•  Zahfiívající se souãásti by nemûly b˘t zakryty. Je-

li to moÏné, mûla b˘ b˘t zadní stûna zafiízení
otoãena ke stûnû.

JestliÏe se elektrospotfiebiã pfiepravuje ve
vodorovné poloze, mÛÏe se stát, Ïe olej
obsaÏen˘ v kompresoru vyteãe do mrazícího
okruhu. Pfied uvedením elektrospotfiebiãe do
chodu je nutno poãkat alespoÀ dvû hodiny, neÏ
olej pfieteãe zpût do kompresoru.

O

Oc

ch

hrra

an

na

a  p

prro

os

sttfifie

ed

díí

T

Te

en

ntto

o  p

pfifiíís

sttrro

ojj  n

ne

eo

ob

bs

sa

ah

hu

ujje

e  v

v  o

ok

krru

uh

hu

u  c

ch

hlla

az

ze

en

níí  a

an

nii  v

v

iiz

zo

olla

ac

cii  p

plly

yn

ny

y,,  k

ktte

erré

é  jjs

so

ou

u  ‰

‰k

ko

od

dlliiv

é  p

prro

o  o

oz

ón

n..  

E

Elle

ek

kttrro

os

sp

po

ottfifie

eb

biiã

ã  s

se

e  n

ne

es

sm

míí  o

od

dh

ha

az

zo

ov

va

att  s

sp

po

ollu

u  s

s

b

ûÏ

Ïn

˘m

m  o

od

dp

pa

ad

de

em

m..  M

Mu

us

síí  b

˘tt  z

za

ajjii‰

‰ttû

ûn

no

o,,  Ï

Ïe

e  n

ne

ed

do

ojjd

de

e  k

k

p

po

o‰

‰k

ko

oz

ze

en

níí  c

ch

hlla

ad

dííc

cííh

ho

o  o

ok

krru

uh

hu

u,,  h

hlla

av

vn

û  v

v  jje

eh

ho

o  z

za

ad

dn

níí

ã

ãá

ás

sttii  v

v  b

bllííz

zk

ko

os

sttii  v

˘m

ûn

níík

ku

u..  P

Po

ottfifie

eb

bn

é  iin

nffo

orrm

ma

ac

ce

e  o

o

s

sb

ûrrn

˘c

ch

h  s

sttfifie

ed

diis

sííc

ch

h  p

po

os

sk

ky

yttn

ne

e  o

od

dp

po

ov

ûd

dn

˘  p

prra

ac

co

ov

vn

níík

k

o

ob

be

ec

cn

níí  z

zp

prrá

áv

vy

y..  M

Ma

atte

erriiá

álly

y  o

op

pa

attttfifie

en

é  z

zn

na

ãk

ko

ou

u  

s

se

e

d

da

ajjíí  rre

ec

cy

yk

kllo

ov

va

att..

Symbol         na v˘robku nebo jeho balení udává, Ïe
tento v˘robek nepatfií do domácího odpadu. Je nutné
odvézt ho do sbûrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zafiízení. Zaji‰tûním
správné likvidace tohoto v˘robku pomÛÏete zabránit
negativním dÛsledkÛm pro Ïivotní prostfiedí a lidské
zdraví, které by jinak byly zpÛsobeny nevhodnou
likvidací tohoto v˘robku. Podrobnûj‰í informace o
recyklaci tohoto v˘robku zjistíte u pfiíslu‰ného místního
úfiadu, sluÏby pro likvidaci domovního odpadu nebo v
obchodû, kde jste v˘robek zakoupili.

O

OB

BS

SA

AH

H

D

Ûlle

Ïiittá

á  u

up

po

oz

zo

orrn

ûn

níí  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

O

Ob

bs

sllu

uh

ha

a  //  âi‰tûní vnitfiku pfiístroje – Ovládací panel – PouÏití mrazniãky – Spou‰tûní –   . . . . . . . . . . . . .

Regulace teploty – Rychlé zmrazování – Signalizace mrazení – Zmrazování ãerstv˘ch potravin  . . . . . .

20

O

Ob

bs

sllu

uh

ha

a  //  Uskladnûní zmrazen˘ch potravin – Rozmrazování – Pfiíprava kostek ledu  . . . . . . . . . . . . . . .

21

O

Ob

bs

sllu

uh

ha

a  //  PouÏití chladniãky – Regulace teploty – Zmrazování ãerstv˘ch potravin  . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

O

Ob

bs

sllu

uh

ha

a  //  Nastavitelné poliãky – Umístûní poliãek – Kontrola vlhkosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

R

Ra

ad

dy

y  //  Rady pro pouÏití chladniãky – Rady pro zmrazování – Rady pro uskladnûní zmrazen˘ch potravin  . .

24

Ú

Úd

drrÏ

Ïb

ba

a  //  Odstavení pfiístroje – Pravidelné ãi‰tûní – Vnitfiní osvûtlení  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Ú

Úd

drrÏ

Ïb

ba

a  //  Odledování  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

H

Hllu

ãn

no

os

stt  --  Snadno odstranitelné zdroje moÏné hluãnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

S

Sllu

Ïb

ba

a  z

ák

ka

az

zn

níík

Ûm

m  a

a  n

áh

hrra

ad

dn

níí  d

díílly

y  --  T

Te

ec

ch

hn

niic

ck

é  iin

nffo

orrm

ma

ac

ce

e    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

IIn

ns

stta

alla

ac

ce

e  //  Umístûní - ZaráÏky poliãek - Zapojení do elektrické sítû  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

IIn

ns

stta

alla

ac

ce

e  //  Návod pro celkové zabudování do kuchyÀské linky  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Z

árru

ãn

níí  p

po

od

dn

níín

nk

ky

y  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

mikosoft praha s.r.o.

mikosoft praha s.r.o.

mikosoft praha s.r.o.

mikosoft praha s.r.o.

Содержание ERN 29650

Страница 1: ...N NS ST TA AL LA AC CI I A A P PO OU UÎ ÎI IT TÍ Í I IN NS ST TA AL LL LA AT TI IO ON N A AN ND D I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON N M MA AN NU UA AL L L LI IB BR RE ET TT TO O I IS ST TR RU UZ ZI IO ON NI I ERN 29650 2223 337 94 PL CZ GB IT m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o ...

Страница 2: ...zeprowadzone przez osoby nieuprawnione mogà spowodowaç jeszcze powa niejsze uszkodzenia W wypadku niesprawnego dzia ania urzàdzenia nale y zwróciç si do autoryzowanej placówki serwisowej i zawsze àdaç oryginalnych cz Êci zamiennych Uk ad ch odniczy zawiera w glowodory konserwacja i uzupe nianie muszà byç przeprowadzone przez personel autoryzowanych zak adów serwisowych U U y yt tk ko ow wa an ni i...

Страница 3: ... iz zo ol la ac cy yj jn ny yc ch h U Ur rz zà àd dz ze en ni ia a n ni ie e m mo o n na a u us su uw wa aç ç r ra az ze em m z z i in nn ny ym mi i o od dp pa ad da am mi i m mi ie ej js sk ki im mi i N Ni ie e w wo ol ln no o n ni is sz zc cz zy yç ç u uk k a ad du u c ch h o od dz zà àc ce eg go o z zw w a as sz zc cz za a w w p po ob bl li i u u w wy ym mi ie en nn ni ik ka a c ci ie ep p a a ...

Страница 4: ...c ch hn ni i u ur rz zà àd dz ze en ni ia a K KO OR RZ ZY YS ST TA AN NI IE E Z Z Z ZA AM MR RA A A AR RK KI I U Ur ru uc ch ho om mi ie en ni ie e Pod àczyç wtyczk do gniazdka lampka kontrolna zasilania A zapali si sygnalizujàc dop yw pràdu Przekr ciç pokr t o termostatu E w prawo i ustawiç w pozycji poÊredniej zapali si lampka kontrolna temperatury C Aby wy àczyç zamra ark ustawiç pokr t o termo...

Страница 5: ...ny yc ch h p po oz z z zd do ol ln no oÊ Êç ç u ut tr rz zy ym my yw wa an ni ia a t te em mp pe er ra at tu ur ry y r ro oz zm mr ro o o on na a y yw wn no oÊ Êç ç m mu us si i z zo os st ta aç ç s sz zy yb bk ko o s sp po o y yt ta a l lu ub b n na at ty yc ch hm mi ia as st t u ug go ot to ow wa an na a i i p po o o os st tu ud dz ze en ni iu u p po on no ow wn ni ie e z za am mr ro o o on na a...

Страница 6: ... szà wartoÊç przeciwnie do ruchu wskazówek zegara jej obni enie Aby wy àczyç ch odziark ustawiç pokr t o termostatu w pozycji 0 Zamra arka b dzie nadal pracowaç W Wa a n ne e JeÊli temperatura otoczenia jest wysoka lub urzàdzenie jest maksymalnie wype nione i nastawione na najni szà temperatur wy sze wartoÊci urzàdzenie b dzie pracowaç bez przerwy powodujàc gromadzenie si lodu na tylnej Êcianie W ...

Страница 7: ... rozmieszczenie pó ek W celu lepszego wykorzystania miejsca przednià cz Êç pó ki mo na po o yç na tylnej PR271 K Ko on nt tr ro ol la a w wi il lg go ot tn no oÊ Êc ci i Ze szklanà pó kà zespolone jest urzàdzenie posiadajàce szpary regulowane za pomocà przesuwanego lewara które pozwala na regulacj temperatury w szufladzie szufladach przeznaczonych na warzywa Przy szparach zamkni tych otrzyma si te...

Страница 8: ... podzieliç ywnoÊç na ma e porcje co przyspiesza proces zamra ania oraz umo liwia rozmra anie produktów w odpowiedniej iloÊci Produkty spo ywcze nale y zawijaç w foli aluminiowà lub polietylenowà dbajàc by opakowanie by o przylegajàce i szczelne Âwie e produkty ywnoÊciowe nie powinny dotykaç zamro onych aby nie powodowaç zmian temperatury ywnoÊci wczeÊniej zamro onej ywnoÊç o niskiej zawartoÊci t u...

Страница 9: ... ym mi ia an na a a ar ró ów wk ki i Dost p do arówki oÊwietlajàcej komor ch odziarki uzyskaç mo na w nast pujàcy sposób nale y odkr ciç Êrub os ony arówki wyjàç jej cz Êç ruchomà przez naciÊni cie zob rysunek J Je e e el li i p po o o ot tw wa ar rc ci iu u d dr rz zw wi i a ar ró ów wk ka a s si i n ni ie e z za ap pa al la a n na al le e y y s sp pr ra aw wd dz zi iç ç c cz zy y j je es st t o ...

Страница 10: ...ie gdy lód w komorze osiàga znacznà gruboÊç wymaga nast pujàcych czynnoÊci 1 Wy àczyç urzàdzenie z sieci ustawiç pokr t o termostatu E w pozycji 0 2 Wyjàç wszystkie przechowywane produkty owinàç w kilka gazet i umieÊciç w ch odnym miejscu 3 Pozostawiç otwarte drzwi umieÊciç zbiornik na wod na najwy szej pó ce komory ch odziarki usunàç zatyczk zgodnie z rysunkiem 4 Po ca kowitym rozmro eniu dok adn...

Страница 11: ...e źródła głośnego działania łatwo usuwalne Urządzenie nie jest dobrze upoziomowane Zadziałać na nóżkę poziomującą Urządzenie styka się z innymi pobliskimi meblami Odsunąć meble Wewnętrzne akcesoria źle położone Wyjąć półki lub inne konsolki i ponownie je położyć Butelki lub pojemniki stykają się Odsunąć różne pojemniki znajdujące się wewnątrz Tic Tic Głośne działanie m i k o s o f t p r a h a s r ...

Страница 12: ... y sprawdziç czy urzàdzenie jest w aÊciwie pod àczone do sieci zasilajàcej obwód zasilania elektrycznego jest pod napi ciem np przez pod àczenie innego urzàdzenia pokr t o termostatu znajduje si we w aÊciwej pozycji Je eli na dnie komory ch odziarki wyst pujà Êlady wody nale y sprawdziç czy otwór odp ywowy jest dro ny zob rozdz Rozmra anie Je eli po przeprowadzeniu powy szych czynnoÊci sprawdzajàc...

Страница 13: ...aç wed ug instrukcji dotyczàcych monta u ch odziarko zamra arek U Uw wa ag ga a Po zabudowaniu urzàdzenia wtyczka musi byç dost pna aby w razie awarii by o mo liwe od àczenie od zasilania Blokada Półek Wasze urządzenie zostało wyposażone w blokadę półek które pozwala na unieruchomienie półek podczas transportu W celu jej usunięcia postępować w następujący sposób Podnieść z tyłu półkę popchnąć ją w...

Страница 14: ...A U Ur rz zà àd dz ze en ni ie e d do os st ta ar rc cz za an ne e j je es st t z z d dr rz zw wi ia am mi i o ot tw wi ie er ra an ny ym mi i w w p pr ra aw wà à l lu ub b l le ew wà à s st tr ro on n A Ab by y z zm mi ie en ni iç ç k ki ie er ru un ne ek k o ot tw wi ie er ra an ni ia a d dr rz zw wi i w w p pr rz ze ec ci iw wn nà à s st tr ro on n n na al le e y y p pr rz ze ed d m mo on nt ta...

Страница 15: ...2 Zamocowaç urzàdzenie 4 Êrubami wchodzàcymi w sk ad wyposa enia I Krótka P D uga Wcisnàç listw wykaƒczajàcà mi dzy urzàdzenie i zabudow kuchennà Za o yç os ony C D na elementy po àczeniowe i otwory zawiasowe Wcisnàç kratk wentylacyjnà B i oraz os on E na zawias D724 D023 1 2 I P B E C D m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t...

Страница 16: ...wewn trznej cz Êci drzwi frontu meblowego zgodnie z wskazówkami podanymi na rysunku i zaznaczyç pozycje otworów zewn trznych Po wywierceniu otworów nale y zamocowaç prowadnic dostarczonymi w wyposa eniu Êrubami Rozdzieliç cz Êci Ha Hb Hc i Hd tak jak to widaç rysunku Wcisnàç os on Hc na prowadnic Ha tak aby wesz a na swoje miejsce PR266 Ha Hb Hc Hd 21 mm 21 mm ca 50 mm 90 90 ca 50 mm PR33 Hc Ha PR...

Страница 17: ...lk ka a p pr rz zy yl le eg ga a n ni ie ed do ok k a ad dn ni ie e m mo o n na a p po oc cz ze ek ka aç ç n na a j je ej j p po ow wr ró ót t d do o n na at tu ur ra al ln ne eg go o s st ta an nu u l lu ub b p pr rz zy ys sp pi ie es sz zy yç ç t te en n p pr ro oc ce es s o og gr rz ze ew wa aj jà àc c w wy ym ma ag ga aj jà àc cy y t te eg go o o od dc ci in ne ek k z zw wy yk k à à s su us sz...

Страница 18: ...b t provádûna pouze povûfien mi odborn mi pracovníky P Po ou uÏ Ïi it tí í Domácí ledniãky a mrazáky jsou konstruovány pouze pro skladování poÏivatin Nejlep í pracovní v sledky dosáhnete bude li se venkovní teplota pohybovat mezi 18 C a 43 C tfiída T 18 C a 38 C tfiída ST 16 C a 32 C tfiída N 10 C a 32 C tfiída SN Tfiída va eho spotfiebiãe je vyznaãena na v konnostním títku Upozornûní jestliÏe se venkovn...

Страница 19: ...ha az zo ov va at t s sp po ol lu u s s b bû ûÏ Ïn n m m o od dp pa ad de em m M Mu us sí í b b t t z za aj ji i t tû ûn no o Ï Ïe e n ne ed do oj jd de e k k p po o k ko oz ze en ní í c ch hl la ad dí íc cí íh ho o o ok kr ru uh hu u h hl la av vn nû û v v j je eh ho o z za ad dn ní í ã ãá ás st ti i v v b bl lí íz zk ko os st ti i v v m mû ûn ní ík ku u P Po ot tfi fie eb bn né é i in nf fo or rm ...

Страница 20: ... é p pr rá á k ky y n ne eb bo oÈ È m mo oh ho ou u p po o k ko od di it t n ná át tû ûr r P PO OU UÎ ÎI IT TÍ Í M MR RA AZ ZN NI Iâ âK KY Y S Sp pu us st tû ûn ní í Zapojte zástrãku do nejbliÏ í zásuvky funkãní kontrolka A se rozsvítí coÏ znamená Ïe pfiístroj je napájen elektrick m proudem Otoãte koleãkem termostatu E doprava do stfiední polohy teplotní kontrolka C se rozsvítí Chcete li mrazák vypn...

Страница 21: ... toto dvouhodinové mrazení není potfiebné K dosaÏení lep ích v sledkÛ pfii pouÏití spotfiebiãe mÛÏete v pfiípadû Ïe mnoÏství potravin ke zmraÏení je velké je moÏné odstranit zásuvky ãi ko e a uloÏit potraviny pfiímo na mrazící pfiihrádky Dejte pozor aby nedocházelo k pfieplÀování spotfiebiãe Kapacita spotfiebiãe je uvedena na boku horní pfiihrádky u modelÛ s horní pfiihrádkou D Du ul le eÏ Ïi it té é V V p p...

Страница 22: ...ãce Pfii prvním spou tûní spotfiebiãe doporuãujeme nastavit termostat na hodnoty 3 nebo 4 Teplota uvnitfi spotfiebiãe závisí na nûkolika faktorech jako je teplota okolního prostfiedí mnoÏství potravin uloÏen ch v chladniãce frekvence otevírání dvefií spotfiebiãe a jeho umístûní v prostfiedí atd Tyto faktory je pfii nastavování termostatu tfiebá brát na zfietel Chcete li spotfiebiã zastavit nastavte voliã term...

Страница 23: ... û p po ol li iã ãk ky y Na bocích chladniãky se nachází nûkolik pfiíchytek na nûz se umistují ro ty do rÛzn ch poloh Pro lep í vyuÏití místa mohou pfiední polo rosty leÏet nad zadními D338 PR271 K Ko on nt tr ro ol la a v vl lh hk ko os st ti i Sklenûná police je vybavena systémem s prÛduchy nastaviteln mi prostfiednictvím ovládací páãky které umoÏÀují regulaci teploty v zásuvce zásuvkách na zelenin...

Страница 24: ...ozdûji umoÏní rozmrazovat pouze potfiebné mnoÏství zabalte potraviny do igelitov ch sáãkÛ nebo alobalu abyste omezili pfiístup vzduchu nedovolte aby se ãerstvé potraviny dot kaly jiÏ zmrazen ch a zpÛsobovaly tak zv ení jejich teploty libové potraviny se pfiechovávají lépe a déle neÏ tuãné sÛl zkracuje pfiechovávací Ïivotnost potravin kostky ledu pokud by do lo k jejich konzumaci okamÏitû po vybrání z ...

Страница 25: ...provádûna pouze povûfien mi odborn mi pracovníky V Vn ni it tfi fin ní í ã ãi i t tû ûn ní í Vyãistûte vnitfiek chladniãky teplou vodou a bikarbonátem sodn m 1 polévková lÏíce na 4 litry vody Pfiístroj osu te Vnitfiek mrazáku vyãistûte po kaÏdém rozmrazení V Vn nû ûj j í í ã ãi i t tû ûn ní í Omyjte skfiíÀ pfiístroje m dlovou vodou NepouÏívejte agresivních chemikálií Jednou nebo dvakrát za rok opra te v p...

Страница 26: ...suvky ve zdi nebo nastavte koleãko termostatu na pozici 0 2 vyjmûte v echny potraviny zabalte je do nûkolika vrstev novinového papíru a umístûte je na chladném místû 3 nechejte dvefie otevfiené umístûte vaniãku na horní ro t chladniãky pfiímo pod drenáÏní otvor a vyndejte z nûj zátku 4 po ukonãení odledování pozornû cel vnitfiek vysu te a vraÈte zátku na pÛvodní místo 5 znovu otoãte koleãkem termostat...

Страница 27: ... od do or ro ov vn né é p po ol lo oh hy y Nastavte pomocí pohyblivé noÏiãky S Sp po ot tfi fie eb bi iã ã s se e d do ot t k ká á o ok ko ol ln ní íh ho o n ná áb by yt tk ku u Odstavte nábytek p pa at tn nû û u um mí ís st tû ûn né é v vn ni it tfi fin ní í v vy yb ba av ve en ní í Vyndejte pfiihrádky a anebo poliãky a znovu je pfiimontujte na místo L La ah hv ve e a a a an ne eb bo o n ná ád do ob by...

Страница 28: ...uje zkontrolujte zda zástrãka je pevnû zasunuta do zásuvky ve stûnû a hlavní spínaã je zapnut síÈ je pod napûtím vyzkou ejte zapojením jiného spotfiebiãe do zásuvky koleãko termostatu je nastaveno do správné polohy pokud se na dnû chladniãky nachází voda zkontrolujte zda nedo lo k ucpání odtokového otvoru rozmrazené vody viz ãást Odmrazování jestliÏe po vykonání v ech pfiede l ch kontrol spotfiebiã s...

Страница 29: ...Ûstat moÏnost vypojení spotfiebiãe od pfiívodu elektrické energie a zástrãka musí b t proto za tímto úãelem i po instalaci dobfie pfiístupná Z Za ar rá áÏ Ïk ky y p po ol li iã ãe ek k Vá spotfiebiã je vybaven zaráÏkami poliãek které umoÏÀují zablokování poliãek v prÛbûhu dopravy Chcete li je odstranit postupujte následovnû nadzvednûte poliãku zezadu zatlaãte ve smûru oznaãeném ipkou tak aby se uvonila...

Страница 30: ...u uc cp pa al ly y 50 mm min cm2 200 200cm 2 min D567 B C A S Sp po ot tfi fie eb bi iã ã j je e d do od dá áv va an n s se e s sm mû ûr re em m o ot te ev ví ír rá án ní í d dv ve efi fií í d do op pr ra av va a n ne eb bo o d do ol le ev va a C Ch hc ce et te e l li i z zm mû ûn ni it t s sm mû ûr r o ot te ev ví ír rá án ní í d dv ve efi fií í v vy yk ko on ne ej jt te e p pfi fie ed d s sa am mo ot tn...

Страница 31: ...û 2 Pfiipevnûte spotfiebiã 4 rouby které se nacházejí ve vybavení spotrebice I dlouhy P kratky Mezi spotfiebiã a kuchyÀskou linku vtlaãte tûsnící pásku Umístûte kryty C D na spojky a na otvory po závûsech Zasadte ventilaãní mfiíÏky B a závûsové kryty E do pozice D724 D023 1 2 I P B E C D m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r...

Страница 32: ...pozice Otevfiete dvefie spotfiebiãe a dvefie ubikace na 90 VloÏte malou konzolu B do li ty A Pfiitisknûte k sobû dvefie spotfiebiãe a krycí dvefie a oznaãte otvory jak je to vyznaãeno na ilustraci OdstraÀte úhelníky a vyznaãte bod 8 mm od vnûj ího kraje dvefií pomocí roubu K PR266 Ha Hb Hc Hd 21 mm 21 mm ca 50 mm 90 90 ca 50 mm PR33 Hc Ha PR167 Ha Hb 8mm Ha 8mm K m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o...

Страница 33: ...mû û s se e m mÛ ÛÏ Ïe e s st tá át t Ï Ïe e d dv ve efi fie e z zc ce el la a n ne et tû ûs sn ní í V V t ta ak ko ov vé ém m p pfi fií íp pa ad dû û v vy yã ãk ke ej jt te e d do ok ku ud d t tû ûs sn nû ûn ní í s sa am mo o n ne ep pfi fii il ln ne e n ne eb bo o c ce el l p pr ro oc ce es s u ur ry yc ch hl le et te e n na ah hfi fií ív vá án ní ím m p pfi fií ís sl lu u n né é ã ãá ás st ti i b bû ûÏ Ï...

Страница 34: ...reklamovanÈ vady i k z ruËnÌ opravÏ v robku BÏhz ruËnÌdobysestavÌpodobuod dnÈhouplatnÏnÌ pr vanaodstranÏnÌvadydoprovedenÌz ruËnÌopravy Z ruËnÌ podmÌnky Autorizovan m servisnÌm st ediskem avöak jen p i splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p edchozÌm bodu Po provedenÌ z ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ st edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii OpravnÌho listu OpravnÌ list slouûÌ k prokazov nÌ pr ...

Страница 35: ...k required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person This product should be serviced by an authorized Service Centre and only genuine spare parts should be used Under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or more serious malfunctioning Refer to your loca...

Страница 36: ...d together with the urban refuse and rubbish Avoid damaging the cooling unit especially at the rear near the heat exchanger Information on your local disposal sites may be obtained from municipal authorities The materials used on this appliance marked by the symbol are recicable The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead ...

Страница 37: ... detergents or abrasive powders as these will damage the finish USE OF THE FREEZER Starting Insert the power supply plug into the nearest wall socket the function indicator light A will light up indicating that the freezer is receiving electrical input Turn the thermostat knob E to the right to a medium setting the temperature alarm light C will light up To turn off the freezer turn the thermostat...

Страница 38: ...least two hours before introducing the food to be conserved You may then return the knob to the N position This two hour waiting period may be avoided if the freezer has already been in operation To obtain the best performance from this appliance you should if large quantities of food are to be stored remove all drawers and baskets from appliance and place food on cooling shelves Pay careful atten...

Страница 39: ...epends on a number of factors such as the ambient temperature the amount of food stored in the appliance the frequency with which the door is opened the location of the appliance in the room etc These factors must be taken into account when setting the thermostat To stop the appliance turn the thermostat knob to the O position The freezer compartment will continue to operate Important If the ambie...

Страница 40: ...that the shelves can be positioned as desired For better use of space the front half shelves can lie over the rear ones D338 PR271 Humidity control The glass shelf incorporates a device with slits adjustable by means of a sliding lever which makes it possible to regulate the temperature in the vegetable drawer s Close the slots to obtain a warmer temperature and greater humidity Open the slots to ...

Страница 41: ...or two days at the most Cooked foods cold dishes etc these should be covered and may be placed on any shelf Fruit and vegetables these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer s provided Butter and cheese these should be placed in special airtight containers or wrapped in aluminium foil or polythene bags to exclude as much air as possible Milk bottles these should have a cap a...

Страница 42: ...y be carried out by authorized technicians Periodic cleaning Clean the inside with warm water and bicarbonate of soda Rinse and dry thoroughly Clean the condenser black grill and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption Periods of non operation When the appliance is not...

Страница 43: ...the ice becomes very thick on the inner liner complete defrosting should be carried out as follows 1 pull out the plug from the wall socket or turn the thermostat knob E to the O setting 2 remove any stored food wrap it in several layers of newspaper and put it in a cool place 3 leave the door open and insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre placing a basin under...

Страница 44: ...accessories and put them back properly Bottles and or receptacles touch each other inside the appliance Separate them Tic Tic Hereunder you will find some normal causes of noise that do not jeopardise normal functioning of the product Compressor motor noise Noise caused by the gas circulating in the refrigerating circuit pipes Blubb Blubb Brrrr Noise level m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s...

Страница 45: ...the mains power switch is on there is an electricity supply find out by plugging in another appliance the thermostat knob is in the correct position If there are water drops on the bottom of the cabinet check that the defrost water drain opening is not obstructed see Defrosting section If your appliance is still not working properly after making the above checks contact the nearest service centre ...

Страница 46: ...nstructions given Attention It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply the plug must therefore be easily accessible after installation B A Shelf holders Your appliance is equipped with shelf retainers that make it possible to secure the shelves during transportation To remove them proceed as follows Raise the shelf from the back push it in the direction of the arro...

Страница 47: ... min D567 B C A The appliance is supplied with the right or left doors opening To change the opening direction of the doors proceed as in the following instructions before installing it 1 Unscrew the upper pin and remove the spacer 2 Remove the upper door 3 Unscrew the pins B and the spacers C and refit them on the middle hinge of the opposite side Snap the hinge cover A 4 Refit the upper door the...

Страница 48: ...2 D023 1 2 D724 Apply the sealing strip pushing it between the refrigerator and the adjacent cabinet I P Fasten the appliance with 4 screws provided in the kit included with the appliance I Short P Long Apply covers C D on joint cover lugs and into hinge holes Snap vent grille B and hinge cover E into position PR266 Ha Hb Hc Hd Separate parts Ha Hb Hc Hd as shown in the figure B E C D m i k o s o ...

Страница 49: ...t together the appliance door and the furniture door and mark the holes as indicated in the figure PR168 Hb Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied Should the lining up of the furniture door be necessary use the clearance of slots At the end of operations it is necessary to check if the door of the furniture closes properly Ha 8mm K Remove the brackets and mar...

Страница 50: ...ly tightened and that the magnetic seal adheres to the cabinet If the ambient temperature is cold i e in Winter the gasket may not fit perfectly to the cabinet In that case wait for the natural fitting of the gasket or accelerate this process by heating up the part involved with a normal hairdrier PR167 1 Hd Hb Fix cover Hd on guide Hb until it clips into place m i k o s o f t p r a h a s r o m i ...

Страница 51: ...assati una collocazione ottimale è la cantina Non introdurre apparecchi elettrici all interno dell apparecchiatura ad es gelatiera Assistenza Riparazioni Ogni eventuale modifica che si rendesse necessaria all impianto elettrico domestico per poter installare l apparecchiatura dovrà essere eseguita solo da personale abilitato Mai riparare l apparecchiatura da soli Le riparazioni effettuate da perso...

Страница 52: ...di alimentazione si danneggiasse dovrà essere sostituito da uno speciale cavo o assieme disponibili presso il costruttore o il servizio di assistenza tecnica Se l apparecchiatura viene trasportata in posizione orizzontale è possibile che l olio contenuto nel compressore defluisca nel circuito refrigerante Lasciare l apparecchiatura in posizione verticale almeno 2 ore prima di metterla in funzione ...

Страница 53: ...ti fattori 1 temperatura ambiente 2 frequenza di apertura delle porte USO Pannello comandi 1 2 3 4 5 6 O N S A E D C B ALARM ON SUPER 3 quantità di alimenti conservati 4 collocazione dell apparecchio La posizione intermedia è la più indicata Manopola NORMAL SUPER D Per il funzionamento normale la manopola interruttore deve essere in posizione N Lampada spia di allarme C Ha lo scopo di segnalare ch...

Страница 54: ...paggiato con una o più vaschette per la formazione dei cubetti di ghiaccio Dette vaschette vanno riempite di acqua potabile e riposte nello scomparto congelatore Si raccomanda di non usare utensili metallici per staccare le vaschette Congelazione rapida Ruotare la manopola interruttore D in posizione S la lampada spia B si accenderà USO DEL FRIGORIFERO Funzionamento Per far funzionare l apparecchi...

Страница 55: ... necessità Per un miglior utilizzo dello spazio i semiripiani anteriori possono sovrapporsi a quelli posteriori D338 Controllo dell umidità Assiemato al ripiano vetro c é un dispositivo provvisto di feritoie regolabili tramite una leva scorrevole che consente di regolare la temperatura nel vano cassetto i verdura Con le feritoie chiuse si otterrà una temperatura più caldafredda e una maggiore umid...

Страница 56: ...tti da congelare a contatto di quelli già congelati ciò eviterà l innalzamento della temperatura di questi ultimi tenere presente che gli alimenti magri si conservano meglio e più a lungo di quelli grassi e che il sale riduce il tempo di conservazione non consumare immediatamente i ghiaccioli prelevati dallo scomparto congelatore possono provocare scottature da freddo è consigliabile indicare sull...

Страница 57: ... da personale autorizzato dall azienda Pulizia periodica Non usare mai oggetti metallici per pulire l apparec chiatura essa potrebbe venir danneggiata Pulire l interno con acqua tiepida e bicarbonato di soda Risciacquare e asciugare accuratamente Pulire il condensatore e il motocompressore con una spazzola o un aspirapolvere Questa operazione migliorerà il funzionamento con conseguente risparmio d...

Страница 58: ...to in posizione O 2 avvolgere gli alimenti in parecchi fogli di giornale e riporli in un luogo molto fresco 3 lasciare la porta aperta e inserire nell apposita sede la paletta raschiabrina come grondaia di prolungamento porre al di sotto una bacinella per la raccolta dell acqua derivante dallo sbrinamento 4 A sbrinamento avvenuto asciugare le pareti accuratamente 5 conservare la paletta raschiabri...

Страница 59: ...ossibili fonti di rumorosità facilmente eliminabili L apparecchiatura non é ben livellata Agire sul piedino livellatore L apparecchiatura é in contatto con altri mobili vicini Distanziare i mobili Accessori interni mal posizionati Togliere i ripiani e o mensole e riposizionarli Bottiglie e o contenitori che si toccano Separare i vari contenitori all interno Tic Tic Rumorosità m i k o s o f t p r a...

Страница 60: ... foro di deflusso dell acqua derivante dallo sbrinamento non sia ostruito Dopo le verifiche di cui sopra se la disfunzione dovesse permanere è bene chiamare il Centro di Assistenza Tecnica più vicino DATI TECNICI 210 70 0 87 318 13 20 Capacità netta in litri del frigorifero Consumo energetico in kWh 24h Consumo energetico in kWh annuo Capacità di congelamento in kg 24h Tempo di risalita da 18 C a ...

Страница 61: ...alore quali termosifoni stufe da riscaldamento esposizione diretta ai raggi solari ecc Attenzione L apparecchio deve poter essere scollegato dalla rete é quindi necessario che la spina rimanga accessibile ad installazione avvenuta Fermi Ripiani La vostra apparecchiatura é dotata di fermi ripiani che consentono di bloccare i ripiani durante il trasporto Per rimuoverli operare come segue rialzare po...

Страница 62: ...ne fornita con apertura delle porte verso destra o verso sinistra Per avere l apertura delle porte nel lato opposto eseguire le seguenti operazioni prima di effettuare l installazione 1 Svitare il perno superiore e togliere il distanziale 2 Togliere la porta superiore 3 Svitare i perni B e i distanziali C e rimontarli sulla cerniera intermedia della parte opposta Applicare il copricerniera A 4 Rei...

Страница 63: ...ssare l apparecchiatura con le 4 viti in dotazione I corta P lunga Applicare a pressione il coprifuga tra apparecchiatura e mobile Applicare i coperchietti C D sulle alette dei coprifuga e nei fori per le cerniere Applicare la griglia di aerazione B e il coperchio copricerniera E inserendoli a scatto D724 D023 1 2 I P B E C D m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o ...

Страница 64: ...icato in figura Togliere le squadrette e segnare a 8 mm dal bordo esterno della porta con il chiodo K Separare i pezzi Ha Hb Hc Hd come da figura PR266 Ha Hb Hc Hd 21 mm 21 mm ca 50 mm 90 90 ca 50 mm PR33 Hc Ha PR167 Ha Hb 8mm Ha 8mm K Posizionare nuovamente la squadretta sopra le guida e fissare con le viti in dotazione Per l eventuale operazione di allineamento della porta del mobile utilizzare ...

Страница 65: ...ne vedere le indicazioni come da figura D735 E E Ultimata la reversibilità delle porte controllare che la guarnizione magnetica sia aderente al mobile Se la temperatura ambiente è fredda ad es in inverno può succedere che la guarnizione non aderisca perfettamente al mobile In tal caso attendere il naturale rinvenimento della guarnizione stessa oppure accelerare tale processo riscaldando la parte i...

Страница 66: ...m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o ...

Страница 67: ...m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o ...

Страница 68: ...m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o m i k o s o f t p r a h a s r o ...

Отзывы: