EINHELL BAS 18-2/1H Скачать руководство пользователя страница 11

tamente con acqua e sapone
la pelle colpita. Se l’acido
dell’accumulatore dovesse
penetrare in un occhio, 
sciacquare l’occhio con acqua
pulita per almeno 10 minuti e
consultare immediatamente il 
medico.

10. Proteggere da eventuali danni

e da spigoli taglienti il caricaac-
cumulatori ed il cordone. Fare 
immediatamente sostituire da
uno specialista  elettricista i
cavi elettrici danneggiati.

11. Verificate che il Vostro attrezzo

non presenti danni. Fare effet-
tuare da uno specialista elettri-
cista i danni eventualmente
constatati.

12. Fare attenzione che i contatti

elettrici del pacchetto di accu-
mulatori al NC non vengano a
contatto con altri oggetti metal-
lici, ad es. chiodi o viti. In tal
caso sussiste pericolo di corto-
circuitaggio!

Messa in funzione:

Come caricare l’accumu-
latore

1.

Verificare che la tensione indi-
cata sulla targhetta del modello
corrisponda alla tensione di
rete disponibile. Inserire il cari-
caaccumulatori nella presa di
corrente ed inserite la spina del
cordone di carica nel rispettivo
adattatore.

2.

Tirare fuori dal manico il
pacchetto di accumulatori (figu-

ra 5), agendo sui tasti d’arresto
scattanti laterali.

3.

Inserite la batteria nel carica-
batteria. Il diodo luminoso
rosso segnala che la batteria
viene ricaricata. Il diodo lumi-
noso verde segnala che la pro-
cedura di ricarica è terminata.
Il tempo necessario per la rica-
rica è di 1 ora in caso di batte-
ria scarica. Mentre viene ricari-
cata la batteria si può riscalda-
re un po’, ma ciò è del tutto
normale.

Se non fosse possibile caricare il
pacchetto di accumulatori, verifica-
te che

la presa di corrente disponga
della tensione di rete richiesta

i contatti del caricaaccumulatori
abbiano un contatto elettrico
perfetto.

Se malgrado tutto non fosse ancor
possibile caricare gli accumulatori,
Vi preghiamo di fare pervenire al
nostro Servizio clientela quanto
segue

caricaaccumulatori

pacchetto di accumulatori.

Allo scopo di prolungare la longe-
vità del pacchetto di accumulatori,
dovreste provvedere a tempestiva-
mente ricaricare il pacchetto di
accumulatori al NC, fatto comun-
que necessario dopo aver consta-
tato che la potenza dell’Avvitatore
ad accumulatore diminuisce.

11

I

BAS 18-2/1H_GB, I, FIN  14.05.2001 14:21 Uhr  Seite 11

Содержание BAS 18-2/1H

Страница 1: ...ed Drill Screwdriver with Adjustable Torque Istruzioni d usoTrapano avvitatore elettronico ad accumula tore con regolazione coppia di rotazione K ytt ohje Elektroninen akkuporakone ruuvin v nnin v nt...

Страница 2: ...ggere ed osservare le istruzioni d uso e le avvertenze sulla sicurezza Huomio Ennen k ytt nottoa on luett ava k ytt ohje ja turvallisum r ykset huolella ja noudatettava niit Please pull out pages 2 5...

Страница 3: ...trapano avvitatore a batteria 2 batterie di ricam bio 1 caricabatteria 1 contenitore a vali getta 6 trapani di acciaio superrapido 6 inserti giravite 1 portainserti Toimitukseen kuuluu 1 akkuk ytt ine...

Страница 4: ...BAS 18 2 1H_GB I FIN 14 05 2001 14 21 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...BAS 18 2 1H_GB I FIN 14 05 2001 14 21 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...fore to charge the batteries regularly 5 Please note the data quoted on the rating plate of the battery charger Operate the charger only from the same mains voltage as that quoted on the rating plate...

Страница 7: ...battery pack is being charged The green LED comes on to signal that the charging is completed It takes 1 hour to charge an empty battery The temperature of the battery may rise slightly during the ch...

Страница 8: ...rill screwdriver and secu re it against being switched on accidentally You can choose bet ween clockwise and anticlockwise rotation To avoid causing damage to the gearing it is advisable to change the...

Страница 9: ...B A Sound power level LWA 82 dB A Vibration a w 2 5 m s2 Weigth 1 8 kg Old and defective batteries do not belong in the refuse bin Think of the environment Cadmium is toxic For correct disposal return...

Страница 10: ...tati sulla targhetta di fabbricazione del caricaaccumulatori Collegare il caricaaccumulatori solo alla tensione di rete indicata sulla targhetta di fabbricazione dello stesso 6 Se sottoposto a forte u...

Страница 11: ...rispettivo adattatore 2 Tirare fuori dal manico il pacchetto di accumulatori figu ra 5 agendo sui tasti d arresto scattanti laterali 3 Inserite la batteria nel carica batteria Il diodo luminoso rosso...

Страница 12: ...mutadirezione di rotazione figura 3 Azionando il selettore scorrevole sopra all interruttore acceso spento potete regolare il senso di rotazio ne dell Avvitatore ad accumulatore proteggendo allo stess...

Страница 13: ...ne acustica LPA 72 dB A Livello di potenza sonora LWA 82 A Vibrazione a w 2 5 m s2 Peso 1 8 kg Gli accumulatori inutilizzabili o gua sti non vanno gettati nella pattu miera Contribuite a tutelare l am...

Страница 14: ...vain tyyppi kilvess annettuun j nnittee seen 6 Akku kuumenee kovassa rasi tuksessa Antakaa sen j hty huoneenl mp iseksi ennen lataamista Turvallisuusm r ykset 1 Suojatkaa akkuruuvinv nti menne ja lat...

Страница 15: ...sen p ttyneen Tyhj n akun lataa minen kest 1 tunnin Lataamisen aikana akkusarja voi kuumeta mutta t m kuu luu asiaan Jos akun lataaminen ei onnistu tarkistakaa onko pistorasiassa j nnitett onko kontak...

Страница 16: ...keskia sennossa on p lle pois kytkin lukittu P lle pois kytkin kuva 4 P lle pois kytkimell voitte s t kierosluvun portaattomasti Mit pidemm lle kytkint paine taan sen suurempi on ruuvinv n timen kierr...

Страница 17: ...llist Loppuunk ytetyt ja vahingoittuneet akut voi l hett firmalle ISC k yt st poistoa varten tai toimittaa erikoisj tteitten ker yspisteeseen Jollette tied miss t llainen ker yspiste on tiedustelkaa a...

Страница 18: ...de volgende richtlijnen is EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG met wijzigingen Type du fabricant que la machine le produit EC Conformiteitsv...

Страница 19: ...de volgende richtlijnen is EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG met wijzigingen Type du fabricant que la machine le produit EC Conformiteitsv...

Страница 20: ...ntiezeit bezieht sich nicht auf nat rliche Ab nutzung oder Transportsch den ferner nicht auf Sch den die in folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm gem er Installation entstanden Der...

Страница 21: ...lomo dell acquisto e dura 2 anni La garanzia vale nel caso di confezione difettosa oppure di difetti del materiale e del funzio namento Le componenti da sostituire e il lavoro neces sario per la ripar...

Страница 22: ...22 BAS 18 2 1H_GB I FIN 14 05 2001 14 21 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...Apr s Vente 5 all e Joseph Cugnot Z I du Phare F 33700 Merignac Tel 05 56479483 Fax 05 56479525 Einhell Benelux Weberstraat 3 NL 7903 BD Hoogeveen Tel 0528 232977 Fax 0528 232978 Einhell Benelux Abtsd...

Страница 24: ...tva Tehni ne spremembe pridr ane Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Se rezerv dreptul la modific ri tehnice Teknik de i iklikler olabilir wegm 03 2001 Einhell Hungaria Ltd Vajda Peter u 12 H...

Отзывы: