Eldes EWP1 Скачать руководство пользователя страница 11

VARTOTOJO VADOVAS  EWP1  V1.1                                     

11

3. Instaliavimas

1.  Įrenginį instaliuokite tik uždaroje patalpoje. Instaliavimui parinkite vietą,  

kurioje labiausiai tikėtinas įsibrovimas  į patalpas.

  Norėdami išvengti klaidingų aliarmo pranešimų, neinstaliuokite sistemos šiose vietose (žr. 2 pav.):

t

nukreipiant linzę į tiesioginius saulės spindulius, pvz. patalpos langas;

t

kur yra staigaus temperatūros pokyčio rizika, pvz. židinys, šildymo įranga;

t

kur yra padidinta dulkių ar oro tėkmės galimybė;

t

už užuolaidos ar kito objekto, blokuojančio judesio jutiklio matymo lauką;

t

prie metalinės sienos ar elektros tinklo linijos sienoje, galinčios susilpninti belaidį ryšį.

2.   Varžtais pritvirtinkite daviklio laikiklį prie sienos ir įstatykite EWP1 į jį.

3.  Atidarykite įrenginio korpusą, atsukę varžtą, esantį korpuso apatinėje dalyje (žr. 3 pav.).

4.  Išimkite plastikinį tarpiklį, įterptą tarp baterijos lizdo (žr. 4 pav.).

5.   Aktyvuokite belaidį ryšį su ELDES apsaugos sistema, naudodami 

ELDES Configuration Tool

 programinę įrangą. Atverkite 

Wireless Device 

Management

 skyrių ir įveskite 8 skaitmenų belaidžio įrenginio ID numerį, esantį ant EKB3W korpuso išorinėje arbavidinėje pusėje, ir pa-

spauskite 

Add

 mygtuką (žr. 5 pav.). Belaidis ryšys taip pat gali būti aktyvuotas nusiuntus atitinkamą SMS žinutę. Plačiau apie tai skaitykite 

programinės įrangos HELP skyriuje ir ELDES apsaugos sistemos instaliavimo/vartotojo vadove.

6.   Sėkmingai aktyvavus belaidį ryšį tarp EWP1 įrenginio ir apsaugos sistemos, 

ELDES Configuration Tool

 programinės įrangos 

Wireless Devi-

ce Management 

skyriuje pasirodys EWP1 piktograma bei procentine išraiška bus indikuojamas baterijos lygis (

Battery Level

) ir belaidžio 

ryšio stiprumas (

Signal Level

). Nepavykus aktyvuoti belaidžio ryšio, perkelkite EWP1 arčiau apsaugos sistemos ir bandykite aktyvuoti 

belaidį ryšį iš naujo.

7.   EWP1 įrenginys paruoštas naudojimui.

PASTABA:

 Nepavykus aktyvuoti belaidžio ryšio, atstatykite belaidžio įrenginio gamyklinius parametrus ir bandykite aktyvuoti belaidį 

ryšį iš naujo. Plačiau apie tai skaitykite skyriuje 

6. Gamyklinių parametrų atstatymas

.

3 pav.

4 pav.

2 pav.

5 pav.

Содержание EWP1

Страница 1: ...WIRELESS MOTION DETECTOR БЕСПРОВОДНОЙ ИК ДАТЧИК BELAIDIS PIR JUDESIO DAVIKLIS EWP1 ...

Страница 2: ...ackage Content 1 EWP1 qty 1 2 Mounting holder qty 1 3 ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride battery qty 1 4 User manual qty 1 5 Screws qty 2 2 Technical Specifications 2 1 Electrical Mechanical Characteristics Battery Type ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride Battery Voltage Capacity 3 6 V 2 4 Ah Battery Operation Time 18 months Wireless Transmitter Receiver Frequency 868 MHz Range of Operating Tempe...

Страница 3: ... slot see Fig No 4 5 Bind the device to the alarm system using ELDES ConfigurationTool software Open Wireless Device Management section and enter a 8 digit wireless device ID located on the EWP1 enclosure and press Add button see Fig No 5 The device can also be bind by sending a corresponding command via SMS message For more details please refer to the software s HELP section and ELDES alarm syste...

Страница 4: ...ne is disabled 5 Battery Replacement 1 Open EWP1 enclosure 2 Remove the old battery from the battery slot 3 Postition the new battery according to the appropriate battery slot positive negative terminals indicated on the PCB printed cir cuit board of EWP1 4 Insert the battery into the battery slot 5 Battery replaced For more details please refer to 3 Installation ATTENTION Only ER14505 Lithium Thi...

Страница 5: ...f operators and people around t DO NOT use the system where it can be interfere with other devices and cause any potential danger t DO NOT use the system with medical devices t DO NOT use the system in hazardous environment t DO NOT expose the system to high humidity chemical environment or mechanical impacts t DO NOT attempt to personally repair the system The WEEE Waste Electrical and Electronic...

Страница 6: ...охождения беспроводного сигнала до 150 метров на откр месте 1 Состав Упаковки 1 EWP1 1 шт 2 Держатель 1 шт 3 ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride батарея 1 шт 4 Руководство пользователя 1 шт 5 Винты 2 шт 2 Технические данные 2 1 Электрические и механические характеристики Тип батареи ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride Напряжение Емкость 3 6 В 2 4 A ч Срок службы батареи 18 месяцев Частота встроенн...

Страница 7: ...раммируйте усстройство в охранную систему используя программное обеспечение ELDES ConfigurationTool Откройте раздел РЧ Устройства введите 8 значный ID код устройства указанный на корпусе EWP1 и нажмите на кнопку Добавить см Рис 5 Устройство также можно запрограммировать отправив соответствующее SMS сообщение Для более подробной инормации пожалуйста обратитесь к разделу программного обеспечения СПР...

Страница 8: ...аботает при отключенной беспроводной зоне 5 Замена Батареи 1 Откройте корпус EWP1 2 ыньте старую батарею из слота для батареи 3 Установите новую батарею согласно полярности клемм определенных слотов Полярность указана на PCB печатной плате устройства 4 Вставьте батарею в слот 5 Батарея заменена Для более подробной информации см главу 3 Установка ВНИМАНИЕ разрешается использовать батареи только ER1...

Страница 9: ...овреждения следы химического воздействия влаги коррозии следы воздействия экстремальной окружающей среды или других форс мажорных обстоятельств Информация по безопасности Чтобы гарантировать вашу безопасность и безопасность окружающих прочтите эти правила и соблюдайте все указания и инструкции по монтажу указанные в данном руководстве t Не использовать систему там где она может создать помехи или ...

Страница 10: ...irose erdvėse 1 Pakuotės sudėtis 1 EWP1 1 vnt 2 Montavimo laikiklis 1 vnt 3 ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride baterija 1 vnt 4 Vartotojo vadovas 1 vnt 5 Varžtai 2 vnt 2 Techninė specifikacija 2 1 Elektrinės ir mechaninės charakteristikos Baterijos tipas ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride Baterijos įtampa talpa 3 6 V 2 4 Ah Baterijos veikimo trukmė 18 mėnėsių Belaidžio ryšio dažnis 868 MHz Darbi...

Страница 11: ...dodami ELDES Configuration Tool programinę įrangą Atverkite Wireless Device Management skyrių ir įveskite 8 skaitmenų belaidžio įrenginio ID numerį esantį ant EKB3W korpuso išorinėje arbavidinėje pusėje ir pa spauskite Add mygtuką žr 5 pav Belaidis ryšys taip pat gali būti aktyvuotas nusiuntus atitinkamą SMS žinutę Plačiau apie tai skaitykite programinės įrangos HELP skyriuje ir ELDES apsaugos sis...

Страница 12: ...eveiks 5 Baterijos keitimas 1 Atidarykite EWP1 korpusą 2 Išimkite seną bateriją iš lizdo 3 Įstatykite naują ER14505 AA Lithium Thionyl Chloride tipo bateriją atsižvelgdami į baterijos lizdo teigiamo neigiamo polio žymėjimą esantį ant EWP1 plokštės 4 Baterija pakeista Daugiau informacijos pateikta skyriuje 3 Instaliavimas DĖMESIO Įrenginio maitinimui naudokite tik ER14505 AA Lithium Thionyl Chlorid...

Страница 13: ...ure aplinkybių Saugos informacija Kad užtikrinti Jūsų ir aplinkinių saugumą prašome perskaityti šias taisykles bei laikytis visų vartotojo vadove esančių montavimo instrukcijų ir nurodymų t Nenaudokite sistemos ten kur ji gali sukelti trikdžius ar pavojų t Nemontuokite sistemos prie medicininės aparatūros ar prietaisų jei to reikalauja jų instrukcijos t Nenaudokite sistemos sprogiose vietose t Sis...

Страница 14: ...Made in Lithuania Pagaminta Lietuvoje Сделано в Литве www eldes lt www eldesgsm ru ...

Отзывы: