background image

3

2

FRANÇAIS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Cet appareil électrique doit être utilisé en respectant des consignes de sécurité de base, en particulier :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR

AVERTISSEMENT

          

Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de lésions :

• N’utilisez pas à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.

• Ne pas faire fonctionner l’aspirateur ou le chargeur s’il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Si l’aspirateur ne

fonctionne pas no malement, s’il a fait une chute, s’il est endommagé, s’il a été laissé en plein air ou s’il a été immergé dans l’eau, le

retourner à un centre de servce après-vente.

• Afin d’éviter un dégagement de chaleur excessif ou un endommagement de l’appareil ou des piles, ne pas faire fonctionner

l’aspirateur quand il est en charge.

• Ne permettez pas que l’aspirateur soit utilisé comme un jouet. Une attention particulière est nécessaire lorsqu’il est utilisé par ou

près d’un enfant.

• Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel.

• Ne recharger qu’avec le chargeur fourni: 

SSA-135045US

• Ne tirez ni ne transportez l’aspirateur par le cordon. N’utilisez pas le cordon en guise de poignée. Ne fermez pas une porte sur le

cordon ou tirez le cordon sur des coins ou bordures pointus. Ne circulez pas sur le cordon avec l’aspirateur. Tenez le cordon à

distance des surfaces chauffantes.

• N’utilisez pas des rallonges ou des prises qui n’ont pas une capacité suffisante pour transporter le courant.

• Ne débranchez pas l’aspirateur en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la fiche et non le cordon.

• Ne manipulez pas le chargeur, particulièrement sa fiche électrique et ses bornes de recharge avec les mains humides.

• NE PAS BRISER OU INCINÉRER LES PILES, CELLES-CI ÉTANT SUSCEPTIBLES D’EXPLOSER EN CAS DEXPOSITION À UNE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE.

• Les cellules des piles peuvent fuir dans des conditions d’utilisation ou de température extrêmes. Si le liquide entre en contact

avec la peau, laver rapidement celle-ci avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, les baigner immédiatement avec

de l’eau propre pendant un minimum de 10 minutes. Consulter un médecin.

• Bien qu’il n’existe pas de risque d’électrocution à partir des bornes électriques situées sur l’aspirateur, l’introduction d’objets

métalliques dans le voisinage des bornes pourra provoquer des brûlures. Il faut toujours éviter la présence d’objets dans le

voisinage des bornes de l’aspirateur.

• Cet aspirateur crée de l’aspiration. Tenez les cheveux, les habits, les doigts et tout autre partie du corps loin des parties mobiles

et des ouvertures de l’aspirateur.

• Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, les allumettes ou les cendres chaudes.

• Ne pas utiliser s’il n’y a pas de filtre en place. Lors des interventions d’entretien-dépannage de l’appareil, ne jamais introduire les

doigts ou de quelconques objets dans le compartiment du ventilateur au cas où l’appareil se mettrait spontanément en service.

• Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.

• N’utilisez pas l’aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence. N’utilisez pas

l’aspirateur dans les endroits où ces liquides pourraient être présents.

• Placer le chargeur à l’intérieur dans un endroit frais et sec à l’abri des intempéries afin d’éviter toute électrocution et/ou tout

endommagement de l’aspirateur.

• Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.

• Débranchez les appareils électriques avant de les nettoyer avec l’aspirateur.

• Utilisez seulement les accessoires recommandés par le fabricant.

• Ne mettez pas d’objets dans les ouvertures. N’utilisez pas lorsqu’une ouverture est bloquée; gardez libre de poussière, de peluches, de

cheveux et de tout ce qui pourrait réduire la circulation d’air.

• Ne rechargez pas l’aspirateur à l’extérieur.

• N’incinérez cet appareil, même s’il est très endommagé. Les piles peuvent exploser si elles sont détruites par le feu.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

UTILISER L’ASPIRATEUR UNIQUEMENT DANS UN ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE

Renseignements à l’intention du consommateur

Electrolux rejette la responsabilité de tout dommage résultant de l’utilisation inadéquate de l’appareil ou de manipulations indues de ce

 

dernier. Ce produit 

est conçu dans une optique écologique. Toute les pièces en plastique sont marquée à fins de recyclage. Pour de plus amples détails, consulter notre site : 

www.electrolux.com.  Si l’on souhaite acheter d’autres accessoires pour le Ergorapido Electrolux, se rendre sur notre site Internet à www.electrolux.ca 

(Canada) ou appeler le 1.800.896.9756.

AVERTISSEMENT: Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l'État de Californie pour causer le cancer, des

malformations congénitales ou des malformations congénitales. Laver les mains après manipulation.

Содержание ergorapido EL2050 Series

Страница 1: ...EL2050 to EL2059 Series ...

Страница 2: ...Vacuum cleaner terminals should always be kept free of objects This vacuum cleaner creates suction and has a revolving brushroll Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without a filter in place When servicing the unit never put fingers or other o...

Страница 3: ...age des bornes pourra provoquer des brûlures Il faut toujours éviter la présence d objets dans le voisinage des bornes de l aspirateur Cet aspirateur crée de l aspiration Tenez les cheveux les habits les doigts et tout autre partie du corps loin des parties mobiles et des ouvertures de l aspirateur Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes les allumettes ou les cendres ...

Страница 4: ...inales de la aspiradora deben mantenerse libres de todo tipo de objetos en todo momento Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio Mantenga cabello ropa suelta dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes movibles No aspire nada que se esté quemando o humeando como cigarrillos fósforos cerillos o cenizas calientes No utilizar la aspiradora si el...

Страница 5: ...recharge 8 Filtre fin filtre interne 9 Préfiltre filtre externe 10 Bouton de déverrouillage bac à poussière 11 Brosse à épousseter Suceur plat 12 Les boutons de déverrouillage de la brosse rotative 13 Brosse rotative Español COMPONENTES Y ACCESORIOS 1 Botón de encendido y apagado on off 2 Potencia arriba abajo 3 Botón de encendido y apagado on off unidad manual 4 Asa 5 Tornillo de sujeción 6 Botón...

Страница 6: ...6 3 6 7 9 10 2 8 1 ...

Страница 7: ...t pleinement chargée et en attente Cet état est représenté par un clignotement par minute Marche Arrêt 7 Allumez l Ergorapido en poussant le bouton On Off Marche Arrêt vers le bas Le bouton du bas peut être utilisé pour alterner entre les modes High Speed Vitesse élevée pour une puissance de nettoyage maximale et Normal Speed Vitesse normale pour une utilisation prolongée Utilisation de l aspirate...

Страница 8: ...8 A B 12 3 6 9 11a 11b 11c 12 13 14a 14b 14c 15 16 18 ...

Страница 9: ...inverse de eur démontage Nettoyage du flexible et des roues 15 Déserrer le cliquet et retirer le coude d aspiration flexiblede sa fixation Retirer les saletés Remettre le coude d aspiration flexible en place et le bloquer à l aide des cliquets Retirer ce qui pourrait être éventuellemen coincé dans les axes de roues Nettoyage de la brosse rotative 17 Si la brosse rotative est bloquée ou obstruée po...

Страница 10: ...sed batteries with household waste Batteries should always be completely discharged before removal Ergorapido must be disconnected from the power source when removing the batteries 1 Undo the screws Carefully lift the hood 2 Cut the connecting cables remove the batteries put tape over the visible metal areas Place batteries in suitable packaging To locate nearest recycling center please call 1 877...

Страница 11: ...ale pendant une période de deux ans La garantie est accordée à l acheteur initial seulement et aux membres immédiats de son foyer La garantie est soumise aux conditions suivantes Cette garantie ne couvre pas les pièces de l aspirateur devant être remplacées après un usage normal comme sacs à poussière ventilateur filtres courroies ampoules fibres de rouleaubrosse turbine et nettoyage Tout dommage ...

Страница 12: ...rdance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the f...

Отзывы: