background image

 

 

 

  

53 

- Les cheveux et le visage contre les projections.  Le masque de soudage, sans ou avec casque, est toujours 
muni d'un filtre protecteur spécifié par rapport à l'intensité du courant de l'arc de soudage (Normes NS S 77-
104 / A 88-221 / A 88-222).  
Le filtre coloré peut être protégé des chocs et des projections par un verre transparent situé sur la face avant du 
masque..  

 

Le masque prévu avec votre appareil est équipé d'un filtre protecteur. Vous devez le renouveler par les mêmes 
références (numéro de l'échelon d'opacité). Voir le tableau ci dessous donnant le numéro d’échelon 
recommandé suivant le procédé de soudage.  
Les personnes dans le voisinage du soudeur et à fortiori ses aides doivent être protégés par l'interposition 
d'écrans adaptés, de lunettes de protection anti-UV et si besoin, par un masque de soudeur muni du filtre 
protecteur adapté (NF S 77-104- par. A 1.5). 

 

Intensité du courant en Ampères 

Procédé de soudage

 

0,5  2,5  10  20  40  80  125 

175 

225 

275 

350 

450 

 

 

15  30  60  100 

150 

200 

250 

300 

400 

500 

 

 

                                             

     

Electrodes enrobées 

              9  10 

11 

12 

13 

14 

MIG sur métaux lourds 

                    10 

11 

12 

13 

14 

MIG sur métaux légers 

                    10 

11 

12 

13 

14 

15 

TIG sur tous métaux 

       

10 

11 

12 

13 

14 

 

 

   

MAG 

                  10 

11 

12 

13 

14 

15 

Gougeage air/arc 

                         

10 

11 

12 

13 

14 

15 

Coupage Plasma 

       

10 

11 

12 

13 

 

 

   

Selon les conditions d’utilisation, le numéro d’échelon immédiatement supérieur ou inférieur peut être utilisé. 
L’expression “métaux lourds” couvre les aciers, les aciers alliés, le cuivre et ses alliages. 
Les zones noircies ci dessus correspondent aux domaines où les procédés de soudages ne sont pas habituellement 
utilisés 
dans la pratiques actuelle de la soudure.                         . 

NOTE : Il faut utiliser un échelon plus élevé si le soudage est effectué avec un éclairement ambiant 
faible. 
 
1.3.2 Risques d’atteintes internes 

 

Sécurité contre les fumes et les vapeurs, gaz nocifs et toxiques 
 

- Les opérations de soudage à l'arc avec électrodes doivent être exécutées sur des emplacements 
convenablement aérés.  
- Les fumées de soudage émises dans les ateliers doivent être captées au fur et à mesure de leur production, au 
plus près possible de leur émission et le mieux possible, et évacuées directement à l'extérieur. Si vous êtes dans 
un tel cas, vous devez vous équiper en conséquence. (Art. R 232-1-7, décret 84-1093 du 7.12.1984).  
- Les solvants chlorés et leurs vapeurs, même éloignés, s'ils sont concernés par les rayonnements de l'arc, se 
transforment en gaz toxiques. 

 

 

Sécurité dans l’emploi des gaz (soudage sous gaz inerte TIG ou MIG) 
 

Stockage sous forme comprimée en bouteille 

Conformez-vous aux consignes de sécurité données par le fournisseur de gaz et en particulier : 
- pas de choc : arrimez les bouteilles, épargnez leur les coups. 
- pas de chaleur excessive (supérieure à 50 °C). 

 

Détendeur 

- Assurez-vous que la vis de détente est desserrée avant le branchement sur la bouteille. 
- Vérifiez bien le serrage du raccord de liaison avant d'ouvrir le robinet de bouteille. N'ouvrez ce dernier que 
lentement et d'une fraction de tour. 
- En cas de fuite, ne desserrez jamais un raccord sous pression ; fermez d'abord le robinet de la bouteille. 
- Utiliser toujours des tuyauteries souples en bon état. 

 
 

Содержание E 230

Страница 1: ...INSTRUÇÕES E MANUAL DE INSTRUCCIONES GB USER S MANUAL F GUIDE DE L UTILISATEUR E 230 TIG Pulse E 230 TIG Pulse E 230 TIG Pulse E 230 TIG Pulse E 230 HF E 230 HF E 230 HF E 230 HF E 230 E 230 E 230 E 230 MIT00121 D ...

Страница 2: ...31 6 LISTA DE PIEZAS 32 7 MANTENIMIENTO 34 GB The machine you have just acquired has taken advantages in its production of the wide experience in the manufacturing of welding machines along with the latest power electronics technologies It will give you entire satisfaction for years if you respect all the operating and maintenance instructions given in this manual We strongly suggest to read very ...

Страница 3: ...dadura e outros equipamentos funcionam 1 1 1 Métodos de redução das emissões Alimentação O equipamento de soldadura deve ligar se á rede segundo as indicações do fabricante Se surgem interferências pode ser necessário tomar precauções suplementares como instalar filtros de alimentação É necessário ter em conta a blindagem dos cabos de alimentação dos equipamentos de soldadura instalados de maneira...

Страница 4: ...is em que se aplicarão medidas rigorosas soldar e cortar por arco em recintos condutores que sejam estreitos Nestes casos devem os aparelhos de soldadura permanecer no seu exterior A priori obrigar se ão a adoptar medidas de segurança muito sérias para soldar em recintos pouco ventilados ou húmidos quando o equipamento de soldadura se coloca obrigatoriamente no interior destes recintos 14 12 1988 ...

Страница 5: ... Expressão metal abrange aço ligas de aço cobre e ligas de cobre A área sombreada representa as aplicações onde o processo de soldadura não é normalmente utilizado 1 3 2 Risco de lesões internas Segurança contra fumos e vapores gases nocivos e tóxicos As operações de soldadura por arco com eléctrodos devem realizar se em lugares convenientemente ventilados Os fumos de soldadura emitidos nas zonas ...

Страница 6: ... 5 2 3 A Selecção de processo soldadura MMA eléctrodo Com a máquina ligada pulsar tecla 3 para acender sinalizador 4 B Corrente de soldadura Pré regular com o potenciómetro 1 o valor de corrente de soldadura desejado Se necessário durante a soldadura ajustar o valor da corrente C Hot Start Regular com o potenciómetro 2 o tempo de Hot Start entre 0 e 1 1 segundos para optimizar a ignição de arco in...

Страница 7: ...a soldadura D Down Slope Regulação de rampa de descida da corrente tratamento de cratera Ajustar o potenciómetro 5 para o tempo desejado entre 0 e 28 segundos Nota 1 Para iniciar o processo de down slope no final da soldadura o operador deve levantar ligeiramente a tocha até que se inicie o processo e voltar a aproximar a tocha da peça a soldar para completar o tratamento de cratera Nota 2 O proce...

Страница 8: ...lação de Pós gas TIG 15 Indicador de pós gas 16 Indicador de modo 4T 4 tempos 17 Tecla de selecção 2T 4T 18 Indicador de HF alta frequência 19 Tecla de selecção HF LiftArc 20 Indicador de modo MMA 21 Ligação de tocha comando 22 Tomada rápida positivo Ref Painel traseiro 23 Entrada cabo alimentação 24 Interruptor geral ON OFF 25 Racord de gas 26 Ligação refrigerador de tocha opcional SOLDADURA MMA ...

Страница 9: ...ntre 0 1 e 2 3 seg e de seguida pressionar tecla 6 durante 1 seg até piscar o sinalizador 4 O valor de pré gas fica memorizado Em funcionamento o sinalizador 4 manter se á aceso durante o tempo de pré gas seleccionado Nota Em modo Lift Arc o tempo de pré gas é definido manualmente pelo operador Pressionando o gatilho da tocha o pré gas flui até estabelecer o arco por contacto com a peça a soldar P...

Страница 10: ...cador de protecção térmica 14 Indicador de máquina sob tensão 15 Regulação de Arc Force MMA Regulação de Pós gas TIG Regulação de Down Slope TIG Regulação de tempo de base modo pulse 16 Indicador de pós gas 17 Indicador de modo 4T 4 tempos 18 Tecla de selecção 2T 4T 19 Indicador de modo pulsado 20 Tecla de selecção pulsado não pulsado 21 Regulação de corrente de base 22 Indicador de modo HF Lift A...

Страница 11: ... Pulsar tecla 11 para apagar sinalizador 12 E Selecção modo 4T 4 tempos Pulsar tecla 11 para acender sinalizador 12 F Ajustar parâmetros ciclo TIG Pré gás Ajustar potenciómetro 3 para o tempo desejado entre 0 1 e 2 3 seg e de seguida pressionar tecla 6 durante 1 seg até piscar o sinalizador 4 O valor de pré gás fica memorizado Em funcionamento o sinalizador 4 manter se á aceso durante o tempo de p...

Страница 12: ... gás é ajustado manualmente pelo operador Pressionando o gatilho da tocha o pré gás flúi até que o operador estabeleça o arco por contacto com a peça a soldar E 2 Post gás Ajustar o potenciómetro 9 para o tempo desejado entre 0 4 e 20 segundos e de seguida pressionar tecla 11 durante 1 segundo até piscar Sinalizador 10 O tempo de pos gás fica memorizado Para interromper manualmente o fluxo de pós ...

Страница 13: ... Kg 12 9 13 9 14 2 Dimensões A x L x H mm 370 x 210 x 440 Os modelos 230 230 HF e 230 TIG Pulse fazem parte de uma nova geração de inverters de soldadura que utiliza as técnicas mais modernas de electrónica de potência utilizando o princípio de inversor IGBT o que permite Uma redução considerável do peso e das dimensões O controle dinâmico e a regulação da corrente de soldadura A protecção intríns...

Страница 14: ...indagem da máquina Para o bom funcionamento do equipamento este deve ser colocado de maneira que não sejam tapadas as tomadas de ar do ventilador Evitar também colocar o aparelho num ambiente demasiado poeirento Evitar as pancadas a exposição á humidade e temperaturas excessivas 4 3 SOLDADURA Efectuar as ligações á rede e á terra tal como se indica no capítulo Instalação Ligar o cabo de massa e po...

Страница 15: ...CT IF ICA D OR A S E C T R A N S F O R M A D O R B O B IN AH F P L A CAH F P L A CA F R O N T A L E L E CT R O V A L V U L A T E R M ICO P R IM T E R M ICO S E C P ON T ER E CT IF ICA D OR AP R IM P L A CAP O T E N CIA L igação de comando tocha T IG 1 2 3 5 ESQUEMA ELÉCTRICO ...

Страница 16: ...16 6 LISTA DE PEÇAS 4 ...

Страница 17: ...00160 CO0L012DP2IN050 CO100602 CO2JE01020000S CO1B11R0470U400 CO0L48DP2IN160 11 Kit bloco primário 230 T50 Diodo Térmico Transistor PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 12 Ponte rectificadora CO1JM0050000M00 CO1JM0050000M00 CO1JM0050000M00 13 Ventilador CO9M230Q105AE210 CO9M230Q105AE...

Страница 18: ...xtensões pinças de massa e porta electrodos Reparar ou substituir os acessórios defeituosos Comprovar periodicamente o aperto para evitar aquecimento das ligações eléctricas Para isto previamente deve ser retirada a tampa e limpo o aparelho com ar seco a baixa pressão As intervenções de manutenção devem ser feitas por pessoal devidamente qualificado 7 1 REPARAÇÃO DE AVARIAS CAUSAS SOLUÇÃO Indicado...

Страница 19: ...adura y otros equipamientos funcionan 1 1 1 MÉTODOS DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES Alimentación El equipamiento de soldadura debe conectarse a la red según las indicaciones del fabricante Si aparecieran interferencias puede ser necesario tomar las precauciones suplementarias como el filtrado de la alimentación Es necesario tener en cuenta el blindaje de los cables de alimentación de los equipamient...

Страница 20: ...nos equivalente al mayor cable de alimentación de la pinza de masa o antorcha de soldadura Si utilizan varias masas metálicas se conectarán en un punto puesto a tierra en las mismas condiciones Se prohibirán excepto en casos muy especiales en los cuales se aplicarán medidas rigurosas el soldar y cortar al arco en recintos conductores que sean estrechos en los que se deban dejar los aparatos de sol...

Страница 21: ...12 13 14 15 Corte Plasma 9 10 11 12 13 Dependiendo de las condiciones de uso debe reglarse por el número más próximo La expresión metal se entiende para aceros cobre y aleaciones de cobre La área sombreada representa las aplicaciones donde el proceso de soldadura no es normalmente utilizado 1 3 2 Riegos lesiones internas Seguridad contra humos y vapores gases nocivos y tóxicos Las operaciones de s...

Страница 22: ...P S 1 4 5 2 3 A Selección del proceso soldadura MMA electrodo Con la máquina conectada apretar pulsador 3 para encender led 4 B Corriente de soldadura Ajustar con potenciómetro 1 el valor de corriente de soldadura Si necesario durante la soldadura ajustar el valor de la corriente C Hot Start Ajustar con potenciómetro 2 el tiempo de Hot Start entre 0 y 1 1 segundos para optimizar la ignición del ar...

Страница 23: ...orriente de soldadura pretendido Si necesario ajustar la corriente durante la soldadura D Down Slope Regulación de rampa de bajada de corriente Ajustar el potenciómetro 3 para el tiempo pretendido entre 0 y 28 segundos Durante el tiempo de rampa de bajada de corriente es posible volver a la corriente principal apretando el gatillo de la antorcha Nota El proceso liftarc es valido cuando no está per...

Страница 24: ...cción térmica 13 Indicador de máquina bajo tensión 14 Regulación de Arc Force MMA Regulación de Down Slope TIG Regulación de Pós gas TIG 22 Indicador de pós gas 23 Indicador de modo 4T 4 tiempos 24 Tecla de selección 2T 4T 25 Indicador de HF alta frecuencia 26 Tecla de selección HF LiftArc 27 Indicador de modo MMA 28 Conexión de antorcha mando 22 Toma rápida positivo Ref Panel trasero 23 Entrada c...

Страница 25: ... led 12 encendido E Ajustar parámetros de ciclo TIG E 1 Pré gas ajustar el tiempo de pré gas con potenciómetro 3 entre 0 1 y 2 3 seg De seguida apretar el pulsador 6 durante 1 segundo hasta parpadear led 4 El valor de pré gas queda memorizado En funcionamiento el led 4 quedará encendido durante el tiempo de pré gas Nota En modo Lift Arc el tiempo de pré gas será definido manualmente por el soldado...

Страница 26: ...ación de corriente 13 Indicador de protección térmica 14 Indicador de máquina bajo tensión 15 Regulación de Arc Force MMA Regulación de Pós gas TIG Regulación de Down Slope TIG Regulación de tiempo de base modo pulse 16 Indicador de pós gas 17 Indicador de modo 4T 4 tiempos 18 Tecla de selección 2T 4T 19 Indicador de modo pulsado 20 Tecla de selección pulsado no pulsado 21 Regulación de corriente ...

Страница 27: ...ección de modo TIG Lift Arc sin alta frecuencia Apretar el pulsador 7 para apagar led 8 C Selección modo TIG HF con alta frecuencia Apretar el pulsador 7 para encender led 8 D Selección modo 2T 2 tiempos o modo 4T 4 tiempos Apretar el pulsador 11 para seleccionar 2T led 12 apagado o 4T led 12 encendido E Ajustar parámetros de ciclo TIG E 1 Pré gas ajustar el tiempo de pré gas con potenciómetro 3 e...

Страница 28: ...2 encendido o 2T led 12 apagado E Ajustar parámetros de ciclo TIG pulsado E 1 Pré gas Ajustar el tiempo de pré gas con potenciómetro 2 entre 0 1 y 2 3 segundos De seguida apretar pulsador 6 durante 1 segundo hasta parpadear led 4 El tiempo de pré gas queda memorizado E 2 Post gas Ajustar el tiempo de post gas con potenciómetro 9 entre 0 4 y 20 segundos De seguida apretar pulsador 11 durante 1 segu...

Страница 29: ...Dimensiones A x L x H mm 370 x 210 x 440 Los modelos 230 230 HF y 230 TIG Pulse hacen parte de una nueva generación de inverters para soldadura que utiliza las técnicas más modernas de electrónica de potencia utilizando el principio de inversor IGBT lo que permite Una reducción considerable de peso y dimensiones Controlar la dinámica y regulación de la corriente de soldadura La protección intrínse...

Страница 30: ...n de evitar descargas debidas a contactos accidentales con partes activas en contacto con tierra Si la conexión de tierra no se realiza existe un riesgo de choque eléctrico en la carcasa de la maquina 4 3 SOLDADURA Efectuar las conexiones a la red y tierra tal y como se indica en el capítulo Instalación Conectar el cable de masa y porta electrodos a las tomas rápidas positivo y negativo segundo la...

Страница 31: ... E CT IF ICA D O R S E C T R A N S F O R M A D O R B OB IN AH F P L A CAH F P L A CA F R ON T A L E L E CT R O V A L V U L A T E R M ICO P R IM T E R M ICO S E C P U E N T ER E CT IF ICA D O RP R IM P L A CAP O T E N CIA conexión mando antorcha T IG 1 2 3 5 ESQUEMA ELÉCTRICO ...

Страница 32: ...32 6 LISTA DE PIEZAS 4 ...

Страница 33: ...L012DP2IN050 CO100602 CO2JE01020000S CO1B11R0470U400 CO0L48DP2IN160 11 Kit bloco primário E 230 T50 Diodo Térmico Transistor PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 12 Puente rectificador CO1JM0050000M00 CO1JM0050000M00 CO1JM0050000M00 13 Ventilador CO9M230Q105AE210 CO9M230Q105AE210 CO9...

Страница 34: ...ustituir los accesorios defectuosos Comprobar periódicamente la buena sujeción REPARACIÓN DE AVERIAS POSIBLES CAUSAS VERIFICACION SOLUCIÓN LOS INDICADORES AMARILLOS Y ROJOS OFF FALTA ALIMENTACIÓN Interruptor principal en posición OFF Póngase en posición ON El cable de alimentación está cortado Verifique cable y conexiones se necesário cambiar Sin alimentación Comprobar fusibles El interruptor prin...

Страница 35: ...tection measures h The hour of day when welding or other activities are to be carried out 1 1 1 Methods of reducing emissions Connection to mains Arc welding equipment should be connected to the input supply system according to the manufacturer s recommendations If interference occurs it may be necessary to take additional precautions such as filtering of the supply system Consideration should be ...

Страница 36: ... equivalent section to the biggest supply cable of the ground clamp or welding torch If more than one metal ground are concerned they need to be all interlinked in one which must be grounded in the same conditions Unless very special care have been taken do not proceed to any arc welding or cutting in conductive enclosures whether it is a confined space or the welding machine has to be left outsid...

Страница 37: ...ls copper and its alloys The shaded areas represent applications where the welding processes are not normally used at present NOTE Use a higher degree of filters if welding is performed in premises which are not well lighted 1 3 2 Risk of internal injuries Gases and fumes Gases and fumes produced during the welding process can be dangerous and hazardous to your health Arc welding works must be car...

Страница 38: ...egative 10 Quick connection positive Ref Rear panel 11 Main switch ON OFF 12 Input cable MMA Welding Coated electrode A MMA welding process selection coated electrode With machine connected press key button 3 led 4 lights on B Welding current Adjust welding current with knob 1 If necessary during welding adjust current C Hot Start Adjust Hot Start time with knob 2 between 0 and 1 1 seconds This fu...

Страница 39: ...econds C Welding current Adjust welding current with knob 1 If necessary adjust current during welding D Down Slope Adjust Down Slope time with knob 5 between 0 and 28 seconds During down slope it is possible to return to main current by pressing the torch trigger Note Liftarc TIG process is useful when high frequency is not allowed due to electromagnetic interferences on electronic devices comput...

Страница 40: ... connected led indicator 14 Arc Force adjustment MMA Down Slope adjustment TIG Post gas adjustment TIG 29 Post gas led indicator 30 4T mode led indicator 4 times 31 2T 4T key button selector 32 HF led indicator high frequency 33 HF LiftArc key button selector 34 MMA mode led indicator 35 Torch connection command 22 Quick connection positive Ref Rear panel 23 Input cable 24 General switch ON OFF 25...

Страница 41: ... 2T mode led 10 lights off or 4T mode led 10 lights on E Adjusting TIG parameters E 1 Gas pre flow Adjust gas pre flow time on knob 2 between 0 1 and 2 3 sec press key button 5 during 1 second until led 3 twinkles Gas pre flow time is programmed During working led 3 gas pre flow lights on during selected time Note In Lift Arc mode gas pre flow is adjusted manually by the operator E 2 Gas post flow...

Страница 42: ...negative 11 A V display 13 Current adjustment Thermal protection led indicator 14 Machine connected led indicator 15 Arc Force adjustment MMA Down Slope adjustment TIG Post gas adjustment TIG Base time adjustment pulse mode 16 Post gas led indicator 17 4T mode led indicator 4 times 18 2T 4T key button selector 19 Pulse mode led indicator 20 Pulse No pulse key button selector 21 Base current adjust...

Страница 43: ... Press key button 7 led 8 off C TIG HF high frequency selection Press key button 7 led 8 lights on D 2T or 4T mode selection Press key button 11 for 2T mode led 12 off or 4T mode led 12 lights on E Adjusting TIG parameters E 1 Gas pre flow Adjust gas pre flow time on knob 3 between 0 1 and 2 3 sec press key button 6 during 1 second until led 4 twinkles Gas pre flow time is adjusted During welding ...

Страница 44: ...ed 4 twinkles Gas pre flow time is programmed Note In Lift Arc mode gas pre flow is adjusted manually by the operator E 2 Gas post flow Adjust gas post flow time with knob 9 between 0 4 and 20 seconds then press key button 11 during 1 second until led 10 twinkles Gas post flow time is programmed Note In pulsed TIG up slope and down slope are deactivated E 3 Pick current Ip Adjust pick current with...

Страница 45: ...12 9 13 9 14 2 Dimensions L x W x H mm 370 x 210 x 440 E 230 E 230 HF and E 230 TIG PULSE welding machine models belong to a new generation of welding inverters This generation has been developed as integrated and portable units using the newest techniques in power electronics based on an inverter process with IGBT which enables the following A considerable reduction of weight and volume The dynam...

Страница 46: ...es If no earth connection has been set a high risk of electric shock through the chassis of the unit remains possible 4 3 WELDING Connect the power source to the main supply and the ground Connect the ground cable and the electrode holder to the appropriate power connections 5 and 6 according to the electrode polarity being used refer to the electrodes manufacturer s datasheets Start up the power ...

Страница 47: ...F IE R B R ID GE T R A N S F O R M E R H FCOIL H FP CB F R ON T A LP CB G A SS OL E N OID V A L V E P R IM A R Y T H E R M A LS W IT CH S E CON D A R Y T H E R M A LS W IT CH P R IM A R YR E CT IF IE RB R ID GE P OW E RP CB T IGtorch connection 1 2 3 5 ELECTRICAL DIAGRAM ...

Страница 48: ...48 6 SPARE PARTS LIST 4 ...

Страница 49: ...IN160 PF100160 CO0L012DP2IN050 CO100602 CO2JE01020000S CO1B11R0470U400 CO0L48DP2IN160 11 Kit primary bloc E 230 T50 Diode Thermic Transistor PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 12 Rectifier bridge CO1JM0050000M00 CO1JM0050000M00 CO1JM0050000M00 13 Fan CO9M230Q105AE210 CO9M230Q105AE2...

Страница 50: ...flexible supply cables conduits connectors extension cables sockets on the power source ground clamp and electrode holder These connections and mobile accessories are marked according to standards if consistent with the safety rules They can either be controlled by you or by accredited firms Repair or replace all defective accessories Check periodically that the electrical connections are tightene...

Страница 51: ...soudage et autres équipements fonctionnent 1 1 1 METHODES DE REDUCTION DES EMISSIONS Alimentation L équipement de soudage doit être connecté au réseau selon les indications du constructeur Si des interférences apparaissent il peut être nécessaire de prendre des précautions supplémentaires telles le filtrage de l alimentation Il faut prendre en considération le blindage des câbles d alimentation de...

Страница 52: ...t lui même mis à la terre dans les mêmes conditions Vous vous interdirez sauf à prendre des mesures très spéciales que vous appliquerez avec une grande sévérité de soudage et de coupage à l arc dans des enceintes conductrices qu elles soient étroites ou que vous deviez laisser les appareils de soudage à l extérieur A fortiori vous vous obligerez à prendre des mesures de sécurité très sérieuses pou...

Страница 53: ...es zones noircies ci dessus correspondent aux domaines où les procédés de soudages ne sont pas habituellement utilisés dans la pratiques actuelle de la soudure NOTE Il faut utiliser un échelon plus élevé si le soudage est effectué avec un éclairement ambiant faible 1 3 2 Risques d atteintes internes Sécurité contre les fumes et les vapeurs gaz nocifs et toxiques Les opérations de soudage à l arc a...

Страница 54: ... 1 4 5 2 3 A Sélection de procédé soudage MMA électrode enrobé La machine connectée enfoncer touche 4 voyant 5 s allume B Courant de soudage Régler le courant de soudage à l aide du bouton 1 Si nécessaire pendant le soudage régler la valeur du courant C Hot Start amorçage d arc Régler le temps de Hot Start à l aide du bouton 3 entre 0 et 1 1 secondes pour optimiser la ignition d arc Cette fonction...

Страница 55: ...e à l aide du potentiomètre 1 C Up slope rampe de montée du courant initial Régler le temps de montée à l aide du potentiomètre 2 entre 0 et 13 sec D Down slope rampe d évanouissement Régler le temps de rampe d évanouissement à l aide du potentiomètre 5 entre 0 et 28 sec Pendant le temps d évanouissement est possible de retourner au courant principal en enfonçant la gâchette de la torche TIG ...

Страница 56: ...e Arc Force MMA Réglage rampe d évanouissement TIG Réglage post gaz TIG 15 Voyant de post gaz 16 Voyant de mode 4T 4 temps 17 Touche de sélection 2T 4T 18 Voyant de HF haute fréquence 19 Touche de sélection HF LiftArc 20 Voyant de mode MMA 21 Connexion de torche commande 22 Prise rapide positif Ref Panneau arriére 23 Entrée du cable d alimentation 24 Interrupteur general ON OFF 25 Racord de gaz 26...

Страница 57: ...s de Pré gaz à l aide du potentiomètre 3 entre 0 3 et 10 sec de suite enfoncer touche 6 pendant 1 seconde Le voyant 4 cligne pour programmer le temps de Pré gaz En soudage voyant 4 s allume pendant le temps de Pré gaz sélectionné Note En mode Lift Arc la valeur de Pré gaz est réglée manuellement pour le souder Le pré gaz coule jusqu à l amorçage d arc D 2 Post gaz Régler le temps de post gaz à l a...

Страница 58: ...de négatif 11 Viseur A V 12 Réglage de courant 13 Voyant de protection thermique 14 Voyant appareil sous tension 15 Réglage rampe d évanouissement TIG Réglage post gaz TIG Réglage Arc Force MMA Réglage base time mode pulsé 16 Voyant de post gaz 17 Voyant de mode 4T 4 temps 18 Touche de sélection 2T 4T 19 Voyant de mode pulsé 20 Touche de sélection pulsé non pulsé 21 Réglage courant de base 22 Voya...

Страница 59: ...ur sélectionner HF voyant 8 allumé où Lift Arc voyant 8 éteinte C Sélection mode 2T 2 temps où mode 4T 4 temps Enfoncer touche 11 pour sélectionner 4T voyant 12 allumé où 2T voyant 12 éteinte D Régler paramètres cycle TIG D 1 Pré gaz Régler le temps de Pré gaz à l aide du potentiomètre 3 entre 0 1 et 2 3 sec de suite enfoncer touche 6 pendant 1 seconde Le voyant 4 cligne pour programmer le temps d...

Страница 60: ...emps de Pré gaz En soudage voyant 4 s allume pendant le temps de Pré gaz sélectionné Note En mode Lift Arc la valeur de Pré gaz est réglée manuellement pour le souder Le Pré gaz coule jusqu à l amorçage d arc D 2 Post gaz Régler le temps de post gaz à l aide du potentiomètre 9 entre 0 4 et 20 sec enfoncer touche 11 pendant 1 seconde Le voyant 10 cligne pour fixer le temps de post gaz En soudage vo...

Страница 61: ...974 1 Poids Kg 12 9 13 9 14 2 Dimensions A x L x H mm 370 x 210 x 440 Les générateurs E 230 E 230 HF et E 230 font partie d une nouvelle génération d onduleurs de soudage qui utilise les techniques les plus modernes de l électronique de puissance en utilisant le principe d onduleur à IGBT ce qui permet une réduction considérable du poids et de l encombrement le contrôle dynamique et la régulation ...

Страница 62: ...age à l arc Néanmoins l utilisateur se doit d installer et d utiliser le matériel de soudage conformément aux instructions du fabricant SOUDAGE Effectuer les raccordements à l alimentation et à la terre comme indiquée dans le chapitre Installation Brancher le câble de masse et le porte électrode aux bornes de puissance et selon la polarité de L électrode utilisée se reporter à la documentation du ...

Страница 63: ... S E U R S E C T R A N S F O R M A D O R B OB IN EH F P L A T IN EH F P L A T IN E F R ON T A L E L E CT R O V A L V E T H E R M IQU E P R IM T H E R M IQU E S E C P ON TR E D R E S S E U RP R IM P L A T IN EP U IS S A N CE connex ion commande torche T IG 1 2 3 5 SCHÉME ELECTRIQUE ...

Страница 64: ...64 6 NOMENCLATURE 4 ...

Страница 65: ...N050 CO100602 CO2JE01020000S CO1B11R0470U400 CO0L48DP2IN160 11 Kit bloc primaire 230 T50 Diode Thermique Transisteur PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 PF100607 CO1D0BYT30410000 CO0N050A1T CO1PG30N60247 12 Pont redresseur CO1JM0050000M00 CO1JM0050000M00 CO1JM0050000M00 13 Ventilateur CO9M230Q105AE210 CO9M230Q105AE210 CO9M230Q105AE2...

Страница 66: ...un minimum d entretien régulier Tous les 6 mois ou plus fréquemment si nécessaire utilisation intensive dans un local très poussiéreux Déposer le capot et souffler l appareil à l air sec Vérifier le bon serrage des connexions électriques Vérifier les connexions des nappes et des fils Les travaux d entretien et de réparation des enveloppes et gaines isolantes ne doivent pas être des opérations de f...

Страница 67: ...67 ...

Страница 68: ...68 ...

Отзывы: