manualshive.com logo in svg
background image

DOC. NO. 5958 910 00

EDITION 1        03 03

PR700

Read each section of this manual
before installing and operating

Lire toutes les parties de ce mode
d’emploi avant d’installer ou mettre en
fonction l’appareil.

Leer todas las partes de este manual
antes de llevar a cabo la instalación o
de poner en marcha el aparato.

Leggere tutte le parti di questo manua-
le prima di installare o mettere in fun-
zione l'apparecchiatura.

FOR YOUR SAFETY

Do not store or use gasoline or other
flammable vapors or liquids in the vicinity of
this or any other appliance.

WARNING: Improper installation,
adjustment, alteration, service or
maintenance can cause property damage,
injury or death. Read the installation,
operating and maintenance instructions
thoroughly before installing or servicing this
equipment

PER LA VOSTRA SICUREZZA

Non immagazzinare o usare benzina o altri
materiali infiammabili o liquidi nelle vicinan-
ze di questa o qualsiasi altra apparecchiatu-
ra.

AVVERTENZA: Installazione impropria, adatta-
menti, modifiche o manutenzione possono cau-
sare danni alla proprieta` o morte. Leggere atten-
tamente le istruzioni per l'installazione, il funzio-
namento e la manutenzione prima di installare
questa apparecchatura

AVERTISSEMENT: L’installation, l’adaptation, la
modification et l’entretien inadéquats peuvent
causer des dommages aux structures ou aux
personnes et la mort. Lire attentivement les
instructions d’installation, de fonctionnement et
d’entretien avant d’installer cet appareil

ADVERTENCIA: Una instalación indacuada, lo
mismo que modificaciones y operaciones de
mantenimiento incorrectas pueden causar daños
a la estructura y a las personas  y provocar la
muerte. Antes de instalar el aparato leer con
mucha atención las instrucciones de la instalación,
del funcionamiento y del mantenimiento

POUR VOTRE SECURITE

Il ne faut pas emmagasiner ou utiliser l’es-
sence ou d’autres matériaux inflammables
ou liquides à côté de cet appareil ou d’autres
appareils.

PARA SALVAGUARDAR VUESTRA
SEGURIDAD

No almacenar o utilizar gasolina u otros ma-
teriales inflamables o líquidos cerca de este
u otros aparatos.

- BAGNOMARIA ELETTRICO
INSTALLAZIONE, USO E  MANUTENZIONE

Pag.

3

- ELECTRIC BAIN MARIE
INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE

Page

6

- BAIN-MARIE ELECTRIQUES
INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN

Page

9

- BAÑOMARIA ELECTRICOS
INSTALACION, USO Y MANTENIMIENTO

Pág.

12

Содержание 168769

Страница 1: ...ereatten tamenteleistruzioniperl installazione ilfunzio namento e la manutenzione prima di installare questaapparecchatura AVERTISSEMENT L installation l adaptation la modification et l entretien inadéquats peuvent causer des dommages aux structures ou aux personnes et la mort Lire attentivement les instructions d installation de fonctionnement et d entretien avant d installer cet appareil ADVERTE...

Страница 2: ...5 75 58 54 1 IA SCHEMA DI INSTALLAZIONE INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMAS CONCERNANT L INSTALLATION ESQUEMA PARA LA INSTALACIÓN PR700 168769 I Power supply cable inlet I Entrée câble électrique I Entrata cavo elettrico I Ingreso cable eléctrico ...

Страница 3: ...tura in caso di guasto o di cattivo funzionamento Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro assistenza tecnica autorizzato dal costruttore ed esigere parti di ricambio originali Ilmancatorispettodiquantosoprapuòcomprometterelasicurez zadell apparecchiaturaeildecadimentodiogniformadigaranzia Non lavare l apparecchiatura con getti d acqua diretta Non utilizzare per la pulizia del...

Страница 4: ... targhetta caratteristiche corrispondano a quelle dell impianto di alimentazione Per accedere alla morsettiera di allacciamento è sufficiente smontare il cruscotto comandi Il cavo d alimentazione deve essere flessibile con caratteristi che non inferiori al tipo con isolamento in gomma e deve essere protetto da un tubo metallico o di plastica rigida Il cavo va allacciato alla morsettiera secondo le...

Страница 5: ...io e contemporanea mente spingere la leva G verso sinistra per fare defluire l acqua dalla vasca 3 PULIZIA E MANUTENZIONE Staccare sempre l alimentazione elettrica prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione Allo scopo di ridurre l emissione nell ambiente di sostanze in quinanti si consiglia di pulire l apparecchiatura esternamente e ove necessario internamente con prodotti...

Страница 6: ... if it breaks down or malfunctions Only contact the technical service centre authorised by the manufacturer for repairs and only use original spare parts Failuretocomplywiththeaboverequirementmayjeopardise the safety of the appliance and render the guarantee null and void Do not wash the appliance with water jets Do not use products containing chlorine bleach hydrochloric acid etc even diluted to ...

Страница 7: ... those of the mains supply To accede to the main terminal board you just need to remove the control panel The power supply cable must be flexible and of a type matching at least the qualities of a rubber type cable and it must be protected by a stiff plastic pipe The cable shall be connected to the main terminal board accord ing to the instructions of the wiring diagram attached to the appliance a...

Страница 8: ...push the lever G to the left in order to drain off III INSTRUCTIONS FOR USE 3 CLEANING AND SERVICING Before proceeding with any cleaning or maintenance opera tions make sure that the power supply is disconnected at the mains To reduce the emission of harmful subtances into the atmosphere clean the appliance externally and internally when necessary with products featuring over 90 biodegradability C...

Страница 9: ...permanence lors du fonctionnement En cas de panne ou de mauvais fonctionnement débrancher l appareil Pour toute réparation contacter un centre d assistance autorisé par le constructeur et exiger des pièces détachées originales Le non respect de ces consignes peut compromettre la sécurité et faire tomber toute forme de garantie Ne pas utiliser pour le nettoyage des produits contenant du chlore hypo...

Страница 10: ...ensionetlafréquenceindiquéessurlaplaquettecaractéristiques correspondent bien à celles de votre réseau d alimentation électrique Pour accéder à la plaque à bornes il suffit de démonter le bandeau Le caractéristiques du câble d alimentation ne doivent pas être inférieures à celles du type avec isolement Le câble doit être souple et protégé par un fourreau rigide Emploié un câble d alimentation A W ...

Страница 11: ...z le levier G vers la droite pour faire écouler l eau 3 NETTOYAGE ET ENTRETIEN L alimentation électrique doit toujours être coupée avant d effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance Il est conseillé de nettoyer l appareil partie externe et si nécessaire parties internes à l aide de produits biodégradables à plus de 90 pour réduire l émission de substances polluantes dans le local Net...

Страница 12: ...zarlas exclusivamente el personal especializado autorizado por el constructor Este aparato deberá ser utilizado sólo para uso profesional y ha sido proyectado expresamente para la cocción de alimentos Cualquier otro uso es inadecuado Puede utilizarlo sólo personal especializado que deberá controlarlo durante el funcionamiento Desconectarelaparatoencasodeaveríaomalfuncionamiento Las reparaciones de...

Страница 13: ...llas de la instalación eléctrica Para tener acceso al tablero de bornes es bastante quitar el panel de mandos El cable de alimentación debe ser flexible y de características no inferiores al tipo con aislamiento en goma y se debe protegir con un tubo metálico o de plástico rígido El cable tiene que estar conectado a la regleta según las indicaciones del diagrama de conexiones suministrado con el a...

Страница 14: ...l tubo de descarga para recoger el agua Girar el botón F en el sentido contrario a las agujas del reloj y al mismo tiempo empujar la palanca G hacia la izquierda para hacer fluir el agua de la cuba 3 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desconectar siempre la alimentación eléctrica antes de ejecutar las operaciones de mantenimiento o limpieza Para reducir la emisión de sustancias contaminantes se aconseja lim...

Страница 15: ...turer reserves the right to modify the appliances presented in this publication without notice Le Fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques des appareils présentés dans cette publication El Constructor se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de los aparatos presentados en esta publicación ...

Отзывы: