background image

GB

- 16 -

3. Proper use

Applications

• 

 Irrigation and watering of green areas, vege-

table beds and gardens.

• 

 Operation of lawn sprinklers.

• 

 For drawing water from ponds, streams, rain-

water butts, rainwater cisterns and springs

• 

 For supplying service water 

Transport media:

• 

 For the pumping of clear water (fresh water), 

rainwater or light suds/service water.

• 

 The maximum temperature of the fluid must 

not 35°C if the equipment is opera-

ted permanently.

• 

 Do not use the equipment to pump inflamma-

ble, gassing or explosive fluids.

• 

 The pumping of aggressive liquids (acids, al-

kalis, silo seepage etc.) as well as liquids with 

abrasive substances (sand) must likewise be 

avoided.

• 

 This equipment is not designed to convey 

drinking water.

The equipment is to be used only for its prescri-

bed purpose. Any other use is deemed to be a 

case of misuse. The user / operator and not the 

manufacturer will be liable for any damage or inju-

ries of any kind caused as a result of this.

Please note that our equipment has not been de-

signed for use in commercial, trade or industrial 

applications. Our warranty will be voided if the 

machine is used in commercial, trade or industrial 

businesses or for equivalent purposes.

4. Technical data

See warranty card of your country.

5. Before starting the equipment

Before you connect the equipment to the mains 

supply make sure that the data on the rating plate 

are identical to the mains data.

Warning! 

Always pull the power plug before making 

adjustments to the equipment.

As a basic principle, we recommend the use of 

a preliminary filter and a suction set with suction 

hose, intake cage and non-return valve, in order 

to prevent long priming periods and unnecessary 

damage to the pump as a result of stones and 

solid foreign bodies.

5.1 Installing the carrying handle

For installing the carrying handle, please follow 

the instructions, according picture 2 to 5

5.2 Connecting the intake line

• 

Fasten the suction hose (at least approx. 19 

mm (¾“) plastic hose with spiral reinforce-

ment) to the suction connection approx. 33.3 

mm (R1 male thread) of the equipment either 

directly or via a threaded nipple.

• 

The suction hose used should be equipped 

with an intake valve. If the intake valve cannot 

be used, a non-return valve should be ins-

talled in the intake line.

• 

Position the intake line so that it rises from 

the water withdrawal point to the equipment. 

Avoid positioning the intake line higher than 

the pump, as this would delay the escape of 

air bubbles from the intake line and impede 

the priming process.

• 

Install the intake and discharge lines in such 

a way that they do not exert any mechanical 

pressure on the equipment.

• 

The intake valve should be low enough in the 

water to ensure that if the water level falls, the 

unit will not run dry.

• 

A leaking intake line will draw in air and there-

fore not draw in any water.

• 

Prevent the intake of foreign bodies (sand, 

etc.). If necessary, install a coarse filter for 

this purpose.

5.3 Connecting the discharge line

• 

 The discharge line (min. 19 mm (¾“)) must be 

connected to the 33.3 mm (R1 male thread) 

female thread discharge line connector of the 

equipment either directly or with the aid of a 

threaded nipple.

Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8.indb   16

Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8.indb   16

04.04.16   08:37

04.04.16   08:37

Содержание GC-GP 6538

Страница 1: ...38 8 E Manual de instrucciones original Bomba presurizada GB Original operating instructions Garden pump South America Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 1 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 1 04 04 16 08 37 04 04...

Страница 2: ...2 1 4 3 5 1 2 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 2 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 2 04 04 16 08 37 04 04 16 08 37...

Страница 3: ...3 2 3 4 5 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 3 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 3 04 04 16 08 37 04 04 16 08 37...

Страница 4: ...e la experiencia y o los conocimientos necesarios siempre y cuando est n vigiladas o hayan recibido for maci n o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del aparato y de los posibles peligros Est...

Страница 5: ...corporal con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigor ficos Existe un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuerpo se halla puesto a tierra c Mantener los aparatos...

Страница 6: ...de forma adecuada Comprobar que las piezas m viles funcionen de forma correcta y no se bloqueen controlar tambi n si existen piezas rotas o est n tan da adas que ponen en peligro el funcionamiento de...

Страница 7: ...s de rivados de la inundaci n de cualquier recinto en caso de aver as en el aparato mediante la adopci n de medidas apropiadas p ej instalaci n de sistemas de alarma bomba auxiliar o similar En caso d...

Страница 8: ...nectar la m quina asegurarse de que los datos de la placa de identificaci n coinci dan con los datos de la red el ctrica Generalmente se recomienda utilizar un filtro previo as como un juego de aspira...

Страница 9: ...adora v lvulas etc deben estar completamente abiertas durante la aspiraci n para que pue da salir el aire existente Conectar cable de red Conectar el aparato al interruptor de red 5 la succi n puede d...

Страница 10: ...sorios en un lugar oscuro seco protegido de las heladas e inaccesible para los ni os La temperatura de almacenamiento ptima se encuentra entre los 5 y 30 C Guardar la herramienta el ctrica en su embal...

Страница 11: ...la conexi n de aspi raci n Comprobar que no est da ada la manguera Limpiar la v lvula Lavar la cesta de bloqueada aspira ci n Comprobar altura correcta Caudal insuficiente Altura de aspiraci n demasi...

Страница 12: ...xperience and knowledge if they are supervised or have re ceived instruction in how to use the equipment safely and understand the dangers which result from such use Children are not allowed to play w...

Страница 13: ...a sed if your body is earthed c Keep the tool out of water and away from moisture The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock d Do not use the power cable to car...

Страница 14: ...other than the one for which they are intended can lead to dangerous situations 5 Service a Have your electric tool repaired only by trained personnel and or the authorized service agent using only ge...

Страница 15: ...ust not be installed in the drinking water pipe line Take suitable measures to keep the equip ment out of the reach of children The operator is responsible for the safety of other people in the work a...

Страница 16: ...use of a preliminary filter and a suction set with suction hose intake cage and non return valve in order to prevent long priming periods and unnecessary damage to the pump as a result of stones and...

Страница 17: ...es maximum suction height After finishing the work switch off the equip ment with the power switch 5 7 Replacing the power cable Danger If the power cable for this equipment is damaged it must be repl...

Страница 18: ...nd dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the electric tool in its original packaging If the pump is not going to be used for a long time or...

Страница 19: ...to intake Make sure intake line is close Clean intake valve Clean strainer Check suction height Inadequate delivery rate Suction height too high Strainer dirty Water level falling rapidly Pump perform...

Страница 20: ...cubre da os ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como as tam poco las bater as ni los da os ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito el ctrico...

Страница 21: ...LL Argentina S A respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivale...

Страница 22: ...n m x 36 m Presi n de elevaci n m x 0 36 MPa 3 6 bar Altura m x de aspiraci n 8 m Toma de presi n aprox 33 3 mm R1 AG Empalme para la aspiraci n aprox 33 3 mm R1 AG Temperatura m x del agua 35 C Tipo...

Страница 23: ...idad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da os por ca das as como por el desgaste habitu al por el uso Esto se a...

Страница 24: ...n m x 36 m Presi n de elevaci n m x 0 36 MPa 3 6 bar Altura m x de aspiraci n 8 m Toma de presi n aprox 33 3 mm R1 AG Empalme para la aspiraci n aprox 33 3 mm R1 AG Temperatura m x del agua 35 C Tipo...

Страница 25: ...nera podemos coordinar su reparaci n Para este caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones Aseg rese de enviar el equipo sin accesorios Dentro de la caja para su env o anexe copia...

Страница 26: ...n m x 36 m Presi n de elevaci n m x 0 36 MPa 3 6 bar Altura m x de aspiraci n 8 m Toma de presi n aprox 33 3 mm R1 AG Empalme para la aspiraci n aprox 33 3 mm R1 AG Temperatura m x del agua 35 C Tipo...

Страница 27: ...r o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio t cnico de Einhell autorizado m s pr ximo comun quese al 01 319 0660 extensi n 650 o al e mail servicio clientes...

Страница 28: ...mprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podr exceder un monto total equivalente al precio de compra del prod...

Страница 29: ...n m x 36 m Presi n de elevaci n m x 0 36 MPa 3 6 bar Altura m x de aspiraci n 8 m Toma de presi n aprox 33 3 mm R1 AG Empalme para la aspiraci n aprox 33 3 mm R1 AG Temperatura m x del agua 35 C Tipo...

Страница 30: ...30 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 30 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 30 04 04 16 08 37 04 04 16 08 37...

Страница 31: ...31 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 31 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 31 04 04 16 08 37 04 04 16 08 37...

Страница 32: ...EH 03 2016 01 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 32 Anl_SA_GC_GP_6538_SPK8 indb 32 04 04 16 08 37 04 04 16 08 37...

Отзывы: