background image

NO

4

Symboler

Les bruksanvisningen.

Klasse II.

Godkjent i henhold til  
gjeldende direktiv.

Produktet skal gjenvinnes etter 
gjeldende bestemmelser når det 
kasseres.

TEKNISKE DATA

Inngangsspenning, transformator  230 V ~ 50 Hz

Utgangsspenning, transformator 

12,8 V DC

Effekt 

3,84 W

Antall LED 

300 stk.

Kapslingsklasse IP44
Kabellengde 

3,5 m

Mål 

L2 m

BRUK

1.  Ta lysslyngen ut av emballasjen.
2.  Koble lysslyngen til transformatoren.
3.  Koble støpselet til en stikkontakt.

SIKKERHETSANVISNINGER

•  Produktet må ikke kobles til 

strømforsyningen når det befinner seg i 
emballasjen.

•  Til innen- og utendørs bruk.
•  Kontroller at ingen av lyskildene er skadet.
•  Ikke koble sammen to eller flere lysslynger 

elektrisk.

•  Ingen av produktets deler kan byttes ut eller 

repareres. Hvis en del blir skadet, må hele 
produktet kasseres.

•  Ikke bruk skarpe eller spisse gjenstander til 

montering.

•  Ledningen og lederen må ikke utsettes for 

mekanisk belastning. Ikke heng gjenstander 
på lysslyngen.

•  Dette er ikke et leketøy. Vær forsiktig hvis 

produktet brukes i nærheten av barn.

•  Koble transformatoren fra strømforsyningen 

når produktet ikke brukes.

•  Dette produktet må brukes sammen med 

medfølgende transformator og må aldri 
kobles direkte til strømforsyningen uten 
transformator.

•  Produktet må ikke brukes som generell 

belysning.

•  Utrangert produkt skal kasseres i henhold til 

gjeldende regler.

•  Lysslyngen skal bare brukes hvis alle 

pakninger er riktig montert.

•  Pærene kan ikke byttes ut.

     ADVARSEL!   
Lysslyngen skal bare brukes hvis alle 
pakninger er riktig montert. 

Содержание 022895

Страница 1: ...IONS Original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung K YTT OHJE Alkuper isten ohjeiden k nn s INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine BEDIENINGSINST...

Страница 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Страница 3: ...or elektriskt Ingen del av produkten kan bytas ut eller repareras Om n gon del skadas m ste hela produkten kasseras Anv nd inte vassa eller spetsiga f rem l vid montering Uts tt inte sladd eller ledar...

Страница 4: ...eller flere lysslynger elektrisk Ingen av produktets deler kan byttes ut eller repareres Hvis en del blir skadet m hele produktet kasseres Ikke bruk skarpe eller spisse gjenstander til montering Ledn...

Страница 5: ...nie podlega wymianie ani naprawie Je eli jaka cz ulegnie uszkodzeniu ca y produkt nale y wyrzuci Podczas monta u nie u ywaj ostrych ani spiczastych przedmiot w Nie nara aj przewod w na obci enie mech...

Страница 6: ...part of the product can be replaced or repaired The whole product must be discarded if any part is damaged Do not use sharp or abrasive objects during assembly Do not expose the cord or conductors to...

Страница 7: ...e Teile des Produkts ausgetauscht oder repariert werden Ist ein Teil besch digt muss das gesamte Produkt entsorgt werden Zur Montage keine scharfen oder spitzen Gegenst nde verwenden Das Kabel oder de...

Страница 8: ...tai useampaa valonauhaa s hk isesti Mit n tuotteen osaa ei voi vaihtaa tai korjata Jos jokin osa on vaurioitunut koko tuote on h vitett v l k yt ter vi ty kaluja asennuksen aikana l altista johtoa ta...

Страница 9: ...branch directement au r seau lectrique sans transformateur Cet article n est pas destin tre utilis comme clairage g n ral Les articles hors d usage doivent tre limin s conform ment la r glementation...

Страница 10: ...vangen of gerepareerd Als een onderdeel beschadigd is moet het hele product worden weggegooid Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen bij het plaatsen Stel het snoer of de aders niet bloot aan mech...

Страница 11: ......

Отзывы: