background image

- 5 -

FRANCAIS

4000 4 334- 02/09

4 - PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

4-1 LIMITATION DE FONCTIONNEMENT

Des disjonctions en température peuvent s’activer dans le cas de défaut du ventilateur.

- la sortie en courant continu tombe à 0 Volt et 0 ampère (contrôle de la température sur le dissipateur)

- l’alimentation s’éteint complètement (disjoncteur interne au transformateur).

4-2 RAPPEL SUR LA CARACTERISTIQUE RECTANGULAIRE

Une alimentation pouvant fonctionner à tension constante ou à courant constant est dite à caractéristique rectangulaire

(Fig. 2). Le passage du fonctionnement «tension constante» au fonctionnement «courant constant» est automatique

en fonction des réglages de Vs et de Is et de la charge appliquée à la sortie.

Si la résistance de charge RL est supérieure au rapport Vs/Is, l’alimentation fonctionne à tension constante pour

la valeur de la tension de sortie sélectionnée et avec une limitation de courant à Is.

Si RL varie de l’infini à Vs/Is, I peut varier de 0 à Is (exemple I1) et la tension de sortie est constante.

Ainsi pour que l’alimentation fonctionne à tension constante, le courant de sortie doit être inférieur au courant limite

sélectionné.

Dans le cas contraire, l’alimentation change de fonctionnement et passe à courant constant.

Si la résistance de charge RL est inférieur au rapport Vs/Is, l’alimentation fonctionne à courant constant, pour une

valeur de courant sélectionnée et avec une limitation de tension à Vs. Si RL varie de 0 à Vs/Is, V peut varier de 0

à Vs et Is = constant (exemple V1). Ainsi, pour que l’alimentation fonctionne à courant constant, il faut que le réglage

de la tension de sortie soit au maximum des valeurs spécifiées.

Attention

, lorsque les réglages de tension et de courant limite de sortie sont tels que la résistance de charge est

égale au rapport Vs/Is, cela peut provoquer une instabilité de fonctionnement.

5 - FONCTIONNEMENT

5-1 MONTAGE ET MISE EN PLACE DE L’APPAREIL

Pour un fonctionnement optimal, l’alimentation doit reposer sur ses 4 butées

caoutchouc, la face arrière doit être largement dégagée pour ne pas bloquer le flux

d’air du ventilateur.

Déplier le cordon secteur de son logement et le connecter dans un socle de prise 230V~,

votre appareil est prêt à fonctionner.

5-2

UTILISATION

Appuyer sur 

I

 de l'interrupteur Marche / Arrêt [

1

], les afficheurs s’éclairent, votre

alimentation est en fonctionnement.

Les valeurs de la tension et du courant disponible sur la sortie continue [

4

] sont réglées

au moyen des boutons [

5

] [

6

] [

7

] et affichées sur [

2

] et [

3

].

Utilisation à tension constante

Régler le courant au maxi ou à une valeur maximale souhaitée par [

5

].

Régler la tension à la valeur souhaitée par [

6

] et [

7

]  sur l’afficheur [

2

].

Connecter la charge sur les douilles [

4

].

Contrôler la régulation de tension par la LED verte éclairée et le courant consommé par l’afficheur [

3

].

Utilisation à courant constant

Régler la tension au maxi ou à une valeur maximale souhaitée par [

6

] et [

7

].

Faire le court-circuit sur les douilles [

4

] et régler le courant à la valeur souhaitée par [

5

] sur l’afficheur [

3

].

Enlever le court-circuit et connecter la charge sur les douilles [

4

].

Contrôler la régulation de courant par la LED rouge éclairée et sa valeur sur l’afficheur [

3

].

5-3  Précautions

Toujours régler l’alimentation avant d’appliquer la charge.

Connecter la charge avec des cordons isolés de diamètre suffisant (1 mm²).

Déconnecter la charge avant l’arrêt de l’alimentation.

Stocker l’appareil à l’abri de la poussière.

Un circuit de contrôle de la température commande le ventilateur, il ne fonctionne que lorsque cela est nécessaire.

6 - MAINTENANCE

Aucun entretien particulier n’est à envisager pour cet appareil. Eviter la poussière, l’humidité, les chocs, votre appareil

vous en sera reconnaissant. Pour le nettoyage, utiliser un chiffon doux à poussière.

Si l’afficheur ne s'éclaire pas à la mise sous tension, vérifier :

- si l'interrupteur Marche - Arrêt est activé

- le raccordement au réseau

- la présence de la tension secteur

RL=Vs/Is

RL>Vs/Is

V

Vs

V1

Fig.2

RL<Vs/Is

I1

Is

I

Содержание ALR3003

Страница 1: ...ALIMENTATION POWER SUPPLY MANUELD INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS MANUAL Courant Continu DC Current 0 30 V 0 3 A ALR3003 Construction électronique ...

Страница 2: ...3003 ALIMENTATION REGLABLE e lc fin 0 3A 0 30V REGULATION SORTIE TENSION COURANT ALIMENTATION STABILISEE CARACTERISTIQUE RECTANGULAIRE COURANT CONTINU 90W DEL rouge DEL verte U I 0 3A 30V U I 4 3 1 6 5 7 FACEARRIÈRE BACKPANEL 8 2 9 FACEAVANT FRONTPANEL ...

Страница 3: ...DES CetappareilaétéconstruitconformémentàlanormeeuropéenneEN61010 1etaétéfournienparfaitétat Cetappareil électrique est destiné aux usages professionnels industriels et éducatifs Le présent manuel d instruction contient destextesd informationsetd avertissementsquidoiventêtrerespectésparl acheteurpourassurerunfonctionnement sûr et maintenir l appareil en bon état Constructeur elc 59 avenue des Roma...

Страница 4: ...de 14 mm Résolutiondel ampèremètre 10 mA AUTRESCARACTÉRISTIQUES Alimentation Secteur 230 V 10 50 60 Hz Entrée secteur Cordon 2 pôles Consommation 176 VA Encombrement P 238 mm L 218 mm H 90 mm Masse 3 6 Kg Conditions d utilisation 5 C à 40 C Conditions de stockage 10 C à 50 C Conditionsd humidité voir figure 1 Sécurité Classe II sécurité renforcée entre le secteur et les sorties Norme EN 61010 1 Ca...

Страница 5: ...AGE ET MISE EN PLACE DE L APPAREIL Pour un fonctionnement optimal l alimentation doit reposer sur ses 4 butées caoutchouc la face arrière doit être largement dégagée pour ne pas bloquer le flux d air du ventilateur Déplierlecordonsecteurdesonlogementetleconnecterdansunsocledeprise230V votre appareil est prêt à fonctionner 5 2 UTILISATION Appuyer sur I de l interrupteur Marche Arrêt 1 les afficheur...

Страница 6: ...s de la Directive Basse Tension 2006 95 CE et de la Directive CompatibilitéElectromagnétique2004 108 CE Annecy le 23 février 2009 Henri Curri gérant ÉLIMINATION DES DÉCHETS PAR LES UTILISATEURS DANS LES MÉNAGES PRIVÉS AU SEINDEL UNIONEUROPÉENNE Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec vos autres ordures ménagères Il est de votre responsabilit...

Страница 7: ...ERS DECADES BOXES ThisdevicewasmanufacturedinaccordancewithEuropeanstandardEN 61010 1andwassuppliedingoodconditions This instrument is intended to professional industrial and educational uses This instructions manual contains informations and warnings the buyer must comply with in order to ensure safe and sustained operation Manufacturer elc 59 avenue des Romains 74000 Annecy FRANCE Phone 33 0 4 5...

Страница 8: ...olution 10 mA OTHERSCHARACTERISTICS Main input voltage 230 V 10 50 60 Hz Main input cord with 2 poles Consumption 176 VA Dimensions L 238 mm H 218 mm D 90 mm Weight 3 6 Kg Conditions of use 5 C to 40 C Conditions of storage 10 C to 50 C Conditions of moisture see D 1 Safety Class II reinforced safety between main input and outputs EN 61010 1 standard Overvoltage categoryII pollution degree 2 EMC E...

Страница 9: ...ING 5 1 MOUNTING AND PLACING OFTHE INSTRUMENT For an optimal operation the power supply must stand on its 4 rubber thrusts The back panel must be widely cleared not to block the air flow of the fan Unfold the main power cord of its housing and connect it to a 230 V AC socket your instrument is ready to work 5 2 USE Push on the I of the ON OFF switch 1 the indicators light up your power supply is w...

Страница 10: ...on The product above is conformable to the requirements of the Low Voltage directive 2006 95 CE and of the Electromagnetic Compatibility directive 2004 108 CE Annecy February 23th 2009 HenriCurri manager ELIMINATION OF MANUFACTURING WASTES BY THE PRIVATE USERS IN THE EU This symbol written in the product or in its packaging indicates that this product must not be throw in the garbage with your oth...

Страница 11: ...d inductances de capacités GF467F 0 01Hz à 5MHz GF467AF amplifié 0 01Hz à 5MHz ª ª ª ª Satisfait e de votre acquisition Alors vous le serez également avec les générateurs de fonctions PROTEGES les boîtes à décades ROBUSTES les alimentations d équipement et les accessoires Pour plus de détails visitez notre site www elc fr DR 07 DR06 DR05 DR04 DL 07 GF266 11µHz à 12 MHz RS 232 DC 05 GF265 0 18 Hz à...

Страница 12: ...ox GF467F 0 01Hz to 5MHz GF467AF amplified 0 01Hz to 5MHz ª ª ROBUST decade boxes ª ª Satisfied with your acquisition So you will also be satisfied with PROTECTED functions generators OEM power supplies and accessories For more details go to www elc fr DR 07 DR06 DR05 DR04 DL 07 GF266 11µHz to12 MHz RS 232 DC 05 GF265 0 18 Hz to 5 MHz RS 232 resistance box inductance box capacitance box GF467F 0 0...

Отзывы: