background image

Nastavenie bodu zapnutia/vypnutia:

Bod zapnutia resp. vypnutia plavákového spínača sa
môže plynulo nastaviť. To sa uskutočňuje posunutím
plavákového kábla v káblovom držiaku (obr. 6).
Prosím skontrolujte pred uvedením do prevádzky
nasledujúce body:
Plavákový spínač musí byť upevnený tak, aby bola
výška spínacieho bodu: ZAP a výška spínacieho
bodu: VYP ľahko dosiahnuteľná s malou vynaloženou
silou. Skontrolujete to tak, že položíte prístroj do
nádoby naplnenej vodou a rukou opatrne zdvihnete
plavákový spínač a potom ho opäť spustíte nadol.
Pritom môžete vidieť ako sa prístroj zapne a vypne.
Dbajte pritom taktiež na to, aby nebol odstup medzi
hlavou plavákového spínača a držiakom kábla príliš
malý. Ak je odstup príliš malý, nedá sa zaručiť
bezchybná funkcia.
Dbajte pri nastavovaní plavákového spínača na to,
aby sa plavákový spínač pred vypnutím prístroja
nedotýkal dna. Pozor! Nebezpečenstvo chodu
nasucho.

7.

Výmena sieťového prípojného
vedenia

V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia
prístroja sa musí vedenie vymeniť výrobcom alebo
jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

8.  Čistenie, údržba a objednanie

náhradných dielov

Pozor!

Pred každou údržbovou prácou vytiahnuť
elektrický kábel zo siete.

Pri prenosnom používaní by sa mal prístroj
vyčistiť po každom použití čistou vodou.

Pri stacionárnej inštalácii sa odporúča
skontrolovať každé 3 mesiace funkciu
plavákového spínača.

Chlpy a vláknité častice, ktoré by sa eventuálne
mohli usadiť v telese prístroja, odstráňte
pomocou prúdu vody.

Raz za 3 mesiace vyčistite dno šachty od kalu
a vyčistite tiež steny šachty.

Plavákový spínač vyčistite od usadenín čistou
vodou.

8.1 Čistenie filtra (obr. 7 a 8)

Aby sa prístroj a koleso čerpadla chránilo pred
väčšími nečistotami, nachádza sa pod spodným
odsávacím košom dodatočný filter. Pri čistení filtra

postupujte prosím nasledovne:
1.  Zľahka zatlačte na bočnú sponu (A) v smere

šípky, pokým sa nedá odobrať nasávací kôš (5)
z prístroja.

2.  Vyberte filter (B) von a vyčistite ho pod tečúcou

vodou.

3.  Následne nasaďte filter opäť do nasávacieho

koša a zapojte nasávací kôš znovu na prístroj.

8.2 Údržba

Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie 
diely vyžadujúce údržbu.

8.3 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné
uviesť nasledovné údaje;

Typ prístroja

Výrobné číslo prístroja

Identifikačné číslo prístroja

Číslo potrebného náhradného dielu

Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke
www.isc-gmbh.info

9. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia
poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený
zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť
alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín.
Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych
materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené
súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu
špeciálneho odpadu. Informujte sa v odbornej
predajni alebo na miestnych úradoch!

40

SK

Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1:_  12.04.2011  9:57 Uhr  Seite 40

Содержание BG-SP 400 RB

Страница 1: ...di acqua piovana lL Original betjeningsvejledning Pumpe til regnvandsbeholder U Original bruksanvisning Pump till regnvattentunna Bf Originalne upute za uporabu Pumpa za ki nicu j Origin ln n vod k ob...

Страница 2: ...nze di sicurezza Betjeningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger skal f lges L s igenom och beakta bruksanvisningen och s kerhetsanvisningarna...

Страница 3: ...3 2 1 2 1 5 3 4 7 10 8 9 6 3 5 4 6 9 6 7 10 8 6 7 A 10 8 6 10 7 A Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1 _ 12 04 2011 9 57 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 8 7 5 A B 5 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1 _ 12 04 2011 9 57 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...n Sie fachm nnisch pr fen ob die Erdung Nullung Fehlerstromschutzschaltung den Sicherheitsvorschriften der Energie Versorgungsunternehmen entsprechen und einwandfrei funktionieren Die elektrischen Ste...

Страница 6: ...Verteiler 7 am Rand der Regentonne festgeklemmt werden kann Zu beachten Bei der Installation ist zu beachten dass das Ger t niemals freih ngend an die Druckleitung oder am Stromkabel montiert werden d...

Страница 7: ...nach jedem Gebrauch mit klarem Wasser gereinigt werden Bei station rer Installation empfiehlt sich alle 3 Monate die Funktion des Schwimmschalters zu berpr fen Fusseln und faserige Partikel die sich i...

Страница 8: ...dem Schachtboden richtig aufstellen F rdermenge ungen gend Einlaufsieb verstopft Leistung verringert durch stark verschmutzte und schmirgelnde Wasserbeimengungen Einlaufsieb reinigen Ger t reinigen u...

Страница 9: ...supply company and work correctly The electrical plug in connections must be protected from wet conditions If there is a risk of flooding place the plug in connections in an area which is safe from f...

Страница 10: ...nd hinder the equipment from starting It is necessary therefore to check the equipment regularly carry out trial start ups Note The pump shaft should measure at least 40 x 40 x 50 cm so that the float...

Страница 11: ...floating switch 8 1 Cleaning the filter Figs 7 and 8 In order to protect the equipment and the impeller from severe soiling an additional filter has been installed in the bottom intake cage Please pr...

Страница 12: ...ficient pumping rate Intake sieve clogged Performance reduced due to heavily contaminated and abrasive water impurities Clean intake sieve Clean equipment and replace wear parts The equipment switches...

Страница 13: ...se au neutre la protection contre les courants de courts circuits satisfont bien aux prescriptions de s curit des distributeurs d nergie et fonctionnent bien irr prochablement Les connecteurs enfichab...

Страница 14: ...it bien mont c t robinet d arr t 10 3 Enfichez pr sent le tuyau de refoulement 6 sur le raccord de tuyau flexible 9 de l appareil 5 2 Montage de la pompe dans le f t eau de pluie fig 5 1 Placez l appa...

Страница 15: ...ble n est pas garanti Veillez lors du r glage de l interrupteur flotteur que ce dernier ne touche pas le fond avant la mise hors service de l appareil Attention Risque de fonctionnement sec 7 Remplace...

Страница 16: ...pareil se trouve dans un emballage permettant d viter les dommages dus au transport Cet emballage est une mati re premi re et peut donc tre r utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit d...

Страница 17: ...il sur le fond de la cuve Refoulement insuffisant Filtre d entr e bouch Puissance diminu e par des produits m lang s l eau tr s encrass s et graissants Nettoyer le filtre d entr e Nettoyer l appareil...

Страница 18: ...responsabile della fornitura di energia elettrica e funzionino in modo corretto I collegamenti elettrici ad innesto devono essere protetti dall umidit In caso di pericolo di inondazioni collocate i co...

Страница 19: ...o del pozzo Per garantire un perfetto funzionamento dell apparecchio il fondo del pozzo deve essere sempre libero da fango o da altro sporco In caso di un livello d acqua insufficiente il fango nel po...

Страница 20: ...utilizzo fisso si consiglia di controllare il funzionamento dell interruttore a galleggiante ogni 3 mesi Togliete con un getto d acqua filetti peluzzi e particelle fibrose che si siano eventualmente...

Страница 21: ...apparecchio sul fondo del pozzo Portata insufficiente Filtro in entrata ostruito Prestazioni ridotte a causa di impurit e corpi estranei abrasivi nell acqua Pulite il filtro in entrata Pulite l appar...

Страница 22: ...kerhedsforskrifter De elektriske stikforbindelser skal beskyttes mod fugt Ved fare for oversv mmelse skal stikforbindelserne anbringes i vandsikkert omr de Pumpning af aggressive v sker og pumpning af...

Страница 23: ...mpen er konstrueret for tilslutning til en forskriftsm ssigt isoleret jordkontakt med 230 V 50 Hz Forvis dig om at stikd sen er tilstr kkeligt sikret min 6 A og i vrigt er i orden S t netstikket i sti...

Страница 24: ...du filtret 1 Tryk forbindelsesstykket i siden A forsigtigt i pilens retning indtil indsugningskurven 5 kan tages af pumpen 2 Tag filtret B ud og vask det under rindende vand 3 S t herefter filtret til...

Страница 25: ...synke ned Stil pumpen rigtigt p bunden af sumpen Utilstr kkelig ydelse Indtagssien er tilstoppet Ydelsen er nedsat p g a kraftigt tilsmudsede og gelagtige vandblandinger Rens indtagssien Reng r pumpe...

Страница 26: ...inte finns risk f r att de versv mmas Undvik tvunget att pumpa aggressiva v tskor samt abrasiva n tande material Skydda pumpen mot frost Skydda pumpen mot torrk rning Tilltag l mpliga tg rder f r att...

Страница 27: ...digt att pumpen kontrolleras regelbundet g r provstart Obs Schaktet d r pumpen befinner sig b r minst uppvisa m tten 40 x 40 x 50 cm s att flott rbrytaren kan r ra sig fritt 5 3 Ansluta till eln tet P...

Страница 28: ...n fr n avlagringar 8 1 Reng ra filtret bild 7 och 8 F r att pumpen och pumphjulet ska skyddas mot kraftig nedsmutsning finns ett extra filter i den undre insugningsl dan Reng r filtret p f ljande s tt...

Страница 29: ...sjunka St ll pumpen r tt p schaktets botten Otillr cklig kapacitet Inloppssilen tillt ppt Reducerad prestanda pga kraftigt smutsiga och n tande f roreningar i vattnet Reng r inloppssilen Reng r pumpen...

Страница 30: ...vanja U svakom slu aju treba izbjegavati protok agresivnih teku ina kao i protok abrazivnih tvari u inak bru enja Ure aj treba za titi od smrzavanja Ure aj treba za tititi od rada na suho Odgovaraju i...

Страница 31: ...a priklju ivanje na uti nicu sa za titnim kontaktom s 230 V 50 Hz Provjerite je li uti nica dostatno osigurana najmanje 6 A i ispravna Utaknite mre ni utika u uti nicu i ure aj je sad spreman za rad P...

Страница 32: ...sljede i na in 1 Lagano pritisnite bo nu spojnicu A u smjeru strelice tako da se usisna ko ara 5 mo e skinuti s pumpe 2 Skinite filtar B i isperite ga teku om vodom 3 Ponovno umetnite filtar u usisnu...

Страница 33: ...e aj pravilno polo iti u okno Nedovoljna koli ina protoka Za epljeno ulazno sito Smanjen u in zbog jako zaprljanih i abrazivnih primjesa u vodi O istiti ulazno sito O istiti ure aj i zamijeniti istro...

Страница 34: ...niku a zda bezvadn funguje Elektrick z str ky chr nit p ed vlhkem P i nebezpe zatopen um stit z str ky v oblasti chr n n p ed zatopen m V ka d m p pad je t eba se vyhnout erp n agresivn ch kapalin a e...

Страница 35: ...j c se v acht rychle zaschnout a br nit p stroji v rozb hu Proto je nutn p stroj pravideln kontrolovat prov d t zku ebn spu t n Pokyn achta pro um st n erpadla by m la m t rozm ry minim ln 40 x 40 x 5...

Страница 36: ...istit istou vodou od usazenin 8 1 i t n filtru obr 7 a 8 Na ochranu p stroje a lopatkov ho kola erpadla p ed v t mi ne istotami je v doln m sac m ko i um st n dodate n filtr P i i t n filtru postupujt...

Страница 37: ...troj dn postavit na dno achty Nedostate n dopravovan mno stv Sac filtr ucp n V kon sn en ne istotami a brusn mi p m semi ve vod Sac filtr vy istit P stroj vy istit a rychle opot ebiteln d ly nahradit...

Страница 38: ...ky si nechajte odborne skontrolova i uzemnenie nulovanie ochrann sp nanie chybov ho pr du sp aj bezpe nostn predpisy prev dzkovate a z sobovania energiou a s v bezchybnom stave Elektrick z suvn spojen...

Страница 39: ...ov ho suda Dodr iavajte Pri in tal cii je potrebn dba na to e sa pr stroj nesmie nikdy montova vo ne zavesen na tlakovom veden alebo elektrickom k bli Pr stroj sa mus zavesi na nosnej rukov ti resp m...

Страница 40: ...ka d 3 mesiace funkciu plav kov ho sp na a Chlpy a vl knit astice ktor by sa eventu lne mohli usadi v telese pr stroja odstr te pomocou pr du vody Raz za 3 mesiace vy istite dno achty od kalu a vy is...

Страница 41: ...umiestnite spr vne na dno achty Nedostato n prepravovan mno stvo Upchat vstupn sito V kon sa zni uje kv li silne zne isten m a abraz vnym vodn m pr mesiam Vy isti vstupn sito Pr stroj vy istite a vyme...

Страница 42: ...e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B...

Страница 43: ...s an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ove...

Страница 44: ...mfattet heraf er tilbeh rsdele og hj lpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter B Samo za zemlje Europske zajednice f Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europskom odredbom 20...

Страница 45: ...Toto neplat pro ke star m p stroj m p ilo en sti p slu enstv a pomocn prost edky bez elektrick ch sou st W Len pre krajiny E Neodstra ujte elektrick pr stroje ako domov odpad Pod a Eur pskej smernice...

Страница 46: ...46 Anleitung_BG_SP_400_RB_SPK1 _ 12 04 2011 9 57 Uhr Seite 46...

Страница 47: ...autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldigg relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig till...

Страница 48: ...odifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold f r tekniske ndringer Technikai v ltoz sok jog t fenntartva Bf Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene j Technick zm ny vyhraz...

Страница 49: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevert...

Страница 50: ...es prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure...

Страница 51: ...sentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall in...

Страница 52: ...brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten eller st v brug af vold eller...

Страница 53: ...anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller ytt...

Страница 54: ...ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili pra ine nasilne primjen...

Страница 55: ...ou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny nebo prach pou it n sil nebo po kozen v...

Страница 56: ...pr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako napr piesok kamene alebo prach pou it m n silia al...

Страница 57: ...b Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine G...

Страница 58: ...Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Be...

Отзывы: