background image

23

k

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie 
und Normen für Artikel

t

declares conformity with the EU Directive 
and standards marked below for the article

p

déclare la conformité suivante selon la 
directive CE et les normes concernant lʼarticle

verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor 
het artikel

m

declara la siguiente conformidad a tenor de la 
directiva y normas de la UE para el artículo

O

declara a seguinte conformidade de acordo 
com a directiva CE e normas para o artigo

U

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-
direktiv och standarder för artikeln

q

ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta 
tuotteelle

erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel

T

заявляет о соответствии товара 
следующим директивам и нормам EC

B

izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i 
normama EU za artikl.

Q

declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.

Z

ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve 
Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.

z

‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì 
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ

C

dichiara la seguente conformità secondo la 
direttiva UE e le norme per lʼarticolo

l

attesterer følgende overensstemmelse i 
henhold til EU-direktiv og standarder for produkt

j

prohlašuje následující shodu podle směrnice 
EU a norem pro výrobek.

A

a következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint

X

pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU 
in normah za artikel.

deklaruje zgodność wymienionego poniżej 
artykułu z następującymi normami na 
podstawie dyrektywy WE.

W

vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa 
smernice EÚ a noriem pre výrobok.

e

деклаpиpа следното съответствие съгласно 
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.

1

заявляє про відповідність згідно з Директивою 
ЄС та стандартами, чинними для даного товару

.

deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele 

G

deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas 
straipsniui 

4

izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl   

H

Atbilst

ī

bas sertifik

ā

ts apliecina zem

ā

k min

ē

to pre

č

u

atbilst

ī

bu ES direkt

ī

v

ā

m un standartiem

E

Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi 
samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum 
fyrir vörur

Konformitätserklärung

ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Ölradiator MR 7 S

Art.-Nr.: 23.383.45

I.-Nr.: 01017

Archivierung: 

2338345-25-4155050-07

Subject to change without notice

98/37/EG

2006/95/EG

97/23/EG

89/336/EWG_93/68/EEC

90/396/EWG

89/686/EWG

87/404/EWG

R&TTED 1999/5/EG

2000/14/EG:

95/54/EG:

97/68/EG:

X

X

EN 60335-1 +A1 +A11; EN 60335-2-30 +A1; EN 55014-1 +A1 +A2; EN 55014-2; 

EN 61000-3-2 +A1; EN 61000-3-3; EN 50366

Landau/Isar, den 13.03.2007

Sievers

Product-Management

Weichselgartner

General-Manager

Anleitung MR 7S_SPK1:Anleitung Ölradiator SPK7  21.03.2007  8:42 Uhr  Seite 23

Содержание MR 7S

Страница 1: ...de dʼemploi Radiateur bain dʼhuile Istruzioni per lʼuso Radiatore a olio Handleiding Olieradiator Instrukcja obsługi Grzejnik olejowy B Upute za uporabu f Uljni radijator MR 7S Art Nr 23 383 45 I Nr 01017 Anleitung MR 7S_SPK1 Anleitung Ölradiator SPK7 21 03 2007 8 42 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 Anleitung MR 7S_SPK1 Anleitung Ölradiator SPK7 21 03 2007 8 42 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...oder zwischen die Heizrippen legen Keinesfalls die Luftzirkulation um die Heizrippen durch Vorhänge Möbel oder ähnliches behindern Brandgefahr Das Gerät nur an eine geerdete Netzsteckdose anschließen Wurde das Heizgerät beim Umfallen oder andersweitig beschädigt oder wurde das Netzkabel beschädigt verständigen Sie einen qualifizierten Fachmann oder die ISC GmbH Gerät so aufstellen dass der Netzste...

Страница 4: ...wünschte Wärmeleistung ein Drehen Sie den Regler auf MAX bis die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist Anschließend den Regler zurückdrehen bis ein deutliches Klicken zu hören ist Der Thermostatregler schaltet das Heizgerät automatisch ein und aus und sorgt für eine annähernd konstante Raumtemperatur Voraussetzung dafür ist das Heizgerät ist mit einer ausreichenden Heizleistung für den zu heizend...

Страница 5: ... die ISC GmbH Eschenstraße 6 94405 Landau gesandt werden Zubehör und Verpackung sollten einer umweltge rechten Wiederverwertung zugeführt werden Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile gekenn zeichnet Richtlinien hinsichtlich der Entsorgung des Öls bei Verschrottung des Gerätes sind zu befolgen 5 D Anleitung MR 7S_SPK1 Anleitung Ölradiator SPK7 21 03 2007 8 42 Uhr Seite 5 ...

Страница 6: ...o circumstances are you to restrict the air circulation around the heating ribs through curtains furniture or similar objects fire hazard Connect the device to an earthed socket outlet only If the radiator is damaged due to toppling or otherwise or if the power cable is damaged contact an authorized professional or the customer service responsible for your country Position the appliance in such a ...

Страница 7: ...lick The thermostat control will switch the radiator on and off automatically to maintain the room temperature at an almost constant level However this presupposes that the radiator has a sufficient output to cover the heating requirements for the room 7 Storage If the radiator is not used for a lengthy period of time the mains lead must be stored complete Fig 1 Item 5 The radiator has to be store...

Страница 8: ...ies and packaging should be disposed of in an environment friendly fashion i e by taking them to a recycling depot Plastic parts are coded for purposes of separation when recycling It is imperative to follow the applicable oil disposal directives when the equipment is scrapped Anleitung MR 7S_SPK1 Anleitung Ölradiator SPK7 21 03 2007 8 42 Uhr Seite 8 ...

Страница 9: ... est endommagé en tombant ou de toute autre manière si encore le câble secteur est abîmé veuillez lʼindiquer au spécialiste compétent ou le service après vente de votre région Disposez lʼappareil de manière à toujours avoir accès à la fiche secteur Si lʼappareil reste hors circuit pendant une période prolongée retirez la fiche secteur Ne placez pas lʼappareil directement sous une prise de courant ...

Страница 10: ...gulateur à thermostat régulateur de température fig 4 3 Mettez la puissance de chauffage souhaitée avec les deux interrupteurs de fonction Tournez le régulateur sur MAX jusquʼà avoir atteint la température ambiante désirée Ensuite tournez le régulateur dans le sens inverse jusquʼà entendre nettement un clic Le régulateur à thermostat met automatiquement lʼélément de chauffage en et hors circuit et...

Страница 11: ...0 Mise au rebut Les appareils défectueux doivent être mis au rebut conformément aux spécifications Veuillez vous adresser au service après vente compétent de votre pays Les accessoires et lʼemballage doivent être éliminés en les apportant dans un réseau de recyclage écologique Les pièces en matière plastique sont marquées pour pouvoir être recyclées en fonction des sortes Respecter les directives ...

Страница 12: ...tende mobili o simili pericolo di incendio Collegate lʼapparecchio solo ad una presa di corrente messa a terra Nel caso in cui il radiatore abbia subito danni cadendo o in altro modo oppure il cavo di alimentazione sia stato danneggiato rivolgetevi ad un tecnico specializzato o al servizio di assistenza clienti responsabile per il vostro paese Posizionate lʼapparecchio in modo che la spina sia sem...

Страница 13: ... regulador hacia MAX hasta que la temperatura ambiental deseada se haya alcanzado A continuación gire en sentido inverso el regulador hasta que se escuche un claro clic El termostato conecta y desconecta el calefactor y se encarga de conseguir que la temperatura ambiental sea prácticamente constante Condición previa a tal efecto es que el calefactor se encuentre equipado de una potencia de caldeo ...

Страница 14: ...li si veda www isc gmbh info 10 Smaltimento Gli apparecchi difettosi devono essere smaltiti in modo regolare Rivolgetevi al servizio di assistenza clienti responsabile per il vostro paese Gli accessori e lʼimballaggio devono venire riciclati in modo ecologico Le parti in plastica portano i rispettivi contrassegni per il riciclaggio separato Respecter les directives dʼélimination de lʼhuile lors de...

Страница 15: ...f tussen de verwarmingsribben leggen Geenszins de luchtcirculatie rond de verwarmingsribben hinderen door voorhangen meubelen of dergelijks brandgevaar Het toestel alleen op een geaarde contactdoos aansluiten Werd het verwarmingstoestel door omvallen of op een andere wijze beschadigd of werd de netkabel beschadigd gelieve een gekwalificeerde vakman of de voor uw land geautoriseerde klantendienst t...

Страница 16: ... Thermostaatregelaar kamertem peratuurregelaar Fig 4 pos 3 Schakel het gewenste verwarmingsvermogen in d m v de twee functieschakelaars Draai de regelaar op MAX tot de gewenste kamertemperatuur bereikt is Draai dan de regelaar terug tot duidelijk een klikken te horen is De thermostaatregelaar schakelt het verwarmingstoestel automatisch in en uit en zorgt voor een nagenoeg constante kamertemperatuu...

Страница 17: ...info vindt u terug onder www isc gmbh info 10 Afvalbeheer Defecte toestellen dienen naar behoren te worden verwijderd Wendt u zich tot de in uw land geautoriseerde klantendienst Zorg ervoor dat accessoires en de verpakking milieuvriendelijk worden gerecycleerd Voor een soort bij soort recyclage zijn de kunststofstukken gekenmerkt Richtlijnen betreffende de verwijdering van de olie bij het uit bedr...

Страница 18: ...przez zasłony meble itp Niebezpieczeństwo pożaru Urządzenie podłączać wyłącznie do uziemionego gniazdka Jeśli w wyniku przewrócenia doszło do uszkodzenia urządzenia lub kabla zasilającego skontaktować się z autoryzowanym serwisem Urządzenie ustawiać zawsze w taki sposób aby dostęp do wtyczki nie był utrudniony Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas Nie ...

Страница 19: ...cać w kierunku pozycji MAX aż do uzyskania wymaganej temperatury pomieszczenia Następnie cofnąć pokrętło regulatora aż do usłyszenia wyraźnego odgłosu szczęknięcia Termostat automatycznie włącza i wyłącza grzejnik zapewniając w ten sposób mniej więcej stałą temperaturę pomieszczenia Jednak pod warunkiem że grzejnik posiada wystarczającą moc do ogrzania pomieszczenia 7 Składowanie Jeżeli urządzenie...

Страница 20: ... Skontaktować się z autoryzowanym serwisem Zadbać o recykling osprzętu i opakowania W celu ułatwienia utylizacji odpowiedniej pod względem rodzaju materiału elementy z tworzywa sztucznego zostały właściwie oznaczone Przestrzegać przepisów dotyczących utylizacji oleju podczas przerabiania urządzenia na złom PL Anleitung MR 7S_SPK1 Anleitung Ölradiator SPK7 21 03 2007 8 42 Uhr Seite 20 ...

Страница 21: ...samo na uzemljenu mrežnu utičnicu Ako se uređaj ili mrežni kabel oštete zbog pada ili na neki drugi način obavijestite o tome kvalificiranog stručnjaka ili poduzeće ISC GmbH Uređaj postavite tako da mrežni kabel bude pristupačan u svako doba Ako se uređaj ne koristi duže vrijeme izvucite mrežni utikač Uređaj nemojte postavljati neposredno ispod utičnice Rad uređaja mora stalno biti pod nadzorom Ak...

Страница 22: ...ištenje Ako uređaj za grijanje ne koristite duže vrijeme cijeli mrežni kabel namotajte u za to predviđen pretinac sl 1 poz 5 Uređaj za grijanje skladištite na suhom mjestu i po mogućnosti ga pokrijte 8 Održavanje i čišćenje Radove održavanja i čišćenja prepustite elektroradionici ili tvrtci ISC GmbH Redovito kontrolirajte kvarove ili oštećenja mrežnog kabela Oštećeni mrežni kabel smije zamijeniti ...

Страница 23: ...prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem pre...

Страница 24: ...e Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Anleitung MR 7S_SPK1 Anleitung Ölradiator SPK7 21 03 2007 8 42 Uhr Seite 24 ...

Страница 25: ...e reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o lʼulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji w...

Страница 26: ... returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without an...

Страница 27: ...ti gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi Tylko dla krajów UE Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002 96 WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe elektronarzędzia należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtó...

Страница 28: ...28 Anleitung MR 7S_SPK1 Anleitung Ölradiator SPK7 21 03 2007 8 42 Uhr Seite 28 ...

Страница 29: ...device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submitted ...

Страница 30: ... emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès lors que d...

Страница 31: ...ing van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitg...

Страница 32: ...o di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi sull a...

Страница 33: ...rukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pracownika w regio...

Страница 34: ... npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju već izvršen...

Страница 35: ...icherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes ...

Страница 36: ...chst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art...

Отзывы: