background image

25

DK/N

Vigtigt!

Ved brug af el-værktøj er der visse
sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for
at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor
betjeningsvejledningen grundigt igennem. Opbevar
vejledningen et praktisk sted, så du altid kan tage
den frem efter behov. Husk at lade
betjeningsvejledningen følge med maskinen, hvis du
overdrager den til andre!
Vi fraskriver os ethvert ansvar for skader på personer
eller materiel, som måtte opstå som følge af, at
anvisningerne i denne betjeningsvejledning, navnlig
vedrørende sikkerhed, tilsidesættes.

1. Sikkerhedsanvisninger

n

Ved opladning af batteri er brug af
sikkerhedsbriller og handsker påbudt! Forøget
risiko for kvæstelser som følge af ætsende syre!

n

Under opladning af batteriet er det forbudt at
bære tøj af syntetisk stof, da det vil indebære en
risiko for gnistdannelse som følge af
elektrostatisk afladning.

n

ADVARSEL! 

Eksplosive gasser – flammer og

gnister skal undgås

n

Apparatet skal kobles fra strømforsyningen,
inden batteriet tilsluttes og afkobles.

n

Opladeren indeholder komponenter, som f.eks.
kontakt og sikring, der kan fremkalde lysbuer og
gnister. Det er vigtigt at sørge for god udluftning i
garagen eller lokalet!

n

Opladeren er udelukkende beregnet til 12V-
blybatterier.

n

Ingen opladning af “ikke-genopladelige batterier”
eller defekte batterier.

n

Følg batteriproducentens anvisninger.

n

Kobl apparatet fra strømforsyningen, inden du
tilslutter og afkobler batteriet.

n

Vigtigt!

Undgå flammer og gnister. Eksplosivt

knaldgas frigøres under opladning.

n

Benyt kun apparatet i tørre lokaler.

n

Stil ikke opladeren på et varmt underlag.

n

Hold ventilationsslidsen fri for snavs.

n

Forsigtig! Batterisyre er ætsende. Stænk på
hud og tøj skal straks vaskes af med
sæbelud. Syrestænk i øjet skal omgående
skylles ud med vand (i 15 min.), hvorefter
læge konsulteres.

n

Forsøg ikke at oplade batterier, der ikke er
genopladelige.

n

Følg køretøjsproducentens anvisninger
angående batteriopladning.

n

Oplad ikke flere batterier på samme tid

n

Pas på ikke at kortslutte ladetængerne.

n

Ledningen til strømforsyningen og ladekablerne
skal være i fejlfri stand.

n

Hold børn væk fra batteriet og opladeren.

n

Vigtigt! Gaslugt er ensbetydende med akut
eksplosionsfare. Sluk ikke apparatet. Fjern
ikke ladetængerne. Udluft omgående lokalet.
Lad batteriet efterse af kundeservice.

n

Brug ikke ledningen til andre formål, bær ikke
opladeren i ledningen, og tag fat i selve stikket,
ikke ledningen, når du tager stikket ud af
stikkontakten. Beskyt ledningen mod varme, olie
og skarpe kanter.

n

Undersøg apparatet for skader. Defekte eller
beskadigede dele må kun repareres eller
udskiftes af fagmand på kundeserviceværksted,
med mindre andet er nævnt i
betjeningsvejledningen.

n

Hvis sikringen ved siden af
ladestrømsindikatoren bliver defekt, skal den
skiftes ud med en sikring med samme amperetal.

n

Overskrid ikke netspændingen (230V ~ 50Hz).

n

Hold tilslutningerne rene, og beskyt dem mod
korrosion.

n

Apparatet skal kobles fra strømforsyningen ved
enhver form for rengørings- og
vedligeholelsesarbejde.

n

Ved tilslutning og opladning af batteri, ved
opfyldning af syre eller efterfyldning med
destilleret vand er brug af syrefaste
sikkerhedshandsker og -briller påbudt.

n

Ledningen til strømforsyningen skal med jævne
mellemrum efterses for skader eller slidmærker
og om nødvendigt skiftes ud. Anvend som
minimum PVC-slangeledninger (H03VV).

n

Hvis apparatets tilslutningsledning beskadiges,
skal den skiftes ud af producenten eller dennes
kundeservice eller på sted, som kan yde en
lignende service – ellers er der fare for
personskade.

n

Vigtigt! 

Overskrid ikke ladetiden. Når ladetiden

er gået, trækkes stikket til strømforsyningen ud
af stikkontakten, og batteriet kobles af opladeren. 

Dette produkt kan tages i brug af børn fra 8 år samt
personer med nedsatte fysiske, mentale eller
sensoriske evner samt personer, der ikke har den
nødvendige erfaring eller besidder det fornødne
kendskab, såfremt dette sker under opsyn eller under
forudsætning af, at disse personer har fået instruktion
i sikker omgang med maskinen og er bekendt med de
hermed forbundne risici. Børn må ikke bruge
produktet som legetøj. Renholdelse og
vedligeholdelse må ikke overlades til børn,
medmindre det sker under opsyn.

Anleitung_BT_BC_10_E_SPK1__  06.06.13  13:27  Seite 25

Содержание BT-BC 10 E

Страница 1: ...rica batteria lL Betjeningsvejledning Batterilader U Bruksanvisning Batteriladdare Bf Upute za uporabu Uređaj za punjenje baterije 4 Uputstva za upotrebu Uređaj za punjenje baterije j Návod k obsluze Nabíječka baterií W Návod na obsluhu Nabíjačka batérií Art Nr 10 508 50 I Nr 11053 BT BC 10 E Anleitung_BT_BC_10_E_SPK1__ 06 06 13 13 26 Seite 1 ...

Страница 2: ...2 1 cm 2 3 H2O dest 1 1 2 5 3 4 Anleitung_BT_BC_10_E_SPK1__ 06 06 13 13 26 Seite 2 ...

Страница 3: ...3 4 5 9 8 kg l 20 C 1 28 1 21 1 16 A A A 7 6 Type BT BC 10 E 36 Ah 6 h 44 Ah 7 h 60 Ah 10 h 80 Ah 15 h Anleitung_BT_BC_10_E_SPK1__ 06 06 13 13 26 Seite 3 ...

Страница 4: ...4 10 13 12 11 Anleitung_BT_BC_10_E_SPK1__ 06 06 13 13 26 Seite 4 ...

Страница 5: ...tterien gleichzeitig n Schließen Sie die Ladezangen nicht kurz n Das Netzanschlusskabel und die Ladeleitungen müssen in einwandfreien Zustand sein n Halten Sie die Kinder von der Batterie und dem Ladegerät fern n Achtung Bei stechenden Gasgeruch besteht akute Explosionsgefahr Gerät nicht abschalten Ladezangen nicht entfernen Raum sofort gut belüften Batterie von einem Kundendienst überprüfen lasse...

Страница 6: ...ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird 4 Technische Daten Netzspannung 230V 50Hz Nenn Eingangsstrom 0 7 A Nenn Aufnahmeleistung 134 W Nenn Ausgangsspannung 12 V d c Nennausgangsstrom 7 1 A arith 10 A eff Batteriekapazität 5 200 Ah 5 Bedienung Nach Angabe der meisten KFZ Hersteller ist die Batterie vor dem Laden vom Bordnetz zu trennen Wir weisen darauf hin dass die Fahrzeuge i...

Страница 7: ...rieflüssigkeit Achten Sie daher auf gute Belüftung in den Räumen Werte der Säuredichte kg l bei 20 C 1 28 Batterie geladen 1 21 Batterie halb geladen 1 16 Batterie entladen Bild 9 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Bild 10 Lösen Sie zuerst das schwarze Ladekabel von der Karrosserie Bild 11 Anschließend lösen Sie das rote Ladekabel vom Pluspol der Batterie Bild 12 Batteriestopfen wieder a...

Страница 8: ...ellt werden Die Lade klemmen sind von Korrosion zu reinigen 8 2 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile 8 3 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden n Typ des Gerätes n Artikelnummer des Gerätes n Ident Nummer des Gerätes n Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www...

Страница 9: ...gen zueinander Batterie ist schadhaft rote Ladezange an Pluspol schwarze Ladezange an Karosserie anschließen Kontakt beseitigen Batterie von Fachmann prüfen lassen und ggf austauschen Ladestromanzeige funktioniert nicht Kontakt der Ladezangen zu den Batteriepolen schlecht Batterie ist schadhaft Fehlerhafte Ladestromanzeige Kontakte und Ladezangen säubern Batterie von Fachmann prüfen lassen und ggf...

Страница 10: ...uit the charger clamps n The mains connection lead and the charging cables must be in perfect condition n Keep children away from the battery and charger n Important If you smell an acrid odor of gas this indicates that there is an acute danger of explosion Do not switch off the equipment Do not remove the charger clamps Ventilate the room immediately Have the battery checked by customer service s...

Страница 11: ...134 W Rated output voltage 12 V d c Rated output current 7 1 A arith 10 A eff Battery capacity 5 200 Ah 5 Operation Most motor vehicle manufacturers recommend that the battery should be disconnected from the vehicleʼs electrical system before being charged We would like to point out that even standard vehicles are fitted with a whole host of electronic equipment such as ABS ASR injection pump and ...

Страница 12: ... charging process bubbles will form on the surface of the battery fluid It is essential that you ventilate the rooms well Acid density values kg l at 20 C 1 28 Battery charged 1 21 Battery semi charged 1 16 Battery discharged Figure 9 Pull the plug out of the socket Figure 10 First disconnect the black charging cable from the bodywork Figure 11 Then release the red charging cable from the positive...

Страница 13: ...sion must be cleaned off the charging terminals 8 2 Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 8 3 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts n Type of machine n Article number of the machine n Identification number of the machine n Replacement part number of the part required For our latest prices and in...

Страница 14: ...lamps Battery defective Connect the red clamp to the positive pole and the back clamp to the bodywork Prevent contact Have the battery checked by an expert and replace it if necessary Charging current indicators does not work Poor contact between the charger clamps and battery poles Battery defective Defective charging current indicator Clean the contacts and charger clamps Have the battery checke...

Страница 15: ...n Respectez les indications et consignes du producteur du véhicule concernant la recharge des batteries n Ne chargez pas plusieurs batteries à la fois n Ne court circuitez pas les pinces de recharge n Le câble de raccordement secteur et les câbles de chargement doivent être dans un état irréprochable n Maintenez les enfants à distance de la batterie et du chargeur n Attention En cas de forte odeur...

Страница 16: ...cteur décline toute responsabilité et lʼopérateur lʼexploitant est responsable Veillez au fait que nos appareils conformément à leur affectation nʼont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel industriel ou artisanal Nous déclinons toute responsabilité si lʼappareil est utilisé professionnellement artisanalement ou dans des sociétés industrielles tout comme pour tou...

Страница 17: ...peu près à hauteur du courant nominal Plus le temps de charge avance plus le courant de charge baisse Pour les anciennes batteries dont le courant de charge ne revient pas cʼest quʼun défaut est présent court circuit de cellules ou défauts dus à leur âge Figure 8 Lʼétat de charge précis peut uniquement être déterminé en mesurant la densité de lʼacide avec une pipette à acide Remarque Des gaz sont ...

Страница 18: ... de nettoyage ni détergeant ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de lʼappareil Veillez à ce quʼaucune eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil n Il faut stocker le chargeur dans un endroit sec Il faut nettoyer les bornes de charge toute corrosion 8 2 Maintenance Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin de maintenance 8 3 Commande de pièces de rechange Pour les comm...

Страница 19: ...z la prince de charge rouge au pôle plus la pince de charge noire à la carrosserie Eliminer le contact Faites contrôler la batterie par un ou une spécialiste ou remplacez la L affichage du courant de charge ne fonctionne pas Mauvais contact des pinces de charge au pôle de la batterie Batterie endommagée Affichage du courant de charge incorrect Nettoyez les contacts et les pinces de charge Faites c...

Страница 20: ...te n Non cortocircuitate le pinze di ricarica n Il cavo di collegamento alla rete ed i cavi di ricarica devono essere in perfetto stato n Tenere i bambini lontani dalla batteria e dal caricabatteria n Attenzione In caso di intenso odore di gas sussiste serio pericolo di esplosione Non spegnete lʼapparecchio Non staccate le pinze di ricarica Arieggiate subito a fondo il locale Fate controllare la b...

Страница 21: ...4 Caratteristiche tecniche Tensione di rete 230V 50 Hz Corrente in entrata nominale 0 7 A Potenza assorbita nominale 134 W Tensione in uscita nominale 12 V d c Corrente in uscita nominale 7 1 A arith 10 A eff Capacità della batteria 5 200 Ah 5 Uso Secondo le indicazione della maggior parte di costruttori di autovetture la batteria deve essere staccata dalla rete di bordo prima di essere ricaricata...

Страница 22: ...rmazione di bollicine sulla superficie del liquido della batteria Fate perciò attenzione ad una buona ventilazione dei locali Valori della densità dellʼacido kg l a 20 C 1 28 Batteria carica 1 21 Batteria semi scarica 1 16 Batteria scarica Figura 9 Staccate la spina dalla presa Figura 10 Staccate prima il cavo nero di ricarica dalla carrozzeria Figura 11 Poi staccate il cavo rosso di ricarica dal ...

Страница 23: ...sere pulite togliendo le tracce di corrosione 8 2 Manutenzione Allʼinterno dellʼapparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi 8 3 Ordinazione di pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue n modello dellʼapparecchio n numero dellʼarticolo dellʼapparecchio n numero dʼident dellʼapparecchio n numero del pezzo di ...

Страница 24: ...teria difettosa Collegate la pinza rossa al polo positivo quella nera alla carrozzeria Eliminate il contatto Fate controllare la batteria da un tecnico ed eventualmente sostituitela L indicatore della corrente di ricarica non funziona Contatto impreciso delle pinze di ricarica con i poli della batteria Batteria difettosa Indicatore della corrente di ricarica difettoso Pulite i contatti e le pinze ...

Страница 25: ...ne n Ledningen til strømforsyningen og ladekablerne skal være i fejlfri stand n Hold børn væk fra batteriet og opladeren n Vigtigt Gaslugt er ensbetydende med akut eksplosionsfare Sluk ikke apparatet Fjern ikke ladetængerne Udluft omgående lokalet Lad batteriet efterse af kundeservice n Brug ikke ledningen til andre formål bær ikke opladeren i ledningen og tag fat i selve stikket ikke ledningen nå...

Страница 26: ...gen effekt 134 W Nominel udgangsspænding 12 V d c Nominel udgangsstrøm 7 1 A arith 10 A eff Batterikapacitet 5 200 Ah 5 Betjening De fleste køretøjsproducenter foreskriver at batteriet kobles fra det interne ledningsnet før opladning Vi gør opmærksom på at køretøjer som standard allerede er udstyret med en lang række elektroniske moduler f eks ABS ASR indsprøjtningspumpe bilcomputer Spændingsspids...

Страница 27: ...ring beskytter apparatet mod polaritetsreversering og kortslutning Er sikringen defekt skal den skiftes ud med en sikring med samme ampereværdi Ved udskiftning af fladsikring skal stikket til strømforsyningen først tages ud af stikkontakten og ladeklemmerne tages af batteriet Ved termisk overbelastning afbrydes opladningen af en automatisk afbrydende sikkerhedskontakt Efter en vis afkølingstid kob...

Страница 28: ...felse og genanvendelse Maskinen er pakket ind for at undgå transportskader Emballagen består af råmaterialer og kan således genanvendes eller indleveres på genbrugsstation Maskinen og dens tilbehør består af forskellige materialer f eks metal og plast Defekte komponenter skal kasseres ifølge miljøforskrifterne og må ikke smides ud som almindeligt husholdningsaffald Hvis du er i tvivl Spørg din for...

Страница 29: ...ængernes indbyrdes kontakt Batteri beskadiget Slut rød ladetang til pluspol sort ladetang til karosseri Afhjælp kontaktproblem Lad batteriet efterse af en fagmand skiftes evt ud Ladestrømsindikator fungerer ikke Ladetængernes kontakt til batteripolerne er dårlig Batteri beskadiget Fejlbehæftet ladestrømsindikator Rens kontakter og ladetænger Lad batteriet efterse af en fagmand skiftes evt ud Afprø...

Страница 30: ...arn befinner sig i närheten av batteriet och laddaren n Varning Akut explosionsfara föreligger vid stickande gaslukt Slå inte ifrån apparaten Ta inte av laddningsklämmorna Ventilera genast rummet Låt kundtjänst kontrollera batteriet n Använd endast kabeln till avsett ändamål Bär inte apparaten i kabeln och använd den inte till att dra ut stickkontakten ur vägguttaget Skydda kabeln mot värme olja o...

Страница 31: ... Tänk på att många fordon redan i standardutrustningen innehåller många elektroniska komponenter t ex ABS ASR injektionspump färddator Spänningstoppar kan ev leda till att de elektroniska komponenterna förstörs Av denna anledning bör batteriet kopplas ifrån fordonets elsystem innan det laddas Beakta instruktionerna i användarmanualerna till fordonet radion navigationssystemet osv Instruktioner för...

Страница 32: ...n bytas ut och ersättas med en annan säkring med samma amperevärde Innan flatsäkringen byts ut måste stickkontakten först dras ut ur stickuttaget och laddningsklämmorna tas av från batteriet Vid en termisk överbelastning avbryts laddningen av en automatiskt skyddsbrytare Denna slås till in automatiskt efter en avkylningsfas 7 Underhålla och sköta batteriet n Se till att batteriet alltid är fast mo...

Страница 33: ...ning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning Produkten och tillbehören består av olika material som t ex metaller och plaster Lämna in defekta komponenter till ett godkänt insamlingsställe i din kommun Hör efter med din kommun eller med...

Страница 34: ...andra Batteriet är skadat Anslut den röda laddningsklämman till pluspolen den svarta laddningsklämman till karosseriet Åtgärda kontakten Låt en expert kontrollera batteriet och ev byta ut Mätaren för laddningsström fungerar inte Dålig kontakt mellan laddningsklämmor och batteripoler Batteriet är skadat Mätaren för laddningsström fungerar inte Rengör kontakterna och laddningsklämmorna Låt en expert...

Страница 35: ...jednom n Nemojte kratko spajati stezaljke za punjenje n Mrežni kabel i kabeli za punjenje moraju biti u besprijekornom stanju n Držite djecu podalje od baterije i punjača n Pozor Kod bockajućeg mirisa plina postoji akutna opasnost od eksplozije Ne isključujte uređaj Ne uklanjajte stezaljke za punjenje Odmah dobro prozračite prostoriju Predajte bateriju servisnoj službi na provjeru n Koristite kabe...

Страница 36: ...naga 134 W Nazivni izlazni napon 12 V d c Nazivna izlazna struja 7 1 A arith 10 A eff Kapacitet baterije 5 200 Ah 5 Rukovanje Prema navodu većine proizvođača motornih vozila potrebno je bateriju prije punjenja isključiti iz mreže vozila Upozoravamo na to da su vozila u standardnoj izvedbi već opremljena mnogobrojnim elektroničkim sklopovima kao npr ABS ASR pumpa za ubrizgavanje putno računalo Vršn...

Страница 37: ...ekućine u bateriji Zbog toga pripazite na dobro prozračivanje prostorije Vrijednosti gustoće kiseline kg l kod 20 C 1 28 Napunjena baterija 1 21 Dopola napunjena baterija 1 16 Prazna baterija Slika 9 Izvucite mrežni utikač iz utičnice Slika 10 Najprije odvojite crni kabel za punjenje sa šasije vozila Slika 11 Na kraju odvojite crveni kabel za punjenje s plus pola baterije Slika 12 Ponovno uvrnite ...

Страница 38: ... korozije 8 2 Održavanje U unutrašnjosti uredjaja nalaze se dijelovi koje treba održavati 8 3 Narudžba rezervnih dijelova Prilikom naručivanja rezervnih dijelova su potrebni slijedeći podaci n Tip uredjaja n Broj artikla uredjaja n Ident broj uredjaja n Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije potražite na web adresi www isc gmbh info 9 Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se n...

Страница 39: ...punjenje preblizu Baterija je oštećena Priključite crvenu stezaljku za punjenje na plus pol crnu na šasiju vozila Rastavite kontakt Dajte bateriju stručnjaku na provjeru ili je zamijenite Pokazivač struje punjenja ne radi Slab kontakt stezaljki za punjenje s polovima baterije Baterija je oštećena Netočan prikaz struje punjenja Očistite kontakte i stezaljke za punjenje Dajte bateriju stručnjaku na ...

Страница 40: ... baterija istodobno n Nemojte kratko spajati stezaljke za punjenje n Mrežni kabl i kablovi za punjenje moraju da budu u besprekornom stanju n Držite decu podalje od baterije i punjača n Pažnja Kod bockajućeg mirisa gasa postoji akutna opasnost od eksplozije Ne isključujte uređaj Ne uklanjajte stezaljke za punjenje Odmah dobro provetrite prostoriju Predajte bateriju servisnoj službi na proveru n Ko...

Страница 41: ...zivna snaga 134 W Nazivni izlazni napon 12 V d c Nazivna izlazna struja 7 1 A arith 10 A eff Kapacitet baterije 5 200 Ah 5 Rukovanje Prema podacima većine proizvođača motornih vozila baterija treba da se pre punjenja isključi iz mreže vozila Upozoravamo na to da su vozila u standardnoj izvedbi već opremljena mnogobrojnim elektronskim sklopovima kao npr ABS ASR pumpa za ubrizgavanje putni računar V...

Страница 42: ... u bateriji Stoga pripazite na dobro provetravanje prostorije Vrednosti gustoće kiseline kg l kod 20 C 1 28 Napunjena baterija 1 21 Dopola napunjena baterija 1 16 Prazna baterija Slika 9 Izvucite mrežni utikač iz utičnice Slika 10 Najpre odvojite crni kabl za punjenje sa šasije vozila Slika 11 Na kraju odvojite crveni kabl za punjenje s plus pola baterije Slika 12 Ponovo uvrnite čepove baterije il...

Страница 43: ...je 8 2 Održavanje U unutrašnjosti uredjaja nema dijelova koje treba održavati 8 3 Naručivanje rezervnih dijelova Prilikom naručivanja rezervnih dijelova treba navesti sljedeće podatke n tip uredjaja n broj artikla uredjaja n identifikacijski broj uredjaja n kataloški broj potrebnog rezervnog dijela Aktuelne cene i informacije potražite na sajtu www isc gmbh info 9 Zbrinjavanje i reciklovanje Uredj...

Страница 44: ...punjenje preblizu Baterija je oštećena Priključite crvenu stezaljku za punjenje na plus pol crnu na šasiju vozila Rastavite kontakt Dajte bateriju stručnjaku na proveru ili je zamenite Pokazivač struje punjenja ne radi Slab kontakt stezaljki za punjenje s polovima baterije Baterija je oštećena Netačan prikaz struje punjenja Očistite kontakte i stezaljke za punjenje Dajte bateriju stručnjaku na pro...

Страница 45: ... nabíjecí kleště n Síťový kabel a nabíjecí vedení musí být v bezvadném stavu n Nepouštět děti do blízkosti baterie a nabíječky n Pozor Při pronikavém zápachu plynu existuje akutní nebezpečí výbuchu Přístroj nevypínat Neodstraňovat nabíjecí kleště Místnost okamžitě dobře vyvětrat Baterii nechat přezkoušet zákaznickým servisem n Nepoužívejte kabel na účely pro které není určen Nenoste nabíječku za k...

Страница 46: ... Jmenovitý příkon 134 W Jmenovité výstupní napětí 12 V d c Jmenovitý výstupní proud 7 1 A arith 10 A eff Kapacita baterie 5 200 Ah 5 Obsluha Podle údajů většiny výrobců automobilů je třeba baterii před nabíjením odpojit od palubní sítě vozidla Upozorňujeme na to že vozidla ve standardním vybavení jsou již vybavena velkým množstvím elektronických součástek jako např ABS ASR vstřikovací čerpadlo pal...

Страница 47: ...a dobré větrání v místnostech Hodnoty hustoty kyseliny kg l při 20 C 1 28 nabitá baterie 1 21 z poloviny nabitá baterie 1 16 vybitá baterie Obrázek 9 Vytáhněte zástrčku ze zásuvky Obrázek 10 Nejdříve uvolněte černý nabíjecí kabel z karoserie Obrázek 11 Poté uvolněte červený nabíjecí kabel z kladného pólu baterie Obrázek 12 Zátky baterie opět našroubovat a přitlačit pokud jsou na baterii 6 Ochrana ...

Страница 48: ... Nabíjecí svorky je třeba zbavit koroze 8 2 Údržba Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další údržbu vyžadující díly 8 3 Objednání náhradních dílů Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje 앬 Typ přístroje 앬 Číslo výrobku přístroje 앬 Identifikační číslo přístroje 앬 Číslo náhradního dílu požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www isc gmbh info 9 Li...

Страница 49: ...mezi nabíjecími kleštěmi Baterie je poškozená Červené nabíjecí kleště připojit na kladném pólu černé na karoserii Odstranit kontakt Baterii nechat zkontrolovat odborníkem a popř vyměnit Indikace nabíjecího proudu nefunguje Špatný kontakt nabíjecích kleští k pólům baterie Baterie je poškozená Poškozená indikace nabíjecího proudu Vyčistit kontakty a nabíjecí kleště Baterii nechat zkontrolovat odborn...

Страница 50: ...skratujte nabíjacie kliešte n Elektrický sieťový kábel a nabíjacie vedenia musia byť vždy v bezchybnom stave n Nedovoľte prístupu deťom k batérii a nabíjačke n Pozor Pri silnom plynovom zápachu hrozí akútne nebezpečenstvo výbuchu Prístroj nevypínajte Neodstraňujte nabíjacie kliešte Okamžite riadne vyvetrajte miestnosť Nechajte skontrolovať batériu v zákazníckom servise n Nepoužívajte kábel na iné ...

Страница 51: ...o použitím 4 Technické údaje Sieťové napätie 230 V 50 Hz Nominálny vstupný prúd 0 7 A Nominálny príkon 134 W Nominálne výstupné napätie 12 V d c Nominálny výstupný prúd 7 1 A arith 10 A eff Kapacita batérie 5 200 Ah 5 Obsluha Podľa údajov väčšiny výrobcov automobilov sa musí batéria pred nabíjaním odpojiť od elektrickej siete vozidla Upozorňujeme na to že sú automobily vybavené už v štandardnej vý...

Страница 52: ...utiny batérie Dbajte preto na riadne vetranie v miestnosti Hodnoty hustoty kyseliny kg l pri 20 C 1 28 batéria nabitá 1 21 batéria nabitá do polovice 1 16 batéria vybitá Obr 9 Vytiahnite elektrickú zástrčku von zo zásuvky Obr 10 Uvoľnite najskôr čierny nabíjací kábel z karosérie Obr 11 Potom uvoľnite červený nabíjací kábel z plusového pólu batérie Obr 12 Znovu naskrutkujte alebo založte zátky baté...

Страница 53: ...Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu 8 3 Objednávanie náhradných dielov Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje n Typ prístroja n Výrobné číslo prístroja n Identifikačné číslo prístroja n Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www isc gmbh info 9 Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza ...

Страница 54: ...i nabíjacími kliešťami Batéria je poškodená Červené nabíjacie kliešte zapojiť na plusový pól čierne nabíjacie kliešte na karosériu Odstrániť kontakt Nechajte batériu skontrolovať odborníkovi prípadne vymeniť Nefunguje ukazovateľ nabíjacieho prúdu Zlý kontakt medzi nabíjacími kliešťami a pólmi batérie Batéria je poškodená Chybný ukazovateľ nabíjacieho prúdu Vyčistiť kontakty a nabíjacie kliešte Nec...

Страница 55: ...ă următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим уд...

Страница 56: ...ternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipmen...

Страница 57: ...e omfattet heraf er tilbehørsdele og hjælpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter B Samo za zemlje Europske zajednice f Elektroalate ne bacajte u kućno smeće U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikli...

Страница 58: ...no a odevzdáno k ekologické recyklaci Alternativa recyklace k zaslání zpět Vlastník elektrického přístroje je alternativně namísto zaslání zpět povinen ke spolupráci při odborné recyklaci v případě že se rozhodne přístroj zlikvidovat Starý přístroj může být v tomto případě také odevzdán do sběrny která provede likvidaci ve smyslu národního zákona o hospodářském koloběhu a zákona o odpadech Toto ne...

Страница 59: ...n riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Förbehåll för tekniska förändringar Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene 4 Zadržavamo pravo na tehničke promen j Technické změny vyhrazeny W Technické změny vyhradené Anleitung_BT_BC_10_E_SPK1__ 06 06 13 13 27 Seite 59 ...

Страница 60: ...f skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH Bf Naknadno tiskanje ili slična umnožavanja dokumentacije i pratećih papira ovih proizvoda čak i djelomično...

Страница 61: ...61 Anleitung_BT_BC_10_E_SPK1__ 06 06 13 13 27 Seite 61 ...

Страница 62: ... or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from...

Страница 63: ...des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une p...

Страница 64: ...onsentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanz...

Страница 65: ...ller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt tilsidesættelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtrængen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller støv brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f eks fordi produktet tabes samt skader der hidrører fra almindelig slitage Dette gælder især batterier som vi dog alligevel yder 12 måneders garanti på Garantien mis...

Страница 66: ...ller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12 månaders garanti Anspråk på garanti upphör at...

Страница 67: ...ja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja To naročito vrijedi za baterije za koje ipak dajemo jamstvo od 12 mjeseci Zahtjev za jamstvo p...

Страница 68: ...je uređaja ili korišćenje nedozvoljenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputstava za održavanje i bezbednosnih odredaba zbog prodiranja stranih tela u uređaj npr peska kamenja ili prašine nasilne primene ili spoljnih uticaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog habanja tokom korišćenja To naročito vredi za baterije za koje ipak dajemo garanciju od 12 meseci Zahtev za garan...

Страница 69: ... použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které přesto poskytujeme záruční lhůtu ...

Страница 70: ...itie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu To sa týka predovšetkým akumulátorov na ktoré napriek tomu garantujeme záručnú dobu...

Страница 71: ... Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ge...

Страница 72: ...lte Fehlfunktion Ihres Gerätes als Grund Ihrer Beanstandung möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer ...

Отзывы: