Electrolux EOC3410 Скачать руководство пользователя страница 59

DEUTSCH

59

Содержание EOC3410

Страница 1: ...EOC3410 EN Oven User Manual 2 DE Backofen Benutzerinformation 29 ...

Страница 2: ... in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com webselfservice Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use...

Страница 3: ...y and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we recommend you activate it Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children of less ...

Страница 4: ...ion supplied with the appliance Always be careful when you move the appliance because it is heavy Always wear safety gloves Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe structures The sides of the appliance must stay adjacent to appliances or to units with the same height 2 2 ...

Страница 5: ... when it has contact with water Do not apply pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door Do not put flammable products or items that are wet with fl...

Страница 6: ...y advised to provide good ventilation during and after each Pyrolytic cleaning provide good ventilation during and after the first use at maximum temperature operation Unlike all humans some birds and reptiles can be extremely sensitive to potential fumes emitted during the cleaning process of all Pyrolytic Ovens Remove any pets especially birds from the vicinity of the appliance location during a...

Страница 7: ...e Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position 4 2 Setting the time After the first connection to the mains all symbols in the display are on for some seconds For the subsequent few seconds the display shows the software version After the software version goes off the display shows and 12 00 12 flashes 1 Press or to set the current hour 2 Press to confirm Thi...

Страница 8: ...use the appliance press the control knob The control knob comes out 5 2 Activating and deactivating the appliance It depends on the model if your appliance has knob symbols indicators or lamps The indicator comes on when the oven heats up The lamp comes on when the appliance operates The symbol shows whether the knob controls the oven functions or the temperature 1 Turn the knob for the oven funct...

Страница 9: ...et the tempera ture 20 40 C lower than for Conventional Cooking Meat To prepare very tender and juicy roasts Keep Warm To keep food warm Defrost To defrost frozen food Pyrolysis To activate the automatic pyrolytic cleaning of the oven This function burns off residual dirt in the oven 5 4 Display A B C D E F G A Timer B Heat up and residual heat indicator C Water drawer selected models only D Core ...

Страница 10: ...witch between the clock functions To confirm the settings of the clock functions press or wait 5 seconds for an automatic confirmation 6 2 Setting the DURATION or END 1 Press again and again until the display shows or or flashes in the display 2 Press or to the set the values and press to confirm For Duration first you set the minutes and then the hours for End first you set the hours and then the...

Страница 11: ... door is locked SAFE comes on in the display when you turn a knob or press a button 1 Do not set an oven function 2 Press and hold and at the same time for 2 seconds An acoustic signal sounds SAFE comes on in the display To deactivate the Child Lock repeat step 2 7 2 Residual heat indicator When you deactivate the appliance the display shows the residual heat indicator if the temperature in the ov...

Страница 12: ... when you open the appliance door while cooking To decrease the condensation operate the appliance for 10 minutes before cooking Clean the moisture after each use of the appliance Do not put the objects directly on the appliance floor and do not put aluminium foil on the components when you cook This can change the baking results and cause damage to the enamel 8 2 Baking cakes Do not open the oven...

Страница 13: ... cm cake mould Apple cake Ap ple pie 1 170 2 160 2 left and right 80 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 175 3 150 2 60 80 In a bak ing tray Jam tart 170 2 165 2 left and right 30 40 In a 26 cm cake mould Sponge cake 170 2 150 2 40 50 In a 26 cm cake mould Christmas cake Rich fruit cake1 160 2 150 2 90 120 In a 20 cm cake mould Plum cake1 175 1 160 2 50 60 In a bread tin Small cak...

Страница 14: ...s three lev els 140 150 1 3 and 5 35 45 In a bak ing tray Meringues one level 120 3 120 3 80 100 In a bak ing tray Meringues two lev els1 120 2 and 4 80 100 In a bak ing tray Buns1 190 3 190 3 12 20 In a bak ing tray Eclairs one level 190 3 170 3 25 35 In a bak ing tray Eclairs two levels 170 2 and 4 35 45 In a bak ing tray Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 ...

Страница 15: ...50 1 230 250 1 10 20 In a bak ing tray or a deep pan Scones1 200 3 190 3 10 20 In a bak ing tray 1 Preheat the oven for 10 minutes Flans Food Conventional Cook ing True Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190...

Страница 16: ...lf English roast beef medium 210 2 200 2 60 70 On a wire shelf English roast beef well done 210 2 200 2 70 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut...

Страница 17: ...fore cooking Food Quantity Tempera ture C Time min Shelf po sition Pieces g 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beef steaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Sausages 8 max 12 15 10 12 4 Pork chops 4 600 max 12 16 12 14 4 Chicken cut in 2 2 1000 max 30 35 25 30 4 Kebabs 4 max 10 15 10 12 4 Breast of chicken 4 400 max 12 15 12 14 4 Hambur ger 6 600 max 20 30 4 Fish fillet 4 400 max 12 14 10...

Страница 18: ... 2 Chop spare rib 1 1 5 170 180 60 90 1 or 2 Meat loaf 0 75 1 160 170 50 60 1 or 2 Pork knuckle pre cooked 0 75 1 150 170 90 120 1 or 2 Veal Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Roast veal 1 160 180 90 120 1 or 2 Knuckle of veal 1 5 2 160 180 120 150 1 or 2 Lamb Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Leg of lamb roast lamb 1 1 5 150 170 100 120 1 or 2 Saddle of la...

Страница 19: ...ents Chicken 1000 100 140 20 30 Place the chicken on an upturned saucer placed on a large plate Turn halfway through Meat 1000 100 140 20 30 Turn halfway through Meat 500 90 120 20 30 Turn halfway through Trout 150 25 35 10 15 Strawberries 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Cream 2 x 200 80 100 10 15 Cream can also be whipped when still slightly frozen in places Gateau 1400 60 60 8 9 Drying Tr...

Страница 20: ...ch use Fat accumulation or other food remains may result in a fire The risk is higher for the grill pan Clean stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the no...

Страница 21: ... When flashes press or to set the necessary procedure Option Description P1 If the oven is not very dirty Time of the proce dure 1 h P2 If you cannot easily re move the dirt Time of the proce dure 1 h 30 min After 2 seconds the procedure starts You can use the End function to delay the start of the cleaning procedure During the Pyrolysis the oven lamp is off 5 When the oven is at its set temperatu...

Страница 22: ...en door can close if you try to remove the glass panels before you remove the oven door CAUTION Do not use the appliance without the glass panels 1 Open the door fully and hold the two door hinges 2 Lift and turn the levers on the two hinges 3 Close the oven door halfway to the first opening position Then pull forward and remove the door from its seat 4 Put the door on a soft cloth on a stable sur...

Страница 23: ...e screen printing zone must face the inner side of the door Make sure that after the installation the surface of the glass panel frame B on the screen printing zones is not rough when you touch it A B C Make sure that you install the middle panel of glass in the seats correctly 9 7 Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance It prevents damage to the lamp glass co...

Страница 24: ...h off The oven does not heat up The Child Lock is on Refer to Using the Child Lock The oven does not heat up The fuse is released Make sure that the fuse is the cause of the malfunc tion If the fuse releases again and again contact a qualified electrician The lamp does not oper ate The lamp is defective Replace the lamp It takes too long to cook the dishes or they cook too quickly The temperature ...

Страница 25: ... heat up The fan does not operate The display shows Demo The demo mode is activa ted 1 Deactivate the oven 2 Press and hold the but ton 3 When an acoustic sig nal sounds turn the knob for the oven func tions clockwise to the first function Demo flashes in the display 4 Turn the knob for the oven functions to the off position 5 Release the button 6 Turn the knob for the temperature clockwise and ho...

Страница 26: ...et A B 11 3 Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters This appliance is supplied with a main plug and a main cable 11 4 Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate...

Страница 27: ...Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance 12 2 Energy saving The appliance contains features which help you save energy during everyday cooking General hints Make sure that the oven door is closed properly when the appliance operates and keep it closed as much as possible during the cooking Use metal dishes to improve the energy saving When possible put the food inside ...

Страница 28: ...g The display shows the residual heat temperature 13 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facil...

Страница 29: ... stets großartige Ergebnisse erzielen werden Willkommen bei Electrolux Besuchen Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu erhalten www electrolux com webselfservice Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service dafür zu gewährleisten www registerelectrolux com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr G...

Страница 30: ...ichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern Zugängliche Teile sind heiß Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir diese ein...

Страница 31: ...ntfernt werden Bitte gesamtes Zubehör aus dem Ofen entfernen Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 2 1 Montage WARNUNG Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen Entfe...

Страница 32: ...er Sicherungen Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können Fehlerstromschutzschalter und Schütze Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein Schließen Sie die Gerätetür ganz bevor Sie den Netzst...

Страница 33: ... ist Es besteht die Gefahr dass die Glasscheiben brechen Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend wenn sie beschädigt sind Wenden Sie sich an den Kundendienst Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor Die Tür ist schwer Reinigen Sie das Gerät regelmäßig um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern Fett oder Speisereste im Gerät können einen Brand verursachen Reinigen Sie das Ger...

Страница 34: ...er Nähe von Pyrolyse Backöfen Antihaftbeschichtungen auf Töpfen Pfannen Blechen und Kochutensilien usw können durch die hohen Temperaturen während der pyrolytischen Reinigung beschädigt werden und geringfügige Mengen an gesundheitsschädlichen Dämpfen freisetzen Die von den Pyrolyse Backöfen Speiseresten freigesetzten Dämpfe sind ungefährlich für Menschen einschließlich Kinder und Personen mit Gesu...

Страница 35: ...rät vor dem ersten Gebrauch Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein 4 2 Einstellen der Uhrzeit Nach dem ersten Anschluss an das Stromnetz leuchten alle Symbole im Display einige Sekunden lang In den darauf folgenden Sekunden zeigt das Display die Softwareversion an Sobald die Anzeige der Softwareversion erlischt zeigt das Display un...

Страница 36: ...i normalem Gebrauch Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen Das ist normal Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung 5 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 5 1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts auf den versenkbaren Knopf Der Knopf kommt dann heraus 5 2 Ein und Ausschalten des Geräts Je nach Modell besitzt Ihr Gerät Knopfsymbole Kontrolllampen od...

Страница 37: ...it Knochen auf einer Einschubebene Auch zum Gratinieren und Überbacken Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer stärkeren Bräunung und einem knusprigen Boden Stellen Sie eine 20 40 C niedrigere Backofentem peratur als bei Ober Unterhitze ein Fleisch Für die Zubereitung von sehr zarten und saftigen Braten Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen Auftauen Zum Auftauen von tiefgefror...

Страница 38: ...etrieb Sie können den KURZZEIT WECKER jederzeit einstellen auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist DAUER Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät Ver wenden Sie die Funktion nur wenn eine Ofenfunkti on eingeschaltet ist ENDE Einstellen der Abschaltzeit für das Gerät Verwen den Sie die Funktion nur wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist Sie können die Funktionen Dauer und Ende gleichzeitig benut...

Страница 39: ...lay das Symbol angezeigt Das Gerät berechnet jetzt die Zeit in Stunden und Minuten 3 Der KURZZEIT WECKER wird automatisch nach fünf Sekunden eingeschaltet Nach Ablauf von 90 der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton 4 Nach Ablauf der Zeit ertönt zwei Minuten ein akustisches Signal 00 00 und blinken im Display Schalten Sie den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste oder durch Öffnen der B...

Страница 40: ...ts kann das Kühlgebläse weiterlaufen bis das Gerät abgekühlt ist 7 5 Sicherheitsthermostat Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts oder defekte Bestandteile können zu einer gefährlichen Überhitzung führen Um dies zu verhindern ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet der die Stromzufuhr unterbrechen kann Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfa...

Страница 41: ...ung beim Braten zu vermindern geben Sie etwas Wasser in das tiefe Blech Um die Kondensierung des Rauchs zu vermeiden geben Sie jedes Mal wenn das Wasser verdampft ist erneut Wasser in das tiefe Blech 8 4 Garzeiten Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts seiner Konsistenz und der Menge ab Beobachten Sie den Garfortschritt Finden Sie heraus welche Geräteeinstellungen Garstufe Gardauer usw für I...

Страница 42: ...form 20 cm Rosinen kuchen1 175 1 160 2 50 60 In einer Brotform Kleine Ku chen ei ne Ebe ne1 170 3 150 160 3 20 30 Auf dem Backblech Kleine Ku chen zwei Ebe nen1 140 150 2 und 4 25 35 Auf dem Backblech Kleine Ku chen drei Ebe nen1 140 150 1 3 und 5 30 45 Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck ei ne Ebene 140 3 140 150 3 25 45 Auf dem Backblech Plätzchen Feinge bäck zwei Ebe nen 140 150 2 und 4 35 ...

Страница 43: ...uf dem Backblech Eclairs zwei Ebe nen 170 2 und 4 35 45 Auf dem Backblech Törtchen 180 2 170 2 45 70 In einer Kuchen form 20 cm Üppiger Früchteku chen 160 1 150 2 110 120 In einer Kuchen form 24 cm Englischer Sandwich kuchen à la Victo ria1 170 1 160 2 links und rechts 30 50 In einer Kuchen form 20 cm 1 Backofen 10 Min vorheizen Brot und Pizza Speise Ober Unterhitze Heißluft mit Ring heizkörper Da...

Страница 44: ...190 3 10 20 Auf dem Backblech 1 Backofen 10 Min vorheizen Ofengerichte Speise Ober Unterhitze Heißluft mit Ring heizkörper Dauer Min Bemer kungen Tempera tur C Ebene Tempera tur C Ebene Nudelauf lauf 200 2 180 2 40 50 In einer Auflauf form Gemüse auflauf 200 2 175 2 45 60 In einer Auflauf form Quiches1 180 1 180 1 50 60 In einer Auflauf form Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In einer Auflauf form...

Страница 45: ...h 210 2 200 2 70 75 Kombirost Schweine schulter 180 2 170 2 120 150 Mit Schwarte Schweins haxe 180 2 160 2 100 120 2 Stück Lamm 190 2 175 2 110 130 Keule Hähnchen 220 2 200 2 70 85 Ganz Pute 180 2 160 2 210 240 Ganz Ente 175 2 220 2 120 150 Ganz Gans 175 2 160 1 150 200 Ganz Hasenbra ten 190 2 175 2 60 80 Zerlegt Hase 190 2 175 2 150 200 Zerlegt Fasan 190 2 175 2 90 120 Ganz Fisch Speise Ober Unte...

Страница 46: ... Min Ebene Stück g Erste Sei te Zweite Seite Filetsteaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beefs teaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Grillwürste 8 max 12 15 10 12 4 Schweins kotelett 4 600 max 12 16 12 14 4 Hähn chen 2 halbe 2 1000 max 30 35 25 30 4 Spieße 4 max 10 15 10 12 4 Hähn chenbrust filet 4 400 max 12 15 12 14 4 Hambur ger 6 600 max 20 30 4 Fischfilet 4 400 max 12 14 10 12 4 Belegte Toastbrote 4 6 max 5 7 4...

Страница 47: ...inkenstück 1 1 5 160 180 90 120 1 oder 2 Kotelett Spareribs 1 1 5 170 180 60 90 1 oder 2 Hackbraten 0 75 1 160 170 50 60 1 oder 2 Schweinshaxe vorgegart 0 75 1 150 170 90 120 1 oder 2 Kalb Speise Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Kalbsbraten 1 160 180 90 120 1 oder 2 Kalbshaxe 1 5 2 160 180 120 150 1 oder 2 Lamm Speise Menge kg Temperatur C Dauer Min Ebene Lammkeule Lammbraten 1 1 5 150 170 10...

Страница 48: ... Auftauen Speise Menge g Auftauzeit Min Zusätzliche Auftauzeit Min Bemerkungen Hähnchen 1000 100 140 20 30 Legen Sie zunächst ei ne umgedrehte Unter tasse auf einen großen Teller und legen Sie dann das Hähnchen da rauf Nach der Hälfte der Zeit wenden Fleisch 1000 100 140 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden Fleisch 500 90 120 20 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden Forelle 150 25 35 10 15 Erdbeeren...

Страница 49: ...nweise zur Reinigung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel Reinigen Sie den Geräteinnenraum nach jedem Gebrauch Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen Bei der Brat und Fettpfanne ist das Risiko besonders ho...

Страница 50: ...e und die herausnehmbaren Einhängegitter Starten Sie die Pyrolyse nicht wenn Sie die Backofentür nicht vollständig geschlossen haben In einigen Modellen wird in diesem Fall C3 im Display angezeigt WARNUNG Das Gerät wird sehr heiß Es besteht Verbrennungsgefahr ACHTUNG Befinden sich in demselben Küchenmöbel weitere Geräte verwenden Sie diese nicht während der Pyrolyse Andernfalls kann das Gerät besc...

Страница 51: ... 9 5 Erinnerungsfunktionen Durch ein 10 Sekunden langes Blinken von PYR im Display nach jedem Ein und Ausschalten des Geräts werden Sie auf die Notwendigkeit einer Pyrolysereinigung hingewiesen Die Erinnerungsfunktion wird ausgeschaltet wenn Die Pyrolyse beendet ist Sie und gleichzeitig drücken während PYR im Display blinkt 9 6 Reinigen der Backofentür Die Backofentür hat vier Glasscheiben Die Bac...

Страница 52: ...asscheiben mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab Nach der Reinigung müssen Glasscheiben und Backofentür wieder eingebaut werden Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch Achten Sie darauf die Glasscheiben A B und C in der richtigen Reihenfolge einzusetzen Die mittlere Glasscheibe B hat einen Dekorrahmen Der bedruckte Bereich muss zur...

Страница 53: ...erabdrücken zu vermeiden 1 Schalten Sie das Gerät aus 2 Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten oder schalten Sie den Schutzschalter aus Rückwandlampe 1 Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete bis 300 C hitzebeständige Lampe 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wied...

Страница 54: ...t zu lange oder sie garen zu schnell Die Temperatur ist zu nied rig oder zu hoch Ändern Sie ggf die Tem peratur Folgen Sie den Anweisungen in der Bedie nungsanleitung Dampf und Kondenswas ser schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder Die Speisen standen zu lange im Backofen Speisen nach Beendigung des Gar oder Backvor gangs nicht länger als 15 20 Minuten im Backofen stehen lassen Im Disp...

Страница 55: ...ein Signal ertönt drehen Sie den Back ofen Einstellknopf im Uhrzeigersinn auf die erste Funktion De mo blinkt im Display 4 Drehen Sie den Back ofen Einstellknopf in die Position Aus 5 Lassen Sie die Taste los 6 Drehen Sie den Tem peraturwahlknopf im Uhrzeigersinn und hal ten Sie ihn drei Sekun den Ein Signalton er tönt dreimal Der De mo Modus ist ausge schaltet 10 2 Servicedaten Wenn Sie das Probl...

Страница 56: ...ller haftet nicht für Schäden die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert 11 4 Kabel Einsetzbare Kabeltypen für Montage und Austausch H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild und in d...

Страница 57: ...nergie sparen können Allgemeine Tipps Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Betriebs vollständig geschlossen ist und öffnen Sie sie nicht öfter als erforderlich Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall um Energie zu sparen Wenn immer möglich geben Sie die Speisen in den kalten Backofen Beträgt die Garzeit länger als 30 Minuten reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3 10 Minut...

Страница 58: ...die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt www electrolux com 58 ...

Страница 59: ...DEUTSCH 59 ...

Страница 60: ...www electrolux com shop 867310443 C 092016 ...

Отзывы: