background image

21

 

EINHELL-WARRANTY CERTIFICATE

The guarantee period begins on the sales date and is

valid for 2 years.

Responsibility is assumed for faulty construction or

material or funcitional defects.

Any necessary replacement parts an necessary repair

work are free of charge.

We do not assume responsibility for consequential

damage.

Your customer service partner

 

CERTIFICATO DI GARANZIA EINHELL

I periodo di garanzia inizia nel glomo dell´acquisto e

dura 2 anni. La garanzia vale nel caso di confezione

difettosa oppure di difetti del materiale e del funzio-

namento. Le componenti da sostituire e il lavoro neces-

sario per la riparazione non vengono calcolati. Non c´è

alcuna garanzia nel caso di danni successivi.

Il vostro centro di assistenza

EINHELL-TAKUUTODISTUS

Takkuuaika alkaa ostopäivänä ja sen pituus on

2 vuotta.

Takuu korvaa valmistusviat tai materiaali- ja toimintovi-

at. Tähän tarvittavia varaosia ja työaikaa ei laskuteta.

Välillisiä vahinkoja ei korvata.

Teidän asiakaspalveluyhdyshenkilönne

BAS 18-2/1H_GB, I, FIN  14.05.2001 14:21 Uhr  Seite 21

Содержание BAS 18-2/1H

Страница 1: ...ed Drill Screwdriver with Adjustable Torque Istruzioni d usoTrapano avvitatore elettronico ad accumula tore con regolazione coppia di rotazione K ytt ohje Elektroninen akkuporakone ruuvin v nnin v nt...

Страница 2: ...ggere ed osservare le istruzioni d uso e le avvertenze sulla sicurezza Huomio Ennen k ytt nottoa on luett ava k ytt ohje ja turvallisum r ykset huolella ja noudatettava niit Please pull out pages 2 5...

Страница 3: ...trapano avvitatore a batteria 2 batterie di ricam bio 1 caricabatteria 1 contenitore a vali getta 6 trapani di acciaio superrapido 6 inserti giravite 1 portainserti Toimitukseen kuuluu 1 akkuk ytt ine...

Страница 4: ...BAS 18 2 1H_GB I FIN 14 05 2001 14 21 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...BAS 18 2 1H_GB I FIN 14 05 2001 14 21 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...fore to charge the batteries regularly 5 Please note the data quoted on the rating plate of the battery charger Operate the charger only from the same mains voltage as that quoted on the rating plate...

Страница 7: ...battery pack is being charged The green LED comes on to signal that the charging is completed It takes 1 hour to charge an empty battery The temperature of the battery may rise slightly during the ch...

Страница 8: ...rill screwdriver and secu re it against being switched on accidentally You can choose bet ween clockwise and anticlockwise rotation To avoid causing damage to the gearing it is advisable to change the...

Страница 9: ...B A Sound power level LWA 82 dB A Vibration a w 2 5 m s2 Weigth 1 8 kg Old and defective batteries do not belong in the refuse bin Think of the environment Cadmium is toxic For correct disposal return...

Страница 10: ...tati sulla targhetta di fabbricazione del caricaaccumulatori Collegare il caricaaccumulatori solo alla tensione di rete indicata sulla targhetta di fabbricazione dello stesso 6 Se sottoposto a forte u...

Страница 11: ...rispettivo adattatore 2 Tirare fuori dal manico il pacchetto di accumulatori figu ra 5 agendo sui tasti d arresto scattanti laterali 3 Inserite la batteria nel carica batteria Il diodo luminoso rosso...

Страница 12: ...mutadirezione di rotazione figura 3 Azionando il selettore scorrevole sopra all interruttore acceso spento potete regolare il senso di rotazio ne dell Avvitatore ad accumulatore proteggendo allo stess...

Страница 13: ...ne acustica LPA 72 dB A Livello di potenza sonora LWA 82 A Vibrazione a w 2 5 m s2 Peso 1 8 kg Gli accumulatori inutilizzabili o gua sti non vanno gettati nella pattu miera Contribuite a tutelare l am...

Страница 14: ...vain tyyppi kilvess annettuun j nnittee seen 6 Akku kuumenee kovassa rasi tuksessa Antakaa sen j hty huoneenl mp iseksi ennen lataamista Turvallisuusm r ykset 1 Suojatkaa akkuruuvinv nti menne ja lat...

Страница 15: ...sen p ttyneen Tyhj n akun lataa minen kest 1 tunnin Lataamisen aikana akkusarja voi kuumeta mutta t m kuu luu asiaan Jos akun lataaminen ei onnistu tarkistakaa onko pistorasiassa j nnitett onko kontak...

Страница 16: ...keskia sennossa on p lle pois kytkin lukittu P lle pois kytkin kuva 4 P lle pois kytkimell voitte s t kierosluvun portaattomasti Mit pidemm lle kytkint paine taan sen suurempi on ruuvinv n timen kierr...

Страница 17: ...llist Loppuunk ytetyt ja vahingoittuneet akut voi l hett firmalle ISC k yt st poistoa varten tai toimittaa erikoisj tteitten ker yspisteeseen Jollette tied miss t llainen ker yspiste on tiedustelkaa a...

Страница 18: ...de volgende richtlijnen is EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG met wijzigingen Type du fabricant que la machine le produit EC Conformiteitsv...

Страница 19: ...de volgende richtlijnen is EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG met wijzigingen Type du fabricant que la machine le produit EC Conformiteitsv...

Страница 20: ...ntiezeit bezieht sich nicht auf nat rliche Ab nutzung oder Transportsch den ferner nicht auf Sch den die in folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm gem er Installation entstanden Der...

Страница 21: ...lomo dell acquisto e dura 2 anni La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzio namento Le componenti da sostituire e il lavoro neces sario per la ripar...

Страница 22: ...22 BAS 18 2 1H_GB I FIN 14 05 2001 14 21 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...Apr s Vente 5 all e Joseph Cugnot Z I du Phare F 33700 Merignac Tel 05 56479483 Fax 05 56479525 Einhell Benelux Weberstraat 3 NL 7903 BD Hoogeveen Tel 0528 232977 Fax 0528 232978 Einhell Benelux Abtsd...

Страница 24: ...tva Tehni ne spremembe pridr ane Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Se rezerv dreptul la modific ri tehnice Teknik de i iklikler olabilir wegm 03 2001 Einhell Hungaria Ltd Vajda Peter u 12 H...

Отзывы: