background image

27   

www.electrolux.com

Auswechseln der Lampem

Halogenlampe 20 W

•  Vor dem Auswechseln der Lampen, die beiden 

Schrauben der Lampenhalterung loesen und 

die  Lampenhalterung  aus  der  Dunstabzugs

-

haube ziehen.

•  Die Lampe aus der Halterung nehmen.

•  Die Lampe durch eine gleichwertige ersetzen 

und  bei  der  Remontage  darauf  achten,  daß 

die beiden Steckerstifte vorschriftsmäßig in die 

Lampenfassung eingeführt werden.

•  Die  Lampenhalterung  wieder  montieren,  in

-

dem die beiden zuvor entfernten Schrauben 

wieder angezogen werden.

Lampe

Leistung (W)

Fassung

Spannung (V)

Größe (mm)

ILCOS-Code

28

E14

220-240

104 x 35 

HSGSB/C/UB-28-220/240-E14

20

G4

12

33 x 9

HSG/C/UB-20-12-G4

35

GU10

230

51 x 50,7

HAGS-35-230-GU10-51/40

50

GU10

230

51 x 50,7

HAGS-35-230-GU10-51/20

20

GU4

12

40 x 35

HRGS-20-12-GU4-35/30

20

GU5.3

12

46 x 51

HRGS-20-12-GU5.3-50/10

16

G13

95

720 x 26

FD-16/40/1B-E-G13-26/720

18

G13

57

589,8 x 26

FD-18/40/1B-E-G13-26/600

9

G23

60 (Lampe)

220-240 (Starter)

167 x 28

FSD-9/27/1B-I-G23

11

G23

91 (Lampe)

220-240 (Starter)

235,8 x 28

FSD-11/40/1B-I-G23

Содержание EFC1060

Страница 1: ...EFC1060 WEGL1030CN Cooker Hood Dunstabzugshaube Hotte De Cuisine Cappa EN DE FR IT ...

Страница 2: ...NSEILS ET SUGGESTIONS 28 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 31 INSTALLATION 33 UTILISATION 36 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 37 IT CONSIGLI E SUGGERIMENTI 40 CARATTERISTICHE 43 INSTALLAZIONE 45 USO 48 MANUTENZIONE 49 EN RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 4 CHARACTERISTICS 7 INSTALLATION 9 USE 12 MAINTENANCE 13 ...

Страница 3: ...DE Egregio Cliente Complimenti per aver scelto un elettro domestico Electrolux che siamo certi avrà modo di apprezzare per le presta zioni la qualità e l affidabilità e che le renderà la vita di ogni giorno più con fortevole facile e sicura Da sempre il nostro impegno è quello di produrre utilizzando la tecnologia più avanzata nel rispetto dell ambiente e sempre in anticipo rispetto agli obblighi ...

Страница 4: ...pliances a sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow ofexhaustgas Thekitchenmust have an opening communicat ing directly with the open air in order to guarantee the entry of cleanair Whenthecookerhood is used in conjunction with ap pliances supplied with energy other than electric the negative pressure in the room must not exceed 0 04 mbar to pre...

Страница 5: ... packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the ap plicable collection point for the recycling of electrical and elec tronic equipment By ensuring this product is disposed of cor rectly you will help prevent po tential negative consequences for the environment and human health whichcouldotherwisebe caused by inappropriate waste ha...

Страница 6: ... electrolux com operation or more frequently for particularly heavy usage and can be washed in a dish washer Z Z Z Control lights if present Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid deter gent ...

Страница 7: ...ENGLISH 7 CHARACTERISTICS Dimensions ...

Страница 8: ...1 Damper 14 1 2 Air Outlet Connection Extension 15 1 Air Outlet Connection Ref Q ty Installation Components 7 1 1 Hood Coupling Support 7 2 1 2 Upper Chimney Section Fixing Brackets 7 3 1 Air Outlet Connection Support 7 4 1 Support Air Outlet Connection Brackets 7 5 2 Safety Brackets 11 16 Plugs 12a 16 Screws 4 2 x 44 4 12c 8 Screws 2 9 x 9 5 12r 2 Screws 4 2 x 12 7 Q ty Documentation 1 Instructio...

Страница 9: ...w Wall drilling and bracket fixing Wall marking Rest the Bracket 7 2 1 as indicated 1 2 mm from the ceiling or top limit Mark the centres of the Bores in the Bracket Rest the Bracket 7 2 1 as indicated X mm under the first bracket X height of the Top Chimney provided Mark the centres of the Bores in the Bracket Rest the Hood Coupling Support 7 1 as in dicated 1004 mm above the Cooker Top checking ...

Страница 10: ...r 10 Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not supplied To install a ø 120 To install a ø 120 mm air exhaust connection insert the reducer flange 9 on the dumper 10 Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps not supplied Remove any activated charcoal filters Connection in Recycling Version Insert the connection extension pieces later ally 14 1 in connec tion 15 Insert th...

Страница 11: ...ey Slightly widen the two sides of the upper flue and hook them behind the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets using the 4 screws 12c 2 9 x 9 5 supplied Make sure that the outlet of the extensions pieces is aligned with the chimney outlets Lower exhaust flue Slightly widen the two sides of the flue and hook them between the upper flue and the wall ...

Страница 12: ...d off that is to say to turn the appliance off after a 20 minute delay Suitable to complete elimination of residual odours Can be activated from the OFF position and from speeds 1 2 3 Cannot be activated with Intensive speed On B u t t o n s f l a s h i n g T1 T2 or T3 or T4 Delay functionActive T4 Turns the motor on at speed three Button on T5 Turns the motor On and Off at Intensive speed for a t...

Страница 13: ...be cleaned every 2 months of operation or more frequently for particularly heavy usage and can be washed in a dish washer Remove the filters one at a time holding them up with one hand and pulling the handle downwards with the other hand at the same time Wash the filters taking care not to bend them Allow them to dry before refitting When refitting the filters make sure that the handle is visible ...

Страница 14: ...hingoffthepowersupply at the Mains or turning the Main switch off Restore the connection pressing and holding T2 Release the touch control touch controls L T2 and F will light up normally Within 3 seconds press the touch control F until the key itself flashes to confirm as fol lows 2 flashes Charcoal Filter saturationAlarm ENABLED 1 flash Charcoal Filter saturation Alarm DISABLED Reset the alarm s...

Страница 15: ...ws removed as above Lamp Power W Socket Voltage V Dimension mm ILCOS Code 28 E14 220 240 104 x 35 HSGSB C UB 28 220 240 E14 20 G4 12 33 x 9 HSG C UB 20 12 G4 35 GU10 230 51 x 50 7 HAGS 35 230 GU10 51 40 50 GU10 230 51 x 50 7 HAGS 35 230 GU10 51 20 20 GU4 12 40 x 35 HRGS 20 12 GU4 35 30 20 GU5 3 12 46 x 51 HRGS 20 12 GU5 3 50 10 16 G13 95 720 x 26 FD 16 40 1B E G13 26 720 18 G13 57 589 8 x 26 FD 18...

Страница 16: ...hrauben und Kleinteile verwenden Achtung Werden die Schrau ben und Befestigungselemente nicht entsprechend der vorlie gendenAnleitungenverwendet MONTAGE Diese Gebrauchsanleitungen beziehen sich auf die verschie denen Modelle der Abzugshau be Darum kann es möglich sein dass die Beschreibung bestimmter Merkmale für das vorliegende Gerät nicht zutrifft Der Hersteller haftet nicht für etwaige Schäden ...

Страница 17: ...derange leitet Sicherstellen dassKinder nicht mit dem Gerät herumspie len können Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden ACHTUNG Die zugänglichen Teile können während des Ge brauchs der Kochgeräte sehr heiß werden WARTUNG Das Symbol am Produkt oder aufderVerpackungweistdarauf hin dass das Gerät nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden darf ...

Страница 18: ...er ist wasch bar und wiederverwendbar und ist für verschiedene Mo delle passend W W DieFettfiltersindalle2Monate oder bei intensiver Nutzung öfter zu reinigen und können in der Spülmaschine gespült werden Z Z Z Kontrolllampen der Steuerun gen wo vorhanden Die Haube mit einem feuchten Lappen und einem neutralen Reinigungsmittel abwischen ...

Страница 19: ...GERMAN 19 CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf ...

Страница 20: ...mm 10 1 Flansch mit Ruckstauklappe ø 150 mm 14 1 2 VerlängerungAnschluss Luftaustritt 15 1 Anschluss Luftaustritt Pos St Installationskomponenten 7 1 1 HalterungAbzugshaubenanschluss 7 2 1 2 Befestigungsbügel oberer Kamin 7 3 1 Bügel fürAnschlusshalter 7 4 1 Attack Bügel fürAnschlusshalter 7 5 2 Sicherheitsbügel 11 16 Dübel 12a 16 Schrauben 4 2 x 44 4 12c 8 Schrauben 2 9 x 9 5 12r 2 Schrauben 4 2 ...

Страница 21: ...e Bohrungen einfügen An der Wand eine horizontale Linie 668 mm oberhalb der Kochmulde anzeichnen Die Sicherheitsbügel 7 5 wie angegeben auf die horizontale Hilfslinie 958 mm von der Ecke der Wand entfernt anlegen dabei auf dieAus richtung achten Die Mitte der Löcher des Sicherheitsbügels kennzeichnen Die gekennzeichneten Punkte mit einem Boh rer ø 8 mm bohren Die Dübel 11 in die Bohrungen einfügen...

Страница 22: ...10 anbrin gen Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixie ren DashierzuerforderlicheMaterialwirdnicht mitgeliefert Anschlussrohres ø 120 Bei Verwendung einesAnschlussrohres ø 120 den Reduzierflansch 9 am Flansch mit Ruck stauklappe 10 anbringen Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixie ren DashierzuerforderlicheMaterialwirdnicht mitgeliefert Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entneh men Anschlu...

Страница 23: ...inteil DiebeidenseitlichenSchenkelleichtauseinan derbiegen hinter den Bügeln 7 2 1 einhängen und bis zumAnschlag wieder schließen BeidenBügeln7 2 1mitHilfeder4mitgeliefer ten Schrauben 12c fixieren Überprüfen ob die Verlängerungen mit den entsprechenden Kaminstutzen übereinstim men Unterer Kaminteil Die beiden seitlichen Schenkel des Kaminteils leicht auseinanderbiegen zwischen dem obe renKamintei...

Страница 24: ...eschwindigkeit aktiv Durch zirka 2 Sekunden langes Drücken der Taste wird die Funktion Delay das heißt das um 20 Minuten verzögerte Ausschalten des Gerätes aktiviert deaktiviert Vervollständigt die Beseitigung von Restgerüchen Von der Position OFF oder den Geschwindigkeitsstufen 1 2 3 aus aktivierbar Bei Intensivgeschwindigkeit auf On nicht aktivierbar Tasten blinken T1 T2 oder T3 oder T4 Funktion...

Страница 25: ...nach 2 monatigem Betrieb bzw bei starkem Einsatz auch häufiger gereinigt werden was im Geschirrspüler möglich ist Einen Filter nach dem anderen entfernen Halten Sie den Filter mit einer Hand fest und ziehen Sie den Griff mit der anderen Hand gleichzeitig nach unten Die Filter reinigen darauf achten sie nicht zu verbiegen und vor der Remontage trocknen lassen Bei der Remontage ist darauf zu achten ...

Страница 26: ...ebläsemotor ab schalten DieTasteT13Sekundenlangdrücken bisdie LED zur Bestätigung blinkt 2 maliges Blinken Sättigungsanzeige Aktiv kohle GeruchsfilterAKTIVIERT 1 maliges Blinken Sättigungsanzeige Aktiv kohle Geruchsfilter DEAKTIVIERT Rückstellen der Sättigungsanzeige Den Gebläsemotor abschalten Die Taste F mindestens 4 Sekunden lang drü cken bis die Taste T1 als Bestätigung zu blin ken beginnt Fil...

Страница 27: ...ung wieder montieren in dem die beiden zuvor entfernten Schrauben wieder angezogen werden Lampe Leistung W Fassung Spannung V Größe mm ILCOS Code 28 E14 220 240 104 x 35 HSGSB C UB 28 220 240 E14 20 G4 12 33 x 9 HSG C UB 20 12 G4 35 GU10 230 51 x 50 7 HAGS 35 230 GU10 51 40 50 GU10 230 51 x 50 7 HAGS 35 230 GU10 51 20 20 GU4 12 40 x 35 HRGS 20 12 GU4 35 30 20 GU5 3 12 46 x 51 HRGS 20 12 GU5 3 50 1...

Страница 28: ...ible Ne pas relier la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion par exemple de chaudières decheminées etc Si vous utilisez l aspirateur en combinaison avec des appareils nonélectriques parex appareils à gaz vous devez garantir un degréd aérationsuffisantdansla pièce afin d empêcher le retour du flux des gaz de sortie La cui sinedoitprésenteruneouverture commu...

Страница 29: ...ou qui ont une expérience et des connais sancesinsuffisantes àmoinsque cesenfantsoucespersonnesne soientattentivementsurveilléset instruits sur la manière d utiliser cet appareil en sécurité et sur les dangers que cela comporte Assurez vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil Le nettoyage et l entretien de la partdel utilisateurnedoiventpas être effectués par des enfants à moins que ce...

Страница 30: ...on tous les 4 mois de fonctionnement ou plussouventencasd utilisation particulièrement intense W Le filtre Long Life est lavable et réutilisable il peut être utilisé comme accessoire pour cer tains modèles W W Nettoyer les filtres à graisse tous les 2 mois de fonctionne ment ou plus souvent en cas d utilisation particulièrement intense Cesfiltrespeuventêtre lavés au lave vaisselle Z Z Z Voyants co...

Страница 31: ...FRENCH 31 CARACTERISTIQUESTECHNIQUES Encombrement ...

Страница 32: ...de Réduction ø 150 120 mm 10 1 Buse avec clapet 14 1 2 Rallonge Raccord Sortie Air 15 1 Raccord Sortie Air Réf Q té Composants pour l installa tion 7 1 1 Support d Accrochage de la Hotte 7 2 1 2 Brides Fixation Cheminée Supé rieure 7 3 1 Bride Support Raccord 7 4 1 Attack Bride Support Raccord 7 5 2 Brides de Sécurité 11 16 Chevilles 12a 16 Vis 4 2 x 44 4 12c 8 Vis 2 9 x 9 5 12r 2 Vis 4 2 x 12 7 Q...

Страница 33: ...ices Marquer sur la Paroi une ligne Horizon tale à 668 mm au dessus des Plaques de Cuisson Poser les Brides de Sécurité 7 5 comme indiqué sur la ligne Horizontale de réfé rence à 958 mm depuis le coin de la paroi en contrôlant le nivellement Marquer le centre des Orifices des Brides de Sécurité Percer ø 8 mm en correspondance des points marqués Insérer les chevilles 11 dans les orifices Fixer les ...

Страница 34: ...c un tube de ø150 Insérer la buse avec clapet 10 Fixer le tube par des colliers appropriés Le matériau nécessaire n est pas fourni Branchement avec un tube de ø120 Insérer le flasque de réduction 9 sur la buse avec clapet 10 Fixer le tube par des colliers appropriés Le matériau nécessaire n est pas fourni Retirer les éventuels filtres anti odeur au charbon actif Sortie d air version filtrante Insé...

Страница 35: ...upérieure Elargir légèrement les deux bords latériaux et les accrocher derrières les brides 7 2 1 refermer jusqu à la butée Fixer latéralement aux brides à l aide des 4 vis 12c fournies S assurer que la sortie des rallonges rac cord se trouve au niveau des bouches de la cheminée Cheminée inférieure Elargir légèrement les deux bords latériaux de la Cheminée et les accrocher entre la Cheminée supéri...

Страница 36: ...llumée Deuxième vitesse branchée L appui sur cette touche pendant 2 branche et débranche la fonction Delay c est à dire l extinction différée de 20 minutes de l appareil Adaptée pour compléter l élimination d odeurs résiduelles Activable à partir de la position OFF et des vitesses 1 2 3 Non activable si Intensive On Touches clignotantes T1 T2 ou T3 ou T4 Fonction DelayActive T4 Branche le moteur à...

Страница 37: ... Filtres Lavables au lave vaisselle ils doivent être lavés environ tous les 2 mois d emploi ou plus fréquemment en cas d emploi particulièrement intense Enlevez les filtres l un après l autre en les soutenant avec une main et en tirant en même temps la poignée vers le bas avec l autre main Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant de les remonter Remonter les filtres en...

Страница 38: ...oucheT1pendant3secondes jusqu àcequelaleddeconfirmationclignote Le voyant clignote deux fois MISE EN MARCHE alarme saturation Filtre anti odeur au Charbon Le voyant clignote une fois EXTINCTION alarme saturation Filtre anti odeur au Char bon Activation du signal d alarme Mettre à l arrêt le Moteur d aspiration Appuyer sur la touche F pendant au moins 4 secondes jusqu à ce que le voyant T1 cli gnot...

Страница 39: ...ixant à l aide des deux Vis précédemment retirées Ampoule Absorption W Culot Voltage V Dimensions mm Code ILCOS 28 E14 220 240 104 x 35 HSGSB C UB 28 220 240 E14 20 G4 12 33 x 9 HSG C UB 20 12 G4 35 GU10 230 51 x 50 7 HAGS 35 230 GU10 51 40 50 GU10 230 51 x 50 7 HAGS 35 230 GU10 51 20 20 GU4 12 40 x 35 HRGS 20 12 GU4 35 30 20 GU5 3 12 46 x 51 HRGS 20 12 GU5 3 50 10 16 G13 95 720 x 26 FD 16 40 1B E...

Страница 40: ...ità alle presenti istruzioni può compor tare rischi di scosse elettriche Collegare la cappa all alimenta zione di rete mediante un inter ruttore bipolare con distanza tra INSTALLAZIONE Le Istruzioni per l uso si riferis cono ai diversi modelli di questo apparecchio Pertanto sipotreb berotrovaredescrizionidisingole caratteristiche che non appar tengono al proprio apparecchio specifico Il fabbricant...

Страница 41: ...non devono essere effettuate da bambini a meno che non siano sorvegliati ATTENZIONE le parti acces sibili possono diventare molto calde durante l uso degli appa recchi di cottura MANUTENZIONE Il simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non può essere smaltito come un normale rifiuto domestico Ilprodottodasmaltire deve essere conferito presso un apposito centro di raccolta...

Страница 42: ...i lizzato come accessorio per alcuni modelli W W Ifiltriantigrassodevonoessere puliti ogni 2 mesi di funziona mentoopiùfrequentementein caso di utilizzo molto intenso e possono essere lavati in lavastoviglie Z Z Z Spie comandi ove presenti Pulire la cappa utilizzando un panno umido e un detergente liquido neutro ...

Страница 43: ...ITALIAN 43 CARATTERISTICHE Ingombro ...

Страница 44: ...ne ø 150 120 mm 10 1 Flangia con valvola ø 150 14 1 2 Prolunga Raccordo Uscita Aria 15 1 Raccordo Uscita Aria Rif Q tà Componenti di Installazione 7 1 1 Supporto Attacco Cappa 7 2 1 2 Staffe Fissaggio Camino Supe riore 7 3 1 Staffa Sostegno Raccordo 7 4 1 Supporto Staffa Sostegno Rac cordo 7 5 2 Staffe di Sicurezza 11 16 Tasselli 12a 16 Viti 4 2 x 44 4 12c 8 Viti 2 9 x 9 5 12r 2 Viti 4 2 x 12 7 Q ...

Страница 45: ...a frontale del Supporto Attacco Cappa lasciando uno spazio di 5 6 mm fra il supporto e la testa della vite Foratura Parete e Fissaggio Staffe Tracciare sulla Parete Appoggiare come indicato la Staffa 7 2 1 a 1 2 mm dal soffitto o dal limite superio re Segnare i centri dei Fori della Staffa Appoggiare come indicato la Staffa 7 2 1 a X mm sotto la prima staffa X altezza Camino Superiore in dotazione...

Страница 46: ...deguate fascette strin gitubo Il materiale occorrente non è in do tazione Collegamento tubo ø 120 Per collegamento con tubo ø120 mm in serire la Flangia di riduzione 9 sulla flangia ø 150 10 precedentemente installata Fissare il tubo con adeguate fascette strin gitubo Il materiale occorrente non è in do tazione In ambedue i casi togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone attivo Connessione in ...

Страница 47: ... Camino superiore Allargare leggermente le due falde late rali agganciarle dietro le Staffe 7 2 1 e richiuderle fino a battuta Fissare lateralmente alle Staffe con 4 Viti 12c 2 9 x 9 5 in dotazione Assicurarsi che l uscita delle Prolunghe Raccordo risulti in corrispondenza delle bocchette del Camino Camino inferiore Allargare leggermente le due falde late rali del Camino agganciarle tra il Camino ...

Страница 48: ...o Seconda velocità attiva Premendo per circa 2 il tasto si attiva e disattiva la funzione Delay cioè lo spegnimento ritardato dell apparecchio di 20 minuti Adatto per completare l eliminazione di odori residui Attivabile dalla posizione OFF e dalle velocità 1 2 3 Non attivabile se Intensiva On Tasti lampeggianti T1 T2 o T3 o T4 Funzione Delay Attiva T4 Attiva il motore alla terza velocità Tasto ac...

Страница 49: ...ri Sono lavabili anche in lavastoviglie e necessitano di essere lavati ogni 2 mesi circa di utilizzo o più frequentemente per un uso particolarmente intenso Togliere i Filtri uno alla volta sostenendoli con una mano men tre con l altra si tira la leva verso il basso Lavare i Filtri evitando di piegarli e la sciarli asciugare prima di rimontarli Rimontarli facendo attenzione a mante nere la manigli...

Страница 50: ...Interruttore bipolare interposto sull alimentazione di Rete o agendosull Interruttoregenerale Ripristinare il collegamento tenendo premuto il tastoT2 Rilasciare il tasto i tasti L T2 e F sono accesi in posizionefissa Entro 3 secondi premere il tasto F sino al lam peggiodiconfermadeltastostesso 2 lampeggi Allarme saturazione Filtro antio dorealCarboneATTIVATO 1lampeggio AllarmesaturazioneFiltroanti...

Страница 51: ...precedentemente tolte Lampada Assorbimento W Attacco Voltaggio V Dimensione mm Codice ILCOS 28 E14 220 240 104 x 35 HSGSB C UB 28 220 240 E14 20 G4 12 33 x 9 HSG C UB 20 12 G4 35 GU10 230 51 x 50 7 HAGS 35 230 GU10 51 40 50 GU10 230 51 x 50 7 HAGS 35 230 GU10 51 20 20 GU4 12 40 x 35 HRGS 20 12 GU4 35 30 20 GU5 3 12 46 x 51 HRGS 20 12 GU5 3 50 10 16 G13 95 720 x 26 FD 16 40 1B E G13 26 720 18 G13 5...

Страница 52: ...www electrolux com shop 991 0287 532_05 160108 ...

Отзывы: