background image

16

Descrizione

1

cavo di alimentazione

2

bottone di arresto

3

interruttore di acceso/spento

4

vite a testa zigrinata per la regolazione del 
numero di giri

5

protezione

6

rullo di guida

7

Omskifter til pendulsaving

8

base di appoggio regolabile

9

aspirazione trucioli

Avvertenze generali di sicurezza e di
prevenzione degli infortuni

Si assicura un funzionamento dell´apparecchio sicu-
ro e senza infortuni solo se le avvertenze di sicure-
zza e le istruzioni per l´uso vengono lette completa-
mente e se le avvertenze in esse contenute vengono
seguite.

Controllare ogni volta prima dell´uso
l´apparecchio, il cavo di alimentazione e la spina. 
Lavorare solo se l´apparecchio è in perfetto stato 
e non presenta danni. Le parti danneggiate 
devono venire sostituite subito da un elettricista.

Togliere sempre la spina dalla presa di corrente 
per tutti i lavori alla macchina, prima di sostituire 
gli utensili e quando l´apparecchio non viene 
usato.

Per evitare danni al cavo di alimentazione, esso 
deve sempre trovarsi sul retro della macchina.

Per lavori all´aperto è permesso solo l´uso di cavi 
di prolunga omologati. I cavi di prolunga usati 
devono avere una sezione minima di 1,5 mm

2

.

I collegamenti a spina devono avere contatti di 
terra ed essere protetti dagli spruzzi d´acqua.

Conservare gli utensili in un posto sicuro e
inaccessibile per i bambini.

Portare sempre gli occhiali protettivi, i guanti di 
sicurezza e le cuffie durante i lavori di
smerigliatura, spazzolatura e troncatura nonchè 
una mascherina di protezione delle vie
respiratorie se si sviluppa anche polvere.

Non lasciare inserita la chiave per fissare la 
punta. Prima di accendere l´utensile controllare 
che la chiave e gli strumenti di regolazione siano 
stati tolti.

Accertarsi che il pezzo da lavorare sia ben fissato 
e non si sposti (serrarlo).

Nel lavorare (troncare e smerigliare) la pietra si 
deve usare un dispositivo di aspirazione della pol
vere che sia omologato per l´aspirazione di 

polvere minerale.

Non devono essere lavorati materiali 
contenenti amianto.

Rispettare le corrispondenti disposizioni per la 
prevenzione degli infortuni (VBG 119) dell´asso
ciazione di categoria.

Impiegare solo ricambi originali.

Le riparazioni devono essere eseguite solo da un 
elettricista.

Il livello di emissioni sonore sul posto di lavoro 
può superare gli 85 dB (A). In questo caso è 
necessario che l´operatore prenda delle misure di 
protezione contro i rumori. Il livello sonoro di
questo elettroutensile viene misurato secondo le 
norme IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN 45635 parte 
21, NFS 31-031 (84/537/CEE).

Assicurarsi di essere bene in equilibrio, evitare di 
assumere posizioni insolite.

Non esporre l´elettroutensile alla pioggia. Non 
usarlo in ambiente bagnato o umido e nelle 
vicinanze di liquidi infiammabili.

Non usare il cavo di alimentazione per trasportare
l´utensile. Evitare danni al cavo di alimentazione: 
oli, solventi e spigoli vivi lo possono rovinare. 

Tenere in ordine il posto di lavoro.

Accertarsi che l´interruttore sia spento quando 
viene inserita la spina di alimentazione.

Portare indumenti da lavoro adatti. Non portare 
indumenti ampi e gioielli. Portare una retina nel 
caso di capelli lunghi.

Per la propria sicurezza usare solo accessori e 
utensili ausiliari del produttore dell´elettroutensile.

Usare solamente lame affilate ed in perfetto stato.
Sostituire subito le lame deformate e rovinate.

Dopo aver spento la macchina, non fermare la 
sega esercitando una leggera pressione laterale.

Cercare di ottenere un avanzamento regolare, 
perchè ciò limita il pericolo di infortunio e aumenta
la durata della lama e del seghetto.

Valore di vibrazione secondo la ISO 5349, rileva-

to sullaimpugnatura, corrisponde a 6,7 m/s

2

I

Anleitung BPS 520 E SPK1  27.04.2006  7:10 Uhr  Seite 16

Содержание BPS 520E

Страница 1: ...decoupeerzaag Istruzioni per l uso Seghetto alternativo elettronico Brugsanvisning Elektronisk stiksav Instrukcja obs ugi elekronicznej pi y wd u nej Haszn lati utas t s Elektromos sz r f r sz Upute...

Страница 2: ...e di sicurezza V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen tages i brug Alle an...

Страница 3: ...3 1 1 9 8 7 6 5 4 3 2 Anleitung BPS 520 E SPK1 27 04 2006 7 10 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...Verwenden Sie nur Orginal Ersatzteile Reparaturen d rfen nur von einem Elektro Fachmann durchgef hrt werden Die L rmentwicklung am Arbeitsplatz kann 85 db A berschreiten In diesem Fall sind Schall und...

Страница 5: ...zeigen Achten Sie darauf da das S geblatt in der F hrungsnut des St els und der Laufrolle sitzt Verstellen des S geschuh Gehrungsschnitte und randnahes S gen Bild 4 F r Gehrungsschnitte und Schr gschn...

Страница 6: ...Ein Ausschalter dr cken und loslassen Durch Drehen des Drehzahlreglers erh ht sich die Hubzahl Taschenschnitt Nur in Spannplatten und Holz ohne vor bohren Stichs ge fest gegen an das Gegenst ck dr cke...

Страница 7: ...workpiece with a clamp so that it cannot slip It is imperative to use a dust extractor when working on stone cutting or grinding Make sure the dust extractor is approved for stone dust It is prohibit...

Страница 8: ...w blade sits properly in the guide slot of the ram and roller Adjusting the base for mitering and sawing near edges Figure 4 For mitre and bevel cuts you can swivel the base by up to 45 in either dire...

Страница 9: ...he locking button Switching off Press the On Off switch and release Turn the speed controller to increase the cutting rate Undo the two screws to set the base to an angle of up to 45 on the right or l...

Страница 10: ...positif d aspiration des poussi res pour l usinage coupage et pon age de pierre Ce dispositif d aspiration doit tre homologu pour aspirer la poussi re incombustible Il est interdit d usiner des mat ri...

Страница 11: ...re de guidage jusqu la but e entre la tige et l trier de retenue Serrez les deux vis au moyen de la cl m le coud e pour vis six pans creux Il faut que la denture de la lame de sciage soit diri g e dan...

Страница 12: ...1 Utilisez une lame de sciage mince 2 Placez le sabot de sciage dans un endroit non recouvert 3 R glez une faible force d avance Pi ce d appui Pour augmenter le nombre de cycles par minute tournez le...

Страница 13: ...ikt worden De stofafzuiging moet voor het afzuigen van stof afkomstig van stenen toegelaten zijn Asbest houdende materialen mogen niet bewerkt worden De overeenkomstige voorschriften ter voorkoming va...

Страница 14: ...ot aan de aanslag Draai de twee schroeven met de bijgevoegde inbussleutel vast De tanding van het zaagblad moet in snijrichting wijzen Let erop dat het zaagblad in de leigroef van de stoter en de leir...

Страница 15: ...n snijrichting bewegen Snijden van gefineerde platen 1 Fijn zaagblad gebruiken 2 Zaagschoen aan die plaats aanzetten die niet van een laag voorzien is 3 Decoupeerzaag met geringe kracht naar voren sch...

Страница 16: ...re sia ben fissato e non si sposti serrarlo Nel lavorare troncare e smerigliare la pietra si deve usare un dispositivo di aspirazione della pol vere che sia omologato per l aspirazione di polvere mine...

Страница 17: ...ngere la lama nella scanalatura di guida fra la barra di sollevamento e la fascia di sostegno fino alla battuta Serrare le due viti con la chiave esagona allegata I dentini della sega devono essere ri...

Страница 18: ...o contro il pezzo di appoggio e muoverlo lentamente nella direzione di taglio desiderata Per tagliare pannelli di legno compensato 1 usare una lama sottile 2 porre la base di appoggio sul lato senza r...

Страница 19: ...skal v re godkendt til at suge stenst v Asbestholdige materialer m ikke bearbejdes Se fagforeningens relevante forskrift om forebyggelse af ulykker Pas p Brandfare S rg for at der ikke befinder sig br...

Страница 20: ...mellem st dstang og holdeb jle til anslag Begge skruer f stnes med den vedlagte unbracon gle Savbladets t nder skal vise i sk reretningen S rg for at savbladet sidder i st dstangens og l berullens ril...

Страница 21: ...kkes og bev ges langsomt i sk reretningen Savning af finersp nplader 1 Brug et fint savblad 2 Savskoen s ttes mod det ubehandlede sted 3 Ringe fremf ringsskraft Modstykke Is tning af savklingen Skub s...

Страница 22: ...w zawieraj cych azbest Prosz przestrzega przepis w BHP VBG 119 Prosz u ywa tylko oryginalnych cz ci zamiennych Naprawy wolno przeprowadza tylko wykwalifi kowanemu elektrykowi Ha as na stanowisku pracy...

Страница 23: ...z wsun brzeszczot pi y w rowek pomi dzy pr t wyci gowy i strzemi czko a do oporu Za czonym kluczem sze ciok tnym prosz mocno dokr ci rub Z by pi y musz znajdowa si w kierunku ci cia Prosz zwr ci uwag...

Страница 24: ...w cznik i wy cznik Poprzez kr cenie regulatora liczby obrot w powi ksza si liczba skok w Ci cie kieszonkowe Tylko w p ytach pa dzierzowych i drewnie bez uprzedniego wiercenia Prosz mocno przy cisn pi...

Страница 25: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 5 2 VBG 119 85 A IEC 59 O 11 IEC 704 DIN 45635 21 NFS 31 031 84 537 EWG RUS 25 Anleitung BPS 520 E SPK1 27 04 2006 7 10 Uhr Seite 25...

Страница 26: ...ISC GmbH ISO 5349 2 3 1 2 4 45 15 30 45 4 4 RUS 26 Anleitung BPS 520 E SPK1 27 04 2006 7 10 Uhr Seite 26...

Страница 27: ...230 50 520 500 3000 16 65 20 8 45 86 2 99 2 w 6 7 2 2 1 RUS 27 2 3 4 5 45 1 2 3 1 45 30 45 15 0 30 15 0 Anleitung BPS 520 E SPK1 27 04 2006 7 10 Uhr Seite 27...

Страница 28: ...j k figyelem be venni Csakis eredeti p talkatr szeket haszn ljon Jav t sokat csakis egy elektronikai szakember v gezheti el A munkahelyen a zajkifejt s t ll pheti a 85 dB A Ebben az esetben az zemelte...

Страница 29: ...sra A f r szlap fogainak a v g s ir nyba kell mutatniuk gyeljen arra hogy a f r szlap az tk z vezet horony ban s a fut t rcs ban fek dj n A f r szsaru el ll t sa Sarokv g sok s sz lk zeli f r szel s 4...

Страница 30: ...v g si ir nyba mozd tan A furn r farostlemezek v g sa 1 finom f r szlapot haszn lni 2 a f r szsarut a fed r teg n lk li fel letre helyezni 3 enyhe el tol si er t haszn lni Ellendarab A fordulatsz m s...

Страница 31: ...e nesre a Njema ka VBG 119 Koristite samo originalne rezervne dijelove Popravke smije izvoditi samo stru ni elektri ar Buka na radnom mjestu mo e biti ve a od 85 dB A U tom slu aju potrebno je pridr a...

Страница 32: ...do kraja izme u pokretne cijevi i dr a a Pomo u pripadnog esterokutnog klju a zategnite vijak Zupci na listu pile moraju biti okrenuti u smjeru rezanja Obratite pozornost da je list pile prislonjen uz...

Страница 33: ...45 Rezanje utora Samo u vr ene plo e i drvo bez prethod nog bu enja Sna no pritisnite osciliraju u ubodnu pilu prema u vrsnoj dasci i polako je pomi ite u smjeru rezanja Rezanje spojenih plo a od furn...

Страница 34: ...utstvima za spre avanje nesre a Nema ka VBG 119 Koristite samo originalne rezerne delove Popravke sme izvoditi samo ovla eno lice Buka na radnom mestu mo e biti ve a od 85 dB A U tom slu aju potrebno...

Страница 35: ...rani nika na podiznoj ipci Pomo u prilo e nog imbus klju a dobro pritegnite vijke Zupci lista testre moraju biti okrenuti u smeru rezanja Pripazi te na to da list testere ulegne u otvor vodilice podiz...

Страница 36: ...zanje otvora Samo u vr ene plo e i drvo bez prethodnog bu enja Sna no pritisnite osciliraju u ubodnu testeru prema u vr snoj dasci i polako je pomi ite u smeru rezanja Rezanje spojenih plo a od furnir...

Страница 37: ...direkti ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU...

Страница 38: ...encie przej cia ryzyka lub przej cia urz dzenia przez klienta Warunkiem skorzystania z uprawnie gwarancyjnych jest prawid owa konser wacja urz dzenia zgodnie z instrukcj obs ugi oraz u ytkowanie zgodn...

Страница 39: ...rs als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Serviceadresse ISC GmbH Int...

Страница 40: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Страница 41: ...ggio e sui rifiuti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt h...

Страница 42: ...n lk li tartoz kr szeket s seg t eszk z ket Tylko dla kraj w UE Zabrania si wyrzucania elektronarz dzi na mieci Zgodnie z Europejsk Dyrektyw 2002 96 WE o przeznaczonych na z omowanie elektronarz dzia...

Страница 43: ...ahtevima za povrat uredjaja Vlasnik elektro uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slu aju predaje vlasni tva u estvuje u stru nom eliminisanju elektro uredjaja Stari uredjaj mo e...

Страница 44: ...mpagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldigg relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som...

Отзывы: