background image

29

4

A

 Österreich

Garantiebedingungen für Raumpflege-/Kleingeräte

Der  Endabnehmer  dieses  Gerätes  (Verbraucher)  hat  bei  einem  Kauf  dieses  Gerätes  von  einem

Unternehmer  (Händler)  in  Österreich  im  Rahmen  der  Vorschriften  über  den  Verbrauchsgüterkauf

gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem

Verbraucher  also  zusätzliche  Rechte  ein.  Dies  vorausgeschickt,  leisten  wir,  Electrolux  Hausgeräte

GmbH, gegenüber dem Verbraucher 

Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten

ab Übergabe

 zu den folgenden Bedingungen:

1.

 Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe

vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten

Eigenschaften  aufweist.  Ein  Mangel  liegt  nur  dann  vor,  wenn  der  Wert  oder  die

Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. zeigt sich der Mangel nach Ablauf

von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das

Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder

Mängel 

aus 

nicht 

vorschriftsmäßiger 

Handhabung 

sowie 

Nichtbeachtung 

der

Gebrauchsanweisungen.

2.

 Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es in einem der Mitgliedsstaaten der 

Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Österreich betrieben wird und

Garantieleistungen auch in Österreich erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von

zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.  Es kann keine Garantie übernommen

werden,  für  nutzungsbedingte  Schäden  an  Verschleißteilen,  sowie  Schäden  infolge  übermäßiger

Beanspruchung und aufgrund unsachgemäßer Handhabung.

3.

 Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels 

unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Arbeits-

und  Materialkosten  werden  von  uns  getragen.  Über  diese  Nachbesserung  hinausgehende

Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.

4.

 Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohnort zuständige Electrolux-

Vertragswerkstatt  zu  versenden,  wobei  das  Gerät  gut  zu    verpacken  ist  und  die  vollständige

Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen

ist. Zum Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Original-Kaufbeleg (Kassenzettel,

Rechnung) beizufügen.

5.

 Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für 

dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.

6.

 Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe 

des  Gerätes  vom  Händler  an  den  Verbraucher,  der  durch  den  Original-Kaufbeleg  (Kassenzettel,

Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist

sechs (6) Monate. 

In 

Österreich

 stehen wir Ihnen für Fragen, Anregungen oder bei Problemen rund um unsere 

Raumpflegegeräte und Kleingeräte 

montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr

zur Verfügung. 

Electrolux-Serviceline: 
Für Produktservice: 0810-955 200*

*aus dem Festnetz der 

TELEKOM AUSTRIA  Euro 0,10/Min.

Fax: +49 911-323-49 1930

E-Mail: [email protected]

Sollte dieses Gerät wider Erwarten nicht funktionieren, erfolgt in unserer Zentralwerkstatt eine 

kompetente  und fachkundige Instandsetzung.

Informationen bezüglich der für Sie zuständigen Vertragswerkstatt 

erhalten Sie unter nachfolgender Serviceline:
Reparaturservice: 0810-955 400*

*aus dem Festnetz der 

TELEKOM AUSTRIA  Euro 0,10/Min.

Electrolux Hausgeräte GmbH, Bodenpflege und Kleingeräte

Herziggasse 3, A-1230 Wien

822 949 385_Elux_Guarantee_small_CEE.book  Seite 4  Donnerstag, 9. Juli 2009  6:44 18

10

B

 België / Belgique

België

Waarborgvoorwaarden

Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het 

voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen 

als buiten de waarborgtermijn. De levensduur van het toestel wordt daardoor niet negatief beïnvloed. 

Onderstaande waarborgvoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wet-

boek. De daaruit voortvloeiende rech ten blijven onverlet. 

Ook de waarborgverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast. 

Voor dit toestel verlenen wij waarborg volgens onderstaande voorwaarden: 

1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het 

toestel die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker. 

In geval van professioneel of daarmee gelijk te stellen gebruik is de waarborg beperkt tot 

12 maanden. Voor tweedehands toestellen geldt eveneens een termijn van 12 maanden. 

2. De waarborgprestatie houdt in dat het toestel kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die 

het had voor het defect optrad. Gebrekkige wisselstukken worden hersteld of vervangen. Koste-

loos vervangen wisselstukken worden ons eigendom.

3. Het gebrek moet terstond gemeid worden, om mogelijke verdere schade te voorkomen. De garan-

tieaanspraak vervalt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeid. 

4. Voor een beroep op waarborg dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of leveringsdatum te 

worden overgelegd. 

5. De waarborg heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare wisselstukken, zoals (vitrokera-

misch) glas, kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig gebruik.

6. De waarborg heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de 

waarde en deugdelijkheid van het toestel onbeduidend zijn. 

7. De waarborg geldt evenmin voor schade veroorzaakt door: 

• chemische en elektrochemi

sche inwerking van water, 

• abnormale milieuomstandig

heden in het algemeen 

• voor het to estel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden 
• contact met agre

ssieve stoffen. 

8. De waarborg heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verant-

woordelijkheid is ontstaan, niet vakkundige installatie of montage, verkeerd gebruik, gebrekkig 

onderhoud, of het niet in acht nemen van de gebruiks- of montageaanwijzingen. 

9. Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen 

door derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het toestel voorzien werd van toe-

behoren of wisselstukken die niet origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken. 

10. Toestellen die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd of gezonden 

naar onze klantendienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of inge-

bouwde toestellen. 

11. Indien het toestel zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de beno-

digde tijd voor het in- en uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, dan word en de hier-

door ontstane extra kosten aan de gebruiker in rekening gebracht. Schade die ontstaat door 

abnormale in- of uitbouw ko mt ten laste van de gebruiker. 

12. lndien binnen de waarborgperiode de herstelling van hetzelfde gebrek meermaals mislukt of de 

herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige ver-

vanging geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te 

rekenen naar rato van de verstreken gebruiksperiode. 

13. Herstelling onder waarborg heeft geen verlenging van de waarborgtermijn noch aanvang van een 

nieuwe waarborgtermijn tot gevolg. 

14. Op herstellingen geven wij een waarborg van 6 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek. 
15. Verdere of andere rechten, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het toestel, zijn 

uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd. In geval van aansprake-

lijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het toestel niet overtreffen. 

822 949 385_Elux_Guarantee_small_CEE.book  Seite 10  Donnerstag, 9. Juli 2009  6:44 18

ELX12827_Bella_Espresso_AEG_5lang.indd   29

2009-10-20   13:28:17

Содержание AEG EASYPRESSO EA110

Страница 1: ...ESPRESSO MAKER EASYPRESSO EA110 D GR NL F GB ELX12827_Bella_Espresso_AEG_5lang indd 1 2009 10 20 13 28 06 ...

Страница 2: ...anwijzing 3 14 Lees het veiligheidsadvies op pagina 5 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt Garantievoorwaarden 26 27 F Mode d emploi 3 14 Avant d utiliser cet appareil pour la première fois veuillez lire les consi gnes de sécurité en page 5 België Waarborgvoorwaarden 29 30 Belgique Déclaration de conditions de garantie 30 31 GB Instruction book 15 21 Before using the appliance for the fi...

Страница 3: ...νιδίων Q Θήκη φίλτρου R Φίλτρο για 1 φλιτζάνια S Φίλτρο για 2 φλιτζάνια T Κουτάλι μεζούρα U Γουδί Εξαρτήματα gr A Stand OFF Uit B Stand ON Aan C Aan uit indicatielampje D Verwarmings indicatielampje E Kopjesplateau F Waterreservoirklep G Waterreservoir H Koffie heet water stand I Stoom heet water knop J Stoom heet water pijp K Netsnoer stekker L Stoomstand M Keuzeknop voor espresso stoom of heet w...

Страница 4: ...erheitshinweise Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη μηχανή Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανο μένων και παιδιών με μειωμένες σω ματικές αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εκτός αν υπάρχει επίβλεψη ή έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρή ση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλει...

Страница 5: ...nbehoorlijk of onjuist gebruik nL Veiligheidsadvies Avant d utiliser l appareil pour la pre mière fois il est impératif de lire atten tivement les instructions suivantes Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités phy siques sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l expérience nécessaires à...

Страница 6: ...σπρέσσο δύο κουταλιές για διπλό Πιέστε καλά τον αλεσμένο καφέ στο φίλτρο χρησιμοποιώντας το γουδί GR 1 Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond en vul het reservoir met koud water Het apparaat mag niet worden gebruikt met een leeg reservoir Steek het netsnoer in het stopcontact Draai de keuzeknop in de stand ON Aan 2 Wanneer u het apparaat voor de eerste keer aanzet zet u een kom op het druppe...

Страница 7: ...ντας το ελαφρά στην άκρη ενός κάδου απορριμμάτων Βγάλτε το φίλτρο καθαρίστε το με νερό και σκουπίστε το με ένα πανί 4 Plaats de filterhouder op de juiste plaats Plaats een of twee kopjes op het druppelrooster Zodra het appa raat voldoende is opgewarmd gaat het groene verwarmingsindicatie lampje aan en is het apparaat klaar voor het maken van espresso Draai de keuzeknop in de stand 5 De espresso be...

Страница 8: ...στερόστροφα Κρατήστε το ακροφύσιο μέσα στο δοχείο μέχρι να έχετε την επιθυμη τή ποσότητα αφρογάλακτος GR Πρόσθετα χαρακτηριστικά 1 Stoom kan worden gebruikt om melk op te schuimen of om vloeistoffen te verwarmen Draai de keuzeknop in de stand Wanneer het groene verwarmingsindica tielampje aangaat is het apparaat klaar voor het maken van stoom Er kan wat water uit de koffie uitloop komen dit is nor...

Страница 9: ...ρχεται ζεστό νερό Για να σταματήσει περιστρέψτε τον επιλογέα πίσω στη θέση OFF Στη συνέχεια περιστρέψτε τον ρυθμι στή ατμού δεξιόστροφα B 4 Zet een kommetje onder het stoommondstuk en draai de stoomknop enkele seconden linksom om heet water melk van het mondstuk te verwijderen Draai de keuzeknop in de stand OFF Uit Laat het stoompijpje afkoelen en reinig het met een doek 5 Voor heet water zet u ee...

Страница 10: ...τμού με ένα πανί Αφαιρέστε το δοχείο νε ρού και ξεπλύνετέ το με τρεχούμενο νερό Καθαρισμός και φροντίδα GR Extra functies NL 1 Zet het apparaat uit en laat het afkoelen Veeg alle oppervlakken aan de buitenkant schoon met een vochtige doek Reinig verstopte openingen in het filter en de filter houder met een pennetje of bor steltje 2 Til het druppelrooster uit het apparaat leeg de opvangbak en spoel...

Страница 11: ...απο σκληρυντικό σύμφωνα με τις οδηγίες του προϊόντος Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο είναι καλά σφιγμένο όταν επανατοποθετείται τα εξαρτήματα 2 Schakel het apparaat in en wacht tot het is opgewarmd Plaats een kommetje op het druppelrooster Draai de keuzeknop in de stand en laat 1 3 van de oplossing door het apparaat lopen Wacht 10 minuten terwijl het apparaat in de stand ON Aan staat plaats een kommetje...

Страница 12: ... θερμοκρασία του εσπρέσσο είναι πολύ χαμηλή Εκτελέστε τη διαδικασία βράσης χω ρίς αλεσμένο καφέ χρησιμοποιώντας όμως το φίλτρο και τη βάση του για να προθερμάνετε το σύστημα Προθερμάνετε τα φλιτζάνια Πραγματοποιήστε αφαλάτωση στη συσκευή B Η ταχύτητα της ροής μειώνεται εμφανώς Μην πιέζετε υπερβολικά τον αλεσμέ νο καφέ στο φίλτρο Ο καφές δεν πρέπει να είναι αλεσμέ νος υπερβολικά μέτρια λεπτότητα κό...

Страница 13: ...iet werkt neemt u contact op met onze klantenser viceafdeling Problemen oplossen A La température de l expresso est trop basse Lancer la percolation sans utiliser de café moulu mais en utilisant le filtre et le porte filtre afin de pré chauffer le système Préchauffez les tasses Détartrez l appareil B La vitesse de l écoulement dimi nue de manière significative Ne pressez pas le café moulu dans le ...

Страница 14: ... δημοτικό γραφείο την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν Verwijdering Verpakkingsmateriaal Het verpakkingsmateriaal is milieu vriendelijk en geschikt voor recycling De kunststof onderdelen worden aangeduid door markeringen bijvoor beeld PE PS enzovoort Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de daarvoor bestemde afvalcontainer nL Oude apparaten Het symbool o...

Страница 15: ...er G Water tank H Coffee hot water position I Steam hot water controller J Steam hot water nozzle K Power cord plug L Steam position M Selector dial for espresso steam or hot water N Brewing head O Drip grid P Drip tray Q Filter holder R 1 cup filter S 2 cup filter T Measuring spoon U Tamper Components ELX12827_Bella_Espresso_AEG_5lang indd 15 2009 10 20 13 28 12 ...

Страница 16: ...ust be switched off and the mains plug withdrawn each time after use before cleaning and care The appliance and accessories become hot during operation Use only des ignated handles and knobs Allow to cool down before cleaning or storage The mains cable must not come into contact with any hot parts of the ap pliance Do not remove the filter holder during the brewing process as the appliance is pres...

Страница 17: ...d coffee firmly into the filter using the tamper 4 Insert the filter holder into posi tion Place one or two cups on the drip grid The heating is finished and the machine is ready to make espresso when the green heating indicator light turns on Turn the selector dial to position 5 Espresso begins to flow through the coffee outlet turn the selector dial to OFF position when you have reached a desire...

Страница 18: ...he nozzle should not touch the bottom of the container Turn the steam controller anti clockwise Keep the nozzle in the container until you reach a desired amount of froth 4 Place a bowl under the steam nozzle and turn the steam con troller anti clockwise for a few seconds to remove hot water milk from the steam nozzle Turn the selector dial to the OFF position Let the steam pipe cool down then cle...

Страница 19: ...kwise 3 Loosen the steam nozzle and wash it under running water Clean the steam pipe with a cloth Lift out the water tank and rinse it under running water 3 Turn the selector dial to position and let another 1 3 pass through the steam nozzle Wait for 10 minutes turn the steam control ler clockwise and let the last 1 3 pass through the brewing head Repeat the process twice with fresh water without ...

Страница 20: ...ounds too firmly into the filter Clean the brew filter Decalcify the appliance E The crema is no longer being pro duced as it should Ensure that there are enough es presso grounds in the filter Press the espresso grounds lightly Clean the filter F Too little milk froth is created when steaming milk Always use cool fresh low fat milk Clean the steam nozzle G The flow increases The espresso grounds ...

Страница 21: ...ehold waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and elec tronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could other wise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recyc...

Страница 22: ...22 8 ELX12827_Bella_Espresso_AEG_5lang indd 22 2009 10 20 13 28 16 ...

Страница 23: ... dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen insbesondere Arbeits und Materialkosten werden von uns getragen Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt 4 Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Woh...

Страница 24: ...ñþò ôéò ïäçãßåò ðïõ áíáãñÜöïíôáé óôéò Ïäçãßåò ñÞóçò êáé óôá åíäå üìåíá ããñáöá Ïäçãéþí ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç üëåò ïé åñãáóßåò ñÞóçò ôçò óõóêåõÞò üðùò êáé ç ðåñéïäéêÞ óõíôÞñçóç íá ãßíïíôáé óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò êáé ôïõò üñïõò ðïõ áíáãñÜöïíôáé óôï Âéâëßï ìå ôéò Ïäçãßåò ñÞóçò ïðïéáäÞðïôå åðéóêåõÞ Þ ãåíéêÜ åðÝìâáóç íá ðñáãìáôïðïéåßôáé áðü ðñïóùðéêü ôùí ÅîïõóéïäïôçìÝíùí áðü ôçí åôáéñåßá ÊÝíôñùí Ôå íéêÞò ...

Страница 25: ...êþí èá åðéâáñýíïõí åîÕ ïëïêëÞñïõ ôïí ÊáôáíáëùôÞ Ðåñéïñéóìïß ôçò åõèýíçò ôïõ ÊáôáóêåõáóôÞ Ï êáôáóêåõáóôÞò áðïðïéåßôáé êÜèå åõèýíçò ãéá åíäå üìåíåò âëÜâåò ðïõ ìðïñåß íá ðñïÝñ ïíôáé Üìåóá Þ Ýììåóá áðü Üôïìá ðñÜãìáôá Þ æþá ëüãù ìç ôÞñçóçò üëùí ôùí ïäçãéþí ðïõ áíáãñÜöïíôáé óôï ó åôéêü Âéâëßï Ïäçãéþí ñÞóçò êáé ðïõ áíáöÝñïíôáé åéäéêÜ óôï æÞôçìá åãêáôÜóôáóçò ñÞóçò êáé óõíôÞñçóçò ôçò óõóêåõÞò Electrolux Se...

Страница 26: ...vervalt indien het gebrek niet binnen twee maanden na vaststelling is gemeld 4 Voor een beroep op garantie dient het aankoopbewijs met aankoop en of leveringsdatum te worden overlegd Bij ontbreken daarvan dient ander overtuigend bewijs te worden overlegd 5 De garantie heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen zoals vitrokeramisch glas kunststof rubber die ontstaan is door onzorgvuld...

Страница 27: ...ndere aanspraken in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het product zijn uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd 16 In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het product niet overtreffen tenzij wettelijk anders is bepaald Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en of in gebruik zijnde producten Indien...

Страница 28: ...beseitigen die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen insbesondere Arbeits und Materialkosten werden von uns getragen Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt 4 Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohnort zuständige Electrolux Vertragswerkstatt zu versenden wobei das Gerät gut zu verpacken ist und...

Страница 29: ...g van water abnormale milieuomstandigheden in het algemeen voor het to estel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden contact met agressieve stoffen 8 De waarborg heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verant woordelijkheid is ontstaan niet vakkundige installatie of montage verkeerd gebruik gebrekkig onderhoud of het niet in acht nemen van de gebruiks of montageaanwijzin...

Страница 30: ...e la date de livraison de l appareil au premier consommateur final La période de garantie est de 12 mois pour les appareils utilisés à des fins professionnelles ou de façon equi valente La période de garantie est aussi de 12 mois pour les appareils d occasion 2 La prestation sous garantie implique que l appareil est remis sans frais dans l état qu il avait avant que ne survienne la défectuosité Le...

Страница 31: ... garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgi que Pour les appareils exportés l utilisateur doit d abord s assurer qu ils satisfont aux conditions techniques p ex la pression la fréquence les prescriptions d installation le gaz etc pour le pays respectif et qu ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales Pour les appa reils achetés à l...

Страница 32: ... Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D 90429 Nürnberg Germany Share more of our thinking at www electrolux com Printed on recycled paper ELX12827_Bella_Espresso_AEG_5lang indd 32 2009 10 20 13 28 17 ...

Отзывы: