background image

 

BETRIEBSANWEISUNG

 

 

NP-DK50 F-19_07-2021 

24 

07/2021 

 

Beschreibung für Abbildungen 

 

1  Kompressoraggregat 
2  Druckluftspeicher 

Rückschlagventil 

4  Druckschalter 
5  Sicherheitsventil 
6  Druckmesser 
7  Druckluftausgang 
8  Ansaugfilter 
9  Filterregulator 
10  Ablassventil des Kondensats 
11  Magnetflachenhalter 
12 

Kondensatauffangbehälter 

13  Griff 
14  Kasten 

 

INSTALLATION 

8. 

NUTZUNGSBEDINGUNGEN  

 

Das Gerät darf nur in trockenen, gut belüfteten und staubfreien Räumen installiert und betrieben werden, 
wo  sich  die  Lufttemperatur  im  Bereich  von  +5°C  bis  +40°C  bewegt,  nicht  überschreiten,  da  sonst  der 
fehlerfreie Kompressorbetrieb nicht garantiert werden kann. Der Kompressor muss so installiert werden, 
dass er für die Bedienung und Wartung leicht zugänglich ist. Das Typenschild muss zugänglich sein.  

 

Das Gerät muss auf einem ebenen, ausreichend festen Untergrund stehen (Dabei ist  das Gewicht des 
Kompressors zu beachten; siehe Punkt 5 

– Technische Daten). 

 

Kompressoren  dürfen  nicht  in  freier  Umgebung  stehen.  Das  Gerät  darf  nicht  in  feuchter  oder  nasser 
Umgebung  betrieben  werden.  Es  ist  verboten,  das  Gerät  in  Räumen  zu  betreiben,  in  denen  sich 
explosive Gase oder bren

nbare Flüssigkeiten befinden. 

 

Vor  Einbau  des  Kompressors  in  eine  Einrichtung  soll  der  Lieferant  beurteilen,  ob  das  zur  Verfügung 
stehendes  Medium  -  Luft  -  den  Betriebsforderungen  und  dem  Verwendungszweck  der  Einrichtung 
entspricht.

 

Beachten  Sie  die  technischen  Vorgaben  des  Produktes!  Der  Hersteller  bzw.  Lieferant  des 

Gerätes muss bei der Aufstellung des Gerätes eine Klassifizierung und Bewertung der Übereinstimmung 
des Mediums Luft durchführen. 

 

Eine  Nutzung  des  Gerätes  über  den  vorgesehenen  Rahmen  hinaus  ist  nicht  zulässig.  Der  Hersteller 
haftet nicht für daraus folgende Schäden. Das Risiko trägt ausschließlich der Betreiber/Nutzer. 

 

9. 

PRODUKTINSTALLATION 

 

Der  Kompressor  darf  nur  durch  einen  qualifizierten  Facharbeiter  installiert  und  in 
Betrieb  genommen  werd

en.  Zu  seinen  Pflichten  gehört  auch  die  Schulung  des 

Bedienpersonals  bezüglich  der  Nutzung  und  Alltagswartung  des  Gerätes.  Die 
Installation  und  Schulung  des  Personals  bestätigt  der  qualifizierte  Facharbeiter  durch 
seine Unterschrift im Zertifikat über die Installation. 

 
 

 

 

Vor  der  ersten  Inbetriebnahme  sind  alle  Transportsicherungen,  die  zur  Fixierung  des 
Gerätes  während  des  Transports  dienen,  zu  entfernen.  Ansonsten  droht  eine 
Beschädigung des Produktes. 

 

 

Beim Kompressorbetrieb 

können sich Kompressorteile auf Temperaturen erwärmen, die 

für  das  Bedienpersonal  oder  anderes  Material  bei  Berührung  gefährlich  sind. 
Brandgefahr! Achtung Heißluft! 

 

 

Das elektrische Kabel zum Anschluss ans elektrische Netz und die Luftschläuche dürfen 
nicht  abgeknickt  sein.  Schläuche  und  Kabel  dürfen  nicht  auf  Zug,  Druck  oder 
Extremwarm  belastet  werden.  Es  ist  verboten,  Gegenstände  darauf  zu  stellen  oder  sie 
thermisch zu belasten. 

Содержание DK50 F

Страница 1: ...User manual Benutzerhandbuch N vod na pou itie DK50 F...

Страница 2: ......

Страница 3: ...s r o Priemyseln 5031 18 SK 921 01 Pie any Slovak Republic tel 421 33 7967255 fax 421 33 7967223 www ekom sk email ekom ekom sk DATE OF LAST REVISION DATUM DER LETZTEN BERARBEITUNG D TUM POSLEDNEJ RE...

Страница 4: ...S 27 WARTUNG 27 12 WARTUNGSINTERVALLE 27 HINWEIS 27 13 WARTUNG 28 14 ABSTELLEN 29 15 LIKVIDATION DES GER TES 29 16 INFORMATIONEN BER DEN REPARATURDIENST 29 17 FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG 30 N VOD N...

Страница 5: ...excluded in the case of correct usage according to assignation During the operation of the appliance it is necessary to respect law and regional regulations valid in the place of usage Operator and us...

Страница 6: ...mains plug During all works regarding repairs and maintenance ensure that The mains plug is pulled out from the socket Pressure pipes are vented and pressure is released from the air tank The applianc...

Страница 7: ...product If it is necessary to return the product within the guarantee period the manufacturer does not guarantee for damages caused by incorrect packaging of the product Transport the compressor in a...

Страница 8: ...7 0 Maximum operating pressure of safety valve bar 8 0 8 0 Sound level LpfA dB 65 45 Mode of operation 100 S1 100 S1 Dimensions W x L x H mm 290x430x520 380x525x575 Weight netto kg 25 37 Notices When...

Страница 9: ...chamber due to the consumption of pressurized air by appliance This pressure is checked on pressure meter 6 Safety valve 5 prevents pressure exceeding 8 bars in air chamber Using release valve 10 you...

Страница 10: ...INSTRUCTIONS FOR USE NP DK50 F 19_07 2021 10 07 2021 Fig 1 Compressor with filter regulator...

Страница 11: ...plosive gases dust or combustible liquids Before connecting the compressor to equipment the supplier must confirm that it meets all requirements for its use Refer to the technical data of the product...

Страница 12: ...he base at its circumference Check whether pressure hose sludging hose and power cord are duly lead via rear opening at box Grip sludging hose with sludging valve in a holder at the rear side of a box...

Страница 13: ...I Fig 4 The compressor should be put into operation by switching on the switch on pressure switch air chamber shall be pressurized to switching off pressure and the pressure switch shall automaticall...

Страница 14: ...by the manufacturer MAINTENANCE 12 MAINTENANCE SCHEDULE Notice The operating entity is obliged to ensure that all tests of the equipment are carried out repeatedly at least once within every 24 month...

Страница 15: ...ns and reduce this pressure to the value of max 1 bar for example by releasing air via any tool Canalize hose with sludging valve to a vessel prepared in advance and by opening release valve 1 release...

Страница 16: ...om the air tank Then turn on the compressor for 10 minutes keeping the drain valve open 1 Fig 5 Switch off the compressor by switch 3 at pressure switch 2 Fig 4 close the drain valve and disconnect th...

Страница 17: ...lace capacitor Replace damaged parts Check the function of pressure switch Compressor often switches on Air leak in pneumatic distribution system Leaking check valve Greater volume of condensed liquid...

Страница 18: ...Gebrauchsbereich geltenden Gesetze und regionale Vorschriften beachten F r die Befolgung der Betreiber und Benutzer verantwortlich Die Originalpackung sollte f r die eventuelle R cksendung der Anlage...

Страница 19: ...n im Zusammenhang mit den Reparaturen und der Instandhaltung m ssen die Steckvorrichtung aus der Steckdose ausgezogen sein die Druckleitungen entl ftet sein der Druck aus dem Druckbeh lter abgelassen...

Страница 20: ...iginalverpackung des Kompressors um das Produkt bestm glich zu sch tzen Muss das Produkt w hrend der Garantiezeit eingesendet werden haftet der Hersteller nicht f r Sch den die auf eine falsche Verpac...

Страница 21: ...Betriebsdruck des Sicherheitsventils bar bar 8 0 8 0 Schallpegel LpfA dB 65 45 Regime des Kompressorenbetriebs 100 S1 100 S1 Abmessungen des Kompressors L x B x H mm 290x430x520 380x525x575 Gewicht n...

Страница 22: ...r Druckanstieg im Luftbeh lter infolge des Druckluftbezugs durch den Verbraucher Diesen Druck kontrollieren wir ber einen Druckmesser 6 Das Sicherheitsventil 5 verhindert die Druck berschreitung im Lu...

Страница 23: ...BETRIEBSANWEISUNG 07 2021 23 NP DK50 F 19_07 2021 Bild 1 Kompressor mit Filterregulator...

Страница 24: ...ebsforderungen und dem Verwendungszweck der Einrichtung entspricht Beachten Sie die technischen Vorgaben des Produktes Der Hersteller bzw Lieferant des Ger tes muss bei der Aufstellung des Ger tes ein...

Страница 25: ...r Druckschlauch Schlammschlauch und das elektrische Kabel richtig durch hintere Kasten ffnung hinausgef hrt sind Den Schlammschlauch mit Schlammventil im Halter am Kastenhinterteil fixieren Der Drucks...

Страница 26: ...die Stellung I Bild 4 einschalten Der Kompressor wird durchs Einschalten des Schalters am Druckschalter in Betrieb gesetzt der Druck im Luftbeh lter wird auf den Ausschaltdruck erh ht und der Drucksc...

Страница 27: ...lich durch einen qualifizierten beim Hersteller geschulten Fachmann vorgenommen werden WARTUNG 12 WARTUNGSINTERVALLE Hinweis Alle Betreiber m ssen sicherstellen dass alle Tests des Ger ts immer wiede...

Страница 28: ...ch mit dem Ausschl mmventil in den bereitstehenden Beh lter zu richten und durch das ffnen vom Ablassventil 1 das Kondensat vom Becken abzulassen Abwarten bis das Kondensat total vom Druckbeh lter abg...

Страница 29: ...z Bestellnummer AW20 F02CH A PU 025200221 000 AF 20P 060S 5 m 025200113 000 14 ABSTELLEN Falls der Kompressor l nger nicht genutzt wird empfiehlt man das Kondensat aus dem Druckbeh lter auszulassen De...

Страница 30: ...Motorwicklung unterbrochen W rmeschutz besch digt Fehlerhafter Kondensator Festgefressener Kolben oder anderer Rotationsteil Der Druckschalter schaltet nicht Motor wechseln bzw neu wickeln Kondensato...

Страница 31: ...ia pri spr vnom pou van pod a ur enia Pri prev dzke pr stroja treba re pektova z kony a region lne predpisy platn v mieste pou vania Za dodr iavanie predpisov s zodpovedn prev dzkovate a pou vate Orig...

Страница 32: ...ku Pri v etk ch pr cach v s vislosti s opravami a udr ovan m musia by sie ov vidlica vytiahnut zo z suvky tlakov potrubia odvzdu nen vypusten tlak z tlakovej n dr e Pr stroj m e in talova len kvalifi...

Страница 33: ...e pou va pod a mo nosti v dy origin lny obal kompresora pre optim lnu ochranu v robku Ak bude po as z ru nej lehoty potrebn v robok vr ti v robca neru za kody sp soben nespr vnym zabalen m v robku Kom...

Страница 34: ...Povolen prev dzkov tlak poistn ho ventilu bar 8 0 8 0 Hladina zvuku LpfA dB 65 45 Re im prev dzky kompresora 100 S1 100 S1 Rozmery kompresora x h x v mm mm 290x430x520 380x525x575 Hmotnos netto kg 25...

Страница 35: ...chu spotrebi om Tento tlak kontrolujeme na tlakomeri 6 Poistn ventil 5 zabra uje prekro eniu tlaku vo vzdu n ku nad 8 barov Vyp ac m ventilom 10 sa vyp a kondenz t zo vzdu n ka Kompresor s regul torom...

Страница 36: ...N VOD NA POU ITIE NP DK50 F 19_07 2021 36 07 2021 Obr 1 Kompresor s filterregul torom...

Страница 37: ...ou v bu n ch plynov prachov alebo hor av ch kvapal n Pred zabudovan m kompresora do zariaden mus dod vate pos di aby m dium vzduch dan k dispoz cii vyhovovalo po iadavk m dan ho elu pou itia Re pektu...

Страница 38: ...uje z klad u po jej obvode Skontrolova i tlakov hadica hadica odkalovania a n ra el pr vodu s spr vne vyveden cez zadn otvor na skrinke Odkalovaciu hadicu s odkalovac m ventilom uchyti v dr iaku na za...

Страница 39: ...ie Kompresor zapn na tlakovom sp na i 2 oto en m sp na a 3 do polohy I obr zok 4 Kompresor sa uvedie do innosti zapnut m vyp na a na tlakovom sp na i vzdu n k sa natlakuje na vyp nac tlak a tlakov sp...

Страница 40: ...aku m e vykona iba kvalifikovan odborn k vy kolen v robcom DR BA 12 INTERVALY DR BY Upozornenie Prev dzkovate je povinn zabezpe i vykon vanie opakovan ch sk ok zariadenia minim lne 1x za 24 mesiacov E...

Страница 41: ...d odpusten m vzduchu cez zariadenie Hadicu s odkalovac m ventilom nasmerova do vopred pripravenej n doby a otvoren m vyp acieho ventilu 1 vypusti kondenz t z n dr e Po ka k m je kondenz t plne vytla e...

Страница 42: ...TAVENIE V pr pade kompresor sa dlh as nepou va doporu uje sa vypusti kondenz t z tlakovej n dr e Kompresor potom uvies do prev dzky na asi 10 min t s otvoren m ventilom pre vyp anie kondenz tu 1 Obr 5...

Страница 43: ...ni Preru en vinutie motora po koden tepeln ochrana Vadn kondenz tor Zadret piest alebo in rota n as Nasp na tlakov sp na Motor vymeni resp previn Kondenz tor vymeni Po koden asti vymeni Skontrolova fu...

Страница 44: ...NIA 18 1 Electric schema Elektrische schema Elektrick sch ma DK50 F 1 N PE 230 V 50 60 Hz 115 V 60 Hz ELECTRIC OBJECT OF 1st CAT B1 Pressure switch Druckschalter Tlakov sp na E1 Cooling fan K hlventil...

Страница 45: ...y valve Sicherheitventil Poistn ventil 5 Check valve Gegendruckventil Sp tn ventil 6 Pressure switch Druckschalter Tlakov sp na 7 Air tank Luftbeh lter Vzdu n k 8 Manometer Manometer Manometer 9 Relea...

Страница 46: ...07 2021 46 07 2021 19 SPARE PARTS VERZEICHNIS DER ERSATZTEILE ZOZNAM N HRADN CH DIELOV Compressor Kompressor Kompresor DK50F L Bonded joints adhesive Geklebte Verbindungen Klebstoff Lepen spoje lepidl...

Страница 47: ...07 2021 47 NP DK50 F 19_07 2021 L Bonded joints adhesive Geklebte Verbindungen Klebstoff Lepen spoje lepidlo LOCTITE 270 Compressor Kompressor Kompresor DK50F...

Страница 48: ...NP DK50 F 19_07 2021 48 07 2021 L Bonded joints adhesive Geklebte Verbindungen Klebstoff Lepen spoje lepidlo LOCTITE 620 A Air pump Aggregat Agreg t...

Страница 49: ...07 2021 49 NP DK50 F 19_07 2021 B Skrinka Geh use Cabinet Molitany lepi lepidlom Einsatz mit dem Klebstoff kleben Noise insulatation pad to bond with adhesive SABA Foamspray...

Страница 50: ...ibe Podlo ka D4 3 043000019 000 17 Nut Mutter Matica M4 042000002 000 18 Screw Schraube Skrutka M6x60 041000503 000 19 Washer warning Warnunterlegscheibe Podlo ka varovn 062000366 000 20 Damping eleme...

Страница 51: ...ukov skri a 050000033 000 20 Side left Seitenteil links Bo nica av 062000346 000 21 Screw Schraube Skrutka M6x25 041000501 000 22 Washer Unterlegscheibe Podlo ka D6 4 043000010 000 23 Holder central...

Страница 52: ...l alarms operation in alarm conditions Y N N Installation connection to equipment Y Product maintenance maintenance intervals maintenance procedure service intervals operating activities Y N N Functio...

Страница 53: ...Alarmzustand J N N Installation Anschluss an Ger t J Produktwartung Wartungsintervalle Wartungsablauf Serviceintervalle Betriebsabl ufe J N N Funktionstest J Sicherheitsma nahmen Warnmeldungen Bedeut...

Страница 54: ...zobrazovacom paneli alarmy innos pri alarmoch A N N In tal cia pripojenie k zariadeniu A dr ba v robku intervaly dr by postup pri dr be servisn intervaly innos obsluhy A N N Funk n sk ka A Bezpe nost...

Страница 55: ......

Страница 56: ...DK50 F EKOM spol s r o Priemyseln 5031 18 921 01 PIE ANY Slovak Republic tel 421 33 7967255 fax 421 33 7967223 e mail ekom ekom sk www ekom sk NP DK50 F 19_07 2021 112000049 000...

Отзывы: