background image

19

D

erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie 
und Normen für Artikel

declares conformity with the EU Directive 

and standards marked below for the article

F

déclare la conformité suivante selon la 

directive CE et les normes concernant l’article

verklaart de volgende conformiteit in overeen-

stemming met de EU-richtlijn en normen voor 
het artikel

E

declara la siguiente conformidad a tenor de la 

directiva y normas de la UE para el artículo

P

declara a seguinte conformidade de acordo 

com a directiva CE e normas para o artigo

S

förklarar följande överensstämmelse enl. EU-

direktiv och standarder för artikeln

ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-

ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta 
tuotteelle

erklærer herved følgende samsvar med EU-

direktiv og standarder for artikkel

заявляет о соответствии товара 

следующим директивам и нормам EC

izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i 

normama EU za artikl.

declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE µi normele valabile pentru articolul.

 

ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve 

Normlar∂ gere©ince aµa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.

‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì 
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ

I

dichiara la seguente conformità secondo la 
direttiva UE e le norme per l’articolo

attesterer følgende overensstemmelse i 
henhold til EU-direktiv og standarder for 
produkt

prohlašuje následující shodu podle směrnice 
EU a norem pro výrobek.

H

a következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák 
szerint

pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU 
in normah za artikel.

deklaruje zgodność wymienionego poniżej 
artykułu z następującymi normami na 
podstawie dyrektywy WE.

vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa 
smernice EÚ a noriem pre výrobok.

деклаpиpа следното съответствие съгласно 
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.

заявляє про відповідність згідно з Директивою 
ЄС та стандартами, чинними для даного товару

Landau/Isar, den 29.03.2005

Ensing

Leiter Technik EC

Nass-/ Trockensauger INOX 1250-1

Weichselgartner

Leiter QS Konzern

ISC GmbH
Eschenstraße 6
D-94405 Landau/Isar

Konformitätserklärung

98/37/EG

73/23/EWG_93/68/EEC

97/23/EG

89/336/EWG_93/68/EEC

90/396/EWG

89/686/EWG

87/404/EWG

R&TTED 1999/5/EG

2000/14/EG:

95/54/EG:

97/68/EG:

x

x

Art.-Nr.: 23.420.20       I.-Nr.: 010

56

Archivierung: 

2342020-08-4141750 

Subject to change without notice

EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1;

EN 60335-2-2;

Anleitung INOX 1250-1 SPK 1  30.03.2005  10:59 Uhr  Seite 19

Содержание INOX 1250/1

Страница 1: ...ploi Aspirateur eau et poussi re Gebruiksaanwijzing Nat droogzuiger Istruzioni d uso Aspiratore a secco e a umido Betjeningsvejledning V d t rsuger Instrukcja obs ugi Odkurzacz na sucho i mokro Haszn...

Страница 2: ...250 W 20 l Technische Daten Technical data Donn es techniques Technische gegevens Dati tecnici Tekniske data Dane techniczne Technikai adatok Tehni ki podaci Anleitung INOX 1250 1 SPK 1 30 03 2005 10...

Страница 3: ...3 1 11 20 19 18 17 8 4 3 1 12 16 14 15 10 17 13 11 6 13 5 2 9 7 10 Anleitung INOX 1250 1 SPK 1 30 03 2005 10 59 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...Ausf hrungen abgewichen werden Netzanschlu leitung H 05 VV F2 x 0 75 Keinesfalls einsaugen Brennende Streichh lzer glimmendeAsche und Zigarettenstummel brennbare tzende feuergef hrliche oder explosiv...

Страница 5: ...s indicated by the manufacturer Mains connection cable H 05 VV F 2 x 0 75 On no account vacuum burning matches glowing ashes and cigarette ends inflammable corrosive fire hazard or explosive substance...

Страница 6: ...l appareil C ble d alimentation H 05 VV F 2 x 0 75 Ne jamais aspirer des allumettes encore incandescentes des cendres br lantes ou des m gots des produits inflammables corrosifs ou explosifs sous for...

Страница 7: ...tvoering afgeweken worden Netsnoer H 05 VV F 2 x 0 75 In geen geval opzuigen brandende lucifers gloeiend as en sigarettepeukjes brandbare bijtende licht ontvlambare of explosievs stoffen dampen en vlo...

Страница 8: ...azione H 05 VV F 2 x 0 75 In nessun caso devono essere aspirate le cose elencate qui die seguito fiammiferi accesi brace e sigarette accese materiali infiammabili corrosivi ed esplosivi in forma di ga...

Страница 9: ...n den som er tillatt fra produsenten Nettledning H 05 VV F 2 x 0 75 Unnga innsuging av brennende fyrstikker varm aske og sigarettsneiper brennbare etsende brannfarlige eller eksplosive stoffer damp og...

Страница 10: ...rmy podane przez producenta H 05 VV F2 x 0 75 Nigdy nie odkurza zapalonych zapa ek roz arzonego popio u lub papieros w substancji opar w lub p yn w atwopalnych r cych wybuchowych Urz dzenie nie jest p...

Страница 11: ...k nek a p tl s n l nem szabad az el ll t ltal megadott kivitelez sekt l elt rni H l zati cstalakoz snak a vezet ke H 05 VV F2 x 0 75 Semmi esetre sem felsz vni g gyuf kat izz hamut s cigarettav geket...

Страница 12: ...H 05 VV F2 x 0 75 Nikako ne usisavati gore e ibice u aren pepeo i opu ke gorive nagrizaju e upaljive ili eksplozivne tvari pare i teku ine Ovaj aparat nije prikladan za usisavanje pra ina opasnih po...

Страница 13: ...of nozzles Plan des suceurs Overzicht mondstukken Oversikt dyser Vista generale ugelli Przegl d dysz A sz v fejek ttekint se Pregled nastavaka 15 14 10 17 19 13 20 18 16 Anleitung INOX 1250 1 SPK 1 30...

Страница 14: ...14 4 3 2 7 6b 6a 5 10 9 8 Zusammenbau Assembly Montage Montage Montering Assemblaggio Z o enie sszeszerel s Monta a 1 11 1 2 2 Anleitung INOX 1250 1 SPK 1 30 03 2005 10 59 Uhr Seite 14...

Страница 15: ...Henvisning Fig 6 a Brug det vedlagte skumfilter til v dsugning Fig 6 b Bruk den smussoppsamlingsposen som fulgte med i leveringen under t rrsuging Avvertenza Figura 6a Per aspirare liquidi usare il fi...

Страница 16: ...e ve montiran nije prikladan za mokro i enje Zum Na saugen ziehen Sie den beiliegenden Schaumstoffilter ber den Filterkorb Bild 2 Der bei der Lieferung enthaltene Schmutzfangsack ist nicht f r das Na...

Страница 17: ...roogzuigen schuift u de vuilzak fig 2 op de stomp De vuilzak is enkel geschikt voor het droogzuigen Per aspirare particelle asciutte applicare il sacchetto di raccolta figura 2 al bocchettone Il sacch...

Страница 18: ...oyage Onderhoud reiniging Vedligeholdelse reng ring Manutenzione Pulizia Konserwacja Czyszczenie Karbantart s Tiszt t s Odr avanje i enje Blasen Blowing Soufflerie Blazen Bl sing Soffiatura Dmuchanie...

Страница 19: ...i ve Normlar gere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU dire...

Страница 20: ...handler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi...

Страница 21: ...gionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrt...

Страница 22: ...s an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ove...

Страница 23: ...uti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffa...

Страница 24: ...ale cego do wyposa enia urz dzenia i rodk w pomocniczych nie zawieraj cych element w elektrycznych Der Nachdruck oder sonstige Vervielf ltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte auch...

Отзывы: