background image

 

 

15 

EN 

 

Installation instructions 

 

Before installation 

Check that the input voltage 

indicated on the 

characteristics plate is the same as the voltage of 
the power outlet you are going to use. 

Open the drawer and 

take out all the 

accessories

 and remove the packing material. 

Attention!

 The front surface of the crockery 

heater may be wrapped in a 

protective film

Before using the crockery warmer for the first 
time, remove this film carefully.

 

Make sure that the crockery warmer is not 
damaged in any way.

 Check that the drawer 

opens and closes correctly. If you find any 
damage, contact the Technical Assistance 
Service. 

Attention: the power socket should be easily 
accessible after the crockery warmer has been 
installed. 

The crockery warmer should only be built-in in 
combination with those appliances indicated by 
the manufacturer. 

If it is fitted in combination 

with other appliances, the guarantee is no 
longer valid since it is impossible to guarantee 
that the crockery warmer will work correctly.

 

Installation 

To build-in the crockery warmer in combination 
with another appliance there must be a fixed, 
interim shelf in the housing unit to support the 
weight of both appliances. 

The appliance to be combined with the crockery 
warmer will be placed directly on the latter without 
any need to have a separating shelf. 

To build-in the appliance which is combined with 
the crockery warmer, follow the instructions set 
out in the respective instructions and fitting 
booklet.  

 

The relevant installation dimensions are indicated 
in mm 

in the diagrams shown at the end of this 

booklet

. Proceed as follows: 

1. Place the crockery warmer on the shelf and 

slide it towards the interior of the niche in 
such a way that it is centred and completely 
lined up with the front of the unit. 

2. Check that the crockery warmer’s frame is 

properly levelled and is sitting evenly on the 
shelf. 

3. 

Open the drawer and fix the crockery 
warmer to the sides of the unit using the two 
screws provided. 

 

 

Содержание EED14600X

Страница 1: ......

Страница 2: ...r und Folien zu entsorgen Auf diese Weise wird die Wiederverwertung der Verpackungsmaterialien gewährleistet Entsorgung von stillgelegten Geräten Die europäische Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE sieht vor dass die elektrischen Haushaltgeräte nicht im normalen Abfallfluss des festen Stadtmülls entsorgt werden dürfen Die außer Betrieb gesetzten Geräte müssen getrennt ...

Страница 3: ...Gerätebeschreibung 7 Hauptkomponenten 7 Bedienprinzip 7 Vor dem ersten Gebrauch 8 Bedienelemente 8 Bedienprinzip 8 Funktion wählen 8 Aufheizzeiten 9 Fassungsvermögen 10 Reinigung und Pflege 11 Stirnseite und Bedienblende 11 Innenraum 11 Antirutschauflage 11 Was ist im Falle einer Funktionsstörung zu tun 12 Einbau 62 Kombinationsmöglichkeiten 62 ...

Страница 4: ...ersteller angegeben Geräten eingebaut werden Bei Kombination mit anderen Geräten erlischt der Garantieanspruch da die Gewähr für einen ordnungsgemäßen Betrieb nicht mehr gegeben ist Einbau Für den Einbau von Geschirrwärmer und Kombinationsgerät muss ein fest eingebauter Zwischenboden vorhanden sein der die erforderliche Tragfähigkeit für beide Geräte gewährleistet Das Kombinationsgerät wird ohne w...

Страница 5: ...sodass eine Unterbrechung im Notfall bzw bei einer Reinigung des Geschirrwärmers möglich ist Falls für den Elektroanschluss ein Stecker verwendet wird so muss nach der Installation der Zugriff auf diesen Stecker gewährleistet sein Der Anschluss muss mit einer angemessenen Erdung gemäß den geltenden Vorschriften ausgestattet sein ACHTUNG DER GESCHIRRWÄRMER MUSS GEERDET SEIN Das Auswechseln des bieg...

Страница 6: ...her Schlag Achtung Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand Nur so ist sichergestellt dass Sie nicht mit Strom führenden Teilen in Berührung kommen Achtung Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes Eventuelles Berühren spannungsführender Teile sowie Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Gerätes Achtun...

Страница 7: ...zu spielen Bei versehentlichem Einschalten erwärmt sich das Gerät und es kann zu Verbrennungen kommen Kinder dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht benutzen wenn Ihnen die Bedienung so erklärt wurde dass sie das Gerät sicher bedienen können Stellen oder setzen Sie sich nicht auf die geöffnete Geschirrschublade Der Teleskopauszug wird beschädigt Die Belastbarkeit der Geschirrschublade beträgt max 25 kg...

Страница 8: ...n der Schublade Das Thermostat ermöglicht die Bestimmung und Überwachung der gewünschten Geschirrtemperatur Durch die entstehende Luftzirkulation wird das Geschirr gleichmäßig und schnell erwärmt Ein Schutzgitter verhindert die Berührung mit Heizkörper und Gebläse Der Boden der Geschirrschublade ist mit einer Antirutschauflage ausgelegt die das Verrutschen des Geschirrs beim Öffnen und Schließen d...

Страница 9: ...lgt Stellen Sie das Geschirr in die Schublade Um die Funktion zu wählen bitte drehen Sie denn Schalter auf die gewünschte Position Schalten Sie das Gerät durch drücken des Schaltern ein Der Schalter leuchtet auf Schließen Sie die Schublade Beachten Sie dass sich die Schublade wieder öffnen kann wenn sie mit übermäßigem Schwung geschlossen wird Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie das erwärmte Gesc...

Страница 10: ...e Angaben sind daher nicht möglich Bei der Einstellung auf der Position und um eine gleichmäßige Erwärmung zu erreichen können folgende Werte als Anhaltspunkte genannt werden Fassungsvermögen Zeit min Geschirr für 6 Personen 30 35 Geschirr für 8 Personen 35 40 Geschirr für 12 Personen 40 45 Bitte ermitteln Sie im praktischen Gebrauch die optimalen Einstellungen für Ihren Haushalt ...

Страница 11: ...ller 8 x 10 cm Suppenteller 12 x 10 cm Suppenteller 1 x 19 cm Servierteller 1 x 19 cm Servierteller 1 x 19 cm Servierteller 1 x 17 cm Servierteller 1 x 17 cm Servierteller 1 x 17 cm Servierteller 1 x 32 cm Fleischteller 2 x 32 cm Fleischteller 2 x 32 cm Fleischteller oder oder oder 20 Teller mit 28 cm 30 Teller mit 28 cm 40 Teller mit 28 cm oder oder oder 80 Espressotassen 120 Espressotassen 160 E...

Страница 12: ...s die Oberflächen schnell wieder schmutzig werden Tragen Sie das Mittel mit einem weichen Tuch flächig und sparsam auf Benutzen Sie bei Wärmeschubladen mit einer Aluminiumvorderseite ein mildes Glasreinigungsmittel und einen weichen fusselfreien Lappen Wischen Sie diese in horizontaler Richtung ab ohne Druck auf die Oberfläche auszuüben Innenraum Reinigen Sie nach jeder Nutzung die Innenwände mit ...

Страница 13: ...die Austrittsöffnungen durch große Platten oder Schüsseln verdeckt haben Sie das Geschirr lange genug erwärmt haben Unterschiedliche Faktoren beeinflussen die Aufheizzeit zum Beispiel Material und Dicke des Geschirrs Beladungsmenge Beladungsanordnung Temperatureinstellung Das Geschirr erwärmt nicht Prüfen Sie ob Sie ein Gebläsegeräusch hören Falls das Gebläse läuft ist der Heizkörper defekt Falls ...

Страница 14: ...ckaging bears the Green Point mark Dispose of all the packaging materials such as cardboard expanded polystyrene and plastic wrapping in the appropriate bins In this way you can be sure that the packaging materials will be re used Disposal of equipment no longer used According to European Directive 2002 96 EC on the management of waste electrical and electronic equipment WEEE home electrical appli...

Страница 15: ...9 How the crockery warmer works 19 Before using for the first time 20 Control Panel 20 Using the crockery warmer 20 Selecting function 20 Heating times 21 Load capacity 22 Cleaning and Maintenance 23 Appliance front and control panel 23 Interior of the crockery warmer 23 Mat with non slip surface 23 What should I do if the crockery warmer doesn t work 24 Installation 62 Combination possibilities 6...

Страница 16: ...he guarantee is no longer valid since it is impossible to guarantee that the crockery warmer will work correctly Installation To build in the crockery warmer in combination with another appliance there must be a fixed interim shelf in the housing unit to support the weight of both appliances The appliance to be combined with the crockery warmer will be placed directly on the latter without any nee...

Страница 17: ...mum gap of 3mm between its contacts which will ensure disconnection in case of emergency or when cleaning the crockery warmer If a plug is used for the electric connection then it must be accessible after installation The connection should include correct earthing in compliance with current norms WARNING THE CROCKERY WARMER MUST BE EARTHED If the flexible supply cable fitted to the crockery warmer...

Страница 18: ...en up the appliance s frame Possible contacts with electrical conducting parts or changes to electrical or mechanical components may represent a danger to users safety and prejudice the correct working of the appliance Warning Repairs and maintenance especially of parts carrying electrical current must only be done by technicians authorised by the manufacturer The manufacturer and retailers do not...

Страница 19: ...hildren should only be allowed to use the appliance without direct adult supervision if they have been given instructions on how to use the appliance safely and how to identify dangerous situations that may arise if the appliance is used in an improper manner Do not sit or hang on the drawer The telescopic runners will be damaged The maximum load capacity of the drawer is 25 kg Do not store synthe...

Страница 20: ... by an electrical heating element throughout the interior of the appliance The thermostat allows the user to define and control the temperature wanted for the crockery The circulating hot air that is generated heats up the crockery quickly and evenly A metal grille protects both the heating element and the fan The base of the drawer is fitted with a non slip mat to prevent plates and dishes slidin...

Страница 21: ...warmer proceed as follows Put the crockery in the drawer Select the function you want by turning the thermostat control to the desired position Switch on the appliance by pressing the switch which will light up Close the drawer Be careful not to use too much force when closing the drawer since it may open up again Before taking out the warm crockery you must switch off the crockery warmer by press...

Страница 22: ...s therefore not possible to give any precise heating times However as a guide the following times are given for the thermostat setting and for uniform heating of the crockery Load Time min Crockery for 6 people 30 35 Crockery for 8 people 35 40 Crockery for 12 people 40 45 As you use the crockery warmer more and more you will learn the best settings for your crockery ...

Страница 23: ...Bowls 8 x 10cm Soup Bowls 12 x 10cm Soup Bowls 1 x 19cm Serving Dish 1 x 19cm Serving Dish 1 x 19cm Serving Dish 1 x 17cm Serving Dish 1 x 17cm Serving Dish 1 x 17cm Serving Dish 1 x 32cm Meat Plates 2 x 32cm Meat Plates 2 x 32cm Meat Plates or or or 20 dishes with 28 cm 30 dishes with 28 cm 40 dishes with 28 cm or or or 80 espresso coffee cups 120 espresso coffee cups 160 espresso coffee cups or ...

Страница 24: ...urfaces can be used These products prevent the surfaces becoming dirty again for some time Apply a thin layer of such a product on the surface using a soft cloth On aluminium fronted crockery warmers use a gentle glass cleaning product and a soft cloth that does not release fluff Wipe horizontally without pressing on the surface since aluminium is sensitive to scratches and cuts Interior of the cr...

Страница 25: ...ces are covered by the crockery The crockery was left to heat up for sufficient time Heating time depends on several factors such as for example Crockery material type and thickness Quantity of crockery How the crockery is arranged The crockery doesn t heat up at all Check whether You can hear the noise of a fan If the fan is operating then the heating element is broken if the fan is not operating...

Страница 26: ...pakking draagt het teken van het Groene Punt Om alle verpakkingsmaterialen te verwijderen zoals karton piepschuim en beschermfolie gelieve de geschikte containers te gebruiken Zo wordt de recyclage van de verpakkingsmaterialen gegarandeerd Verwijdering van afgedankte apparaten De Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA voorziet dat huishoud...

Страница 27: ... Voornaamste onderdelen 32 Hoe werkt de servieswarmer 32 Vóór de eerste ingebruikname 33 Bedieningspaneel 33 Hoe de servieswarmer te gebruiken 33 Functie selecteren 33 Opwarmtijden 34 Laadcapaciteit 35 Reiniging en onderhoud 36 Voorkant van het apparaat en bedieningspaneel 36 Binnenkant van de servieswarmer 36 Antislipbodem 36 Wat te doen bij storingen 37 Installatie 62 Combinatiemogelijkheden 62 ...

Страница 28: ...angezien het niet mogelijk is een correcte werking van het apparaat te garanderen Installatie Om de servieswarmer in combinatie met een ander apparaat in te bouwen is er een vast schap nodig dat het gewicht van beide apparaten kan dragen Het apparaat dat met de servieswarmer wordt geïnstalleerd dient rechtstreeks op de servieswarmer te worden geplaatst waarbij er geen tussenschap nodig is Om het a...

Страница 29: ...heeft waardoor de stroom in noodgevallen of bij het schoonmaken van de servieswarmer wordt afgesloten Als voor de elektrische aansluiting een stekker wordt gebruikt moet die na de installatie toegankelijk zijn De aansluiting moet zijn voorzien van een correcte aarding in overeenstemming met de geldende normen WAARSCHUWING DE SERVIESWARMER MOET GEAARD ZIJN Mocht de flexibele toevoerkabel die aan de...

Страница 30: ...rborgd dat u geen elektrische onderdelen kan bereiken Opgelet Open nooit de ommanteling van het apparaat Eventueel aanrakingen met geleidende onderdelen of wijzigingen aan elektrische of mechanische onderdelen kunnen gevaarlijk zijn voor de gebruiker en een correcte werking van het apparaat verhinderen Opgelet Alle reparaties of onderhoud in het bijzonder van onderdelen onder stroom mogen alleen d...

Страница 31: ...n ernstige brandwonden veroorzaken Kinderen mogen de oven alleen zonder toezicht van een volwassene gebruiken indien zij op de hoogte zijn gebracht van de gebruiksaanwijzingen zodat zij het apparaat veilig kunnen gebruiken en zich bewust zijn van de gevaren in geval van onjuist gebruik Leun of zit niet op de lade Dit beschadigt de telescoopgeleiders De lade kan een maximaal gewicht van 25 kg drage...

Страница 32: ...elt de door een elektrische weerstand voortgebrachte warmte in het apparaat Met de thermostaat kan u de gewenste temperatuur voor het serviesgoed instellen en controleren Het serviesgoed warmt dankzij de heteluchtcirculatie snel en gelijkmatig op Zowel de weerstand als de ventilator worden door een metalen rooster beschermd De lade is met een antislipbodem uitgerust die het serviesgoed bij het ope...

Страница 33: ...Plaats het serviesgoed in de lade Selecteer de gewenste functie door de thermostaatknop naar de gewenste stand te draaien Zet het apparaat aan door de schakelaar in te drukken die vervolgens oplicht Sluit de lade Let erop dat de lade kan opengaan als hij met te veel kracht wordt gesloten Schakel alvorens het hete serviesgoed te verwijderen de servieswarmer uit door nogmaals de schakelaar in te dru...

Страница 34: ...het niet mogelijk precieze gegevens te verschaffen over de opwarmtijd Bij wijze van voorbeeld worden hier de volgende tijden opgegeven voor de thermostaat in de stand om een gelijkmatige opwarming van het serviesgoed te verkrijgen Ingeladen Tijd min Serviesgoed voor 6 personen 30 35 Serviesgoed voor 8 personen 35 40 Serviesgoed voor 12 personen 40 45 De praktijk zal u leren de juiste waarden voor ...

Страница 35: ...en 6 x 10cm soepkommen 8 x 10cm soepkommen 12 x 10cm soepkommen 1 x 19cm opdienschaal 1 x 19cm opdienschaal 1 x 19cm opdienschaal 1 x 17cm opdienschaal 1 x 17cm opdienschaal 1 x 17cm opdienschaal 1 x 32cm vleesschalen 2 x 32cm vleesschalen 2 x 32cm vleesschalen of of of 20 borden van 28 cm 30 borden van 28 cm 40 borden van 28 cm of of of 80 espressokopjes 120 espressokopjes 160 espressokopjes of o...

Страница 36: ...ducten voorkomen dat de oppervlakken weer snel vuil raken Breng met een zachte doek een dunne laag van het product op het oppervlak aan Voor de servieswarmers met een aluminium voorkant kan u wat glasreiniger gebruiken met een zachte doek die geen draden loslaat Maak horizontaal schoon zonder druk uit te oefenen op het oppervlak aangezien aluminium erg gevoelig is voor krassen en beschadiging Binn...

Страница 37: ...t serviesgoed lang genoeg heeft opgewarmd De opwarmtijd hangt van verschillende factoren af zoals bijvoorbeeld Materiaal en dikte van het serviesgoed Hoeveelheid serviesgoed Hoe het serviesgoed werd opgestapeld Het serviesgoed warmt niet op Controleer of U het geluid van de ventilator hoort Als de ventilator werkt dan betekent dat dat de weerstand waarschijnlijk defect is als de ventilator niet we...

Страница 38: ...bør du gi dem bruksanvisningen også Miljøhensyn Kaste emballasjen Emballasjen er merket med et grønt resirkuleringsmerke Kast all emballasje som kartong skumplast og plast i riktige avfallsbeholdere På denne måten kan du sikre at emballasjen blir gjenbrukt Kaste utstyr som ikke lenger er i bruk I henhold til EU direktiv 2002 96 EC om håndtering av elektrisk og elektronisk avfall skal elektriske hu...

Страница 39: ...mponenter 44 Slik fungerer tallerkenvarmeren 44 Før apparatet brukes for første gang 45 Betjeningspanel 45 Bruke tallerkenvarmeren 45 Velge funksjon 45 Oppvarmingstider 46 Kapasitet 47 Rengjøring og vedlikehold 48 Apparatets front og betjeningspanel 48 Innvendig 48 Matte med antiskli overflate 48 Hva gjør jeg hvis tallerkenvarmeren ikke fungerer 49 Installasjon 62 Kombinasjonsmuligheter 62 ...

Страница 40: ...on med andre apparater er garantien ikke lenger gyldig fordi det er umulig å garantere at tallerkenvarmeren vil fungere som den skal Installasjon Hvis tallerkenvarmeren skal bygges inn i kombinasjon med et annet apparat må det være en fast hylle i kabinettet som tåler vekten av begge apparatene Apparatet som skal kombineres med tallerkenvarmeren plasseres direkte på denne uten en hylle imellom Ved...

Страница 41: ...bryter som er konstruert for den aktuelle effekten og som har minst 3 mm avstand mellom kontaktene for å sikre at apparatet kobles fra i nødsituasjoner og ved rengjøring Hvis apparatet kobles til med et støpsel må støpselet være tilgjengelig etter installasjonen Strømuttaket må være riktig jordet i henhold til gjeldende krav ADVARSEL TALLERKENVARMEREN SKAL VÆRE JORDET Hvis den fleksible forsynings...

Страница 42: ...keren ikke har tilgang til de elektriske komponentene Advarsel Apparatkabinettet må aldri åpnes Mulig kontakt med elektrisk ledende deler eller endringer av elektriske eller mekaniske komponenter kan medføre fare for brukerens sikkerhet og apparatets funksjon Advarsel Reparasjon og vedlikehold spesielt av strømførende deler må bare utføres av teknikere som er godkjent av produsenten Produsenten og...

Страница 43: ...g Hvis barn skal bruke apparatet uten direkte oppsyn av voksne må de først ha blitt instruert i sikker bruk av apparatet og hvordan de gjenkjenner farlige situasjoner som kan oppstå hvis apparatet brukes på feil måte Unngå å sitte eller lene deg på skuffen Dette fører til skade på teleskopskinnene Skuffens maksimale kapaistet er 25 kg Unngå å oppbevare beholdere i kunststoff eller lett brennbare g...

Страница 44: ...tem for varmluft Varmen fra det elektriske varmeelementet fordeles av en vifte Med termostaten kan brukeren fastsette og styre temperaturen på serviset Varmluften som sirkulerer i apparatet varmer opp serviset raskt og jevnt Både varmeelementet og viften er beskyttet av en metallrist Skuffen er belagt med en antiskli matte for å hindre at tallerkner og fat glir rundt når skuffen åpnes og lukkes ...

Страница 45: ... tallerkenvarmeren Slik bruker du tallerkenvarmeren Sett tallerknene i skuffen Velg funksjon ved å vri termostatbryteren til ønsket stilling Slå på apparatet ved å trykke på knappen slik at den tennes Lukk skuffen Unngå å bruke for mye kraft når du lukker skuffen den kan åpnes igjen Før du tar ut de varme tallerknene må du slå av tallerkenvarmeren ved å trykke på bryteren igjen Velge funksjon Ved ...

Страница 46: ...erfor er det umulig å angi nøyaktige oppvarmingstider Følgende tider kan imidlertid brukes som en veiledning ved termostatinnstillingen og for lik oppvarming av serviset Mengde Tid min Servise til 6 personer 30 35 Servise til 8 personer 35 40 Servise til 12 personer 40 45 Etter hvert som du bruker tallerkenvarmeren vil du finne ut hvilke innstillinger som egner seg best for ditt servise ...

Страница 47: ...llerkner 12 x 10 cm suppetallerkner 1 x 19 cm serveringsfat 1 x 19 cm serveringsfat 1 x 19 cm serveringsfat 1 x 17cm serveringsfat 1 x 17cm serveringsfat 1 x 17cm serveringsfat 1 x 32cm serveringsfat 2 x 32cm serveringsfat 2 x 32cm serveringsfat eller eller eller 20 tallerkner med 28 cm 30 tallerkner med 28 cm 40 tallerkner med 28 cm eller eller eller 80 espressokopper 120 espressokopper 160 espre...

Страница 48: ...e med front i rustfritt stål kan spesialprodukter for pleie av rustfritt stål brukes Disse produktene hindrer at overflaten blir skitten igjen på en stund Påfør et tynt produktlag på overflaten med en myk klut På tallerkenvarmere med front i aluminium bruker du et skånsomt glassrenseprodukt og en myk klut som ikke loer Tørk vannrett uten å trykke på overflaten Aluminium er følsomt for riper og hak...

Страница 49: ...uftsirkulasjonsåpningen er tildekket av serviset Serviset har ikke stått lenge nok i apparatet Oppvarmingstiden avhenger av flere faktorer for eksempel følgende Servisets materiale og tykkelse Mengden av servise Hvordan serviset er plassert Serviset blir ikke varmt i det hele tatt Kontroller følgende Du kan høre lyden av viften Hvis viften går er varmeelementet ødelagt Hvis viften ikke går er vift...

Страница 50: ...af emballagen Emballagen bærer det grønne punktmærke Bortskaf alt emballagemateriale såsom pap polystyrenskum og plasticfolie i de relevante containere På den måde sikrer du at emballagematerialet kan genbruges Bortskaffelse af udstyr der ikke bruges længere Ifølge EU direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr må private husholdningsapparater ikke håndteres af de sædvanlige s...

Страница 51: ...nter 56 Sådan virker servicevarmeren 56 Før apparatet bruges første gang 57 Kontrolpanel 57 Sådan bruges servicevarmeren 57 Funktionsvalg 57 Opvarmningstider 58 Ladningskapacitet 59 Rengøring og vedligeholdelse 60 Apparatfront og kontrolpanel 60 Servicevarmeren indvendig 60 Dug med glidesikker overflade 60 Hvad gør jeg hvis servicevarmeren ikke fungerer 61 Installation 62 Kombinationsmuligheder 62...

Страница 52: ...nation med andre apparater bortfalder garantiens gyldighed da det vil være umuligt at garantere at servicevarmeren fungerer korrekt Installation For at indbygge servicevarmeren i kombination med et andet apparat skal der være en fast mellemhylde i det område der rummer apparaterne som kan bære vægten af begge apparater Apparatet som skal kombineres med servicevarmeren skal placeres direkte ovenpå ...

Страница 53: ...ekomme og som har en afstand på mindst 3 mm mellem kontakterne for at sikre at afbrydning kan udføres i en nødsituation eller når servicevarmeren skal rengøres Hvis der benyttes et stik til den elektriske tilslutning skal der være adgang til dette efter installationen Tilslutningen skal omfatte korrekt jording i overensstemmelse med gældende normer ADVARSEL SERVICEVARMEREN SKAL VÆRE JORDET Hvis de...

Страница 54: ...varsel Åbn aldrig apparatets chassis Mulighed for kontakt med elektrisk ledende dele eller ændringer i elektriske eller mekaniske komponenter kan udgøre en fare for brugernes sikkerhed og forhindre at apparatet virker korrekt Advarsel Reparation og vedligeholdelse især af strømførende dele må kun udføres af teknikere der er autoriseret af producenten Producenten og forhandlere påtager sig ikke ans...

Страница 55: ...ge alvorlige forbrændinger Børn bør kun tillades at bruge apparatet uden direkte overvågning af voksne hvis de er blevet instrueret i hvordan apparatet bruges sikkert og hvordan man bliver opmærksom på farlige situationer som kunne opstå hvis apparatet ikke bruges korrekt Undlad at sidde på eller at hænge i skuffen Teleskopgliderne kan blive beskadiget Den maksimale belastningskapacitet for skuffe...

Страница 56: ...er fordeler den varme der dannes af et elektrisk varmeelement i hele apparatets indre Termostaten gør det muligt for brugeren at indstille og styre den ønskede temperatur på servicet Den cirkulerende varme luft opvarmer servicet hurtigt og jævnt Et metalgitter beskytter varmeelementet og blæseren Skuffens bund er udstyret med en glidesikker dug som forhindrer tallerkner og fade i at glide rundt nå...

Страница 57: ...ren Læg servicet i skuffen Vælg den funktion du ønsker ved at dreje termostatstyringen til den ønskede position Tænd for apparatet ved at trykke på kontakten Der vil kun komme lys i kontakten Luk skuffen Vær forsigtig ikke at bruge for megen kraft når du lukker skuffen da den så kan åbne igen Før du tager det varme service ud skal du slukke for servicevarmeren ved at trykke på kontakten igen Funkt...

Страница 58: ...e muligt at angive nøjagtige opvarmningstider Som en rettesnor kan man dog benytte følgende opvarmningstider for termostatindstillingen og for ensartet opvarmning af bestikket Ladning Tid min Service til 6 personer 30 35 Service til 8 personer 35 40 Service til 12 personer 40 45 Efterhånden som du bruger servicevarmeren mere og mere vil du lære de bedste indstillinger til dit service ...

Страница 59: ...0 cm suppeskål 1 x 19 cm serveringstallerken 1 x 19 cm serveringstallerken 1 x 19 cm serveringstallerken 1 x 17 cm serveringstallerken 1 x 17 cm serveringstallerken 1 x 17 cm serveringstallerken 1 x 32 cm middagstallerken 2 x 32 cm middagstallerken 2 x 32 cm middagstallerken eller eller eller 20 tallerkner med 28 cm 30 tallerkner med 28 cm 40 tallerkner med 28 cm eller eller eller 80 espressokoppe...

Страница 60: ...verflader Disse produkter modvirker i et stykke tid at overfladerne bliver snavsede Påfør et tyndt lag af et sådant produkt på overfladen med en blød klud På servicevarmere med aluminiumsfront skal du bruge et mildt glasrengøringsprodukt på en blød klud der ikke afgiver fnug Brug kluden med vandrette bevægelser på overfladen da aluminium er følsomt og let får ridser eller furer Servicevarmeren ind...

Страница 61: ...åbningerne er dækket af servicet Servicet er blevet opvarmet i tilstrækkelig lang tid Opvarmningstiden afhænger af flere faktorer for eksempel Servicematerialets type og tykkelse Mængden af service Hvordan servicet er anbragt Servicet bliver slet ikke varmt Kontroller om Du kan høre blæseren Hvis blæseren er i funktion er varmeelementet i stykker Hvis blæseren ikke er i funktion er blæseren i styk...

Страница 62: ...nbau Installation Installatie Installasjon Installation Kombinationsmöglichkeiten Combination possibilities Combinatiemogelijkheden Kombinasjonsmuligheter Kombinationsmuligheder EED14600X EED21600X EED29600X ...

Страница 63: ......

Страница 64: ...Cód 943141 a ...

Отзывы: