background image

Ready meals:

• You can prepare ready meals in the ap-

pliance only if their packaging is suitable
for microwave use.

• You must follow the manufacturer's in-

structions printed on the packaging
(e.g. remove the metal cover and pierce
the plastic film).

Suitable cookware and materials

Cookware / Material

Microwave

Grill-
ing /
Con-
vection

Defrost-
ing

Heat-
ing

Cook-
ing

Ovenproof glass and porcelain (with
no metal components, e. g. Pyrex,
heat-proof glass)

X

X

X

X

Non-ovenproof glass and porcelain

1)

X

--

--

--

Glass and glass ceramic made of
ovenproof / frost-proof material (e.
g. Arcoflam), grill shelf

X

X

X

X

Ceramic 

2)

, earthenware 

2)

X

X

X

--

Heat-resistant plastic up to 200 °C

3)

X

X

X

--

Cardboard, paper

X

--

--

--

Clingfilm

X

--

--

--

Roasting film with microwave safe
closure 

3)

X

X

X

--

Roasting dishes made of metal, e.
g. enamel, cast iron

--

--

--

X

Baking tins, black lacquer or silicon-
coated 

3)

--

--

--

X

Baking tray

--

--

--

X

Browning cookware, e. g. Crisp pan
or Crunch plate

--

X

X

--

Ready meals in packaging 

3)

X

X

X

X

1) 

With no silver, gold, platinum or metal plating / decorations

2) 

Without quartz or metal components, or glazes which contain metals

3) 

You must follow the manufacturer’s instructions about the maximum temperatures.

X suitable

-- not suitable

10 www.electrolux.com

Downloaded From Microwave-Manual.com Manuals

Содержание EMC2895

Страница 1: ...ICROWAVE OVEN USER MANUAL 2 LV MIKROVIĻŅU KRĀSNS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 21 LT MIKROBANGŲ KROSNELĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 40 PL KUCHENKA MIKROFALOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI 59 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Страница 2: ...he knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www electrolux com productregistration Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the u...

Страница 3: ...e if they are supervised by an adult or a per son who is responsible for their safety Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we recom mend that you activate it Cleaning and user maintenance shall not be ...

Страница 4: ... and other foods in sealed contain ers They are liable to explode Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the appliance due to the possibility of igni tion The appliance is intended for heating food and bever ages Drying of food or clothing and heating of warm ing pads slippers sponges damp cloth and similar may...

Страница 5: ... the surface underneath the appliance are not blocked for sufficient ventilation Electrical connection WARNING Risk of fire and electrical shock All electrical connections should be made by a qualified electrician The appliance must be earthed Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the pow er supply If not contact an electrician If the appliance is connected to t...

Страница 6: ...use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal ob jects If you use an oven spray obey the safe ty instructions on the packaging 2 4 Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and discard it 3 PRODUCT DESCRIPTION 8 6 7 5 1 2 3 4 1 Lamp 2 Safety interlock system 3 Display 4 Control panel 5 Door opener 6 Wavegu...

Страница 7: ...se Refer to chapter Care and Clean ing 4 2 Setting the time When you connect the appliance to the electrical supply or after a power cut the display shows 0 00 and an acoustic signal sounds 1 Repeatedly press to choose 24 hour or 12 hour clock system 2 Turn the Setting knob to enter the amount of hours 3 Press to confirm 4 Turn the Setting knob to enter the amount of minutes 5 Press to confirm ENG...

Страница 8: ...on To start the convection cook ing 5 Defrosting button To defrost food by weight or time 6 Clock button To set the clock 7 Stop Clear button To deactivate the appliance or delete the cooking set tings 8 Start 30 sec but ton To start the appliance or in crease the cooking time for 30 seconds at full power 9 Setting knob To set the cooking time weight or to activate the auto cooking programmes 8 ww...

Страница 9: ...fork several times before cooking so that the food does not explode For chilled or frozen food set a longer cooking time Dishes which contain sauce must be stirred from time to time Vegetables that have a firm structure such as carrots peas or cauliflower must be cooked in water Turn larger pieces after half of the cook ing time If possible cut vegetables into similar sized pieces Use flat wide di...

Страница 10: ...enproof frost proof material e g Arcoflam grill shelf X X X X Ceramic 2 earthenware 2 X X X Heat resistant plastic up to 200 C 3 X X X Cardboard paper X Clingfilm X Roasting film with microwave safe closure 3 X X X Roasting dishes made of metal e g enamel cast iron X Baking tins black lacquer or silicon coated 3 X Baking tray X Browning cookware e g Crisp pan or Crunch plate X X Ready meals in pac...

Страница 11: ...n press to start the appli ance at full microwave power 6 5 Defrosting You can choose between 2 defrosting modes Weight defrosting Time defrosting Weight and time defrosting 1 Press once to set the weight de frosting or twice for time defrosting 2 Turn the Setting knob to input the de sired weight or time 3 Press to confirm and start the appliance For weight defrosting the time is set automaticall...

Страница 12: ... don t input the cooking time in 5 minutes 5 acoustic signals sound and the appliance turns to standby mode Skip step 4 to cook without the preheat ing function 6 8 Grilling or Combi Cooking 1 Press the Function button 2 Turn the Setting knob to set the de sired function 3 Press to confirm 4 Turn the Setting knob to input the time 5 Press to confirm and start the ap pliance 6 9 Child Safety Lock T...

Страница 13: ...degrees A9 Pizza 200 g 300 g 400 g C 2 A10 Chicken 500 g 750 g 1000 g 1200 g C 4 The Cake menu needs preheat ing 7 2 Delayed Start You can programme the appliance for 3 stages maximum 1 Press the Function button and set the power level 2 Turn the Setting knob to set the cook ing time 3 Press to programme the start of the appliance 4 Turn the Setting knob to enter the amount of hours 5 Press to con...

Страница 14: ...iance To cancel the cooking press and hold for 3 seconds Bread Baking programmes b 1 White Bread b 2 Turbo Bread 1 Bread Baking programmes b 3 Whole Wheat Bread b 4 Sweet Bread b 5 French Bread b 6 Dough Bread 2 1 No Delayed Start function 2 No Delayed Start function No browning function Bread weight 800 g 1000 g 1200 g Bread Browning COL1 Light browning COL2 Medium browning COL3 Intensive brown i...

Страница 15: ...s in the bottom of the bowl match the grips in the appliance 4 Turn the bakery set clockwise to lock it in place Make sure the arrow mark on the bowl matches the arrow mark on the appliance Make sure that the Bakery Set is properly installed before use 9 HELPFUL HINTS AND TIPS 9 1 Tips for the microwave Problem Remedy You cannot find details for the amount of food prepared Look for a similar food ...

Страница 16: ...very 250 g of vegetables Cut the fresh vegeta bles into even size pieces before cooking Cook all vegetables with a cover on the container 9 4 Reheating When you reheat packed ready meals al ways follow the instruction written on the packaging 9 5 Grilling Grill flat food items in the middle of the grill rack Turn the food over halfway through the set time and continue grilling 9 6 Convection Cooki...

Страница 17: ...5 tbsp Salt 1 tsp 1 5 tsp 2 tsp Sugar 1 5 tbsp 2 tbsp 3 tbsp Powder milk 1 tbsp 1 5 tbsp 2 tbsp Flour 310 g 500 g 650 g Powder yeast 1 5 tsp 2 tsp 3 tsp Whole Wheat Bread b 3 Ingredients Small 800 g Medium 1000 g Big 1200 g Warm water 250 ml 375 ml 425 ml Melted butter 20 g 30 g 40 g Salt 1 tsp 1 5 tsp 2 tsp Brown sugar 2 tbsp 3 tbsp 4 tbsp Powder milk 1 5 tbsp 2 tbsp 3 tbsp Whole wheat flour 300 ...

Страница 18: ...Bread b 5 Ingredients Small 800 g Medium 1000 g Big 1200 g Warm water 165 ml 250 ml 290 ml Sunflower oil 1 tbsp 1 5 tbsp 2 tbsp Salt 1 tsp 1 5 tsp 2 tsp Sugar 1 tbsp 1 25 tbsp 1 75 tbsp Flour 350 g 400 g 425 g Powder yeast 1 5 tsp 2 tsp 2 5 tsp Dough Bread 1 b 6 Ingredients Small 800 g Medium 1000 g Big 1200 g Warm water 165 ml 290 ml 330 ml Sunflower oil 1 tbsp 1 5 tbsp 2 tbsp Salt 1 tsp 1 5 tsp ...

Страница 19: ...e does not operate The fuse in the fuse box is blown Check the fuse If the fuse blows more than one time contact a qualified electri cian The appliance does not operate The door is not closed prop erly Make sure that nothing blocks the door The lamp does not operate The lamp is defective The lamp has to be replace There is sparking in the cavity There are metal dishes or dishes with metal trim Rem...

Страница 20: ... 1 Electrical installation WARNING Only a qualified person must do the electrical installation The manufacturer is not responsi ble if you do not follow the safety precautions from the chapter Safety Information This appliance is supplied with a main ca ble and main plug CAUTION Minimum installation height is 85 cm C A B Minimal distances Dimension mm A 300 B 200 C 0 14 ENVIRONMENT CONCERNS Recycl...

Страница 21: ...as sniegs lieliskus rezultātus Laipni lūdzam Electrolux pasaulē Apmeklējiet mūsu mājaslapu Atradīsiet lietošanas padomus brošūras informāciju par traucējumu novēršanu un apkopi www electrolux com Reģistrējiet savu produktu lai uzlabotu pakalpojumu www electrolux com productregistration Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas materiālus un piederumus www electrolux com shop KLIENTU APKALPOŠ...

Страница 22: ...taļāties ar ierīci Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbības vai dzesēšanas laikā Pieejamās sastāvdaļas ir karstas Ja ierīce aprīkota ar bērnu drošības ierīci iesakām to aktivizēt Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni bez uzrau dzības Turiet ierīci un tās elektrības vadu bērniem kas ir jaunāki par 8...

Страница 23: ...aredzēta pārtikas un dzērienu uzsildīšanai Pārtiks kaltē šana drēbju žāvēšana vai sildošo spilventiņu čību sūkļu mitru drānu un līdzīgu priekšmetu sildīšana var izraisīt traumu aizdeg šanās vai ugunsgrēka risku Ja ierīce izdala dūmus izslēdziet to vai atvienojiet no elektrības padeves un neveriet vaļā durvis lai apslāpētu liesmas Dzērienu sakarsēšana ar mikroviļņiem var izraisīt pēkšņu vārošā šķid...

Страница 24: ...a velkot aiz barošanas kabeļa Vienmēr velciet aiz kon taktspraudņa 2 2 Izmantošana BRĪDINĀJUMS Pastāv traumu apdegumu elektrošoka vai sprādziena risks Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā Nemainiet šīs ierīces specifikācijas Pārliecinieties vai ventilācijas atveres nav blo ķētas Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības Neatbalstieties uz atvērtām durvīm Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu un neizm...

Страница 25: ...ā paliktņa komplekts Stikla gatavošanas paplāte un balstritenīšu va dīkla Gatavojot ēdienu ierīcē vienmēr izman tojiet rotējošā paliktņa komplektu Grila restes Pārtikas grilēšanai un kombinētai gatavošanai Komplekts mīklas izstrādājumu cepšanai Piedegumdroša bļoda un mīklas maisītājs mai zes cepšanai Mērīšanas komplekts Proporciju mērīšanai LATVIEŠU 25 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Страница 26: ... lai izvēlētos 24 stundu vai 12 stundu laika sistēmu 2 Pagrieziet iestatījumu regulatoru lai ievadītu stundu 3 Piespiediet lai apstiprinātu izvēli 4 Pagrieziet iestatījumu regulatoru lai ievadītu minūtes 5 Piespiediet lai apstiprinātu izvēli 5 VADĪBAS PANELIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Simbols Funkcija Apraksts 1 Displejs Rāda iestatījumus un pulksteņa lai ku 2 Poga maizes cepšanai Maizes cepšanas programm...

Страница 27: ...s iestatītais laiks atveriet durvis Ierīces darbība apstājas automātiski Aizveriet durvis lai turpinātu ēdiena gatavošanu Izmantojiet šo iespē ju lai pārbaudītu ēdienu piespiediet UZMANĪBU Neļaujiet ierīcei darboties kad tajā nav ievietots ēdiens 6 2 Vispārīga informācija par ierīces izmantošanu Vispārīga informācija Pēc ierīces izslēgšanas ļaujiet ēdienam pastā vēt dažas minūtes Pirms ēdiena gata...

Страница 28: ...ienmērīgākus rezultātus Pirms atkausēša nas noņemiet visu metāla vai alumīnija iesai ņojumu Augļu un dārzeņu atkausēšana Pilnībā neatkausējiet ierīcē augļus un dārze ņus kas paredzēti zaļēšanai Ļaujiet tiem at kust istabas temperatūrā Lai pagatavotu augļus un dārzeņus vispirms tos neatkausējot jūs varat izmantot augstāku mikroviļņu jaudu Gatavi ēdieni jūs varat pagatavot gatavus ēdienus ierīcē ti ...

Страница 29: ...es P 30 30 5 reizes P 10 10 Citas funkcijas Piespiediet funkciju pogu Jaudas iestatījums Funkcijas režīms 6 reizes G 1 Pilns grils Kombinētā gatavošana 7 reizes C 1 Mikroviļņu konvekcijas 8 reizes C 2 Mikroviļņi grils 9 reizes C 3 Grilēšana Konvekcija 10 reizes C 4 Mikroviļņi grils konvekcija 6 4 Ātra darba sākšana Piespiediet lai aktivizētu ierīci pilnas jaudas režīmā uz 30 sekundēm Gatavošanas l...

Страница 30: ...atra posma atskan skaņas signāls 6 7 Konvekcijas gatavošana Labāka rezultāta gūšanai sakarsējiet ierīci ie priekš līdz vajadzīgajai temperatūrai Konvekcijas gatavošana ar iepriekšējas sakarsēšanas funkciju 1 Piespiediet 2 Vairākkārt piespiediet vai pagrieziet ies tatījumu regulatoru lai iestatītu temperatūru 3 Piespiediet lai apstiprinātu izvēli 4 Lai sāktu iepriekšēju karsēšanu nospiediet Kad ats...

Страница 31: ...rinātu izvēli un palaistu ierīci Izvēlne Svars Aptuvena jaudas procentuā la izteiksme A1 Atkārtota sakarsēšana 150 g 250 g 350 g 450 g 600 g 100 A2 Kartupeļi 1 aptuveni 230 g 2 aptuveni 460 g 3 aptuveni 690 g 100 A3 Gaļa 150 g 330 g 450 g 600 g 100 A4 Dārzeņi 150 g 350 g 500 g 100 A5 Zivs 150 g 250 g 350 g 450 g 650 g 80 A6 Makaroni 50 g pievienojiet 450 ml ūdens 100 g pievienojiet 800 ml ūdens 15...

Страница 32: ...umu cepša nai 1 Piespiediet 2 Vairākkārt piespiediet vai pagrieziet ies tatījumu regulatoru lai iestatītu vēlamo mai zes cepšanas programmu 3 Piespiediet lai apstiprinātu izvēli 4 Vairākkārt nospiediet vai pagrieziet ies tatījumu regulatoru lai iestatītu vēlamo mai zes svaru 5 Piespiediet lai apstiprinātu izvēli 6 Vairākkārt nospiediet vai pagrieziet ies tatījumu regulatoru lai iestatītu vēlamo ma...

Страница 33: ...vošanas paplāti uz balstritenīšu vadīklas UZMANĪBU Negatavojiet pārtiku bez rotējošā palikt ņa komplekta Izmantojiet tikai rotējošā paliktņa komplektu kas iekļauts ierīces komplektācijā Nekādā gadījumā negatavojiet uz pašas stikla gatavošanas paplātes 8 2 Grilēšanas restu ievietošana Novietojiet grilēšanas restes uz rotējošā paliktņa komplekta LATVIEŠU 33 Downloaded From Microwave Manual com Manua...

Страница 34: ...ks Ēdiens kļuvis pārāk sauss Iestatiet īsāku gatavošanas laiku vai izvēlieties ma zāku mikroviļņu jaudu Ēdiens nav atkausēts karsts vai gatavs pēc iestatītā laika perioda Iestatiet garāku gatavošanas laiku vai izvēlieties lie lāku jaudu Ņemiet vērā ka lielākiem ēdieniem ne pieciešams ilgāks laiks Kad gatavošanas laiks ir beidzies ēdie na malas ir pārkarsušas bet vidū tas nav gatavs Nākamajā reizē ...

Страница 35: ... Maizes cepšana Maizi var pārbaudīt tikai cepšanas programmas pirmajās 30 minūtēs Pretējā gadījumā mīkla ne uzbriedīs kā vajag 10 RECEPTES Pareizi nomēriet visas sastāvdaļas un pievieno jiet tabulās norādītajā secībā Baltmaize b 1 Sastāvdaļas Maza 800 g Vidējs 1000 g Liels 1200 g Silts ūdens 205 ml 310 ml 360 ml Saulespuķu eļļa 1 ēdamkarote 1 5 ēdamkarotes 2 ēdamkarotes Sāls 1 tējkarote 1 5 tējkar...

Страница 36: ...aza 800 g Vidējs 1000 g Liels 1200 g Silts ūdens 180 ml 240 ml 300 ml Sakulta ola 1 2 3 Piena pulveris 2 ēdamkarotes 2 5 ēdamkarotes 3 ēdamkarotes Sviesta kausēšana 25 g 35 g 45 g Sāls 1 tējkarote 1 5 tējkarotes 2 tējkarotes Milti 225 g 300 g 375 g Rauga pulveris 1 5 tējkarotes 2 tējkarotes 3 tējkarotes Pēc 15 minūšu maizes veidošanas pievienojiet sastāvdaļas kas tālāk uzskaitītas samaisiet mī klu...

Страница 37: ...savām iemīļotajām receptēm 11 KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS Skatiet sadaļu Drošības norādes Piezīmes par tīrīšanu tīriet ierīces priekšpusi ar mīkstu drāniņu kas iemērkta siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli metāla virsmu tīrīšanai izmantojiet parastu tīrī šanas līdzekli tīriet ierīces ārpusi pēc katras lietošanas rei zes Tad varēs vieglāk noņemt netīrumus un tie nepiedegs piekaltušus netīrumus tī...

Страница 38: ...uz klientu apkalpošanas centru Ja nevarat atrast risinājumu sazinieties ar ierī ces tirgotāju vai klientu apkalpošanas centru Klientu apkalpošanas centram nepieciešamie da ti norādīti uz ierīces tehnisko datu plāksnītes Ieteicams datus pierakstīt šeit Ierīces modeļa nosaukums MOD Izstrādājuma Nr PNC Sērijas numurs S N 13 UZSTĀDĪŠANA UZMANĪBU Nenobloķējiet gaisa ventilācijas atveres Pretējā gadījum...

Страница 39: ...riālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus Neizmetiet ierīces kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību LATVIEŠU 39 Downloaded From Microwave ...

Страница 40: ... puikių rezultatų Sveiki atvykę į Electrolux pasaulį Apsilankykite mūsų interneto svetainėje kad gautumėte naudojimo patarimų brošiūrų trikčių šalinimo aptarnavimo informacijos www electrolux com užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui www electrolux com productregistration įsigytumėte priedų vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo prietaisui www electrolux com shop KLI...

Страница 41: ... už jų saugą Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso kai jis veikia arba vėsta Neuždengtos dalys būna įkaitę Jeigu prietaise įrengtas apsaugos nuo vaikų užraktas rekomen duojame jį įjungti Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo priežiūros darbų Saugokite ...

Страница 42: ... Maisto ar dra bužių džiovinimas ir šildomųjų užtiesalų šlepečių kempinių drėgno audinio ir panašių daiktų šildymas gali kelti sužalojimo užsidegimo ar gaisro riziką Jeigu atsiranda dūmų išjunkite prietaisą ir atjunkite jį nuo elek tros tinklo Neatidarykite durelių kad nepasklistų liepsna Mikrobangomis kaitinant gėrimus jie gali užvirti išimti iš krosne lės Indą su gėrimais ištraukinėkite labai at...

Страница 43: ... laidą Norėdami išjungti prietaisą netraukite už elek tros laido Visada traukite paėmę už elektros kištuko 2 2 Naudojimas ĮSPĖJIMAS Sužalojimo nudegimų elektros smūgio arba sprogimo pavojus Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių Užtikrinkite kad ventiliavimo angos nebūtų už dengtos Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros Nespauskite atvirų durel...

Страница 44: ...riedai Sukamojo pagrindo komplektas Stiklinis kepimo padėklas ir ritininis kreiptuvas Ruošdami maistą šiame prietaise visa da naudokite sukamojo pagrindo kom plektą Grilio grotelės Maisto kepimui ant grotelių ir kombinuotam mais to gaminimui Kepyklos rinkinys Nesvylantis indas ir tešlos maišytuvas duonos kepimui Matavimo rinkinys Proporcijoms matuoti 44 www electrolux com Downloaded From Microwave...

Страница 45: ... pasirinktu mėte 24 valandą ar 12 valandų laikrodžio sistemą 2 Pasukite nustatymo rankenėlę ir įveskite va landų skaičių 3 Paspauskite kad patvirtintumėte 4 Pasukite nustatymo rankenėlę ir įveskite mi nučių skaičių 5 Paspauskite kad patvirtintumėte 5 VALDYMO SKYDELIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Simbolis Funkcija Aprašymas 1 Valdymo skydelis Rodo nustatymus ir esamą laiką 2 Duonos kepimo mygtu kas Paleisti d...

Страница 46: ...ryti dureles Prietaisas automatiškai išsijungs Uždarykite orkaitės dureles kad kepimo procesas būtų tęsiamas Naudokite šią parinktį kad patikrintumė te ar patiekalas jau gatavas paspauskite ATSARGIAI Nejunkite prietaiso jeigu jame nėra maisto 6 2 Bendroji informacija apie prietaiso naudojimą Bendroji informacija Išjungę prietaisą palikite maistą kelioms mi nutėms kad jis praauštų Prieš ruošdami ma...

Страница 47: ... vienodžiau Prieš atšildydami maistą pašalinkite metalo ar aliu minio pakuotę Vaisių daržovių atšildymas Visiškai neatšildykite vaisių ir daržovių kurios bus toliau apdorojamos žalios prietaise Pa laukite kol jos atšils kambario temperatūroje Galite naudoti didesnę mikrobangų galią vai siams ir daržovėms gaminti jų pirmiausia neat šaldę Pusgaminiai Šiame prietaise galite ruošti pusgaminius jei gu ...

Страница 48: ...0 5 kartus P 10 10 Kitos funkcijos Paspauskite funkcijos myg tuką Galios nustatymas Funkcijos režimas 6 kartus G 1 Visas grilis Kombinuotasis gaminimas 7 kartus C 1 Mikrobangos konvekcija 8 kartus C 2 Mikrobangos grilis 9 kartus C 3 Grilis konvekcija 10 kartų C 4 Mikrobangos grilis konvekcija 6 4 Greitasis paleidimas Norėdami įjungti prietaisą paspauskite ir palaikykite nuspaudę 30 sekundes esant ...

Страница 49: ...aisą Po kiekvieno etapo girdimas garso signalas 6 7 Konvekcinis režimas Kad pasiektumėte geresnius rezultatus įkaitinki te prietaisą iki tinkamos temperatūros Konvekcinis maisto gaminimas su įkaitinimo funkcija 1 Paspauskite 2 Vėl ir vėl spauskite arba pasukite nusta tymų rankenėlę temperatūrai nustatyti 3 Paspauskite kad patvirtintumėte 4 Paspauskite kad pradėtumėte įkaitini mą Kai išgirsite gars...

Страница 50: ...kite prietaisą Meniu Svoris Apytikris galios procentas A1 Pašildymas 150 g 250 g 350 g 450 g 600 g 100 A2 Bulvės 1 maždaug 230 g 2 maždaug 460 g 3 maždaug 690 g 100 A3 Mėsa 150 g 330 g 450 g 600 g 100 A4 Daržovės 150 g 350 g 500 g 100 A5 Žuvis 150 g 250 g 350 g 450 g 650 g 80 A6 Makaronai 50 g įpilkite 450 ml vandens 100 g įpilkite 800 ml vandens 150 g įpilkite 1 200 ml vandens 80 A7 Sriuba 200 g ...

Страница 51: ...kite nusta tymų rankenėlę norimai duonos kepimo pro gramai nustatyti 3 Paspauskite kad patvirtintumėte 4 Vėl ir vėl spauskite arba pasukite nusta tymų rankenėlę norimam duonos svoriui nus tatyti 5 Paspauskite kad patvirtintumėte 6 Vėl ir vėl spauskite arba pasukite nusta tymų rankenėlę norimam duonos paskrudi mui nustatyti 7 Paspauskite kad patvirtintumėte 8 Paspauskite kad įjungtumėte prietai są ...

Страница 52: ...Kepyklos rinkinio įdėjimas A B C 1 Pritvirtinkite tešlos maišytuvą A prie suki mo įtaiso nesvylančiame inde taip kad jis atitiktų kraštus B 2 Naudokite matavimo rinkinį visoms sudeda mosioms dalims sudėti 3 Įdėkite indą į angą esančią žemiau suka mojo pagrindo sukimo įtaiso C Užtikrinki te kad skylutės indo apačioje atitiktų prietai so spaustukus 4 Pasukite kepyklos rinkinį pagal laikrodžio ro dyk...

Страница 53: ... nėle žemyn 9 3 Kepimas Mėsą arba paukštieną iš šaldytuvo visada ištrau kite likus bent 30 minučių iki kepimo Pagaminę mėsą paukštieną žuvį ir daržoves trumpam palikite juos uždengtus Šiek tiek patepkite žuvis aliejumi arba tirpintu sviestu Kiekvienai 250 g daržovių porcijai pripilkite maž daug 30 45 ml šalto vandens Prieš gamindami šviežias daržoves supjaustykite jas vienodais gabalėliais Visas d...

Страница 54: ...0 ml Saulėgrąžų aliejus 1 5 valg šaukšto 2 valg šaukštai 2 5 valg šaukštai Druska 1 arb šaukšt 1 5 arb šaukšt 2 arb šaukšt Cukrus 1 5 valg šaukšto 2 valg šaukštai 3 valg šaukštai Pieno milteliai 1 valg šaukštas 1 5 valg šaukšto 2 valg šaukštai Miltai 310 g 500 g 650 g Mielių milteliai 1 5 arb šaukšt 2 arb šaukšt 3 arb šaukšt Neskaldytų kviečių duona b 3 Ingredientai Maža 800 g Vidutinė 1 000 g Did...

Страница 55: ...što 1 valg šaukštas Prancūziška duona b 5 Ingredientai Maža 800 g Vidutinė 1 000 g Didelė 1 200 g Šiltas vanduo 165 ml 250 ml 290 ml Saulėgrąžų aliejus 1 valg šaukštas 1 5 valg šaukšto 2 valg šaukštai Druska 1 arb šaukšt 1 5 arb šaukšt 2 arb šaukšt Cukrus 1 valg šaukštas 1 25 valg šaukšto 1 75 valg šaukšto Miltai 350 g 400 g 425 g Mielių milteliai 1 5 arb šaukšt 2 arb šaukšt 2 5 arb šaukšt Tešlos ...

Страница 56: ...ndens su 2 valg šaukštais citrinos sulčių ir virkite visa mikrobangų galia 5 minutes 12 TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS Žr saugos skyrius Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Prietaisas neveikia Prietaisas yra išjungtas Įjunkite prietaisą Prietaisas neveikia Prietaisas neprijungtas prie elek tros tinklo Įjunkite prietaisą į maitinimo tink lą Prietaisas neveikia Perdegė saugiklių dėžėje esantis ...

Страница 57: ...meris S N 13 ĮRENGIMAS ATSARGIAI Neuždenkite ventiliavimo angų Antraip prietaisas gali perkaisti ATSARGIAI Nejunkite prietaiso prie adapterių arba ilginimo laidų Antraip kyla prietaiso per kaitimo ir gaisro pavojus Šį prietaisą galima naudoti tik virtuvėje ant stalviršio Jį reikia statyti ant stabilaus lygaus paviršiaus Prietaisą statykite atokiai nuo garų karšto oro ir tiškančio vandens Jeigu vež...

Страница 58: ...aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos 58 www electrolux com Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Страница 59: ...ź naszą witrynę internetową aby uzyskać Wskazówki dotyczące użytkowania broszury pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu www electrolux com Zarejestruj swój produkt aby uprościć jego obsługę serwisową www electrolux com productregistration Kupuj akcesoria materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia www electrolux com shop OBSŁUGA KLIENTA Za...

Страница 60: ...ych bądź nieposiadające odpowied niej wiedzy i doświadczenia jeśli będą one nadzorowane przez dorosłą osobę lub osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeń stwo Nie należy pozwalać aby dzieci bawiły się urządzeniem Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego lub stygnącego urządzenia Łatwo dostępne elementy urządzenia mocno si...

Страница 61: ...a osoba może przeprowadzać czynności ser wisowe lub naprawcze wiążące się z koniecznością zdjęcia osło ny chroniącej przed promieniowaniem mikrofalowym Nie należy podgrzewać płynów ani innej żywności w zamknię tych pojemnikach Mogą one eksplodować Należy stosować wyłącznie akcesoria i naczynia przeznaczone do kuchenek mikrofalowych Podgrzewając żywność w pojemnikach z papieru lub tworzywa należy d...

Страница 62: ...talacja OSTRZEŻENIE Urządzenie może zainstalować wyłącz nie wykwalifikowana osoba Usunąć wszystkie elementy opakowania Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia Postępować zgodnie z instrukcją instalacji do starczoną wraz z urządzeniem Urządzenie można zainstalować prawie w każdym miejscu w kuchni Należy sprawdzić czy urządzenie jest umieszczone na płaskiej i równej powierzchni oraz cz...

Страница 63: ...wtyczkę przewo du zasilającego z gniazda elektrycznego Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urzą dzenia należy regularnie ją czyścić Nie dopuszczać do gromadzenia się na po wierzchniach uszczelniających drzwi resztek potraw ani pozostałości środków czyszczą cych Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniu mogą stać się przyczyną pożaru Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki Używać wyłącz...

Страница 64: ...PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM OSTRZEŻENIE Patrz rozdział dotyczący bezpieczeń stwa 4 1 Czyszczenie wstępne Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić urządzenie Patrz rozdział Konserwacja i czyszcze nie 4 2 Ustawianie czasu Po podłączeniu urządzenia do zasilania lub w przypadku przerwy w dostawie energii na wyświetlaczu pojawi się oz naczenie 0 00 oraz emitowany będz...

Страница 65: ...Do wyboru trybu kuchenka mikro falowa grill łączony 4 Przycisk Pieczenie konwekcyjne Do uruchamiania pieczenia kon wekcyjnego 5 Przycisk Rozmrażanie Do rozmrażania żywności wg cię żaru lub czasu 6 Przycisk Zegar Do ustawiania aktualnej godziny 7 Przycisk Stop Wyczyść Do wyłączania urządzenia lub ka sowania ustawień 8 Przycisk Start 30 Do włączania urządzenia lub wy dłużenia czasu gotowania o 30 se...

Страница 66: ...rozgotować potrawy poprzez ustawienie za wysokiego poziomu mocy lub zbyt długiego czasu gotowania Mo że to spowodować wysuszenie przypalenie lub zapalenie się potrawy Nie gotować w urządzeniu ślimaków w mu szlach ani jajek w skorupkach ponieważ mo gą eksplodować Przed smażeniem jajek nale ży nakłuć ich żółtka Przed gotowaniem produktów ze skórką ta kich jak ziemniaki pomidory czy kiełbaski na leży...

Страница 67: ...nta żywności podanych na opakowaniu np zdjąć metalową pokrywkę i nakłuć plastikową folię Odpowiednie naczynia i materiały Naczynie materiał Kuchenka mikrofalowa Grill pie czenie konwek cyjne Rozmrażanie Podgrze wanie Gotowa nie Szkło i porcelana odporne na wysoką tem peraturę bez metalowych elementów np Pyrex szkło żaroodporne X X X X Szkło i porcelana nieodporne na wysoką temperaturę1 X Szkło i s...

Страница 68: ...aby ustawić czas gotowania a na stępnie nacisnąć aby uruchomić urzą dzenie z pełną mocą mikrofal 6 5 Rozmrażanie Można wybrać dwa tryby rozmrażania Rozmrażanie według ciężaru Rozmrażanie według czasu Rozmrażanie według czasu i ciężaru produktu 1 Nacisnąć jeden raz aby wybrać rozmra żanie według ciężaru lub dwa razy aby wy brać rozmrażanie według czasu 2 Ustawić ciężar lub czas za pomocą pokrętła s...

Страница 69: ...wadzenie czasu pieczenia w ciągu 5 minut spowoduje wyemitowanie 5 sygnałów dźwiękowych i przejście urządzenia w tryb czuwania Aby przyrządzić potrawę bez podgrzewania na leży pominąć krok 4 6 8 Grill oraz tryb łączony 1 Nacisnąć przycisk funkcyjny 2 Ustawić odpowiednią funkcję za pomocą po krętła sterowania 3 Nacisnąć aby potwierdzić 4 Ustawić czas za pomocą pokrętła sterowa nia 5 Nacisnąć aby pot...

Страница 70: ...00 g 300 g 400 g C 2 A10 Kurczak 500 g 750 g 1000 g 1200 g C 4 Menu Ciasto wymaga podgrzewania 7 2 Opóźnienie rozpoczęcia programu Urządzenie można zaprogramować na maksy malnie 3 etapy 1 Nacisnąć przycisk funkcyjny i ustawić po ziom mocy 2 Ustawić czas gotowania za pomocą pokrętła sterowania 3 Nacisnąć aby zaprogramować urucho mienie urządzenia 4 Obrócić pokrętło sterowania aby wprowa dzić godzin...

Страница 71: ...ieczenie nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 3 sekun dy Programy pieczenia chleba b 1 Biały chleb Programy pieczenia chleba b 2 Chleb turbo 1 b 3 Chleb razowy b 4 Pieczywo słodkie b 5 Pieczywo francuskie b 6 Ciasto chlebowe 2 1 Bez funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu 2 Bez funkcji opóźnienia rozpoczęcia programu Bez funkcji przyrumieniania Ciężar chleba 800 g 1000 g 1200 g Przyrumienianie ch...

Страница 72: ...le rza obrotowego C Upewnić się że otwory na spodzie miski odpowiadają uchwytom w urządzeniu 4 Obrócić zestaw do wypieku chleba aby za blokować go Sprawdzić czy strzałka na misce odpowiada strzałce na urządzeniu Przed użyciem zestawu do wypieku chleba upewnić się czy został prawidło wo zamontowany 9 PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI 9 1 Wskazówki dotyczące korzystania z mikrofal Problem Środek zaradczy N...

Страница 73: ...ej wody na każde 250 g warzyw Przed gotowaniem pociąć świeże wa rzywa na równe kawałki Wszystkie warzywa go tować pod przykryciem 9 4 Podgrzewanie Pakowane potrawy gotowe należy zawsze pod grzewać zgodnie z instrukcją zamieszczoną na opakowaniu 9 5 Grillowanie Grillować płaskie potrawy na środku podstawki do grillowania Obrócić potrawę po upływie połowy ustawionego czasu i kontynuować grillowanie ...

Страница 74: ...i 3 łyżki Mleko w proszku 1 łyżka 1 5 łyżki 2 łyżki Mąka 310 g 500 g 650 g Drożdże w proszku 1 5 łyżeczki 2 łyżeczki 3 łyżeczki Chleb razowy b 3 Składniki Mały 800 g Średni 1000 g Duży 1200 g Ciepła woda 250 ml 375 ml 425 ml Roztopione masło 20 g 30 g 40 g Sól 1 łyżeczka 1 5 łyżeczki 2 łyżeczki Brązowy cukier 2 łyżki 3 łyżki 4 łyżki Mleko w proszku 1 5 łyżki 2 łyżki 3 łyżki Mąka razowa 300 g 500 g...

Страница 75: ...0 g Duże 1200 g Ciepła woda 165 ml 250 ml 290 ml Olej słonecznikowy 1 łyżka 1 5 łyżki 2 łyżki Sól 1 łyżeczka 1 5 łyżeczki 2 łyżeczki Cukier 1 łyżka 1 25 łyżki 1 75 łyżki Mąka 350 g 400 g 425 g Drożdże w proszku 1 5 łyżeczki 2 łyżeczki 2 5 łyżeczki Ciasto chlebowe1 b 6 Składniki Małe 800 g Średnie 1000 g Duże 1200 g Ciepła woda 165 ml 290 ml 330 ml Olej słonecznikowy 1 łyżka 1 5 łyżki 2 łyżki Sól 1...

Страница 76: ...czeń stwa Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa Urządzenie jest wyłączone Włączyć urządzenie Urządzenie nie działa Nie włożono wtyczki do gniazda elektrycznego Podłączyć urządzenie do zasila nia Urządzenie nie działa Zadziałał bezpiecznik w skrzynce bezpieczników Sprawdzić bezpiecznik Jeśli bezpiecznik zadziała więcej niż jeden raz należy skontaktować się z wykwalifikow...

Страница 77: ...wodować przeciążenie i w rezultacie pożar Urządzenie może być umieszczone wyłącznie na blacie kuchennym Należy je ustawić na stabilnej i płaskiej powierzchni Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł pary gorącego powietrza lub chlapiącej wody Po transportowaniu urządzenia w niskiej tem peraturze nie włączać go od razu po instala cji Należy pozostawić urządzenie w tempera turze pokojowej a...

Страница 78: ...owne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi 78 www electrolux com Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Страница 79: ...POLSKI 79 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Страница 80: ...www electrolux com shop 892961061 A 122013 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Отзывы: