EINHELL FH 70 Скачать руководство пользователя страница 5

5

D

Der Fensteröffner ist geeignet zum Öffnen von Dach-
und Seitenfenster für Gewächshäuser, sowie für
Frühbeete, sofern die Anbaumöglichkeiten vor-
handen sind, wie diese in dieser Anleitung dargestellt
sind. 

Beachten Sie bei der Montage des Fensteröffners
die einzelnen Montageschritte und Bilder. 

Technische Daten: 

Maximale Fensteröffnung ca. 

45 cm. 

Maximale Öffnung bei ca. 

30°C abhängig von Einstellung und Belastung. 

Maximale Hublast 

7 kg. 

Wartung:

Schmieren Sie ein paar mal im Laufe des Sommers
alle beweglichen Teile mit dünnem Öl. Das
Zylindergewinde ist mit Schmierfett oder Vaseline zu
schmieren.

Winter-Aufbewahrung:

Montieren Sie den ganzen Fensteröffner ab, oder
zumindest nur den Zylinder. Er ist während des
Winters an einem frostfreien Ort aufzubewahren.
Vor der erneuten Montage im nächsten Frühjahr sind
besonders Kolbenstange und Zylindergewinde zu
schmieren.
Die Kolbenstange ist auf Leichtgängigkeit sorgfällig
zu prüfen.
Die Gelenke vom Fensteröffner müssen leichtgängig
sein.

Hinweis:

Das Fenster darf nicht mechanisch blockiert werden.
Das Fenster muss leichtgängig ohne Gegenlast zu
öffnen sein.
Der Fensteröffner darf nicht mehr als 50°C erwärmt
werden.
Vorhandene Öffnungsgestänge müssen abmontiert
werden.

Teile-Zeichnung (siehe Abb. 1)

1 Zylinder
2 Zylinderhängevorrichtung
3 Kolbenstange
4 Kupplungs-T
5 Sicherungssplint
6 Anschlagsplint
7 Arm B
8 Arm A
9 Rahmenbeschlag
10 Fensterbeschlag
11 Spannbügel
12 Montagewinkel

Gewächshäuser: Dach- und Seitenfenster 

1. Montieren Sie einen der Spannbügel (11) lose am 

Fensterbeschlag (10) mittels zwei der mitge-
lieferten Schrauben 4x10 mm (Abb. 3). Bei Holz- 
häusern müssen statt der beiden Spannbe-
schläge rundköpfige Schrauben benutzt werden 
(Abb. 2).

2. Wählen Sie den geeignetesten Satz Löcher und 

montieren Sie den anderen Spannbügel (9). Die 
obere Kante des Rahmenbeschlages muss so 
dicht an der Kante des Fensterrahmen sein wie 
möglich (Abb. 2).

3.

Messen Sie, wie hoch Ihr Fenster öffnen kann.

3.1

Fenster kann mind. 42 cm geöffnet werden:

Die Kolbenstange (3) durch die Zylinderhänge-
vorrichtung (2) in das Kupplungs-T (4) einsetzen. 
Das Loch in der Kolbenstange ist unter Loch »a« 
im Kupplungs-T anzubringen. Den Sicherungs-
splint (5) danach durch die Löcher stecken (siehe 
Abb. 4).

3.2 Fenster kann zwischen 30 und 42 cm geöffnet 

werden:
Dasselbe Verfahren wie oben beschrieben - nur 
entfernen Sie den Kunststoff-Verschluss vom 
Kupplungs-T (4), benützen das Loch »b« und 
montieren den Anschlagsplint (6) am Arm (7) 
(siehe Abb. 5).

Achtung!
Der Anschlagsplint (6) darf nur montiert werden,
wenn der Sicherungssplint (5) im Loch »b« sitzt. 

4. Den Rahmenbeschlag mitten am Fensterrahmen 

Festspannen (siehe Abb. 6).

5. Den Fensterbeschlag gerade über dem Rahmen-

beschlag Festspannen.
Das Fenster muss geschlossen sein. 

6. Das Fenster so weit öffnen, dass Sie den Zylinder 

mit der Zylindervorhängevorrichtung zusammen-

Anleitung FH 70 01036-SPK7  04.08.2006  12:14 Uhr  Seite 5

Содержание FH 70

Страница 1: ...ispositif automatique d ouverture de fen tre pour serres Istruzioni d uso Aprifinestre automatico per serre Bruksanvisning Automatisk f nster ppnare till v xthus N vod k pou it Automatick otv ra oken...

Страница 2: ...2 3 4 5 6 1 2 Anleitung FH 70 01036 SPK7 04 08 2006 12 14 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...3 9 10 11 12 7 8 7 mm 4 5 mm 7 mm 24 mm 7 mm 7 mm 2 mm 24 mm Anleitung FH 70 01036 SPK7 04 08 2006 12 14 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 13 Anleitung FH 70 01036 SPK7 04 08 2006 12 14 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...Anschlagsplint 7 Arm B 8 Arm A 9 Rahmenbeschlag 10 Fensterbeschlag 11 Spannb gel 12 Montagewinkel Gew chsh user Dach und Seitenfenster 1 Montieren Sie einen der Spannb gel 11 lose am Fensterbeschlag...

Страница 6: ...zweiten Spannb gel 11 ebenso am Rahmenbeschlag 9 in die oberen L cher mit Schraube M4x15 mm lang 3 Den Ausgleichwinkel 13 befestigen Sie mittig am unteren Fensterprofil mit zwei Rhombus schrauben M6x...

Страница 7: ...ere niedrigere ffnung w nschen Eine Umdrehung entspricht ca 0 5 C Sie sollten darauf achten dass die Temperatur im Gew chshaus viel variieren kann auch an anderen Fenstern D Anleitung FH 70 01036 SPK7...

Страница 8: ...ructed Greenhouses Windows in roof and sides 1 Loosely fit a clamp 11 to the window bracket 10 using two of the screws supplied See fig 3 On wooden greenhouses the brackets can be screwed directly on...

Страница 9: ...ur window 4 1 Window can be opened at least 42 cm Insert the piston rod 3 through the cylinder suspension device 2 into the coupling T section 4 The hole in the piston rod must be moved below the hole...

Страница 10: ...et lat rales 1 Montez une des garnitures serrez 11 l chement sur la garniture de fen tre 10 l aide de deux vis Voir figure 3 Si vous avez une serre en bois utilisez un vis avec une t te ronde au lieu...

Страница 11: ...montr dans l illustration 4 Mesurez la hauteur laquelle vous voulez ouvrir votre fen tre 4 1 Pour ouvrir la fen tre d au moins 42 cm placez la tige de piston 3 via le dispositif de suspension de cyli...

Страница 12: ...io A 9 Guarnizione metallica per telaio 10 Guarnizione metallica per finestra 11 Staffa di fissaggio 12 Profilato di montaggio Serre finestre nel tetto e nei lati 1 Montate una delle staffe di fissagg...

Страница 13: ...metallica per telaio 9 nei fori superiori con una vite M4x15 mm lunga 3 Fissate il profilato di compensazione 13 al centro sul profilato della finestra con due viti a testa quadrata M6x10 mm e dadi a...

Страница 14: ...f nster och f nsterkarm V xthus Tak och sidof nster 1 Montera det ena sp nndonet 11 l st p f nsterbeslaget 10 Anv nd 2 av de bifogade skruvarna Se fig 3 Vid tr hus beh vs inte sp nndonet Anv nd ist ll...

Страница 15: ...f nstret kan ppnas 4 1 F nstret kan ppnas minst 42 cm Skjut in kolvst ngen 3 genom cylinderh nganordningen 2 och in i kopplings T stycket 4 L gg h let i kolvst ngen under h let a i kopplings T stycke...

Страница 16: ...kn 1 Namontujte jeden z up nac ch strme ov 11 vo ne na okenn kovanie 10 pomocou dvoch prilo en ch skrutiek 4x10 mm obr 3 V pr pade drevenej kon trukcie sklen kov sa musia namiesto up nac ch kovan pou...

Страница 17: ...m a es hrann ch mat c M6 tak ako to je zobrazen na obr zku 4 Odmerajte ako vysoko je mo n otvori Va e okno 4 1 Okno je mo n otvori min 42cm Piestnicu 3 nasun cez z vesn pr pravok na valec 2 do spojova...

Страница 18: ...prilo en ch skrutiek 4x10 mm obr 3 V pr pade drevenej kon trukcie sklen kov sa musia namiesto up nac ch kovan pou i skrutky s okr hlou hlavou obr 2 2 Vyberte si najvhodnej iu zostavu otvorov a namontu...

Страница 19: ...je mo n otvori Va e okno 4 1 Okno je mo n otvori min 42cm Piestnicu 3 nasun cez z vesn pr pravok na valec 2 do spojovacieho T 4 Otvor v piestnici sa mus umiestni pod otvor a v spojovacom T Potom zasu...

Страница 20: ...t des prescriptions l gales locales Veuillez noter l interlocuteur du service apr s vente comp tent pour votre r gion ou l adresse mentionn e ci dessous GARANTIBEVIS Vi l mnar 2 rs garanti p produkten...

Страница 21: ...Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechp...

Страница 22: ...22 Anleitung FH 70 01036 SPK7 04 08 2006 12 14 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...23 Anleitung FH 70 01036 SPK7 04 08 2006 12 14 Uhr Seite 23...

Страница 24: ...eprise ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della...

Отзывы: