background image

SV

3

Symboler

Läs bruksanvisningen.

Klass II.

Godkänd enligt gällande direktiv.

Kasserad produkt ska återvinnas 
enligt gällande bestämmelser.

TEKNISKA DATA

Spänning in, transformator 

230 V ~ 50 Hz

Spänning ut, transformator 

12,8 V DC

Effekt 

3,84 W

Antal LED 

300

Kapslingsklass IP44
Kabellängd  

3,5 m

Mått 

L2 m

HANDHAVANDE

1.  Ta ut ljusslingan ur förpackningen.
2.  Anslut ljusslingan till transformatorn.
3.  Anslut stickproppen till nätspänning.

SÄKERHETSANVISNINGAR

•  Anslut inte produkten till nätspänning när 

produkten ligger i förpackningen.

•  Avsedd för inom- och utomhusbruk.
•  Kontrollera att inga ljuskällor är skadade.
•  Koppla inte ihop två eller flera ljusslingor 

elektriskt.

•  Ingen del av produkten kan bytas ut eller 

repareras. Om någon del skadas, måste 
hela produkten kasseras.

•  Använd inte vassa eller spetsiga föremål 

vid montering.

•  Utsätt inte sladd eller ledare för mekanisk 

belastning. Häng inga föremål på 
ljusslingan.

•  Detta är inte en leksak. Var försiktig om 

produkten används i närheten av barn.

•  Koppla bort transformatorn från 

nätspänning när produkten inte används.

•  Denna produkt måste användas 

tillsammans med medföljande 
transformator och får aldrig anslutas 
direkt till elnätet utan transformator.

•  Produkten är inte avsedd att användas 

som allmänbelysning.

•  Uttjänt produkt ska avfallshanteras i 

enlighet med gällande regler.

•  Ljusslingan får endast användas om alla 

packningar är korrekt monterade.

•  Lamporna kan inte bytas ut.

     VARNING!   
Ljusslingan får endast användas om alla 
packningar är korrekt monterade. 

Содержание 022895

Страница 1: ...IONS Original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG bersetzung der Originalanleitung K YTT OHJE Alkuper isten ohjeiden k nn s INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine BEDIENINGSINST...

Страница 2: ...kosivustolta Jula AB forbeholder seg retten til endre produktet Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen Det er ikke tillatt modifisere eller endre denne dokumentasjonen p noen som hels...

Страница 3: ...or elektriskt Ingen del av produkten kan bytas ut eller repareras Om n gon del skadas m ste hela produkten kasseras Anv nd inte vassa eller spetsiga f rem l vid montering Uts tt inte sladd eller ledar...

Страница 4: ...eller flere lysslynger elektrisk Ingen av produktets deler kan byttes ut eller repareres Hvis en del blir skadet m hele produktet kasseres Ikke bruk skarpe eller spisse gjenstander til montering Ledn...

Страница 5: ...nie podlega wymianie ani naprawie Je eli jaka cz ulegnie uszkodzeniu ca y produkt nale y wyrzuci Podczas monta u nie u ywaj ostrych ani spiczastych przedmiot w Nie nara aj przewod w na obci enie mech...

Страница 6: ...part of the product can be replaced or repaired The whole product must be discarded if any part is damaged Do not use sharp or abrasive objects during assembly Do not expose the cord or conductors to...

Страница 7: ...e Teile des Produkts ausgetauscht oder repariert werden Ist ein Teil besch digt muss das gesamte Produkt entsorgt werden Zur Montage keine scharfen oder spitzen Gegenst nde verwenden Das Kabel oder de...

Страница 8: ...tai useampaa valonauhaa s hk isesti Mit n tuotteen osaa ei voi vaihtaa tai korjata Jos jokin osa on vaurioitunut koko tuote on h vitett v l k yt ter vi ty kaluja asennuksen aikana l altista johtoa ta...

Страница 9: ...branch directement au r seau lectrique sans transformateur Cet article n est pas destin tre utilis comme clairage g n ral Les articles hors d usage doivent tre limin s conform ment la r glementation...

Страница 10: ...vangen of gerepareerd Als een onderdeel beschadigd is moet het hele product worden weggegooid Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen bij het plaatsen Stel het snoer of de aders niet bloot aan mech...

Страница 11: ......

Отзывы: