background image

28

28

28

28

28

Installation de la hotte

Installation de la hotte

••

•• Pour une aspiration optimale, utiliser un conduit

d’évacuation le plus droit possible en évitant les
coudes.

Mettre l’évacuation uniquement à l’extérieur du
bâtiment.

••

•• En moyenne, 2 ou 3 heures sont nécessaires

pour effectuer une installation complète (sans
considérer d’éventuels travaux aux murs ou aux
meubles de cuisine, l’installation de tuyaux,
conduits et connexions électriques supplémentai-
res).

••

•• La hotte est fixée à l’aide de vis et d’attaches

adaptées à la plupart des supports, consulter un
ouvrier qualifié et vérifier si elles sont compatibles
avec la qualité de vos murs.

••

•• Ne pas utiliser de conduit flexible.

••

•• En situation de CLIMAT FROID, l’installation doit

prévoir un clapet de sortie supplémentaire pour
minimiser les courants d’air froids et un raccord
thermique non métallique pour diminuer l’entrée
d’air froid vers l’intérieur. Le clapet doit se trouver
du côté froid du raccord thermique.
Le raccord doit être le plus proche possible de
l’endroit où le tuyau entre dans la partie chauffée
du bâtiment.

••

•• Conditionneurs d’air : Certaines réglementations

locales peuvent nécessiter l’utilisation d’un
conditionneur d’air quand on utilise un système
de ventilation surdimensionné pour le CFM du
mouvement de l’air. Le CFM varie et est spécifi-
que d’un local à l’autre. Consulter un profession-
nel HVAC pour évaluer le système le plus adapté
à votre cas.

••

•• Installation classique

Installation classique

Installation classique

Installation classique

Installation classique
La hauteur minimale d’installation du plan de
travail au fond de la hotte est de 30" si une
cuisinière à gaz est utilisée ou de 24" à 30" si une
cuisinière électrique est utilisée.
Ces hottes ne sont pas r

Ces hottes ne sont pas r

Ces hottes ne sont pas r

Ces hottes ne sont pas r

Ces hottes ne sont pas recommandées pour un

ecommandées pour un

ecommandées pour un

ecommandées pour un

ecommandées pour un

usage au-dessus des grills intérieurs.

usage au-dessus des grills intérieurs.

usage au-dessus des grills intérieurs.

usage au-dessus des grills intérieurs.

usage au-dessus des grills intérieurs.

La hotte doit être installée sur un mur et ventilée vers
l’extérieur, ou peut être installée pour faire le recy-
clage de l’air ( les accessoires pour le recyclage d’air
ne sont pas fournis avec la hotte).

Cette hotte peut être installée au-dessus de tout plan
de cuisson/cuisinière électrique ou à gaz.
Elle ne peut êtr

Elle ne peut êtr

Elle ne peut êtr

Elle ne peut êtr

Elle ne peut être installée au-dessus de plans de

e installée au-dessus de plans de

e installée au-dessus de plans de

e installée au-dessus de plans de

e installée au-dessus de plans de

cuisson/cuisinièr

cuisson/cuisinièr

cuisson/cuisinièr

cuisson/cuisinièr

cuisson/cuisinières pr

es pr

es pr

es pr

es professionnels.

ofessionnels.

ofessionnels.

ofessionnels.

ofessionnels.

Pr

Pr

Pr

Pr

Préparation à l’installation

éparation à l’installation

éparation à l’installation

éparation à l’installation

éparation à l’installation

A fair

A fair

A fair

A fair

A faire avant l’installation

e avant l’installation

e avant l’installation

e avant l’installation

e avant l’installation

• Déterminer la place exacte de la hotte de ventila-

tion.

• Etablir la voie d’évacuation vers l’extérieur.
• Utiliser le tronçon d’évacuation le plus court et le

plus droit possible.
Se référer au paragraphe “Recommandations
pour l’installation des conduits” pour de plus
amples informations.

• Installation d’une hotte à mur avec clapet ou

cache sur le toit à ouverture extérieure. Comman-
der les clapet ou les caches pour le toit et tous
les joints nécessaires à l’avance.

• Utiliser uniquement un conduit métallique circu-

laire de 8".

Caractéristiques murales adaptées

Caractéristiques murales adaptées

Caractéristiques murales adaptées

Caractéristiques murales adaptées

Caractéristiques murales adaptées
comme support

comme support

comme support

comme support

comme support

• Cette hotte de ventilation est lourde.

Une structure et un support adéquats doivent
être prévus pour tous les types d’installation. La
hotte doit être sécurisée par des crampons
verticaux dans le mur ou par un support horizon-
tal.

• La hotte de ventilation doit être placée avant la

finition finale du mur. Ceci aide à situer de façon
précise et sure les conduits métalliques et l’instal-
lation électrique.

• L’installation sera plus facile si la hotte de ventila-

tion est mise en place avant la cuisinière et le plan
d’appui.

Enlever l’emballage

Enlever l’emballage

Enlever l’emballage

Enlever l’emballage

Enlever l’emballage

Enlever délicatement le carton, Porter des gants pour
se protéger des bords coupants.

Enlever le film de protection recouvrant le produit
avant de commencer l’opération.

Содержание EI30WC60GS

Страница 1: ...Use Care Guide 30 and 36 Free Standing Range Hood Guia de Instalación Uso y Cuidado 30 y 36 Campana extractora Guide d installation utilisation et d entretien 30 et 36 Hotte aspirante EI30WC60GS EI36WC60GS 316488522 ...

Страница 2: ...a couverture en verre 34 Monter le conduit de cheminée 35 Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques 36 36 36 36 36 Boutons de commande Boutons de commande Boutons de commande Boutons de commande Boutons de commande 37 37 37 37 37 Fonctions particulières 38 38 38 38 38 Programmation de l horloge 38 Alarme saturation filtre anti graisse 38 Alarme saturation...

Страница 3: ...d installer ou d utiliser votre appareil si vous n avez pas lu les instructions de sécurité de ce manuel Les particularités de sécurité de ce manuel sont marqués d un AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque Ce symbole vous avertit de situations pouvant causer de graves lésions corporelles la mort ou un dommage matériel Ce symbole vous avertit de situations pouvant causer des blessures c...

Страница 4: ...SUR LES CUISINIÈRES GRAISSE SUR LES CUISINIÈRES a a a a a Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsqu elle est réglée à une haute température Les débordements par bouillonnement causent de la fumée et des débordements de gras qui peuvent s enflammer Faites chauffer l huile lentement à une température basse ou moyenne b b b b b Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous utilisez...

Страница 5: ...ABC que vous savez utiliser 2 Le feu est petit et confiné à la zone où il s est formé 3 Les pompiers ont été appelés 4 Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie derrière vous MODE OPÉRA MODE OPÉRA MODE OPÉRA MODE OPÉRA MODE OPÉRATOIRE TOIRE TOIRE TOIRE TOIRE a a a a a Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leur place Sans la présence de ces derniers les parties aspirantes...

Страница 6: ...té ANSI NFPA 70 La plus récente édition ou les normes C22 1 94 Code canadien de l électricité Partie 1 et C22 2 0 M91 La plus récente édition de la CSA ainsi que tous les codes et les ordonnances de votre région Il faut prévoir un connecteur de canalisation ap prouvé par l UL ou la CSA à chaque extrémité de la canalisation d alimentation À la hotte et à la boîte de jonction Vous pouvez obtenir un ...

Страница 7: ...hes en verre 2 pièces Vis à bois 6 pièces 3 16 x 1 3 4 Vis d accrochage de la hotte 6 pièces 1 8 x 3 8 Vis d assemblage 8 pièces Accessoir Accessoir Accessoir Accessoir Accessoires optionnel es optionnel es optionnel es optionnel es optionnel KIT de recyclage d air Filtres à charbon Outils nécessair Outils nécessair Outils nécessair Outils nécessair Outils nécessaires es es es es Toile isolante Ec...

Страница 8: ... les accessoires pour le recyclage d air ne sont pas fournis avec la hotte Cette hotte peut être installée au dessus de tout plan de cuisson cuisinière électrique ou à gaz Elle ne peut êtr Elle ne peut êtr Elle ne peut êtr Elle ne peut êtr Elle ne peut être installée au dessus de plans de e installée au dessus de plans de e installée au dessus de plans de e installée au dessus de plans de e instal...

Страница 9: ... doivent être utilisés que si aucun autre système de conduits n est possible Limiter l utilisation à de courts tronçons et être attentif à ne pas écraser le flexible lors des courbures Emplacement des conduits et de l ins Emplacement des conduits et de l ins Emplacement des conduits et de l ins Emplacement des conduits et de l ins Emplacement des conduits et de l ins tallation électrique tallation...

Страница 10: ...au pour tracer une ligne de la ligne médiane du gabarit jusqu au plafond Mesurer au moins 4 3 4 du mur arrière jus qu au centre du cercle d un trou de 8 dans le plafond Conduit dans le mur Conduit dans le mur Conduit dans le mur Conduit dans le mur Conduit dans le mur Si le conduit ventile à l arrière Utiliser un niveau pour tracer une ligne droite à partir de la ligne centrale sur le gabarit Mesu...

Страница 11: ...tr oi doit êtr oi doit être capable de supporter 100 lbs e capable de supporter 100 lbs e capable de supporter 100 lbs e capable de supporter 100 lbs e capable de supporter 100 lbs Ligne centrale de l espace d installation Vue arrière Tasseaux Support de montage min 1 x6 Ouverture minimale pour le conduit 8 1 2 Monter la hotte Monter la hotte Monter la hotte Monter la hotte Monter la hotte 2 perso...

Страница 12: ...ever les vis Placer la hotte dans les vis supérieures Visser et serrer les vis à bois supérieures à la main Visser et serrer les vis à bois inférieures à la main Installer la garniture en plastique sur la partie avant du rebord de la hotte Installation de la hotte ...

Страница 13: ...éflecteur du déflecteur du déflecteur Accessoir Accessoir Accessoir Accessoir Accessoires pour le r es pour le r es pour le r es pour le r es pour le recyclage d air ecyclage d air ecyclage d air ecyclage d air ecyclage d air Assembler le déflecteur d air avec les crochets du conduit de cheminée à l aide des 4 vis fournies comme indiqué sur la figure Prendre les mesures du fond du déflecteur d air...

Страница 14: ...instructions peut résulter en un ésulter en un ésulter en un ésulter en un ésulter en un choc électrique et en la mort choc électrique et en la mort choc électrique et en la mort choc électrique et en la mort choc électrique et en la mort Enlever le couvercle de la boîte de connexion du côté supérieur gauche Knockout Couvercle boîte de connexion Si ce n est pas déjà fait installer un tube de racco...

Страница 15: ...aper la partie supérieure du conduit télescopique le tirer et le mettre en place dans le crochet de montage du conduit de cheminée Assurer le dessus du conduit à l aide des 2 vis d assemblage fournies Assurer le bas du conduit à l aide des 2 vis d assemblage fournies Installer le filtre anti graisse et remettre le courant à la boîte à fusible Vérifier le fonctionnement de la hotte IMPORTANT si la ...

Страница 16: ...res 2 2 2 2 2 Emplacements des ampoules 3 3 3 3 3 Poignée filtre anti graisse 4 4 4 4 4 Filtre anti graisse 5 5 5 5 5 Couverture 6 6 6 6 6 Conduit de cheminée 7 7 7 7 7 Trous de ventilation Uniquement pour la version avec recyclage d air 1 4 3 5 6 7 2 2 2 Caractéristiques ...

Страница 17: ...eau 3 Af 3 Af 3 Af 3 Af 3 Affichage fichage fichage fichage fichage Montre les réglages de la hotte 4 T 4 T 4 T 4 T 4 Touche ouche ouche ouche ouche Diminution vitesse Diminution vitesse Diminution vitesse Diminution vitesse Diminution vitesse OFF OFF OFF OFF OFF Cette touche est utilisée pour diminuer la vitesse du ventilateur ou couper le ventilateur Le ventilateur sera OFF si la touche est enfo...

Страница 18: ...an va afficher Filtre à charbon si le ventilateur fonctionne Lorsque cette icône clignote à l écran les filtres à charbon installés doivent être remplacés ou réactivés Pour annuler l indication de saturation du filtre au charbon l utilisateur doit appuyer sur la touche pendant 5 secondes après ce temps l icône Filtre au charbon n est plus affichée et l écran de la hotte retourne à la normale Signa...

Страница 19: ... avant avant de commencer à cuisiner pour établir un courant d air vers la hotte Ceci afin que la chaleur la fumée l humidité la graisse et les odeurs de cuisson qui seront produites soient absorbées directement dans la hotte et ne finissent pas dans d autres pièces Utiliser la puissance minimale pour un usage normal et la maximale pour de fortes odeurs et fumées Les courants d air vont soustraire...

Страница 20: ...emballage porter e les instructions sur l emballage porter e les instructions sur l emballage porter des gants ne pas toucher à mains nues des gants ne pas toucher à mains nues des gants ne pas toucher à mains nues des gants ne pas toucher à mains nues des gants ne pas toucher à mains nues Ampoule Replacer le couvercle en insérant les trois pattes de retenue dans les trois fentes et les presser fe...

Страница 21: ...ropres et doux Frotter les surfaces en inox dans la direction du grain Essuyer bien les surfaces pour éviter des traces de gouttes d eau Après le nettoyage replacer chaque élément à sa place d origine Les produits recommandés ci dessous ne consti tuent pas une obligation d utilisation Utiliser chaque produit en suivant les indications fournies sur son emballage Surface de la hotte Surface de la ho...

Страница 22: ...ement des ampoules et ou des tubes fluorescents sur les modèles ayant ces caractéristiques Cette garantie ne couvre pas ce qui suit 1 DOMMAGES PROVOQUES PAR L APPAREIL OU ACCIDENTELS TELS QUE LES FRAIS PROPRES ETACCIDENTELS RESULTANT DE TOUTE INFRACTION DE CE QUI EST ECRIT OU SUPPOSE DANS CETTE GARANTIE REMARQUE Certains états n autorisent pas l exclusion ou la limitation de dégâts accidentels ou ...

Отзывы: