background image

34

Z·ruka  vypl˝vajÌcÌ  z  tÏchto  z·ruËnÌch  podmÌnek  je
poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ
jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu
pouûÌv·nÌ v dom·cnosti.
Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku
v  trv·nÌ  dvaceti  Ëty¯  mÏsÌc˘,  a  to  od  data  p¯evzetÌ
prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm.
KupujÌcÌ m· v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ
a  ¯·dnÈ  odstranÏnÌ  vady,  pop¯ÌpadÏ  -  nenÌ-li  to
vzhledem  k  povaze  (tzn.  p¯ÌËinÏ  i  projevu)  vady
ne˙mÏrnÈ  -  pr·vo  na  v˝mÏnu  v˝robku.  Pokud  nenÌ
takov˝  postup  moûn˝,  je  KupujÌcÌ  opr·vnÏn  û·dat
p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu
v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit
jen  p¯i  splnÏnÌ  vöech  z·konn˝ch  p¯edpoklad˘,  a  to
pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben
nebo  poökozen.  PodmÌnkou  pro  uplatnÏnÌ  kaûdÈho
pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe:
a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i vûdy

provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,

b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy v˝robku

byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm
st¯edisku,

c) KupujÌcÌ  p¯i  reklamaci  v˝robku  p¯edloûÌ  platn˝

doklad o koupi.

Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn·
dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v
nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ
musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit
ovϯenÌ  existence  reklamovanÈ  vady,  vËetnÏ
odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku,
v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska.
KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm
AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho
odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak
zanik·.
AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost
reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o
zp˘sobu  opravy.  KupujÌcÌ  je  povinen  poskytnout
AutorizovanÈmu  servisnÌmu  st¯edisku  souËinnost
pot¯ebnou  k  prok·z·nÌ  uplatnÏnÈho  pr·va  na
odstranÏnÌ  vady,  k  ovϯenÌ  existence  reklamovanÈ
vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku.
BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ
pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy

Z·ruËnÌ podmÌnky

Autorizovan˝m  servisnÌm  st¯ediskem,  avöak  jen  p¯i
splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu.
Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ
st¯edisko  povinno  vydat  KupujÌcÌmu  Ëitelnou  kopii
OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v
KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem
OpravnÌho  listu  zkontrolujte  jeho  obsah  a  kopii
OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte.
Jestliûe  nebude  reklamovan·  vada  zjiötÏna  nebo
nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ,
Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu
st¯edisku  shora  uvedenou  souËinnost,  je  KupujÌcÌ
povinen  nahradit  Prod·vajÌcÌmu  i  AutorizovanÈmu
servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ
jim v souvislosti s tÌm vzniknou.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ
pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na
opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ
zp˘sobenÈho  poruchami  v  elektrickÈ  sÌti,  pouûitÌm
nevhodn˝ch  n·plnÌ,  nevhodn˝mi  provoznÌmi
podmÌnkami  aj.),  p¯Ìpadn˝  nedostatek  jakosti  nebo
uûitnÈ vlastnosti ( kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek
pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti
(nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.).
PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho,
kter·  se  ke  koupi  v˝robku  v·ûÌ  podle  kogentnÌch
ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘.
Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji
v˝robku  a  na  poû·d·nÌ  KupujÌcÌho  poskytnout  mu
i  kdykoli  potÈ  aktu·lnÌ  seznam  Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich
telefonnÌch ËÌsel.
JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
-

prod·vajÌcÌ,

-

Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112,
nebo  na  adrese  ELECTROLUX  s.r.o.,  Electrolux
Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,

-

Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.

35

WARNINGS

It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future
reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house
and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the
new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings.

If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock
(latch) on the door or lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old
appliance. This will prevent it from becoming a death-trap for a child.

These warnings are provided in the interest of safety. You must read them carefully before installing or
using the appliance.

General Safety

•  This appliance is designed to be operated by

adults. Children should not be allowed to tamper
with the controls or play with the product.

•  It is dangerous to alter the specifications or

modify this product in any way.

•  Before any cleaning or maintenance work is

carried out, be sure to switch off and unplug the
appliance.

•  This appliance is heavy. Care should be taken

when moving it

•  Ice lollies can cause frost burns if consumed

straight from the appliance.

Take utmost care when handling your
appliance so as not to cause any damages to
the cooling unit with consequent possible
fluid leakages.

The appliance must not be located close to
radiators or gas cookers.

Avoid prolonged exposure of the appliance to
direct sunlight.

There must be adequate ventilation round the
back of the appliance and any damage to the
refrigerant circuit must be avoided.

For freezers only (except built-in models): an
ideal location is the cellar or basement.

Do not use other electrical appliances (such
as ice cream makers).

Service/Repair

•  Any electrical work required to install this

appliance should be carried out by a qualified
electrician or competent person

•  This product should be serviced by an authorized

Service Centre, and only genuine spare parts
should be used.

•  Under no circumstances should you attempt to

repair the appliance yourself. Repairs carried out
by inexperienced persons may cause injury or
more serious malfunctioning. Refer to your local

Service Centre, and always insist on genuine
spare parts.

•  This appliance contains hydrocarbons in its

cooling unit; maintenance and recharging must
therefore only be carried out by authorized
technicians.

Use

The domestic refrigerators and freezers are
designed to be used specifically for the storage
of edible foodstuffs only.

Best performance is obtained with ambient
temperature b18°C and +43°C (class T);
+18°C and +38°C (class ST); +16°C and +32°C
(class N); +10°C and +32°C (class SN). The
class of your appliance is shown on its rating
plate.

Warning: when the ambient temperature is not
included within the range indicated for the class
of this appliance, the following instructions must
be observed: when the ambient temperature
drops below the minimum level, the storage
temperature in the freezer compartment cannot
be guaranteed; therefore it is advisable to use the
food stored as soon as possible.

Frozen food must not be re-frozen once it has
been thawed out.

Manufacturers’ storage recommendations should
be strictly adhered to. Refer to relevant
instructions.

The inner lining of the appliance consists of
channels through which the refrigerant passes. If
these should be punctured this would damage
the appliance beyond repair and cause food loss.
DO NOT USE SHARP INSTRUMENTS to scrape
off frost or ice. Frost may be removed by using
the scraper provided. Under no circumstances
should solid ice be forced off the liner. Solid ice
should be allowed to thaw when defrosting the
appliance. See defrost instructions.

Printed on recycled paper

Содержание ERN 2922

Страница 1: ...zamra arka Chladniãka s mrazákem Refrigerator Freezer Frigorifero congelatore INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA INSTALACI A POUÎITÍ INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL LIBRETTO ISTRUZIONI ERN 2922 2223 337 92 PL CZ GB IT ...

Страница 2: ... hodiny neÏ olej pfieteãe zpût do kompresoru Ochrana prostfiedí Tento pfiístroj neobsahuje v okruhu chlazení ani v izolaci plyny které jsou kodlivé pro ozón Elektrospotfiebiã se nesmí odhazovat spolu s bûÏn m odpadem Musí b t zaji tûno Ïe nedojde k po kození chladícího okruhu hlavnû v jeho zadní ãásti v blízkosti v mûníku Potfiebné informace o sbûrn ch stfiedisích poskytne odpovûdn pracovník obecní zprá...

Страница 3: ...pozici 0 Chladniãka zÛstane v provozu Regulace teploty Teplota se nastavuje automaticky a mÛÏe b t zv ena chladí ménû otoãením koleãka termostatu na niÏ í ãísla a sníÏena chladí více otoãením na vy í ãísla Správná pozice mÛÏe b t v kaÏdém pfiípadû zvolena pouze po zváÏení faktorÛ které ji ovlivÀují teplota okoloí frekvence otvírání dvefií mnoÏství uchovávan ch potravin umístûní zafiízení Ve vût inû p...

Страница 4: ...ranit zásuvky ãi ko e a uloÏit potraviny pfiímo na mrazící pfiihrádky Dejte pozor aby nedocházelo k pfieplÀování spotfiebiãe Kapacita spotfiebiãe je uvedena na boku horní pfiihrádky u modelÛ s horní pfiihrádkou DuleÏité V pfiípadû Ïe dojde k náhodnému rozmrazení napfi díky náhlému v padku v dodávce proudu jehoÏ délka pfiesáhne hodnotu vyznaãenou v tabulce technick ch údajÛ pod heslem kritick ãas bude tfieba ...

Страница 5: ... a pfiístroj je nastaven na nejniÏ í teploty mÛÏe se stát Ïe bude pracovat bez pfieru ení a jeho zadní stûna namrzne V tomto pÏípadû je nutno nastavit termostat na vy í teplotu aby se umoÏnilo automatické odmrazování a sníÏila se spotfieba elektrické energie 47 Furthermore it is necessary that the niche is provid with a conduct of ventilation having the following dimensions depth 50 mm width 540 mm I...

Страница 6: ...appliance must be earthed The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose If the domestic power supply socket is not earthed connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations consulting a specialist technician INSTALLATION Location The appliance should be installed well away from sources of heat such as radiators boilers direct sunlight etc Fo...

Страница 7: ...í âísla oznaãují skladovací období v mûsících pro kaÏd v robek urãen ke zmraÏení Závisí na kvalitû v robkÛ a na jejich zpracování pfied zmraÏením zda platné období pro uskladnûní bude del í nebo krat í nedávejte do mrazáku nápoje sycené kysliãníkem uhliãit m umivé nápoje atd neboÈ mohou explodovat Rady pro uskladnûní zmraÏen ch potravin Aby do lo k nejlep ímu vyuÏití tohoto spotfiebiãe je zapotfiebí ...

Страница 8: ...a zv sit spotfiebu el energie Pravidelné ãi tûní Vyãistûte vnitfiek chladniãky teplou vodou a bikarbonátem sodn m Opláchnûte a peãlivû osu te Oãi tûte v parník ãerná mfiíÏ a kompresor na zadní stranû spotfiebiãe kartáãem nebo odsávaãem Zlep íte tak v kon spotfiebiãe a sníÏí se spotfieba elektrické energie Odstavení pfiístroje JestliÏe nebude spotfiebiã dlouhodobû pouÏíván vykonejte následující opatfiení vy...

Страница 9: ...D068 D037 43 Defrosting Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops during normal use The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance over the motor compressor where it evaporates It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the ...

Страница 10: ... in the figure If the light does not come on when the door is open check that it is screwed into place properly If it still does not light up change the bulb The rating is shown on the light bulb cover D411 MAINTENANCE Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation Warning This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit maintenance and recharging must therefore only be...

Страница 11: ...uch food which is already frozen thus avoiding a rise in temperature of the latter lean foods store better and longer than fatty ones salt reduces the storage life of food water ices if consumed immediately after removal from the freezer compartment can possibly cause the skin to be freeze burnt it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the s...

Страница 12: ...ledovnû nadzvednûte poliãku zezadu zatlaãte ve smûru oznaãeném ipkou tak aby se uvonila a odeberte zaráÏky B A V robce odmítá jakoukoliv zodpovûdnost v pfiípadû Ïe nejsou dodrÏovány v e uvedené bezpeãnostní zásady Tento pfiístroj odpovídá následujícím pfiedpisÛm Evropského spoleãenství 87 308 EEC z 2 6 1987 vztahující se k radiovému odru ení 73 23 CEE z 19 2 1973 Pfiedpis pro nízké napûtí a následujíc...

Страница 13: ...or evaporating liquids in the refrigerator do cover or wrap the food particularly if it has a strong flavour Position food so that air can circulate freely round it Use of the refrigerator Temperature regulation To start the appliance turn the thermostat knob located inside the compartment to the required position This thermostat has six operating positions and an 0 Stop position The higher the nu...

Страница 14: ...se trays with water then put them in the freezer compartment Do not use metallic instruments to remove the trays from the freezer Storage of frozen food When the freezer is being turned on for the first time or after a prolonged period of disuse turn the N S knob to the Quick freezing position and then wait at least two hours before introducing the food to be conserved You may then return the knob...

Страница 15: ...ter the freezer is initially turned on It will remain lit up until the optimum temperature for the conservation of frozen food is attained Cleaning the interior Before using the appliance for the first time wash the interior and all internal accessories with luke warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product then dry thoroughly Do not use detergents or a...

Страница 16: ...vice agent There are working parts in this product which heat up Always ensure that there is adequate ventilation as a failure to do this will result in component failure and possible food loss See installation instructions Parts which heat up should not be exposed Wherever possible the back of the product should be against a wall If the appliance has been transported horizontally it is possible t...

Страница 17: ... Hanusova ul 140 21 Praha 4 Bezplatn telefonnÌ INFOLINKA 800 160016 35 WARNINGS It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference Should the appliance be sold or transferred to another owner or should you move house and leave the appliance always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be acquainte...

Отзывы: