EINHELL GC-PM 47 S HW Скачать руководство пользователя страница 29

GB

- 29 -

7.2.2 Blades

For safety reasons, have all blade sharpening, 

balancing and mounting work carried out by an 

authorized service center. To achieve optimal re-

sults, we recommend having the blades checked 

once a year.

Changing the blades (Fig. 8/pos. A)

When changing the cutting unit, be sure to use 

only genuine replacement parts. The identi

fi

 cation 

mark on the blade must correspond with the num-

ber speci

fi

 ed in the spare parts list.

Never install a blade from a di

 erent manufactu-

rer.

Damaged blades

If, in spite of all caution, the blade comes into con-

tact with an obstacle, switch o

  the engine imme-

diately and pull o

  the spark plug connector.

Tilt the lawn mower to the rear and check the 

blade for damage. Damaged or bent blades must 

be replaced. Never straighten a bent blade. Never 

work with bent or heavily worn blades as this will 

result in vibrations, causing further damage to the 

mower.

Warning!

 Risk of injury when working with a da-

maged blade.

7.2.3 Axles and wheel hubs

Grease should be applied to the axles and wheel 

hubs once per season.

To do so, remove the wheel caps with a screwdri-

ver and loosen the fastening screws on the 

wheels.

7.2.4 Care and adjustment of the actuator 

cables

Oil the actuator cables at regular intervals and 

check that they move easily.

7.2.5 Maintenance of the air 

fi

 lter 

(Fig. 10a/10b)

Soiled air 

fi

 lters reduce the engine output by sup-

plying too little air to the carburetor. If the air con-

tains a lot of dust, the air 

fi

 lter must be checked 

more frequently.

Never clean the air 

fi

 lter with petrol or in

fl

 ammable 

solvents. Clean the air 

fi

 lter only with compressed 

air or by tapping it.

7.2.6 Maintenance of the spark plug

Clean the spark plug with a copper wire brush.

1. Pull 

o

  the spark plug connector (Fig. 11/Item 

A).

2.  Remove the spark plug using a spark plug 

wrench.

3.  Assemble in reverse order.

7.2.7 Inspecting the V-belt

To inspect the V-belt you must remove the V-belt 

cover (Fig. 12/Item 5b).

7.2.8 Repairs

After carrying out any repair or maintenance 

work, ensure that all safety parts are installed and 

in perfect condition.

Keep potentially hazardous parts out of reach of 

other persons and children.

Note!

 In accordance with the German Product 

Liability Act, we are not liable for any damages if 

they result from improper repairs to the product or 

if parts are replaced by items other than genuine 

parts or parts approved by us. Furthermore, we 

are not liable for any damages if they result from 

improper repairs to the product. Arrange for your 

customer service or an authorized workshop 

to do the work. The same applies to accessory 

parts.

7.2.9 Operating times

Please observe the regulations concerning lawn 

mower operating times, which may di

 er from 

town to town.

7.3 Preparing the mower for long-term 

storage

Warning!

 Do not empty the petrol tank in enc-

losed areas, near 

fi

 re or when smoking. Petrol 

fumes can cause explosions and 

fi

 re.

1.  Drain the petrol tank using a petrol extraction 

pump.

2.  Start the engine and run it until the tank and 

fuel line are completely empty and the engine 

stalls.

3.  Change the oil after each season.

4.  Remove the spark plug. Use an oil-can to 

fi

 ll 

the cylinder with approx. 20 ml of oil. Slowly 

pull back the starter handle, which will bathe 

the cylinder wall with oil. Screw the spark plug 

back in.

5.  Clean the cooling 

fi

 ns of the cylinder and the 

housing.

6.  Be sure to clean the entire equipment to pro-

tect the paint.

7.  Store the equipment in a well-ventilated 

place.

Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7.indb   29

Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7.indb   29

09.11.2015   13:53:05

09.11.2015   13:53:05

Содержание GC-PM 47 S HW

Страница 1: ...riginali Tosaerba a benzina HR Originalne upute za uporabu BIH Benzinska kosilica za travu RS Originalna uputstva za upotrebu Benzinska kosilica za travu NL Originele handleiding Benzinemaaier E Manual de instrucciones original Cortacésped con motor de gasolina P Manual de instruções original Corta relvas a gasolina SLO Originalna navodila za uporabo Bencinska kosilnica za travo GR Πρωτότυπες Οδηγ...

Страница 2: ... 2 1 2 9 8 1a 1b 3 14 6 7a 11 13 10 2 3 12b 4a 4c 10 4a 5 4d 14 12a 4b 4e Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 2 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 2 09 11 2015 13 52 46 09 11 2015 13 52 46 ...

Страница 3: ... 3 3a 3b 3c 4a 4b 4b 9 5a 12b 4c 4e 12a 3 11 4a 4d 10 A Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 3 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 3 09 11 2015 13 52 48 09 11 2015 13 52 48 ...

Страница 4: ... 4 5b 5c 7 8 6 4d A 5a 2 5a 1b 1a A B Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 4 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 4 09 11 2015 13 52 51 09 11 2015 13 52 51 ...

Страница 5: ... 5 8 9a 9c B 7a 9b 7a max min 10a 9d 7b A Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 5 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 5 09 11 2015 13 52 55 09 11 2015 13 52 55 ...

Страница 6: ... 6 12 5b 10b 11 A 13a 13b 14 11 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 6 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 6 09 11 2015 13 52 58 09 11 2015 13 52 58 ...

Страница 7: ... 7 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 13 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 7 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 7 09 11 2015 13 53 01 09 11 2015 13 53 01 ...

Страница 8: ...sgemäße Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung Lagerung Transport und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 Fehlersuchplan Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 8 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 8 09 11 2015 13 53 02 09 11 2015 13 53 02 ...

Страница 9: ...vor Schnittverletzungen Achtung rotierende Messer 10 Startvorgang 11 Motorstart Motorstophebel I Motor an 0 Motor aus 12 Fahrhebel Kupplungshebel 13 Tank entleeren bevor der Mäher in Reini gungsposition gebracht wird 2 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 2 1 Gerätebeschreibung Bild 1 12 1a Motor Start Stophebel Motorbremse 1b Fahrhebel Kupplungshebel 2 Kraftstoffpumpe Primer 3 Schubbügel 4a Fangsac...

Страница 10: ... sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird Die Einhaltung der vom Hersteller beigefügten Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den ordnungsgemäßen Gebrauch des Rasenmä hers Die Gebrauchsanweisung enthält auch die Betriebs Wartungs und Instandhaltungsbedin gungen Warnung Wegen körperlicher Gefährdung des Benutzers darf der Rasenmäher nicht zu folgen den Arbeiten eingesetzt werden z...

Страница 11: ...wandfreie Geräte Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä ßig Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an Überlasten Sie das Gerät nicht Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über prüfen Schalten Sie das Gerät aus wenn es nicht benutzt wird Vorsicht Restrisiken Auch wenn Sie dieses Gerät vorschriftsmä ßig bedienen bleiben immer Restrisiken bestehen Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bau...

Страница 12: ...n ist Sicherheitsprüfung Motorstart Motorstophe bel Um ein ungewolltes Starten des Rasenmähers zu vermeiden sowie ein schnelles Stoppen von Motor und Messer bei Gefahr sicherzustellen ist dieser mit einem Motorstart Motorstophebel Abb 5a Pos 1a ausgestattet Dieser muss be tätigt werden Abb 5b bevor der Rasenmäher gestartet wird Beim Loslassen des Motorstart Motorstophebels muss dieser in die Ausga...

Страница 13: ... In dichtem hohem Gras stellen Sie die höchste Schnittstufe ein und mähen Sie langsamer Führen Sie mehrere Durchgänge aus so dass maximal 4cm Rasen auf einmal abgetra gen wird Bevor irgendeine Kontrolle des Messers durch geführt wird Motor abstellen Denken Sie daran dass das Messer nach dem Ausschalten des Motors sich noch einige Sekunden weiterdreht Versuchen Sie nie das Messer zu stoppen Prüfen ...

Страница 14: ... und Ersatzteilbestellung Gefahr Arbeiten Sie nie bei laufendem Motor an strom führenden Teilen der Zündanlage oder berüh ren diese Ziehen Sie vor allen Wartungs und Pflegearbeiten den Zündkerzenstecker von der Zündkerze ab Führen Sie niemals irgendwelche Arbeiten am laufenden Gerät durch Arbeiten die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben werden sollten nur bei einer autorisierten Fach w...

Страница 15: ... wie der montieren 7 2 2 Messer Lassen Sie ihr Messer aus Sicherheitsgründen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt schär fen auswuchten und montieren Um ein optima les Arbeitsergebnis zu erzielen wird empfohlen das Messer einmal im Jahr überprüfen zu lassen Wechseln des Messers Abb 8 Pos A Beim Wechseln des Schneidwerkzeuges dürfen nur Original Ersatzteile verwendet werden Die Kennzeichnung de...

Страница 16: ... sel 4 Entfernen Sie die Zündkerze Füllen Sie mit einer Ölkanne ca 20 ml Öl in den Zylinder Ziehen Sie den Startergriff langsam so dass das Öl den Zylinder innen schützt Schrauben Sie die Zündkerze wieder ein 5 Reinigen Sie die Kühlrippen des Zylinders und das Gehäuse 6 Reinigen Sie das ganze Gerät um die Lack farbe zu schützen 7 Bewahren Sie das Gerät an einem gut gelüf teten Ort auf 7 4 Vorbereit...

Страница 17: ... zu verhindern Diese Verpa ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückge führt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Defekte Geräte ge hören nicht in den Hausmüll Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden Wenn Ihnen keine Sammelstell...

Страница 18: ...ebel drücken Einstellung prüfen sofern vorhan den Zündkerze erneuern Kraftstoff einfüllen Kraftstoffpumpe Primer betätigen sofern vorhanden Motor läuft unruhig Luftfilter verschmutzt Zündkerze verschmutzt Luftfilter reinigen Zündkerze reinigen Rasen wird gelb Schnitt unregel mäßig Messer ist unscharf Schnitthöhe zu gering Motordrehzahl zu gering Messer schärfen richtige Höhe einstellen Gashebel auf ...

Страница 19: ...chleißteile Luftfilter Bowdenzüge Fangkorb Bereifung Fahrkupplung Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Messer Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie den Fehlerfall im Internet unter www isc gmbh info anzumelden Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen Hat das Gerät bereits einmal funk...

Страница 20: ...urch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fre...

Страница 21: ...satzteile bestellen Aktuelle Preisauskünfte Verfügbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort für Benzingeräte Defekte Geräte anmelden Garantieverlängerungen nur bei bestimmten Geräten Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www isc gmbh info Telefon 09951 95 920 00 Telefax 09951 95 917 00 E Mail info einhell de Internet www isc gmbh info iSC GmbH Eschenstraße 6 94405 La...

Страница 22: ...Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance storage transport and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Troubleshooting guide Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 22 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 22 09 11 2015 13 53 04 09 11 2015 13 53 04 ...

Страница 23: ... Starting procedure 11 Engine start stop lever I Engine on 0 Engi ne off 12 Drive lever clutch lever 13 Empty the tank before you move the mower into cleaning position 2 Layout and items supplied 2 1 Layout Fig 1 12 1a Engine start stop lever engine brake 1b Drive lever clutch lever 2 Fuel pump primer 3 Push bar 4a Debris bag 4b Mulching adapter 4c Level indicator 4d Side ejector flap 4e Side eject...

Страница 24: ...on on operating maintenance and servi cing conditions Warning Due to the high risk of bodily injury to the user the petrol lawn mower must not be used to carry out the following work Trim bushes hedges or shrubs to cut scaling vegetation plan ted roofs or balcony grown grass to clean suck up dirt and debris off walkways or to chop up tree or hedge clippings Moreover the lawn mo wer may not be used ...

Страница 25: ... hazards may arise in connection with the equipment s construction and layout 1 Damage to hearing if no suitable ear protec tion is used 2 Health damage caused by hand arm vib rations if the equipment is used over a pro longed period or is not properly guided and maintained 5 Before starting the equipment 5 1 Assembling the components Some parts of the equipment come disassem bled For quick and ea...

Страница 26: ... conds If not contact Customer Service Danger The blade begins to rotate as soon as the engine is started 6 1 Starting the engine 1 Ensure that the ignition cable is connected to the spark plug 2 Press the fuel pump primer Fig 6 Item 2 three times You can skip this point if the engi ne has already warmed up 3 Stand behind the lawn mower Actuate the engine start stop lever Fig 5b with one hand The ...

Страница 27: ...c You must fit the mulching adapter Item 4b in or der to use the side ejector Hook in the side ejec tor adapter Fig 4c Item 4e as shown in Fig 4c Rear ejector Fig 4d To use the rear ejector function you must open the ejector flap Fig 4d Item 5a slightly Lock it in place with the locking lever Fig 4d Item A Swing up the locking lever and insert its foot into the recess provided Fig 4d Item B The mu...

Страница 28: ...f necessary Never clean the mower using a high pressure cleaner The engine must remain dry Do not use aggressive cleaning agents such as cold cleaners or petroleum ether Warning Leave the mower in the vertical cleaning po sition only for as long as necessary because in this position there is a considerable risk of injury Never leave the mower unsupervised Keep children away 7 2 Maintenance Please ...

Страница 29: ...k plug with a copper wire brush 1 Pull off the spark plug connector Fig 11 Item A 2 Remove the spark plug using a spark plug wrench 3 Assemble in reverse order 7 2 7 Inspecting the V belt To inspect the V belt you must remove the V belt cover Fig 12 Item 5b 7 2 8 Repairs After carrying out any repair or maintenance work ensure that all safety parts are installed and in perfect condition Keep potent...

Страница 30: ...n 7 5 Consumables wear materials and spare parts Spare parts consumables and wear materials such as engine oil V belts spark plugs air filter inserts petrol filters batteries and blades are not covered by the warranty 7 6 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Repl...

Страница 31: ...ss the engine start stop lever Check setting if provided Replace spark plug Top up fuel Actuate the fuel pump primer if provided Engine does not run smoothly Air filter dirty Spark plug dirty Clean the air filter Clean the spark plug Lawn turns yellow uneven cut Blade is not sharp Cutting height too small Engine speed too low Sharpen blade Adjust to the proper height Set the throttle lever to max ...

Страница 32: ...ar parts Air filter Bowden cables grass basket tires drive clutch Consumables Blades Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www isc gmbh info Ple ase ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases Did the equipment work at all or wa...

Страница 33: ...are and maintenance Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear ...

Страница 34: ...ectation 4 Données techniques 5 Avant la mise en service 6 Commande 7 Nettoyage maintenance stockage transport et commande de pièces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage 9 Plan de recherche des erreurs Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 34 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 34 09 11 2015 13 53 05 09 11 2015 13 53 05 ...

Страница 35: ...us de démarrage 11 Levier de démarrage du moteur levier d arrêt du moteur I moteur en marche 0 moteur arrêt 12 Levier de commande levier d accouplement 13 Videz le réservoir avant de placer la tondeuse sur la position de nettoyage 2 Description de l appareil et volume de livraison 2 1 Description de l appareil figure 1 12 1a Levier de démarrage d arrêt du moteur frein du moteur 1b Levier de comman...

Страница 36: ...à être utilisé professionnellement artisanalement ou par des sociétés industrielles tout comme pour toute acti vité équivalente Le respect du mode d emploi joint par le fabricant est la condition primordiale préalable à une utili sation conforme de l appareil Le mode d emploi comprend également les conditions de fonction nement de maintenance et d entretien Avertissement En raison des risques pour...

Страница 37: ...tique LpA 83 dB A Imprécision KpA 3 dB Niveau de puissance acoustique LWA 98 dB A Imprécision KWA 1 79 dB Valeur d émission de vibration ah 6 28 m s2 Insécurité K 1 5 m s2 Portez une protection acoustique L exposition au bruit peut entraîner la perte de l ouïe Évitez une utilisation prolongée en raison des for tes émissions sonores et vibrations Limitez le niveau sonore et les vibrations à un mini...

Страница 38: ...de coupe s effectue centralement à l aide du levier de réglage de la hauteur de coupe fig 7 pos 8 On peut régler plusieurs hauteurs de coupe Actionnez le levier de réglage et placez le dans la position désirée Laissez le levier s enclencher 6 Commande Remarque Le moteur est livré sans carburant C est pourquoi il faut absolument mettre de l huile et de l essence avant la mise en service 1 Vérifiez ...

Страница 39: ...collecte des éjections de gazon dans le sac collecteur et pour une longue durée de fonctionnement Ne tondre qu avec des lames aiguisées et en bon état afin que les brins d herbe ne s effilochent pas et n entraînent pas un jaunissement du gazon Afin d obtenir une coupe propre tondez toujours en bandes aussi droites que possible Ce faisant faites en sorte que les bandes se chevauchent de quelques cent...

Страница 40: ... travail à l aide d instruments ad aptés par exemple une brosse ou une balayette plutôt qu avec les mains ou les pieds Pour que la collecte d herbe fonctionne bien il faut nettoyer le sac collecteur et en particulier le filet à l intérieur après l utilisation Accrochez le sac collecteur uniquement lorsque le moteur est éteint et l outil de coupe arrêté Soulevez le clapet d éjection d une main et d...

Страница 41: ... 3 Ouvrez le bouchon de remplissage fig 9a pos 7a 4 Ouvrez le bouchon fileté de vidange d huile fig 9d pos 7b 5 Une fois l huile usée écoulée refermez le bouchon fileté de vidange d huile 6 Mettre de l huile moteur jusqu à la marque supérieure de la jauge de niveau d huile 7 Attention Ne vissez pas la jauge de niveau d huile pour contrôler le niveau d huile mais enfoncez la uniquement jusqu au fil...

Страница 42: ...euillez respecter les réglementations légales en vigueur qui peu vent être localement différentes 7 3 Préparation pour le stockage de la ton deuse Avertissement Ne retirez pas l essence dans des endroits fermés à proximité de feu ou en fumant Ne retirez pas l essence carburant dans des endroits fermés à proximité de feu ou en fumant Les vapeurs de gaz peuvent causer des explosions ou un incendie 1 ...

Страница 43: ...ntification de l appareil No de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l adresse www isc gmbh info 8 Mise au rebut et recyclage L appareil se trouve dans un emballage per mettant d éviter les dommages dus au transport Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin troduit dans le circuit des matières...

Страница 44: ... existant Remplacez la bougie d allumage Mettez du carburant Actionner la pompe à carburant Primer si existante Le moteur fonction ne irrégulièrement Filtre à air encrassé Bougie d allumage encrassée Nettoyage du filtre à air Nettoyage de la bougie d allumage Le gazon jaunit la coupe est irrégu lière La lame est émoussée Hauteur de coupe trop basse Vitesse de rotation du moteur trop faible Affûtez ...

Страница 45: ...atégorie Exemple Pièces d usure Filtre à air commande bowden sac collecteur pneus accouplement du moteur Matériel de consommation pièces de consommation Lame Pièces manquantes Pas obligatoirement compris dans la livraison En cas de vices ou de défauts nous vous prions d enregistrer le cas du défaut sur internet à l adresse www isc gmbh info Veuillez donner une description précise du défaut et répo...

Страница 46: ...e exposition de l appareil à des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilis...

Страница 47: ...stiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Uso 7 Pulizia manutenzione conservazione trasporto e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Tabella per l eliminazione delle anomalie Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 47 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 47 09 11 2015 13 53 06 09 11 2015 13 53 06 ...

Страница 48: ... Svuotate il serbatoio prima di portare il taglia erba in posizione di pulizia 2 Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 2 1 Descrizione dell apparecchio Fig 1 12 1a Leva di avvio arresto motore freno motore 1b Leva di azionamento leva della frizione 2 Pompa del carburante arricchitore 3 Manico 4a Sacco di raccolta 4b Accessorio per pacciamatura 4c Indicazione del livello di riempimento 4...

Страница 49: ...condizione per l uso corretto del tosaerba Le istruzioni per l uso contengono anche condizioni per l esercizio la manutenzione e la riparazione Avvertenza Visti i rischi per l utilizzatore il tosa erba non deve venire usato per i seguenti lavori regolare cespugli siepi ed arbusti per tagliare e sminuzzare piante rampicanti o superfici erbose su terrazze pensili o in vasi sui balconi per pulire asp...

Страница 50: ...forti rumori e vibrazioni Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta to Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell apparecchio Adattate il vostro modo di lavorare all apparecchio Non sovraccaricate l apparecchio Fate eventualmente controllare l apparecchio Spegnete l apparecchio se non lo utilizzate Attenzione Rischi residui...

Страница 51: ... 3 Accertatevi che il cavo di accensione sia col legato alla candela Prova di sicurezza leva di avvio arresto mo tore Per evitare un avvio involontario del tagliaerba a scoppio e garantire un arresto rapido del motore e della lama in caso di pericolo il tagliaerba è do tato di una leva di avvio arresto motore Fig 5a Pos 1a Questa deve essere azionata Fig 5b prima di avviare l apparecchio La leva d...

Страница 52: ... ogni volta vengano tagliati al massimo 4 cm Prima di eseguire qualsiasi controllo della lama bisogna spegnere il motore Tenete presente che la lama continua a ruotare per alcuni secondi dopo aver disinserito il motore Non cercate mai di fermare la lama Controllate regolarmente che la lama sia ben fissata in buono stato e ben affi lata In caso contrario affilatela e sostituitela Se la lama in moviment...

Страница 53: ...Pulizia in posizione verticale Dopo l uso il tagliaerba deve essere sempre pulito a fondo In particolare la parte inferiore e la sede della lama Avvertenza prima di inclinare il tagliaerba nella posizione di pulizia verticale svuotate completa mente il serbatoio del carburante con una pompa di aspirazione Il tagliaerba non deve essere incli nato oltre i 90 gradi Posizione di pulizia verticale Fig ...

Страница 54: ...il tagliaerba e controllate che la lama non sia danneggiata Lame danneggiate o deformate devono essere sostituite Non raddriz zate mai una lama deformata Non lavorate mai con una lama deformata o fortemente consumata ciò può causare delle vibrazioni e provocare ulte riori danni al tagliaerba Avvertimento Se si lavora con una lama dann eggiata sussiste il pericolo di lesioni 7 2 3 Assali e mozzi de...

Страница 55: ...ganciate la fune di avvio dal gancio Fig 3b Allentate il collegamento indicato nella Fig 3a a sinistra e a destra del manico e piegate verso il basso il manico Fig 14 Nell eseguire tale operazione fate attenzione che i cavi flessibili non vengano piegati 7 Inserite alcuni strati di cartone fra il manico in feriore e superiore e il motore per evitare che sfreghino l uno contro l altro 8 Assicurate ...

Страница 56: ...e la regolazione se pre sente Sostituite la candela di accensione Riempite di carburante Azionate la pompa del carburante arricchitore se presente Il motore funziona in modo irregolare Filtro dell aria sporco Candela sporca Pulite il filtro dell aria Pulite la candela Il prato diventa gial lo taglio irregolare Lama non affilata Altezza del taglio insufficiente Numero di giri del motore insuffici ente Affi...

Страница 57: ...gette ad usura Filtro dell aria cavi flessibili cestello di raccolta ruote in gomma frizione Materiale di consumo parti di consumo Lame Parti mancanti non necessariamente compreso tra gli elementi forniti In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www isc gmbh info Vi preghiamo di descrivere con precisione l anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni ...

Страница 58: ...a manutenzione e alla sicurezza dall esposizione dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere ...

Страница 59: ...hnički podaci 5 Prije puštanja u rad 6 Rukovanje 7 Čišćenje održavanje skladištenje transport i narudžba rezervnih dijelova 8 Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 9 Plan traženja grešaka Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 59 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 59 09 11 2015 13 53 07 09 11 2015 13 53 07 ...

Страница 60: ...je 2 Opis uređaja i sadržaj isporuke 2 1 Opis uređaja slika 1 12 1a Poluga za pokretanje zaustavljanje motora kočnica motora 1b Poluga za vožnju poluga spojke 2 Pumpa za gorivo primer 3 Drška za guranje 4a Vreća za sakupljanje 4b Adapter za malčiranje 4c Indikator napunjenosti 4d Poklopac na bočnom otvoru za izbacivanje 4e Adapter na bočnom otvoru za izbacivanje 5a Zaklopka na otvoru za izbacivanj...

Страница 61: ...e Zbog opasnosti od tjelesnih ozljeda korisnika kosilica za travu se ne smije koristiti za šišanje grmlja živica i žbunja za rezanje i usitnjavanje vitičastog raslinja ili travnjaka na krovnim nasadima ili u balkonskim kutijama kao ni za čišćenje isisavanje staza niti kao stroj za usitnjavanje već odsječenih grana drveća i grmlja Nadalje kosilica za travu ne smije se koristiti kao motorna sjekira ...

Страница 62: ...jom elektroalata 1 Oštećenja sluha ako se ne nosi prikladna zaštita za sluh 2 Zdravstveni problemi koji nastaju kao posl jedica vibracija na šaku ruku u slučaju da se uređaj koristi tijekom dužeg vremena ili se nepropisno koristi i održava 5 Prije puštanja u rad 5 1 Montaža komponenata Pri isporuci su neki dijelovi demontirani Montaža je jednostavna ako se pridržavate sljedećih na pomena Napomena ...

Страница 63: ...liko sekundi U suprotnom se obraite servis noj službi Opasnost Kad se motor pokrene nož rotira 6 1 Pokretanje motora 1 Provjerite je li kabel za paljenje pričvršćen na svjećici 2 Pritisnite pumpu za gorivo primer sl 6 poz 2 3x Ako je motor topao to nije potrebno učiniti 3 Stojte iza kosilice Jednom rukom aktivirajte polugu za pokretanje zaustavljanje motora sl 5b Druga ruka nalazi se na ručici pok...

Страница 64: ...u za izbacivanje sl 4d poz 5a mora biti malo otvoren Aretirajte ga pomoću poluge za aretaciju sl 4d poz A Otklopite pol ugu za aretaciju i spustite njezinu stopicu u za to predviđeno udubljenje sl 4d poz B Adapter za malčiranje poz 4b ne smije biti montiran za korištenje stražnjeg izbacivanja 6 3 Isključivanje motora Da biste isključili motor pustite polugu za pokretanje zaustavljanje motora sl 5a...

Страница 65: ...Upozorenje Kosilicu držite u okomitom položaju za čišćenje samo koliko je potrebno jer u tom položaju postoji znatan rizik od ozljeđivanja Ne ostavljajte kosilicu bez nadzora Držite djecu podalje 7 2 Održavanje Intervale održavanja pogledajte u priloženoj servisnoj knjižici Benzin Napomena Zaprljan materijal za održavanje i po gonske materijale dopremite na za to previđeno sabiralište 7 2 1 Benzin...

Страница 66: ...zakonu o jamstvu za proizvod ne jamčimo za štete koje bi nastale zbog nestručnog popravka ili ako se prilikom zamjene dijelova ne bi koristili originalni dijelovi ili dijelovi koje smo mi odobrili Isto tako ne jamčimo za štete uzrokovane nestručnim popravcima Za njih agažirajte servisnu službu ili ovlaštenog stručnjaka Isto vrijedi i za dijelove pribora 7 2 9 Vremena rada U vezi vremena rada pridr...

Страница 67: ... cijene nalaze se na web stranici www isc gmbh info 8 Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala kao npr metala i plasti ke Elektrouređaji se ne smiju bacati u obično kućno smeće Uređaj bi u svrhu...

Страница 68: ...u za pokretanje zaustavljanje motora provjeriti položaj ako postoji Zamijeniti svjećicu Napuniti gorivo aktivirati pumpu za gorivo primer ako postoji Motor radi nemirno Zaprljani filtar za zrak Zaprljana svjećica Očistiti filtar za zrak Očistiti svjećicu Travnjak postaje žut rez je nepravilan Nož je tup Premala visina rezanja Premali broj okretaja motora Nabrusiti nož Podesiti točnu visinu polugu ...

Страница 69: ...rimjer Potrošni dijelovi Filtar za zrak sajle sabirna košara gume kvačilo Potrošni materijal potrošni dijelovi Nož Neispravni dijelovi nije obavezno u sadržaju isporuke U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www isc gmbh info Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja Je li uređaj već jednom radio ispravn...

Страница 70: ...a odredbi za održavanje i sigurnosnih odredbi ili zbog izlaganja uređaja ne normalnim uvjetima okoline ili zbog nedostatka njege i održavanja Štete na uređaju koje nastanu zbog zlouporabe ili nestručne primjene kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih namjenskih alata ili pribora zbog prodiranja stranih tijela u uređaj kao npr pijesak kamenje ili prašina transportna oštećenja zbo...

Страница 71: ...ki podaci 5 Pre puštanja u pogon 6 Rukovanje 7 Čišćenje održavanje skladištenje transport i porudžbina rezervnih delova 8 Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 9 Smetnje i uklanjanje kvarova Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 71 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 71 09 11 2015 13 53 08 09 11 2015 13 53 08 ...

Страница 72: ...ite rezervoar 2 Opis uređaja i sadržaj isporuke 2 1 Opis uređaja slika 1 12 1a Poluga za startovanje zaustavljanje motora kočnica motora 1b Poluga za vožnju poluga spojke 2 Pumpa za gorivo primer 3 Drška za guranje 4a Kesa za sakupljanje 4b Adapter za malč 4c Indikator napunjenosti 4d Poklopac na bočnom otvoru za izbacivanje 4e Adapter na bočnom otvoru za izbacivanje 5a Poklopac otvora za izbaciva...

Страница 73: ...avu ne sme da se koristi za šišanje grmova živica i žbunja za rezanje i seckanje puzajućeg bilja ili travnjaka na krovnim nasadima ili u balkonskim kutijama kao ni za čišćenje usisavanje staza niti kao mašina za usitnjavanje već odsečenih grana drveća i žbunja Nadalje kosilica za travu ne sme da se koristi kao motorni trnokop za izravnavanje povišenog tla kao što su npr krtičnjaci Iz razloga bezbe...

Страница 74: ...cija na šaku ruku ako se uređaj koristi tokom dužeg vremena ili se ne propisno koristi i održava 5 Pre puštanja u pogon 5 1 Montaža komponenata Kod isporuke su demontirani neki delovi Montaža je jednostavna ako se pridržavate sledećih napo mena Napomena Prilikom montaže i radova održavanja potreban Vam je sledeći dodatni alat koji nije sadržan u isporuci plitka posuda za sakupljanje ulja za zamenu...

Страница 75: ... rotira 6 1 Startovanje motora 1 Proverite da li je kabl za paljenje priključen na svećicu 2 Pritisnite pumpu za gorivo primer sl 6 poz 2 3x Kad je motor topao to ne treba da se uradi 3 Stojte iza motorne kosilice Jednom rukom aktivirajte polugu za startovanje zaustavljanje motora sl 5b Druga ruka treba biti na ručici startera 4 Pokrenite motor pomoću reverzibilnog startera sl 1 poz 9 Pri tom izvu...

Страница 76: ...lopac na otvoru za izbacivanje sl 4d poz 5a mora biti malo otvoren Blokirajte ga pomoću pol uge za blokadu sl 4d poz A Otklopite polugu za blokadu i spustite njenu stopicu u predviđeno udubljenje sl 4d poz B Adapter za malčiranje poz 4b ne sme biti montiran za korišćenje stražnjeg izbacivanja 6 3 Gašenje motora Da biste ugasili motor pustite polugu za startovanje zaustavljanje motora sl 5a poz 1a ...

Страница 77: ...zin Upozorenje Kosilica može da bude u vertikalnom položaju samo onoliko koliko je potrebno jer u tom položaju postoji povećan rizik od zadobivanja povreda Nikada ne ostavljajte kosilicu bez nadzora Decu držite podalje od mašine 7 2 Održavanje Intervale održavanja pogledajte u priloženoj ser visnoj knjižici Benzin Napomena Zaprljan materijal za održavanje i pogonski materijal otpremite na za to pr...

Страница 78: ...i povrede držite podalje od drugih lica i dece Napomena Prema Zakonu o garanciji proizvoda ne odgovaramo za štete nastale nestručnom popravkom ili ako nisu korišćeni originalni rezervni delovi ili oni koji nemaju naše odobrenje Isto tako ne odgovara mo za štete nastale zbog nestručne popravke To prepustite servisnoj radionici ili ovlašćenom stručnjaku To isto važi i za delove pribora 7 2 9 Vreme r...

Страница 79: ...oj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na web strani www isc gmbh info 8 Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakovan kako bi se tokom transporta sprečila oštećenja Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na re cikliranje Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala kao npr metala i plastike Neispravni uređaji ne smeju da se bacaju u k...

Страница 80: ...overiti položaj ukoliko postoji Sipati gorivo Otvoriti ventil za benzin aktivirati pumpu za gorivo primer ukoliko postoji Motor radi nemirno Zaprljan filter za vazduh Zaprljana svećica Očistiti filter za vazduh Očistiti svećicu Nepravilno rezanje trave Nož je tup Premala visina rezanja Premali broj obrtaja motora Nabrusiti nož Podesiti pravu visinu ručicu za gas staviti na maks ukoli ko postoji Ne...

Страница 81: ...ći delovi Svećica vazdušni filter filter za benzin klinasti kaiš baterija Potrošni materijal potrošni delovi Nož Neispravni delovi Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www isc gmbh info Ob ratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja Da li je uređaj već jednom radio is...

Страница 82: ...dredbi ili zbog iz laganja uređaja nenormalnim uslovima okoline ili zbog nedostatka nege i održavanja Štete na uređaju koje nastaju zbog zloupotrebe ili nestručne primene kao npr preopterećenje uređaja ili korišćenje nedozvoljenih namenskih alata ili pribora zbog prodiranja stranih tela u uređaj kao npr pesak kamenje ili prašina transportna oštećenja zbog primene sile ili spoljnih dejstvo vanja np...

Страница 83: ...lementair gebruik 4 Technische gegevens 5 Vóór inbedrijfstelling 6 Bediening 7 Reiniging onderhoud opbergen transport en bestellen van wisselstukken 8 Verwijdering en recyclage 9 Foutopsporing Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 83 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 83 09 11 2015 13 53 09 09 11 2015 13 53 09 ...

Страница 84: ...ijwonden Let op Ro terende messen 10 Starten 11 Hendel motor start motor stop I motor aan 0 motor uit 12 Rijhendel koppelingshendel 13 Tank leegmaken voordat de maaier in de rei nigingspositie wordt gebracht 2 Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 2 1 Beschrijving van het gereedschap fig 1 12 1a Motor start stophendel motorrem 1b Rijhendel koppelingshendel 2 Brandstofpomp Primer 3 Sc...

Страница 85: ...tellen activiteiten wordt gebruikt Het behoorlijk gebruik van de maaier houdt in dat de bijgaande gebruiksaanwijzing van de fabrikant in acht wordt genomen De handleiding bevat ook de bedrijfs en onderhoudsvoorwaarden Waarschuwing Wegens lichamelijk gevaar voor de gebruiker mag de grasmaaier niet voor volgende werkzaamheden worden ingezet voor het trimmen van heesters heggen en struikge wassen voo...

Страница 86: ...einig het toestel regelmatig Pas uw manier van werken aan het toestel aan Overbelast het toestel niet Laat het toestel indien nodig nazien Schakel het toestel uit als het niet wordt ge bruikt Voorzichtig Restrisico s Er blijven altijd restrisico s over ook al wordt dit elektrisch gereedschap naar behoren be diend Volgende gevaren kunnen zich voordo en in verband met de bouwwijze en uitvoe ring van...

Страница 87: ...maaier te vermijden en te garanderen dat motor en mes bij gevaar snel stoppen is deze uitgerust met een motorstart motorstophendel fig 5a pos 1a Deze moet geactiveerd worden fig 5b voordat de grasmaaier wordt gestart Bij het loslaten van de motorstart motorstophendel moet deze terug keren in zijn uitgangspositie fig 5a Voordat u de motor start moet u deze procedure meermaals uitvoeren om er zeker ...

Страница 88: ...draaien Probeer nooit het mes te stoppen Controleer regelmatig of het mes correct bevestigd in perfecte staat en goed geslepen is Slijp of vervang het mes indien dit niet het geval is Indien het roterende mes een voorwerp raakt de maaier uitschakelen en wachten tot het mes helemaal stilstaat Cont roleer vervolgens de toestand van het mes en de meshouder Als het mes beschadigd is moet het worden ve...

Страница 89: ...jn mogen enkel door een geautoriseerde vakwerkplaats worden uitgevoerd 7 1 Reiniging in de verticale reinigingspositie Het valt aan te raden om de maaier na elk gebruik grondig schoon te maken Vooral de onderkant en de mesdrager Aanwijzing Voordat u de grasmaaier in de verti cale reinigingspositie kantelt moet u de brand stoftank volledig leegmaken met een afzuigpomp De grasmaaier mag niet meer da...

Страница 90: ...Beschadigde messen Mocht het mes ondanks alle voorzichtigheid in aanraking zijn gekomen met een hindernis me teen de motor afzetten en de bougiestekker eraf trekken Grasmaaier naar achter kantelen en mes contro leren op beschadiging Beschadigde of verbogen messen moeten worden vervangen Nooit een verbogen mes weer rechtbuigen Nooit met een verbogen of sterk versleten mes werken want dat veroorzaak...

Страница 91: ...t is 3 Tap de motorolie af uit de warme motor 4 Haal de bougiestekker van de bougie 5 Maak de koelribben van de cilinder en het huis schoon 6 Hang de startkabel aan de haak fig 3b uit Maak de in fig 3a getoonde verbinding links en rechts aan de schuigbeugel los en klap de schuifbeugel naar beneden fig 14 Let er daarbij op dat de trekkabels bij het omklap pen niet worden geknikt 7 Wikkel enkele lag...

Страница 92: ...endel druk ken Instelling controleren indien voor handen Bougie vervangen Brandstof ingieten Brandstofpomp Primer activeren indien voorhanden Motor draait onre gelmatig Luchtfilter vervuild Bougie vervuild Luchtfilter schoonmaken Bougie reinigen Het gazon wordt geel maaipatroon onregelmatig Mes bot Maaihoogte te gering Motortoeren te gering Mes slijpen Correcte maaihoogte afstellen Gashendel op ma...

Страница 93: ...ijtstukken Luchtfilter bowdenkabels opvangkorf banden rijkoppeling Verbruiksmateriaal verbruiksstukken Mes Ontbrekende onderdelen niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www isc gmbh info Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorde...

Страница 94: ...van het apparaat aan abnormale omgevingsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren binnen dringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals bijv zand stenen of stof transportschade gebruik van geweld of als ...

Страница 95: ...aracterísticas técnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Limpieza mantenimiento almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminación y reciclaje 9 Plan para localización de averías Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 95 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 95 09 11 2015 13 53 10 09 11 2015 13 53 10 ...

Страница 96: ...anque y paro del motor I Mo tor encendido 0 Motor apagado 12 Palanca de maniobra palanca de embrague 13 Vaciar el depósito antes de poner el corta césped en la posición de limpieza 2 Descripción del aparato y volumen de entrega 2 1 Descripción del aparato fig 1 12 1a Palanca ON OFF del motor freno del motor 1b Palanca de maniobra palanca de embrague 2 Bomba de combustible inyector 3 Arco de empuje...

Страница 97: ...tividades similares La observancia de las instrucciones de uso espe cificadas por el fabricante constituye un requisito indispensable para manejar el cortacésped de forma adecuada Este manual contiene también instrucciones de uso mantenimiento y de cuida do Aviso Para evitar que el operario sufra heridas corporales el cortacésped no se podrá utilizar para realizar los siguientes trabajos para cort...

Страница 98: ... las vibracio nes al mínimo Emplear sólo aparatos en perfecto estado Realizar el mantenimiento del aparato y limpi arlo con regularidad Adaptar el modo de trabajo al aparato No sobrecargar el aparato En caso necesario dejar que se compruebe el aparato Apagar el aparato cuando no se esté utilizan do Cuidado Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecua damente siempre existen rie...

Страница 99: ...iar durante unos minutos 3 Asegurarse de que el cable de encendido esté conectado a la bujía de encendido Comprobación de seguridad palanca de ar ranque paro del motor Para evitar un arranque inesperado del cortacés ped así como para garantizar una detención rápi da del motor y la cuchilla en caso de peligro éste debe equiparse con una palanca de arranque paro del motor fig 5a pos 1a Ésta debe act...

Страница 100: ...nsversal a la pendiente El cortacésped no puede resbalar si se halla en posición oblicua hacia arriba Selec cionar la altura de corte correspondiente a la lon gitud real del césped Pase el cortacésped varias veces de tal manera que cada vez que lo pase corte un máximo de 4 cm de césped Antes de efectuar un control de la cuchilla es ne cesario apagar el motor Tener siempre en cuenta que una vez apa...

Страница 101: ...olsa de recogida y la cuelga desde arriba 7 Limpieza mantenimiento almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto Peligro Cuando el motor esté en marcha no tocar ni tra bajar nunca en piezas conductoras de corriente del sistema de encendido Antes de todos los tra bajos de mantenimiento y cuidado desenchufar la bujía de encendido No realizar nunca trabajos cuando el motor se encuentre en ...

Страница 102: ...minar el aceite usado conforme a las dis posiciones vigentes 9 Volver a montar la cubierta el portacuchillas y las cuchillas 7 2 2 Cuchilla Por motivos de seguridad dejar que un taller au torizado se encargue de afilar equilibrar y montar la cuchilla Para obtener un resultado de trabajo óptimo recomendamos dejar revisar la cuchilla una vez al año Cambio de la cuchilla fig 8 pos A A la hora de camb...

Страница 103: ...ar el aceite tras cada temporada 4 Retirar la bujía de encendido Con ayuda de una aceitera llenar el cilindro con aprox 20 ml de aceite Tirar de la palanca de puesta en marcha lentamente de forma que el aceite proteja el interior del cilindro Atornillar de nu evo la bujía de encendido 5 Limpiar las aletas del radiador del cilindro y la carcasa 6 Limpiar asimismo todo el aparato para prote ger la p...

Страница 104: ...ansporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales como p ej metal y plástico Los aparatos defectuosos no deben tirarse a la basura doméstica Para su eliminación adecu ada el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello En caso de no conocer ninguna...

Страница 105: ...le inyector no activada si existe Pulsar la palanca ON OFF del mo tor Comprobar ajuste si existe Cambiar bujía de encendido Rellenar de combustible Activar bomba de combustible iny ector si existe El motor hace ruido Filtro de aire sucio Bujía de encendido sucia Limpiar el filtro de aire Limpiar bujía de encendido El césped se pone amarillo Corte irre gular Cuchilla desafilada Altura de corte dema...

Страница 106: ...Categoría Ejemplo Piezas de desgaste Filtro de aire cables Bowden bolsa de recogida neumáticos embrague Material de consumo Piezas de consumo Cuchilla Falta de piezas no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega En caso de deficiencia o fallo rogamos que lo registre en la página web www isc gmbh info Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas Ha funcion...

Страница 107: ...observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas como p ej sobre carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o ...

Страница 108: ...s técnicos 5 Antes da colocação em funcionamento 6 Operação 7 Limpeza manutenção armazenagem transporte e encomenda de peças sobressalentes 8 Eliminação e reciclagem 9 Plano de localização de falhas Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 108 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 108 09 11 2015 13 53 11 09 11 2015 13 53 11 ...

Страница 109: ...a de condução alavanca da emb raiagem 13 Esvaziar o depósito antes de o corta relvas ser colocado na posição de limpeza 2 Descrição do aparelho e material a fornecer 2 1 Descrição do aparelho figura 1 12 1a Manípulo de arranque paragem do motor travão do motor 1b Alavanca de condução alavanca da emb raiagem 2 Bomba de combustível botão injector de ga solina 3 Barra de condução 4a Saco de recolha 4...

Страница 110: ...sanato ou indústria ou em actividades equiparáveis A observância do manual de instruções do fabri cante fornecido junto com o aparelho é uma con dição fundamental para uma utilização adequada do corta relvas O manual de instruções inclui também as condições de funcionamento manu tenção e reparação Aviso Devido ao perigo de danos físicos para o utilizador o corta relvas não pode ser utilizado para ...

Страница 111: ...ibração para o mínimo Utilize apenas aparelhos em bom estado Limpe e faça a manutenção do aparelho re gularmente Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho Não sobrecarregue o aparelho Se necessário submeta o aparelho a uma verificação Desligue o aparelho quando este não estiver a ser utilizado Cuidado Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente existem sempre ...

Страница 112: ...ante alguns minutos 3 Certifique se de que o cabo de ignição está ligado à vela de ignição Teste de segurança do manípulo de ar ranque paragem do motor Para evitar um arranque inadvertido do corta relvas assim como para garantir uma paragem rápida do motor e da lâmina em caso de perigo este encontra se equipado com um manípulo de arranque paragem do motor fig 5a pos 1a Este tem de ser accionado fi...

Страница 113: ...o o numa posição inc linada para cima Seleccione a altura de corte de acordo com o comprimento real da relva Efectue várias passagens de modo a que o desbaste da relva não ultrapasse os 4 cm de uma só vez Desligue o motor antes de realizar qualquer cont rolo da lâmina Lembre se de que a lâmina ainda continua a girar durante alguns segundos depois de ter desligado o motor Nunca tente parar a lâmina...

Страница 114: ...cima 7 Limpeza manutenção armazenagem transporte e encomenda de peças sobressalentes Perigo Não trabalhe ou toque em peças condutoras de corrente da ignição com o motor em funciona mento Antes de todos os trabalhos de manu tenção e conservação desligue o cachimbo da vela de ignição Nunca execute qualquer trabalho no aparelho em funcionamento Os trabalhos que não estiverem descritos neste manual de...

Страница 115: ... em vigor 9 Monte novamente a cobertura o suporte da lâmina bem como as lâminas 7 2 2 Lâmina Por motivos de segurança a lâmina deve apenas ser afiada calibrada e montada por uma oficina autorizada Para atingir um resultado de trabalho ideal recomendamos que verifique a lâmina uma vez por ano Substituição da lâmina fig 8 pos A Devem ser utilizadas apenas peças sobressalen tes originais durante a su...

Страница 116: ...que de forma a que o óleo proteja o interior do cilindro Volte a atarraxar a vela de ignição 5 Limpe as nervuras de refrigeração do cilindro e a carcaça 6 Limpe todo o aparelho para proteger a tinta 7 Armazene o aparelho num local bem ventila do 7 4 Preparação do corta relvas para o trans porte Aviso Não remova a gasolina em espaços fechados na proximidade de lume ou se estiver a fumar Os vapores ...

Страница 117: ...iferentes materiais como p ex o metal e o plástico Não deite os aparelhos de feituosos para o lixo doméstico Para uma elimi nação ecologicamente correcta o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha informe se junto da sua administração autárquica Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 117 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 117 09 11 201...

Страница 118: ...e se existente Substitua a vela de ignição Ateste com combustível Accione a bomba de combustível botão injector de gasolina se existente O motor funciona de forma irregular O filtro de ar está sujo Vela de ignição suja Limpe o filtro de ar Limpe a vela de ignição A relva fica amarela corte irregular Lâmina não está afiada Altura de corte demasiado reduzida Velocidade de rotação do motor demasiado ...

Страница 119: ...emplo Peças de desgaste Filtro de ar cabos Bowden cesto de recolha pneus embraiagem Consumíveis peças consumíveis Lâminas Peças em falta não incluído obrigatoriamente no material a fornecer Em caso de deficiências ou erros pedimos lhe que comunique o problema através da página de In ternet www isc gmbh info Certifique se de que faz uma descrição exacta do problema respondendo sempre às seguintes q...

Страница 120: ...posição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insuficientes Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas como p ex uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados a penetração de corpos estranhos no aparelho como p ex areia pedras ou pó danos de transporte o uso de força ou impactos ext...

Страница 121: ...ehnični podatki 5 Pred prvim zagonom 6 Upravljanje 7 Čiščenje vzdrževanje skladiščenje transport in naročanje nadomestnih delov 8 Odstranjevanje in ponovna uporaba 9 Načrt iskanja napak Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 121 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 121 09 11 2015 13 53 12 09 11 2015 13 53 12 ...

Страница 122: ...lop 12 Vozna ročica menjalna ročica 13 Izpraznite rezervoar preden kosilnico spravite v čistilni položaj 2 Opis naprave na obseg dobave 2 1 Opis naprave Slika 1 12 1a Ročica za zagon ustavitev motorja motorna zavora 1b Vozna ročica menjalna ročica 2 Črpalka za gorivo Primer 3 Potisni ročaj 4a Lovilna vreča 4b Nastavek za zastirko 4c Prikaz stanja napolnjenosti 4d Stranska izmetna loputa 4e Nastave...

Страница 123: ...ne nevarnosti za uporab nika bencinske kosilnice ni dovoljeno uporabljati za naslednja dela za oblikovanje grmov in živih mej za rezanje in sesekljanje vzpenjalk ali trave na strešnih zasaditvah ali v balkonskih loncih in za čiščenje odsesovanje poti ali kot drobilnik za sesekljanje odrezanih vej ali živih mej Kosilnice prav tako ni dovoljeno uporabljati za ravnanje ne ravnih tal npr za odstranjev...

Страница 124: ... izvedbo tega električnega orodja 1 Poškodbe sluha če ne uporabljate primerne zaščite za ušesa 2 Zdravstvene težave ki so posledica tresljajev rok če dlje časa uporabljate napravo ali če je ne uporabljate in vzdržujete pravilno 5 Pred prvim zagonom 5 1 Sestava komponent Pri dobavi so nekateri deli demontirani Sestava je preprosta če upoštevate naslednje napotke Opozorilo Pri sestavi in vzdrževalni...

Страница 125: ... 1 Prepričajte se da je vžigalni kabel priključen na vžigalno svečko 2 Črpalko za gorivo Primer sl 6 poz 2 3x pritisnite Pri ogretem motorju lahko to točko izpustite 3 Stojte za motorno kosilnico Ena roka mora biti na ročici za zagon ustavitev motorja sl 5b Druga roka pa naj je na zagonski ročici 4 Motor zaženite z reverzivnim zaganjačem sl 1 poz 9 Ročaj v ta namen izvlecite za pribl 10 15 cm dokl...

Страница 126: ... blokirno ročico sl 4d poz A Blokirno ročico odprite in nogo postavite v predviden utor sl 4d poz B Nastavka za zastirko poz 4b ne smete montirati če uporabljate zadnji izmet 6 3 Ugašanje motorja Za ustavitev motorja spustite ročico za za gon ustavitev motorja sl 5a poz 1a Izvlecite vtič vžigalne svečke da preprečite zagon motorja Pred ponovnim zagonom preverite zagonsko vrvico motorne zavore Prev...

Страница 127: ...škodb v tem položaju velika Kosilnice nikoli ne puščajte brez nadzora Otroci ne smejo pristopati k napravi 7 2 Vzdrževanje Vzdrževalni intervali so razvidni iz priloženega servisnega zvezka Opozorilo Umazan vzdrževalni material in po gonska sredstva oddajte na mestu zbiranja 7 2 1 Bencinski motor Opozorilo Motorje nikoli ne uporabljajte brez ali s premalo olja To lahko poškoduje motor Kontrola niv...

Страница 128: ...estnih delov ki niso originalni ali katerih uporabe nismo odobrili Prav tako ne jamčimo za škodo nastalo zaradi nestrokovnih popravil Popravilo zaupajte servisu ali pooblaščenemu strokovnjaku Ustrezno velja tudi za opremo 7 2 9 Delovni čas Za delovni čas upoštevajte veljavne zakonske predpise ki se lahko od kraja do kraja razlikujejo 7 3 Priprava za uskladiščenje kosilnice Opozorilo Ne izlivajte b...

Страница 129: ...tualne cene in informacije najdete na spletni strani www isc gmbh info 8 Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži da ne bi prišlo do poškodb med transportom Ta embalaža je surovi na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr kovine in plastika Okvarjene naprave ne sodijo med gospodin jske odpadk...

Страница 130: ...te nastavitve če so na voljo Zamenjajte vžigalno svečko Dolijte gorivo vklopite črpalko za gorivo Primer če je na voljo Motor nemirno teče Umazani zračni filter Umazana vžigalna svečka Očistite zračni filter Očistite vžigalno svečko Trata postane rume na neenakomeren rez Rezilo ni nabrušeno Višina reza je premajhna Število vrtljajev motorja je prenizko Nabrusite rezila Nastavite pravilno višino ro...

Страница 131: ...li zračni filter bovdenovi potegi lovilna košara pnevmatike sklopka Obrabni material obrabni deli rezila Manjkajoči deli ni nujno da je v obsegu dobave Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo da napako prijavite na www isc gmbh info Napako kar naj bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja Odgovorite na naslednja vprašanja Je naprava nekoč delovala ali je bila...

Страница 132: ...števanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobre menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v napravo npr peska kamnov ali prahu poškodb pri transportu uporab...

Страница 133: ...ριστικά 5 Πριν τη θέση σε λειτουργία 6 Χειρισμός 7 Καθαρισμός συντήρηση αποθήκευση μεταφορά και παραγγελία ανταλλακτικών 8 Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 9 Πίνακας αναζήτησης αιτίας βλάβης Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 133 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 133 09 11 2015 13 53 13 09 11 2015 13 53 13 ...

Страница 134: ...νοντα τραύματα Προσοχή περιστρεφόμενα μαχαίρια 10 Διαδικασία εκκίνησης 11 Μοχλός εκκίνησης και στοπ κινητήρα Ι αναμμένη μηχανή 0 σβησμένη μηχανή 12 Μοχλός κίνησης συμπλέκτης 13 Αδειάστε το ντεπόζιτο πριν βάλτε το χλοοκοπτικό στη θέση καθαρισμού 2 Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 2 1 Περιγραφή της συσκευής εικ 1 12 1a Μοχλός εκκίνησης στοπ κινητήρα φρένο κινητήρα 1b Μοχλός κίνησης συμπλέκ...

Страница 135: ...αστεί για επαγγελματική βιοτεχνική και βιομηχανική χρήση Δεν αναλαμβάνουμε καμία εγγύηση εάν η συσκευή χρησιμοποιηθεί σε βιοτεχνίες ή βιομηχανίες ή σε παρόμοιες εργασίες Η τήρηση της από τον κατασκευαστή επισυναπτόμενης οδηγίας χρήσης αποτελεί προϋπόθεση για τη σωστή χρήση του χλοοκοπτικού Οι οδηγίες χρήσης περιλαμβάνουν και τους όρους λειτουργίας συντήρησης και επισκευής Προσοχή Λόγω κινδύνου της...

Страница 136: ...εβαιότητα KpA 3 dB Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA 98 dB A Αβεβαιότητα KWA 1 79 dB Εκπομπή δονήσεων ah 6 28 m s2 Αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Να χρησιμοποιείτε ηχοπροστασία Η επίδραση θορύβου μπορεί να έχει σαν συνέπεια την απώλεια της ακοής Να αποφεύγετε την εργασία μεγαλύτερης διάρκειας λόγω της εντατικής εκπομπής θορύβου και των δονήσεων Περιορίστε την δημιουργία θορύβου και τις δονήσεις στο ελάχιστο Να χ...

Страница 137: ...2 Ρύθμιση του ύψους κοπής Προειδοποίηση Η ρύθμιση του ύψους κοπής επιτρέπεται να εκτελεσθεί μόνο αφού σβηστεί ο κινητήρας Η ρύθμιση του ύψους της κοπής γίνεται κεντρικά με τον μοχλό αλλαγής του ύψους κοπής εικ 7 αρ 8 Μπορούν να ρυθμιστούν διαφορετικά ύψη κοπής Πιέστε τον μοχλό ρύθμισης και τραβήξτε τον στην επιθυμούμενη θέση Αφήστε τον μοχλό να κουμπώσει 6 Χειρισμός Υπόδειξη Ο κινητήρας παραδίδετα...

Страница 138: ...ι να εξοικειωθείτε με την συμπεριφορά του χλοοκοπτικού σας 6 2 Υποδείξεις για σωστό κόψιμο χλόης Κίνδυνος Ποτέ μην ανοίγετε το κάλυμμα εξαγωγής όταν αδειάζεται το καλάθι και κινείται ακόμη ο κινητήρας Το περιστρεφόμενο μαχαίρι μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς Να στερεώνετε πάντα προσεκτικά το κάλυμμα εξαγωγής και το σάκο περισυλλογής της χλόης Κατά την απομάκρυνση να σβήνετε πρώτα τον κινητήρα Κ...

Страница 139: ...μο του κινητήρα Για να ακινητοποιήσετε τον κινητήρα αφήστε ελεύθερο τον μοχλό εκκίνησης στοπ του κινητήρα εικ 5a αρ 1a Αφαιρέστε το βύσμα του μπουζί από το μπουζί για να αποφύγετε μία εκκίνηση του κινητήρα Πριν από νέα εκκίνηση ελέγξτε το σχοινί του φρένου του κινητήρα Ελέγξτε εάν έχει τοποθετηθεί σωστά το σχοινί Να αντικατασταθεί οπωσδήποτε ένα τσακισμένο ή ελαττωματικό σχοινί 6 4 Άδειασμα του σά...

Страница 140: ...ι ελεύθερος από κατάλοιπα χλόης και αν χρειαστεί αφαιρέστε τα Μην καθαρίζετε ποτέ το χλοοκοπτικό με συσκευή καθαρισμού με πίεση Ο κινητήρας να παραμείνει στεγνός Δεν επιτρέπεται η χρήση διαβρωτικών απορρυπαντικών όπως κρύα καθαριστικά και βενζίνη καθαρισμού Προειδοποίηση Στην κάθετη θέση να παραμένει το χλοοκοπτικό μόνο όσο απαιτείται και μετά να επαναφέρεται στη σωστή θέση λόγω του αυξημένου κινδ...

Страница 141: ...η σαιζόν Για το σκοπό αυτό να αφαιρείτε τα τάσια των τροχών με ένα κατσαβίδι και να ξεβιδώνετε τις βίδες στερέωσης των τροχών 7 2 4 Περιποίηση και ρύθμιση των σχοινιών Να λαδώνετε συχνά τα σχοινιά και να τα ελέγχετε την ευκινησία τους 7 2 5 Εργασίες συντήρησης του φίλτρου του αέρα εικ 10a 10b Τα ακάθαρτα φίλτρα του αέρα μειώνουν την ισχύ του κινητήρα λόγω μειωμένης παροχής αέρα στο καρμπυρατέρ Εάν...

Страница 142: ...ησης και διπλώστε τον επάνω βραχίονα ώθησης προς τα κάτω εικ 14 Προσέξτε να μην τσακιστούν τα σχοινιά κατά την αναδίπλωση 7 Τυλίξτε μερικές στρώσεις χαρτί συσκευασίας μεταξύ του επάνω και του κάτω βραχίονα ώθησης και του κινητήρα για να αποφύγετε το τρίψιμο 8 Εξασφαλίστε επαρκή ασφάλεια φορτίου ώστε να αποφευχθούν ζημιές και τραυματισμοί από ολίσθηση κατά τη διάρκεια της λειτουργίας 7 5 Υλικά λειτ...

Страница 143: ...οπ του κινητήρα Ελέγξτε τη ρύθμιση εφ όσον υπάρχει Αντικατάσταση του μπουζί Για να γεμίσετε καύσιμο Χειριστείτε την αντλία καυσίμου Primer εφ όσον υπάρχει Ανομοιόμορφη λειτουργία του μοτέρ Ακάθαρτο φίλτρο αέρα Ακάθαρτο φίλτρο αέρα Καθαρισμός φίλτρου αέρα Καθαρισμός του μπουζί Το γκαζόν κιτρινίζει κόβεται ανομοιόμορφα Το μαχαίρι δεν είναι τροχισμένο Χαμηλό ύψος κοπής Χαμηλός αριθμός στροφών του κιν...

Страница 144: ...ωσης ελαστικά συμπλέκτης Αναλώσιμα υλικά αναλώσιμα τμήματα Μαχαίρι Ελλείψεις δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www isc gmbh info Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελά...

Страница 145: ...ήρησης και ασφαλείας ή σε περίπτωση έκθεσης της συσκευής σε ασυνήθιστες καιρικές συνθήκες ή σε έλλειψη φροντίδας και συντήρησης Βλάβες της συσκευής που οφείλονται σε καταχρηστική ή εσφαλμένη χρήση όπως π χ υπερφόρτωση της συσκευής ή χρήση μη εγκεκριμένων εργαλείων ή αξεσουάρ σε είσοδο ξένων αντικειμένων στη συσκευή όπως π χ άμμος πέτρες ή σκόνη βλάβες μεταφοράς άσκηση βίας ή ξένη επέμβαση όπως π χ...

Страница 146: ...e conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RUS следующим удостоверяется что ...

Страница 147: ...e conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RUS следующим удостоверяется что ...

Страница 148: ...e conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RUS следующим удостоверяется что ...

Страница 149: ... 149 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 149 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 149 09 11 2015 13 53 14 09 11 2015 13 53 14 ...

Страница 150: ... 150 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 150 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 150 09 11 2015 13 53 14 09 11 2015 13 53 14 ...

Страница 151: ... 151 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 151 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 151 09 11 2015 13 53 14 09 11 2015 13 53 14 ...

Страница 152: ...EH 11 2015 01 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 152 Anl_GC_PM_47_52_56_S_HW_SPK7 indb 152 09 11 2015 13 53 14 09 11 2015 13 53 14 ...

Отзывы: