background image

8

9

1. 

2. 

4. 

5. 

6. 

7. 

8. 

9. 

10. 

3. 

Содержание Ergorapido Green

Страница 1: ...Owner s Guide ...

Страница 2: ...Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without a filter in place When servicing the unit never put fingers or other objects into the fan chamber in case the unit would accidentally be turned on Use extra care when cleaning on stairs Do not use to...

Страница 3: ...n médecin Bien qu il n existe pas de risque d électrocution à partir des bornes électriques situées sur l aspirateur l introduction d objets métalliques dans le voisinage des bornes pourra provoquer des brûlures Il faut toujours éviter la présence d objets dans le voisinage des bornes de l aspirateur Cet aspirateur crée de l aspiration Tenez les cheveux les habits les doigts et tout autre partie d...

Страница 4: ...cución en los terminales eléctricos ubicados en la aspiradora pueden producirse quemaduras si se introducen objetos metálicos en las áreas de los terminales Los terminales de la aspiradora deben mantenerse libres de todo tipo de objetos en todo momento Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio Mantenga cabello ropa suelta dedos y todas las partes del cuerpo alejados de ...

Страница 5: ... 9 Filtre fin filtre interne 10 Préfiltre filtre externe 11 Bouton de déverrouillage bac à poussière 12 Bac à poussière 13 Couvercle pour le vidage rapide 14 Brosse meubles 15 Suceur long pour fentes 16 Bouton de déverrouillage de la brosse rotative 17 Trappe d accès à la brosse rotative 18 Brosse rotative 19 Eclairage frontal 20 Voyant de charge version NiMH 21 Butées caoutchoutées de rangement 2...

Страница 6: ...6 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 ...

Страница 7: ... positionné correctement sur la station de charge A pleine charge le voyant de charge s allume pendant quelques secondes par minute 7 Lorsque l appareil est complètement déchargé environ 16 heures de charge sont nécessaires pour rétablir une pleine capacité Laisser Ergorapido en charge lorsqu il n est pas utilisé pour conserver les performances de la batterie Marche Arrêt 8 Début Ergorapido en app...

Страница 8: ...8 1 2 4 5 6 7 8 9 10 3 ...

Страница 9: ... de blocage ou d obstruction pour une raison quelconque 6 Commencer par arrêter Ergorapido Appuyer sur le bouton de déverrouillage de la brosse rotative La trappe d accès à la brosse rotative est alors partiellement libérée pour qu elle puisse être retirée 7 Retirer la brosse rotative et la nettoyer Retirer les fils à l aide d un objet tranchant Remonter la brosse rotative en s assurant qu elle pe...

Страница 10: ...GISTRATION Please register your new Electrolux home care product electronically by visiting www electroluxusa com USA or www electroluxca com Canada or use the attached registration card Registering your new Electrolux product entitles you to the most up to date Electrolux product warranty and promotion information Removing batteries CAUTION Only remove batteries if product is to be scrapped Impro...

Страница 11: ...iliser la carte d inscription ci joint L enregistrement de votre nouveau produit Electrolux vous permet d obtenir la garantie Electrolux et les renseignements promotionnels les plus récents ESPAÑOL LA G ARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de dos años La garantía es...

Страница 12: ...girar 1 Apague y desenchufe la aspiradora 2 Retire los objetos que obstruyen el cepillo giratorio 3 Espere 5 minutos que el motor se enfríe antes de encender la aspiradora Product Support Questions Contact Electrolux at 800 896 9756 Sales Inquiries Contact Sylvane at 800 934 9194 Product Support Questions Contact Electrolux at 800 896 9756 Sales Inquiries Contact Sylvane at 800 934 9194 Product Su...

Отзывы: