background image

1

EN

Important Message to Customers 

Thank you for purchasing one of our many top-quality electronic products  Please take a moment to read through these 

instructions to help you understand the safe and proper way to use this toy to extend its usability.

This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).

This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2012/19/EU in order to be recycled  

or dismantled to minimize its impact on the environment.

For further information, please contact your local or regional authorities.

Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and 

human health due to the presence of hazardous substances.

MODELS: IC-174

RW-174

Laser Tag

Blasters

LED Indicators

There is an 

LED Life Meter

 on the top of each blaster that will keep 

score of shots fired and ‘hits’ received. When a game begins, each player 

starts with six ‘Life Points’.  Each time a player is ‘hit’, the 

LED Damage 

Indicator

 on their blaster will glow, and the 

LED

 

Life Meter

 will react 

according to the type of ammo used. View the chart to the right for 

details. 

Switching Ammo

Press and hold the 

Reload Button

 for 1 second to switch to the next 

ammo type during game play.

End Game

If a player runs out of Life Points, they are temporarily out of the game. 

Press and hold the 

Reload Button

 to reset and start a new game.

Laser Tag Features

3 Lights = 6 Life Points 2 Lights = 4 Life Points 1 Blinking Light = 1 Life Point

3+

Ammo Type

Single Shot

Rapid Shot

Shot Speed # of Shots** Reload Time

Shot Power*

2 Life Points

1 Life Point

3 Life Points

Slow 

Fast

Slow 

6

12

Medium

Fast

Slow 

* Number of Life Points taken from opponent after a ‘hit’
** Number of shots per game for each ammo type

Big Blast

Trigger

Press to fire!

Reload 

Button

Press to add 

ammo!

LED Life Meter

LED Damage

Indicator

Содержание Disney PIXAR TOY STORY 4 TS-147

Страница 1: ...Meter on the top of each blaster that will keep score of shots fired and hits received When a game begins each player starts with six Life Points Each time a player is hit the LED Damage Indicator on...

Страница 2: ...s Seek medical attention if any symptoms occur Store in cool dry ventilated area away from hazardous or combustible material Do not dispose of batteries in the household trash or fire Follow applicabl...

Страница 3: ...serblaster som holder je med antal affyrede skud og antal hits der er modtaget N r spillet starter har hver spiller seks Livspoint Hver gang en spiller rammer lyser LED Skadesindikatoren p hans laserb...

Страница 4: ...rialer Batterier m ikke bortskaffes med husholdningsaffald eller afbr ndes F lg relevant lovgivning og lokale regels t for bortskaffelse og transport af batterier Batterier skal bortskaffes separat p...

Страница 5: ...de score bijhoudt van het aantal afgevuurde schoten en het aantal ontvangen schoten Aan het begin van een spel krijgt elke speler zes levenspunten Elke keer dat een speler wordt geraakt begint de LED...

Страница 6: ...en koele droge geventileerde plek uit de buurt van gevaarlijk of ontvlambaar materiaal Gooi de batterijen niet weg met het huisvuil of in vuur Volg toepasselijke wetten en plaatselijke voorschriften v...

Страница 7: ...Punktzahl der abgefeuerten Sch sse und der erhaltenen Treffer z hlt Wenn ein Spiel beginnt startet jeder Spieler mit sechs Lebenspunkten Jedes Mal wenn ein Spieler getroffen wird leuchtet die LED Ver...

Страница 8: ...oblemen an einen Arzt K hl und trocken in gut bel ftetem Bereich und fern von gef hrlichen oder brennbaren Materialien lagern Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem Hausm ll und verbrennen Sie Batterie...

Страница 9: ...en aseen p ll on LED el m mittari joka laskee ammutut laukaukset ja osumat Kun peli alkaa jokaisella pelaajalla on kuusi el m pistett Joka kerta kun pelaaja saa osuman aseen LED vauriovalo syttyy ja L...

Страница 10: ...kana vaarallisista tai tulenaroista aineista l h vit paristoja kotitalousj tteen mukana tai polttamalla Noudata paristojen h vitt misess ja kuljettamisessa sovellettavia paikallisia lakeja ja m r yksi...

Страница 11: ...partie chaque joueur dispose de six points de vie Chaque fois qu un joueur est touch l indicateur de dommages LED de son pistolet s allume et le Compteur de vies LED r agit en fonction du type de mun...

Страница 12: ...ins 15 minutes Consultez un m decin si des sympt mes apparaissent A ranger dans un endroit frais sec et a r loin des mati res dangereuses et combustibles Ne jetez pas les piles avec les ordures m nag...

Страница 13: ...partita ogni giocatore dispone di sei Punti vita Ogni volta che un giocatore viene colpito il LED Indicatore di danni sulla pistola si illumina mentre il LED indicatore di vite viene aggiornato in ba...

Страница 14: ...ella vostra regione per quanto riguarda lo smaltimento e la gestione delle pile Un processo di riciclaggio speciale obbligatorio Non gettare le batterie nei rifiuti Le batterie ricaricabili devono ess...

Страница 15: ...viser antall avfyrte skudd og antall ganger man blir truffet N r spillet starter har spillerne seks livspoeng hver Hver gang en spiller blir truffet lyser LED skadeindikatoren p skyteren deres og LED...

Страница 16: ...r hjemme 1 Bruk en unbracon kkel til pne batteridekselet 2 Sett inn 3 AA batterier i rommet p se at polariteten og stemmer med diagrammet inni batterirommet 3 Lukk batterid ren og skru til batterideks...

Страница 17: ...h trafie W momencie rozpocz cia gry ka dy gracz ma sze punkt w ycia Po ka dym trafieniu gracza za wieci si wska nik uszkodze LED na blasterze a miernik ycia LED zareaguje zgodnie z typem u ytej amunic...

Страница 18: ...typu AA zgodnie z oznaczeniami 3 Prosz na o y pokrywk w o y rubk i zakr ci uwa aj c eby nie przekr ci rubki Wa ne informacje dotycz ce baterii Po wyczerpaniu baterii nale y u ywa tylko zalecanych lub...

Страница 19: ...empieza el juego cada jugador empieza con seis puntos de vida Cada vez que el jugador recibe un impacto el Indicador LED de da o de su pistola se iluminar y el Medidor LED de vida reaccionar de acuer...

Страница 20: ...sustituir las bater as en la casa 1 Use un destornillador tipo Philips para abrir la tapa del compartimiento de las pilas 2 Instale 3 pilas tama o AA en el compartimento asegur ndose que las polaridad...

Страница 21: ...t som avfyras och tr ffar N r ett spel b rjar har varje spelare sex livspo ng Varje g ng en spelare tr ffas t nds LED skadeindikator p deras blaster och LED livsm taren reagerar beroende p typ av ammu...

Страница 22: ...allera 3 st AA batterier i batterifacket s kerst ll att polariteten och matchar den som visas i diagrammet p insidan av batterifacket 3 St ng luckan till batterifacket och sp nn skruven till luckan Sp...

Отзывы: