background image

14

DÒLEÎITÁ  U

UPOZORNùNÍ

Je  v

velmi  d

dÛleÏité,  a

aby  ttento  n

návod  n

na  p

pouÏí  s

stále  d

doprovázel  s

spotfiebiã  a

a  s

slouÏil  jjako  z

zdroj  iinformací  o

o  jjeho

obsluze.  II  v

v  p

pfiípadû  p

prodeje,  p

pfievodu  s

spotfiebiãe  n

na  n

nového  v

vlastníka,  n

nebo  ii  v

v  p

pfiípadû  s

stûhování  s

se  u

ujistûte,  Ï

Ïe

návod  b

byl  p

pfiiloÏen  k

ke  s

spotfiebiãi,  a

aby  s

se  n

nov˘  v

vlastník  m

mohl  o

obeznámit  s

s  jjeho  ffunkcemi  a

a  d

dÛleÏit˘mi

upozornûními.
U  ttohoto  ttypu  s

spotfiebiãe  n

nahradilo  m

magnetické  u

uzavírání  d

dvefií  p

pÛvodní,  k

které  u

u  s

star‰ích  ttypÛ  c

chladniãek  m

mûlo

na  d

dvefiích  z

západku.  P

Pfied  v

vyskládkováním  v

va‰í  v

vyfiazené  c

chladniãky  s

se  p

postarejte,  a

aby  z

západka  n

na  jjejím

zavírání  b

byla  n

nepouÏitelná.  Z

Zabráníte  ttím,  a

aby  s

se  z

ze  s

spotfiebiãe  s

stala  s

smrtelná  p

past  p

pro  d

dûti.  

Následující  u

upozornûní  jjsou  u

uvádûny  v

v  z

zájmu  b

bezpeãnosti.  P

Peãlivû  s

si  jje  p

pfieãtûte  p

pfied  s

samotou  iinstalací  a

a

pouÏitím  s

spotfiebiãe.

V‰eobecná  b

bezpeãnost

•  Toto zafiízení by mûlo b˘t obsluhováno pouze

dospûl˘mi osobami. Dûtem by nemûlo b˘t
povoleno zacházet ãi hrát si s v˘robkem.

•  Je nebezpeãné mûnit vlastnosti ãi zasahovat

jak˘mkoliv zpÛsobem do v˘robku.

•  Vûnujte pozornost tomu, aby pfiístroj nestál na

síÈovém kabelu.

•  Pfied ãi‰tûním a údrÏbou pfiístroje jej vÏdy

vypnûte a vytáhnûte síÈovou zástrãku.

•  Tento elektrospotfiebiã je tûÏk˘. Pfii jeho

pfiemisÈování je tfieba postupovat opatrnû.

•  Ledové kostky mohou zpÛsobit popáleniny, jsou-

li poÏívány ihned po vyjmutí z elektrospotfiebiãe.

V  p

pfiípadû  p

pfiemisÈování  e

elektrospotfiebiãe  jje

zapotfiebí  p

postupovat  o

opatrnû,  a

aby  n

nedo‰lo  k

k

po‰kození  c

chladící  jjednotky,  k

které  b

by  m

mohlo

zpÛsobit  ú

únik  c

chladící  k

kapaliny.

Elektrospotfiebiã  s

se  n

nesmí  n

nacházet  v

v  b

blízkosti

radiátorÛ  n

nebo  p

plynov˘ch  s

sporákÛ.

Zamezte  ttomu,  a

aby  b

byl  e

elektrospotfiebiã  n

na  d

del‰í

dobu  v

vystaven  p

pfiímému  s

sluneãnímu  z

záfiení.

Na  z

zadní  s

stranû  s

spotfiebiãe  m

musí  b

b˘t  z

zaji‰tûna

odpovídající  v

ventilace  a

a  m

musí  b

b˘t  v

vylouãeno

kaÏdé  m

moÏné  p

po‰kození  n

na  c

chladícím  o

okruhu.

Pouze  u

u  m

mrazníãky  ((kromû  z

zabudovan˘ch

modelÛ)  jje  iideálním  u

umístûním  s

suterénní  s

sklep  ã

ãi

podsklep.

NepouÏívejte  jjiné  e

elektrospotfiebiãe  ((jako

zmrzlinové  p

pfiístroje)  u

uvnitfi  c

chladících

elektrospotfiebiãÛ.

Servis/opravy

•  Jakékoliv odborné elektroinstalaãní práce nutné k

instalaci tohoto zafiízení musí b˘t provedeny
kvalifikovan˘m odborníkem nebo kompetentní
osobou.

•  Servis na zafiízení poskytuje autorizovaná

opravna a k jeho opravû se pouÏívají jen
originální náhradní díly.

•  Za Ïádn˘ch okolností se nepokou‰ejte opravovat

zafiízení sami. Opravy provádûné neodbornou

osobou mohou zpÛsobit zranûní nebo závaÏné
selhání funkce zafiízení. Po poru‰e kontaktujte
místní autorizovanou opravnu a vÏdy trvejte na
originálních náhradních dílech.

•  Tento elektrospotfiebiã obsahuje uhlovodíky

uvnitfi chladící jednotky: údrÏba a doplÀování
proto musí b˘t provádûna pouze povûfien˘mi
odborn˘mi pracovníky.

PouÏití

•  Domácí ledniãky a mrazáky jsou konstruovány

pouze pro skladování poÏivatin.

Nejlep‰í pracovní v˘sledky dosáhnete, bude-li se
venkovní teplota pohybovat mezi + 18°C a +
43°C (tfiída T); + 18°C a + 38°C (tfiída ST); +
16°C a + 32°C (tfiída N); + 10°C a + 32°C (tfiída
SN). Tfiída va‰eho spotfiebiãe je vyznaãena na
v˘konnostním ‰títku.

Upozornûní: jestliÏe se venkovní teplota pohybuje
mimo rámec rozpûtí vyznaãeného pro danou
tfiídu spotfiebiãe, je tfieba postupovat podle
následujících instrukcí: jestliÏe se teplota
prostfiedí sníÏí pod stanovenou hranici, nemÛÏe
b˘t zaruãena teplota v mrazniãce; z tohoto
dÛvodu doporuãujeme spotfiebovat uskladnûné
potraviny co nejdfiíve.

RozmraÏené potraviny nesmí b˘t znovu
zmrazovány.

Pfiesnû dodrÏujte doporuãení v˘robce t˘kající se
skladování, Seznamte se s pfiíslu‰n˘mi
instrukcemi.

Vnitfiní obloÏení pfiístroje je tvofieno kanálky,
kter˘mi proudí mrazící smûs. Pfii jejich naru‰ení
dojde k nenávratnému po‰kození pfiístroje a
ztrátû uchovávan˘ch potravin. 

NEPOUÎÍVEJTE OSTRÉ P¤EDMùTY K
ODSTRA≈OVÁNÍ NÁMRAZY A LEDU. K
odstraÀování námrazy je moÏno pouÏít
pfiiloÏenou ‰krabku. Za Ïádn˘ch okolností
nestrhávejte násilím pevn˘ led z obloÏení. Pfii
rozmrazování zafiízení musí led nejprve roztát.
Seznamte se s instrukcemi t˘kajícími se
rozmrazování.

Neuchovávejte v mrazniãce sycené nápoje s
obsahem CO

2

, neboÈ vyvíjejí tlak na nádobu,

27

CONTENTS

Warnings  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Use / Control panel - Cleaning the interior - USE OF THE FREEZER - Operation -  . . . . . . . . . . . . . . . .

Temperature regulation - Fast freezing - The temperature alarm light (A)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Use /  Freezing fresh food - Storage of frozen food - Thawing - Ice-cube production  . . . . . . . . . . . . . . .

29

Use /  USING REFRIGERATOR - Operation - Temperature regulation - Fresh food refrigeration . . . . . .

30

Use / Movable shelves -Positioning the door shelves  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Hints / Hints for refrigeration - Hints for freezing - Hints for storage of frozen food  . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Maintenance / Periodic cleaning - Interior light - Defrosting - Periods of no operation  . . . . . . . . . . . . . .

33

Customer service and spare parts  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Technical information / Installation - Location - Rear spacers   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Installation - Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Installation -Changing the opening direction of the doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Do not place carbonated or fizzy drinks in the
freezer as it creates pressure on the container,
which may cause it to explode, resulting in
damage to the appliance. Do not use a
mechanical device or any artificial means to
speed up the thawing process other than those
recommended by the manufacturer. Never use
metal objects for cleaning your appliance as it
may get damaged.

Installation

•  During normal operation, the condenser and

compressor at the back of the appliance heat up
considerably. For safety reasons, minimum
ventilation must be as shown in the relevant
Figure.

Attention: keep ventilation openings clear of
obstruction.

•  Care must be taken to ensure that the appliance

does not stand on the electrical supply cable

Important: if the supply cord is damaged, it must
be replaced by a special cord or assembly
available from the manufacturer or its service
agent.

•  There are working parts in this product which

heat up. Always ensure that there is adequate
ventilation as a failure to do this will result in

component failure and possible food loss. See
installation instructions.

•  Parts which heat up should not be exposed.

Wherever possible the back of the product
should be against a wall.

•  If the appliance has been transported

horizontally, it is possible that the oil contained in
the compressor flows in the refrigerant circuit. It
is advisable to wait at least two hours before
connecting the appliance to allow the oil to flow
back in the compressor.

Environment Protection

This appliance does not contain gasses which
could damage the ozone layer, in either its
refrigerant circuit or insulation materials. The
appliance shall not be discarded together with
the urban refuse and rubbish. Avoid damaging
the cooling unit, especially at the rear near the
heat exchanger. Information on your local
disposal sites may be obtained from municipal
authorities. The materials used on this appliance
marked by the symbol  

are recicable.

Содержание ER8230B

Страница 1: ...Ch odziarko zamra arka Chladniãka s mrazákem Refrigerator Freezer INSTRUKCJA O OBS UGI NÁVOD N NA I INSTALACI A A P POUÎITÍ INSTALLATION A AND I INSTRUCTION M MANUAL ER 8230 B 2222 053 74 PL CZ GB ...

Страница 2: ...y zapala si automatycznie gdy temperatura w zamra arce wzrasta powy ej wartoÊci wymaganej dla przechowywania produktów ywnoÊciowych Jest rzecza normalnà e lampka pozostanie zapalona przez pewien okres czasu po w àczeniu zamra arki Pozostanie ona zapalona a do momentu w którym temperatura osiàgnie wartoÊç wymaganà dla przechowywania zamro onej ywnoÊci 37 Changing the opening direction of the doors ...

Страница 3: ... ugotowana i i p po o ostudzeniu p ponownie z zamro ona Rozmra anie Mro onki mo na rozmroziç w ch odziarce lub w temperaturze pokojowej w zale noÊci od czasu jakim dysponujemy Niewielkie porcje ywnoÊci mo na gotowaç równie bezpoÊrednio po wyj ciu ich z zamra arki tj bez uprzedniego rozmra ania W tym wypadku czas gotowania b dzie d u szy Przygotowanie k kostek l lodu W sk ad wyposa enia zamra arki ...

Страница 4: ...zenia wymaga przestrzegania nast pujàcych zasad Nie wolno przechowywaç w ch odziarce ciep ej ywnoÊci i parujàcych p ynów ywnoÊç powinna byç przykryta lub opakowana zw aszcza jeÊli wydziela silny zapach Nale y rozmieÊciç produkty w sposób umo liwiajàcy swobodny przep yw powietrza 35 TECHNICAL INFORMATION Modell ER 8230 B 222 216 88 77 175x60x60 220 240 50 0 90 A 14 20 40 SN ST Gross Freezer Capacit...

Страница 5: ...ure use 5 turn the thermostat knob back to the required setting or replace the plug in the power socket 6 After two or three hours reload the previously removed food into the compartment Important Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it Do not use a maechanical device or any artificial means to speed up the thawing process other than those recomme...

Страница 6: ...a m mro onek Aby w optymalny sposób wykorzystaç mo liwoÊci urzàdzenia nale y upewniç si e mro onki by y odpowiednio przechowywane w miejscu zakupu zadbaç by czas od momentu zakupu do chwili w o enia do zamra arki by jak najkrótszy nie otwieraç zbyt cz sto drzwiczek zamra alnika i nie pozostawiaç ich otwartych d u ej ni to konieczne Po rozmro eniu ywnoÊç bardzo szybko si psuje i nie mo e ponownie z...

Страница 7: ...ess takes 24 hours No further food to be frozen should be added during this period only freeze top quality fresh and thoroughly cleaned foodstuffs prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight do not a...

Страница 8: ... czynnoÊci 1 Wy àczyç urzàdzenie z sieci ustawiç termostat w pozycji 2 Wyjàç wszystkie przechowywane produkty owinàç w kilka gazet i umieÊciç w ch odnym miejscu 3 Pozostawiç otwarte drzwi umieÊciç zbiornik na wod na najwy szej pó ce komory ch odziarki usunàç zatyczk zgodnie z rysunkiem 4 Po ca kowitym rozmro eniu dok adnie osuszyç komor ponownie umocowaç zatyczk 5 Ustawiç termostat na àdanej warto...

Страница 9: ...t tylnej Ê Êciany W tym celu nale y odkr ciç Êruby wprowadziç pod nie element dystansowy i ponownie Êruby te dokr ciç 30 USING REFRIGERATOR Operation Insert the plug into the wall socket The temperature inside the refrigerating compartment is regulated with the thermostat knob G The operation is interrupted by turning the control knob until its pointer coincides with symbol Temperature regulation ...

Страница 10: ...ading the food Place the food to be frozen on the upper compartment Storage of frozen food When first starting up or after a period out of use before putting the products in the compartment let the appliance run for at least two hours on the coldest setting then turn the thermostat knob to the normal operating position To obtain the best performance from this appliance you should if large quantiti...

Страница 11: ... d do n naturalnego s stanu l lub przyspieszyç t ten p proces o ogrzewajàc w wymagajàcy tego o odcinek z zwyk à s suszarkà d do w w osów G H F D PR18 F F F E E PR228 28 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time wash the interior and all internal accessories with luke warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product then dry thoroug...

Страница 12: ...aãeného pro danou tfiídu spotfiebiãe je tfieba postupovat podle následujících instrukcí jestliÏe se teplota prostfiedí sníÏí pod stanovenou hranici nemÛÏe b t zaruãena teplota v mrazniãce z tohoto dÛvodu doporuãujeme spotfiebovat uskladnûné potraviny co nejdfiíve RozmraÏené potraviny nesmí b t znovu zmrazovány Pfiesnû dodrÏujte doporuãení v robce t kající se skladování Seznamte se s pfiíslu n mi i...

Страница 13: ...with the functioning of the appliance and the relevant warnings If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having a spring lock latch on the door or lid be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance This will prevent it from becoming a death trap for a child These warnings are provided in the interest of safety You must read th...

Отзывы: