ELBRO TESTER 2550micro Скачать руководство пользователя страница 4

TESTER 

2550micro

 

 

Mode d’emploi 

 

Nous vous remercions d’avoir opté pour le TESTER 2550micro, un détecteur de tension à deux pôles avec affi-

chage par LED. Ce dispositif permet d’effecteur des tests en tension continue et alternative de 6 à 400 V ainsi que 

des tests de polarité. Grâce à son degré de protection élevée (IP 44), le TESTER 2550micro  peut être utilisé 

même dans des environnements sévères. 

 

1.  Indications de sécurité 

 

Vous avez acheté un dispositif qui vous offre une grande sécurité tout en remplissant les exigences de la norme 

IEC/EN 61243-3. Pour assurer une utilisation sûre et correcte, il est indispensable de lire ces instructions 

d’utilisation complètement avant la première utilisation.   

 

Les mesures de sécurité suivantes sont à respecter 

 

  Avant l’utilisation, il faut vérifier le bon fonctionnement du détecteur de tension (prescription VDE 0105, 

partie 1). Contrôler le dispositif sur une source de tension connue, p.ex. une prise de courant de 230 V. Si 

l’affichage d’une fonction ou de plusieurs fonctions échoue, il est interdit de continuer à utiliser le dispositif 

et il faut le laisser faire contrôler par un personnel qualifié. 

  Ne pas toucher le dispositif qu’aux leviers et éviter le contact direct avec les pointes de test  

  N’effectuer les tests d’absence de tension qu’avec deux pôles ! 

  Les indications de tension qui se trouvent sur le testeur ne sont que des valeurs nominales. Une indication 

parfaite n’est garantie que dans la plage de température de –10°C à +50°C. 

  Il faut conserver l’appareil toujours dans un endroit sec et propre. 

  Le nettoyage du dispositif se peut réaliser à l’aide d’un chiffon humide. 

 

2.  Contrôle de la tension continue 

 

Dans le cas d’une connexion des pointes de test à une tension continue au sein de la plage de la tension nominale, 

l’une des LED inférieures (6V + -) ainsi que les LED qui sont installées au-dessous de cette première s’allument 

selon la tension connectée. Les LED supérieures indiquent la polarité (+ ou -) lorsque le pôle de référence est rac-

cordé à la grande partie à main. 

 

3.  Contrôle de la tension alternative 

 

Dans le cas d’une connexion des pointes de test à une tension alternative au sein de la plage de la tension nomi-

nale, les deux LED supérieures  (6V + -) ainsi que les LED installées au-dessous de ces dernières s’allument selon 

la tension connectée. L’allumage simultané des LED supérieures signifie qu’une tension alternative est connectée ! 

 

4.  Contrôle de phase 

 

Tenir une pointe de test contre le conducteur de protection et contrôler avec l’autre pointe de test les autres 

conducteurs. En détectant la phase, le TESTER 2550micro  indique la tension alternative. Le FI/RCD n’est pas 

déclenché. 

 

5.  Domaine d’utilisation 

 

L’appareil est uniquement destiné aux applications décrites dans le mode d’emploi. 

Toute autre utilisation non appropriée n’est pas admissible et peut provoquer des accidents ou la destruction de 

l’appareil. Ces utilisations non appropriées impliquent l’extinction immédiate de toute garantie et de prétention sous 

garantie de la part de l’utilisateur envers le fabricant. 

 

6.  Déclaration de conformité 

 

Ce produit répond aux prescriptions de la Directive Basse tension 2006/95/EGet de la directive Compactibilité 

Electromagnétique 2004/108/EG. 

Содержание TESTER 2550micro

Страница 1: ...D Bedienungsanleitung F Mode d emploi I Istruzioni per l uso E Operating Instructions TESTER 2550micro ...

Страница 2: ...TESTER 2550micro 2 ...

Страница 3: ... 10 C 50 C sichergestellt Das Gerät immer trocken und sauber halten Das Gehäuse darf mit einem feuchten Tuch gereinigt werden 2 Gleichspannung prüfen Bei Anlegen der Prüfspitzen an eine Gleichspannung innerhalb des Nennspannungsbereiches leuchtet eine der unteren 6 V sowie die darunter angeordneten LEDs entsprechend der anliegenden Spannung auf Die oberen LEDs zeigen die Polarität an oder wobei de...

Страница 4: ... appareil toujours dans un endroit sec et propre Le nettoyage du dispositif se peut réaliser à l aide d un chiffon humide 2 Contrôle de la tension continue Dans le cas d une connexion des pointes de test à une tension continue au sein de la plage de la tension nominale l une des LED inférieures 6V ainsi que les LED qui sont installées au dessous de cette première s allument selon la tension connec...

Страница 5: ...inali Una indicazione perfetta è assicurata solo in un intervallo termico di 10 C e 50 C Mantenere l apparecchio sempre asciutto e pulito L alloggiamento può essere pulito con uno straccio umido 2 Controllare la tensione continua Quando si posizionano le punte ad una tensione continua entro un intervallo di tensione nominale si accende uno dei LED inferiori 6 V in base alla tensione presente I LED...

Страница 6: ...res of between 10 C and 50 C Keep the device clean and dry at all times The casing may be cleaned by wiping with a damp cloth 2 DC voltage testing When the probe tips are connected to a DC voltage that lies within the rated voltage range one of the lower 6 V or bottom LED indicators lights up to indicate the corresponding voltage The upper LED indicators show the voltage whereby the reference pole...

Страница 7: ...s défauts fonctionnels devaient survenir après la période de garantie Gli apparecchi Elbro sono sottoposti a severi controlli di qualità Se nella pratica quotidiana dovessero tuttavia verificarsi degli errori di funzionamento rilasciamo una garanzia di 12 mesi valida solo con presentazione della fattura Eliminiamo gratuitamente i difetti di fabbricazione e di materiale a condizione che l apparecch...

Страница 8: ...weck Visitez notre Homepage Là vous trouverez d autres appareils de test et des instruments de mesure pour chaque but Visitate la nostra Homepage Là troverete altri strumenti di controllo o di misura per ogni impiego Visit our Homepage and find other testers and measuring instruments for each purpose www elbro com ...

Отзывы: