background image

S

Instrucciones de instalación

6

9  InstalacIÓn dEl Horno

ESTE  HORNO  NO  PUEDE  INSTALARSE  APROPIADAMENTE  SI 
NO SE CONSULTAN LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE QUE SE 
ENCUENTRAN EN LAS PLANTILLAS DE PARED Y DEL GABINETE 
SUPERIOR.

EL  SIGUIENTE  PASO  ES  LEER  Y  SEGUIR  LA  INFORMACIÓN  DE 
MONTAJE QUE SE ENCUENTRA EN LAS PLANTILLAS DE PARED Y 
DEL  GABINETE  SUPERIOR. 

EstE Horno dEBE suJEtarsE al 

MEnos a un MontantE. VÉasE construccIÓn dE ParEd En 
la PÁGIna .

AL TERMINAR CON LAS PLANTILLAS, PROCEDA CON EL MONTAJE 
DE LA SECCIÓN DE LA PLACA DE LA BALANZA.

MontaJE dEl EsPacIador dE la Placa dE la BalanZa

Fije 2 placas de balanza con cinta (no incluida). Vea la Figura 16 y la 
PLANTILLA DE PARED para conocer las ubicaciones.

Placa de montaje

Figura 16

Placa dE MontaJE

1.  Separe 4 pernos acodados de la TORNILLERÍA DE INSTALACIÓN, 

de las tuercas articuladas.

2.  Haga  coincidir  los  agujeros  de  5/8"  (no  están  en  los  montantes), 

taladrados a través de la PLANTILLA DE PARED en la pared, en los 
agujeros correspondientes de la placa de montaje.

3.  Coloque los pernos acodados en los agujeros correspondientes de 

la placa de montaje. Coloque las tuercas articuladas en los pernos 
acodados. Vea la Figura 17.

4.  Coloque la placa de montaje con los pernos acodados fijados en la 

ubicación de pared e introduzca las tuercas articuladas y los pernos 
acodados en los agujeros de la pared con las tuercas articuladas 
cerradas. Figura 18. Utilice tornillos para madera para fijar la placa 
de montaje a los montantes. 

 

NOTA:  Antes  de  introducir  los  tornillos,  asegúrese  de  dejar  un 
espacio  con  un  espesor  mayor  al  de  la  pared  entre  la  placa  de 
montaje  y  el  extremo  de  cada  tuerca  articulada  (en  la  posición 
cerrada). Si no deja suficiente espacio, la tuerca articulada no podrá 
abrirse  en  el  otro  lado  de  la  pared.  Además,  cuando  una  tuerca 
articulada se abre, no puede ser retirada del agujero; por lo tanto 
asegúrese de que todos los pernos estén en su posición correcta 
antes de introducirlos.

5.  Alinee la placa de montaje con cuidado y manténgala en posición 

mientras aprieta los pernos acodados. Tire el perno acodado hacia 
usted y gírelo en sentido horario para ajustarlo. Figura 19.

6.  Retire las placas de la balanza.

Figura 17

Perno acodado

Tuerca articulada

Placa de montaje

Espaciar más 
que el espesor 
de la pared

Pared

Figura 18

Figura 19

Placas de la balanza

Содержание EI30MH55GZ - 2.1 cu. ft. Microwave Oven

Страница 1: ... Microwave Oven should be mounted against and supported by a flat vertical wall The wall must be flat for proper installation If the wall is not flat use spacers to fill in the gaps Wall construction should be a minimum of 2 x 4 wood studding and 3 8 or more thick dry wall or plaster lath The mounting surfaces must be capable of supporting weight of 110 pounds the oven and contents AND the weight ...

Страница 2: ...k position and signal of receiving antenna 4 HOOD EXHAUST DUCT When the hood is vented to the outside a hood exhaust duct is required All ductwork must be metal absolutely do not use plastic duct Check that all connections are made securely Please read the following carefully Exhaust connection The hood exhaust has been designed to connect to a standard 3 Z v x 10 rectangular duct If round duct is...

Страница 3: ...ate Spacer 2 Grease Filter 2 Must use two may use remaining four May not use all depending on stud location Parts shown not to common scale Figure 4 7 PREPARATION OF THE OVEN 1 Turn oven on the side See Figure 5 2 Follow steps A D to remove mounting plate from the back of the oven as shown in Figure 5 A Release mounting plate by pulling out the lever that is on the bottom of the oven See Figure 6 ...

Страница 4: ... Save 2 screws to be used later and discard remaining 3 Remove Fan Cover Bracket by sliding it in the opposite direction of the arrow on the Fan Cover Bracket as shown in Figure 7 2 Lift Hood Fan Unit carefully and slip wires out of cavity See Figure 8 Caution Do not pull or stretch hood fan wiring 3 Rotate the Hood Fan Unit 180 so that the fan blade openings are facing the back of the oven See Fi...

Страница 5: ... Put the lead wire into Wire Box See Figure 13 B 4 Replace the Fan Cover Bracket by sliding it into the slits in the same direction as the arrow on the Fan Cover Bracket Make sure the fan blades are visible through the top openings in the oven before proceeding 5 Attach the Fan Cover Bracket to unit with the 2 screws from back edge and 3 screws from the top center of the Fan Cover Bracket which we...

Страница 6: ... openings on Mounting Plate Put Toggle Nuts on Toggle Bolts See Figure 17 4 Position the Mounting Plate with the Toggle Bolts attached at the wall location and insert Toggle Nuts and Bolts through the holes in the wall with the Toggle Nuts closed Figure 18 Use Wood Screws to attach the Mounting Plate to studs NOTE Before insertion be sure you leave a space more than the thickness of the wall betwe...

Страница 7: ...secure the levers that are on the bottom of the oven See Figure 21 Figure 20 Figure 21 3 Use two Top Cabinet Screws and two Flat Washers supplied in the INSTALLATION HARDWARE to attach the unit to the top cabinet See Figure 22 Figure 22 6 3 4 EXTERIOR DIMENSIONS Models EI30MH55GS GB GW 29 29 32 W x 17 1 16 H x 16 5 32 D CHECKLIST FOR INSTALLATION 1 Make sure the unit has been installed according t...

Страница 8: ......

Страница 9: ...oyarse en una pared vertical plana La pared debe ser plana para una instalación apropiada Si la pared no es plana utilice espaciadores para llenar los vacíos La construcción de pared debe consistir de montantes de madera de 2 x 4 como mínimo y tablaroca o yeso listón de 3 8 o más de espesor Las superficies de montaje deben ser capaces de soportar un peso de 50 kg 110 libras el horno y su contenido...

Страница 10: ...do el ducto debe ser metálico no utilice ducto plástico por ningún motivo Verifique que todas las conexiones se realicen de manera segura Lea detenidamente lo siguiente Conexión de escape El escape de la campana ha sido diseñado para conectarse a un ducto rectangular estándar de 3 Z v x 10 Si se requiere de un ducto redondo debe utilizarse un adaptador de rectangular a redondo Escape posterior Si ...

Страница 11: ...ro de grasa 2 Debe usar dos puede usar los cuatro restantes Puede no utilizar todos depende de la ubicación del montante Las partes mostradas no reflejan su tamaño real Figura 4 7 PREPARACIÓN DEL HORNO 1 Voltee el horno de costado Vea la Figura 5 2 Siga los pasos A D para retirar la placa de montaje de la parte posterior del horno como se muestra en la Figura 5 A Retire la placa de montaje tirando...

Страница 12: ...ilador deslizándolo en la dirección contraria de la flecha que aparece en el soporte como se muestra en la Figura 7 2 Levante la unidad de ventilador de la campana extractora y deslice los alambres afuera de la cavidad Vea la Figura 8 Precaución No jale o estire los alambres del ventilador de la campana 3 Gire la unidad de ventilador de la campana 180 para que los orificios de las paletas del vent...

Страница 13: ...mpana Coloque el conductor en la caja de alambres Vea la Figura 13 B 4 Coloque nuevamente el soporte de la cubierta del ventilador deslizándolo por las ranuras en la misma dirección de la flecha de la cubierta del ventilador Asegúrese de que las paletas del ventilador sean visibles a través de los orificios superiores en el horno antes de proceder 5 Fije el soporte de la cubierta del ventilador a ...

Страница 14: ...ros correspondientes de la placa de montaje Coloque las tuercas articuladas en los pernos acodados Vea la Figura 17 4 Coloque la placa de montaje con los pernos acodados fijados en la ubicación de pared e introduzca las tuercas articuladas y los pernos acodados en los agujeros de la pared con las tuercas articuladas cerradas Figura 18 Utilice tornillos para madera para fijar la placa de montaje a ...

Страница 15: ...ue están en la base del horno Vea la Figura 21 Figura 20 Figura 21 3 Utilice dos tornillos de gabinete superior y dos arandelas planas 6 suministradas en la TORNILLERÍA DE INSTALACIÓN para fijar la unidad al gabinete superior Vea la Figura 22 Figura 22 6 3 4 DIMENSIONES EXTERIORES Modelos EI30MH55GS GB GW 29 29 32 ancho x 17 1 16 alto x 16 5 32 profundidad LISTA DE VERIFICACIÓN PARA INSTALACIÓN 1 ...

Страница 16: ......

Страница 17: ...re supporté par un mur vertical plat Pour une installation correcte le mur doit être plat Si ce n est pas le cas employez des entretoises pour remplir les espaces La construction du mur doit avoir des poteaux muraux de 2 x 4 po et une cloison sèche ou un plâtrage d au moins 3 8 po 9 5 mm d épaisseur Les surfaces de montage doivent pouvoir supporter un poids de 110 lb 50 kg le four et son contenu E...

Страница 18: ...duit d évacuation à la hotte Tous les conduits doivent être en métal n employez aucun conduit en plastique Vérifiez que toutes les connexions sont bien serrées Veuillez lire attentivement ce qui suit Connexion de l évacuation l évacuation de la hotte est conçue pour être à un conduit rectangulaire standard de 3 1 4 x 10 po 8 3 cm x 25 4 cm Si vous avez besoin d un conduit circulaire il faut employ...

Страница 19: ...t en utiliser deux on peut utiliser les quatre restantes Peuvent ne pas être utilisées selon l emplacment du poteau Pour les armoires de métal Entoure le passage du cordon d alimentation Couper à la longeur voulue Pièces montrées à des échelles différentes Schéma 4 7 PRÉPARATION du four 1 Placer le four enappui sur un de ses côtés Voir le Schéma 5 2 Suivez les étapes A à D pour enlever la plaque d...

Страница 20: ...is qui seront réutilisées plus tard et jetez les 3 autres Enlevez cette pièce en la glissant dans la direction opposée à la flèche marquée dessus comme illustré sur le Schéma 7 2 Levez l unité de ventilation de hotte avec précaution et glissez les fils hors de la cavité voir le Schéma 8 ATTENTION Ne tirez pas sur les fils de câblage et ne les étirez pas 3 Faites pivoter le ventilateur de 180 de fa...

Страница 21: ...n Placez le fil de connexion dans la boîte de raccordement Voir le schéma 13 B 4 Remettez en place la fixation du couvercle de ventilateur en la glissant dans les fentes dans la même direction que la flèche marquée dessus Assurez vous que les pales de ventilateur sont visibles au travers des ouvertures à l arrière avant de poursuivre 5 Fixez le fixation du couverture de ventilateur à l ensemble av...

Страница 22: ...rez les boulons dans ces trous repérés de la plaque de montage Placez y de l autre côté les écrous à ailettes voir le schéma 17 4 Mettre en place la plaque de montage avec les boulons à ailettes sur l emplacement mural et insérez l extrémité des boulons avec les ailettes repliées dans les trous du mur Schéma 18 Utilisez des vis à bois pour fixer la plaque de montage par les trous portant sur le po...

Страница 23: ...s qui sont en dessous du four voir le Schéma 21 Schéma 20 Schéma 21 3 Utilisez les deux vis de l armoire supérieure et les deux rondelles plates fournies dans la QUINCAILLERIE D INSTALLATION pour fixer l unité sur l armoire supérieur Voir le schéma 22 Schéma 22 6 3 4 Dimensions extérieures EI30MH55GS GB GW 22 9 16 po L x 10 9 16 po H x 15 po P PENSE BÊTE POUR L INSTALLATION 1 Assurez vous que l ap...

Страница 24: ......

Отзывы: