background image

20

E

LE-HGG 110
HGG 110 Niro

HGG 171 Niro

HGG 300 Niro

LE-HGG 110-CH

Carga térmica nominal
Qu:

max. (Hi) 11,2 kW 

max. (Hi) 17 kW 

max. (Hi) 30 kW 

max. (Hi) 9,5 kW 

Caudal de aire: 

500 m

3

/h

500 m

3

/h

500 m

3

/h

500 m

3

/h

Consumo:

G 30: 815 g/h

G 30: 1430g/h

G 31: 2150 g/h

G 31: 815 g/h

Categoría del aparato:

I3B/P

I3B/P

I3P

I3P

Tipo de gas:

Propano
convencional
(DIN 51622)

Butano
convencional
(DIN 51622)

Propano convencional
(DIN 51622)

Butano convencional
(DIN 51622)

Propano convencional
(DIN 51622)

Propano convencional
(DIN 51622)

Presión de servicio P:

300  mbar

300  mbar

1500  mbar

300  mbar

Conexión de red:

230 V ~ 50 Hz  38 W

230 V ~ 50 Hz  38 W

230 V ~ 50 Hz  38 W

230 V ~ 50 Hz  38 W

8. Características técnicas

9. Localización de averías

Fallo

Causa

Solución

El motor no arranca 

No hay corriente

Comprobar enchufe

Comprobar tensión de red 

No se enciende el enc. 

Electrodo en posición incorrecta 

Comprobar electrodo y 

piezoeléctrico 

colocar según plano  

No llega gas al quemador - 

La llave de gas está cerrada

Abrir la llave

Bombona de gas vacía

Bombona de gas nueva

Hay fugas en la manguera del gas 

Buscar con espuma de jabón 

o en las conexiones

donde se encuentran las 
fugas y reparar

-

El quemador se enciende pero 

El termoelemento no estaba

Repetir el proceso de 

la llama se apaga en cuanto se 

suficientemente caliente

encendido presionando el 

suelta la válvula 

botón de la válvula de gas

El termostato de seguridad se 

Dejar enfriar el aparato unos

desconecta

minutos y volver a encender

El quemador se apaga durante 

Presión de gas excesiva

Comprobar regulador de

el funcionamiento.

de presión y, en caso
necesario, cambiar

Falta caudal de aire

Comprobar y limpiar la rejilla 
de aspiración
Comprobar ventilador.

¡Atención! 
Sólo

los talleres especializados o la empresa ISC-GmbH están autorizados a realizar las reparaciones

necesarias.

Anleitung HGG 110-300_SPK7  16.01.2006  12:47 Uhr  Seite 20

Содержание HGG 110 Niro

Страница 1: ...strucciones Generador de aire caliente Istruzioni d uso Generatore d aria calda Haszn lati utas t s H l gbef v Instrukcja obs ugi Ogrzewacz gazowy N vod k obsluze Horkovzdu n gener tor Art Nr 23 301 2...

Страница 2: ...saanwijzing in het Nederlands Pagina 15 17 Manual de instrucciones en espa ol P gina 18 20 Istruzioni d uso in Italiano Pagina 21 23 Haszn lati utas t s magyarul Oldal 24 26 27 29 Instrukcja obs ugi w...

Страница 3: ...3 21 1 Anleitung HGG 110 300_SPK7 16 01 2006 12 47 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 2 3 Anleitung HGG 110 300_SPK7 16 01 2006 12 47 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 M M 1 B 1 B 4 B 3 B 2 Y 2 Y 1 F 1 L 1 N 1 Q 1 E v W 6 4 7 5 300 mbar 1500 mbar Anleitung HGG 110 300_SPK7 16 01 2006 12 47 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...im Abschalten des Ger tes immer erst den Hauptschalter auf AUS setzen nie zuerst Netzstecker von der Netzsteckdose ziehen Im Falle einer undichten Stelle Gasleck sofort das Flaschenventil schlie en Ge...

Страница 7: ...Aufenthalt von Personen in diesen R umen ist verboten Wenn mehr als ein Heizger t in einem Raum in Betrieb genommen wird mu f r entsprechend mehr Frischluftzufuhr gesorgt sein 6 Instandhaltung Vor jed...

Страница 8: ...rpr fen Betriebes aus lassen und gegebenfalls auswechseln Zu wenig Luftzufuhr Ansauggitter berpr fen und reinigen L fter berpr fen Achtung Reparaturen d rfen nur von Fachwerkst tten oder von der ISC G...

Страница 9: ...outlet before switching off If you discover a gas leak close the valve on the gas bottle immediately Turn off the appliance and replace any defective parts with new parts It is prohibited to use gas p...

Страница 10: ...only be used in well ventilated areas heater is not intended for use in enclosed spaces The continuous presence of persons in these rooms is forbidden If more than one heater is used in one room be su...

Страница 11: ...oblem Cause Remedy Motor doesn t start No electricity Check electrical outlet Check mains cable Piezo doesn t ignite Electrode incorrectly adjusted Check electrode and precisely set according to diagr...

Страница 12: ...errupteur principal sur ARRET avant de retirer la fiche de secteur de la prise de courant jamais inversement Dans le cas o un endroit ne serait pas tanche fuite de gaz fermez imm diatement la soupape...

Страница 13: ...us travaux d entretien ou de maintenance Retirer le tuyau de gaz de la bouteille Proc der r guli rement un contr le d tanch it du tuyau de gaz et des raccords En cas de remplacement n utiliser que des...

Страница 14: ...leur s enclenche mais la Thermocouple pas assez chaud Renouveler le proc d flamme s teint d s que la valve d allumage en appuyant sur de gaz est l ch e le bouton de la valve de gaz Thermostat de s cur...

Страница 15: ...kt wordt Bij het uitschakelen van het toestel altijd eerst de hoofdschakelaar op AUS UIT plaatsen Trek nooit eerst de stekker uit de wandcontactdoos Als er zich een lekkage voordoet gas ontsnapt onmid...

Страница 16: ...bruiken toestel is niet voor gesloten ruimten geschikt Het voortdurend aanwezig zijn van personen in deze ruimten is verboden Als meer dan n verwarmingsapparaat in een ruimte in gebruik genomen wordt...

Страница 17: ...l vervangen Te weinig luchttoevoer Aanzuigrooster controleren en reinigen Ventilator controleren Attentie Reparaties mogen alleen door vakwerkplaatsen of door ISC GmbH uitgevoerd worden 17 NL LE HGG 1...

Страница 18: ...tilador de aire caliente se encuentren siempre despejadas y descubiertas Para desconectar el aparato primero colocar siempre el interruptor principal en la posici n OFF nunca extraer primero el enchuf...

Страница 19: ...forme a DIN 4815 parte 2 5 Ventilaci n Atenci n Poner el aparato en funcionamiento nicamente en espacios bien ventilados el aparato no est previsto para espacios cerrados No se permite la permanencia...

Страница 20: ...lectrodo en posici n incorrecta Comprobar electrodo y piezoel ctrico colocar seg n plano No llega gas al quemador La llave de gas est cerrada Abrir la llave Bombona de gas vac a Bombona de gas nueva H...

Страница 21: ...bombola Spegnere l apparecchio eventualmente sostituire i pezzi difettosi con pezzi nuovi Gli apparecchi azionati a gas non devono venire usati in locali al pianterreno o in scantinati La sostituzion...

Страница 22: ...tubo o la tenuta delle evvitature In caso di sostituzioni usare solo ricambi e tubi originali Sono adatti solo tubi del gas conformi alla norma DIN 4815 parte 2 Controllare la posizione dell elettrod...

Страница 23: ...e ha luogo Il termoelemento non Ripetere l operazione ma la fiamma si era caldo abbastanza tenendo premuto il spegne dopo il rilascio pulsante del pulsante Si innescato il Far raffreddare termostato d...

Страница 24: ...kikapcsol s n l mindig el ssz r a f kapcsol t KI re ll tan sohasem h zza ki els nek a h l zati csatlakoz t a h l zati dugaszol aljzatb l Egy sziv rg hely eset n g zl k azonnal z rja le a g zpalack sze...

Страница 25: ...ra el rel tva Ezekben a helyis gekben a szem lyek lland tart zkod sa tilos Ha t bb mint egy f t k sz l ket helyezne zembe egy helyis gben akkor ennek megfelel en t bb frissleveg ell t sr l kell gondos...

Страница 26: ...lvizsg lni a h l zati csatlakoz st A piezo nem gy jt Az elektr da rossz Fel lvizsg lni az elektr d t s a rajz ll sban van szerint pontosan kiigaz tani Nincs g z a get ben z rva a g zcsap kinyitni a c...

Страница 27: ...21 23 301 31 23 304 36 23 309 12 25 2 1 0 kW 1 LE HGG 110 HGG 110 Niro HGG 171 Niro DIN 30693 33 912 30 2 1 1 7 8 19 20 21 3 3 TRF 1988 ZH 1 455 1 230 V 50 Hz 2 2 1 5 HGG 300 Niro 3 4 BG Anleitung HGG...

Страница 28: ...GG 110 Niro HGG 171 Niro HGG 300 Niro LE HGG 110 CH Qu max Hi 11 2 kW max Hi 17 kW max Hi 30 kW max Hi 9 5 kW 500 m3 h 500 m3 h 500 m3 h 500 m3 h G 30 815 g h G 30 1430g h G 31 2150 g h G 31 815 g h I...

Страница 29: ...9 ISC 29 BG Anleitung HGG 110 300_SPK7 16 01 2006 12 47 Uhr Seite 29...

Страница 30: ...ka otworu ssawnego i kratka otworu wydmuchowego powietrza by y zawsze dro ne i niczym nie zakryte Urz dzenie nale y zawsze wy czy najpierw wy cznikiem g wnym Off a dopiero potem wyci gn wtyczk z gniaz...

Страница 31: ...K 6 zgodnie z norm DIN 4815 cz 2 5 Wentylacja Uwaga Urz dzenie stosowa tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach urz dzenie nie jest przewidziane do u ytku w zamkni tych pomieszczeniach Sta e przeb...

Страница 32: ...sprawdzi zasilanie sieciowe zapalnik piezzoelektryczny niew a ciwie ustawiona sprawdzi elektrod i ustawi zgodnie nie zapala elektroda z rysunkiem z palnika nie wyp ywa gaz zakr cony zaw r butli odkr c...

Страница 33: ...na do polohy VYP nikdy nevytahovat nejd ve s ovou z str ku ze z suvky V p pad net snosti unik n plynu ihned uzav t ventil l hve P stroj odstavit event defektn d ly vym nit za nov Plynem poh n n p str...

Страница 34: ...stor ch je zak z n Pokud je v jedn m stnosti provozov no v ce ne jedno topidlo je t eba se postarat o p slu n v t p sun erstv ho vzduchu 6 dr ba obr 6 P ed v emi oprav rensk mi a dr bov mi pracemi mus...

Страница 35: ...ontrolovat a provozu eventu ln vym nit Moc mal p vod vzduchu Sac m ku p ekontrolovat a vy istit Ventil tor p ekontrolovat Pozor Opravy sm prov d t pouze odborn opravny nebo firma ISC GmbH 35 CZ LE HGG...

Страница 36: ...herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i norm...

Страница 37: ...er herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i no...

Страница 38: ...uotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia dir...

Страница 39: ...r herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i nor...

Страница 40: ...rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i n...

Страница 41: ...r herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i nor...

Страница 42: ...rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i n...

Страница 43: ...r herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i nor...

Страница 44: ...rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm toarea conformitate cu linia direc toare CE i n...

Страница 45: ...d begins with the passing of risk or when the customer receives the product For warranty claims to be accepted the product has to receive the correct maintenance and be put to the proper use as descri...

Страница 46: ...zna en v n vodu poskytujeme z ruku 2 let pro ten p pad e by byl n v robek vadn Tato 2let lh ta za n p echodem rizika nebo p evzet m p stroje z kazn kem P edpokladem pro uplat ov n z ruky je dn dr ba p...

Страница 47: ...odifications Technische wijzigingen voorbehouden Salvo modificaciones t cnicas Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai v ltoz sok jog t fenntartva a Zastrzega si wprowadzanie zmian techn...

Страница 48: ...ing van ISC GmbH La reimpresi n o cualquier otra reproducci n de documentos e informaci n adjunta a productos incluida cualquier copia s lo se permite con la autorizaci n expresa de ISC GmbH La ristam...

Отзывы: