background image

17

p

BULLETIN DE GARANTIE

Chère Cliente, Cher Client, 

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner
impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact
avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également
volontiers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valoir une
demande de garantie, ce qui suit  est valable : 

1.

Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie
légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite. 

2.

La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fabrication ou
de matériau et est limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l’appareil. Veillez au
fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits pour être utilisés dans un
environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu dès lors que
l’appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou
toute autre activité du même genre. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de substitution
de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de
montage ou en raison d’une installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi (comme par
exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications
abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de l’appareil ou encore l’emploi
d’accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité,
l’infiltration de corps étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la
poussière), l’emploi de la force ou l’influence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une
chute), ainsi que l’usure normale conforme à l’utilisation. Ceci est particulièrement valable pour les
accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une période de garantie de 12 mois. 

Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interventions ont lieu sur l’appareil. 

3.

Le délai de garantie s’élève à 2 ans et commence à la date de l’achat de l’appareil. Les demandes de
garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux semaines suivant le
moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après écoulement
du délai de garantie est exclue. La réparation ou l’échange de l’appareil n’entraîne nullement une
prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délai de garantie, en
raison de cette prestation, pour l’appareil ou pour toute autre pièce de rechange intégrée. Ceci est
également valable lorsqu’un service après-vente sur place a été consulté. 

4.

Pour faire reconnaître votre demande de garantie, veuillez nous envoyer l’appareil défectueux franco de port
à l’adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l’envoi l’original du bon d’achat ou de tout autre preuve de l’achat
datée. Veuillez donc toujours bien conserver le bon d’achat en guise de preuve ! Décrivez la raison de la
réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l’appareil est compris dans notre prestation de
garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou encore un nouveau. 

Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement des
frais, dès lors que l’appareil n’est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l’appareil à notre adresse
de service après-vente.

Anleitung_BT_BO_16A_25A_35A_SPK7__  16.05.13  10:15  Seite 17

Содержание BT-BO 16 A LED

Страница 1: ...arthilfekabel Original operating instructions Jumper Cables Manual de instru es original cabo auxiliar de arranque Mode d emploi d origine C bles de connexion de batteries Istruzioni per l uso origina...

Страница 2: ...2 1 Anleitung_BT_BO_16A_25A_35A_SPK7__ 16 05 13 10 15 Seite 2...

Страница 3: ...tterie siehe Bild Position 2 anklemmen Anschliessend die Leitung mit den schwarzen Polzangen am Minuspol der Spenderbatterie siehe Bild Position 3 und danach an die Fahrzeugmasse des liegengebliebenen...

Страница 4: ...spuff gelangen und den Katalysator besch digen Vor dem Abklemmen einen gro en Stromverbaucher einschalten um Spannungsspitzen in der Bord elektronik zu vermeiden Bedienungsanleitung des Autos bzw der...

Страница 5: ...other bare point on the engine block see Figure Item 4 Choose a point as far away as possible from the battery in order to avoid the ignition of any electrolytic gas which may develop Starting Start t...

Страница 6: ...o com a garra para o p lo preta ao p lo negativo da bateria de alimenta o consulte a figura posi o 3 e depois massa do ve culo que tem a bateria descarregada p ex fita de liga o massa ou noutro local...

Страница 7: ...entre gasolina para o sistema de escape danificando o catalisador Antes de desconectar ligue um grande consumidor de electricidade para evitar picos de tens o no sistema electr nico de bordo Consulte...

Страница 8: ...ition 1 et ensuite la borne de la batterie distributrice voir illustration position 2 Accrochez ensuite le c ble muni de pinces de borne noires la borne de la batterie distributrice voir illustration...

Страница 9: ...t d chappement et endommager le catalyseur Avant de d connecter mettez un grand consommateur d lectricit en circuit afin d viter des pointes de tension dans l lectronique du tableau de bord Respecter...

Страница 10: ...vo della batteria carica vedi figura posizione 2 Quindi fissare il cavo con le pinze nere al polo negativo della batteria di carica vedi figura posizione 3 e dopo alla massa del veicolo in panne ad es...

Страница 11: ...la marmitta catalitica Prima di staccare i morsetti attivate un dispositivo con un elevato assorbimento di corrente per evitare picchi di tensione nel sistema elettronico di bordo Tenete conto di eve...

Страница 12: ...u o ou duplica o mesmo que parcial da documenta o e dos anexos dos produtos carece da autoriza o expressa da ISC GmbH La r impression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d a...

Страница 13: ...gen vorbehalten Technical changes subject to change Salvaguardem se altera es t cnicas Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Anleitung_BT_BO_16A_25A_35A_SPK7__ 16 0...

Страница 14: ...14 Anleitung_BT_BO_16A_25A_35A_SPK7__ 16 05 13 10 15 Seite 14...

Страница 15: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevert...

Страница 16: ...penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p do uso da for a ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal resu...

Страница 17: ...es prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure...

Страница 18: ...sentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall in...

Страница 19: ...b Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine G...

Страница 20: ...festgestellte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Besch...

Отзывы: