Nigel Yang/Product-Management
Andreas Weichselgartner/General-Manager
- 164 -
D
Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel
GB
Declaration of conformity: We declare conformity in accordance
with the EU directive and standards for article
F
Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-
mément aux directives et normes UE pour l‘article
I
Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l‘articolo
DK
Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-
stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ
Prohlášení o shod
ě
: Prohlašujeme shodu podle sm
ě
rnice EU a
norem pro výrobek
SK
Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu pod
ľ
a smernice EÚ a
noriem pre výrobok
NL
Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-
richtlijn en normen voor artikel
E
Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor
de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN
Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin
ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO
IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje slede
č
o skladnost s smernico EU
in standardi za izdelek
H
Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti
konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO
Declara
ţ
ie de conformitate: Declar
ă
m conformitate conform
directivei
ş
i normelor UE pentru articolul
GR
Δήλωση
συμμόρφωσης
:
Δηλώνουμε
συμμόρφωση
σύμφωνα
με
Οδηγία
Εε
και
πρότυπα
για
τα
προϊόντα
P
Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de
acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
HR
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normama za artikl
BIH
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normamaza artikl
RS
DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvr
đ
uje slede
ć
u
uskla
đ
enost prema smernicama EZ i normama za artikal
TR
Uygunluk Deklarasyonu: AB direkti
fi
ve ürün standartlar
ı
uyar
ı
nca
uygunlu
ğ
unu beyan ederiz
RUS
Заявление
о
соответствии
товара
:
Настоящим
удостоверяется
,
что
следующие
продукты
соответствуют
директивам
и
нормам
ЕС
EE
Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja
standarditele
LV
Atbilst
ī
bas deklar
ā
cija: M
ē
s apliecin
ā
m atbilst
ī
bu ES direkt
ī
vai un
standartiem t
ā
l
ā
k min
ē
taj
ā
m prec
ē
m
LT
Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES
direktyv
ą
ir standartus
PL
Deklaracja
Zgodno
ś
ci - deklarujemy zgodno
ść
wymienionego
poni
ż
ej artyku
ł
u z nast
ę
puj
ą
cymi normami na podstawie
dyrektywy EU
BG
Декларация
за
съответствие
:
Ние
декларираме
съответствие
на
Директивите
и
нормите
(
ЕС
)
за
изделия
UKR
Декларація
відповідності
:
ми
заявляємо
про
відповідність
згідно
з
Директивою
ЄС
та
стандартами
стосовно
артикула
MK
Изјава
за
сообразност
:
Изјавуваме
сообразност
со
регулативата
и
со
нормите
на
ЕУ
за
артикли
N
Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv
og standarder for artikkel
IS
Samræmisy
fi
rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og
stöðlum fyrir vörutegund
Akku-Mini-Handkreissäge* TE-CS 18/89 Li (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Noti
fi
ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti
fi
ed Body:
Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= dB (A); guaranteed L
WA
= dB (A)
P = kW; L/Ø = cm
Noti
fi
ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 62841-1; EN 62841-2-5; EN 55014-1; EN 55014-2
Landau/Isar, den 04.07.2022
First CE: 19
Archive-File/Record:
NAPR026769
Art.-No.:
43.311.00
I.-No.:
21022
Documents registrar:
Georg Riedel
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
*
GB
Cordless Handheld Circular Saw ·
F
Scie circulaire portable ·
I
Sega circolare a batteria ·
DK/N
Akku-håndrundsav ·
S
Batteridriven handcirkelsåg ·
CZ
Akumulátorová ru
č
ní kotou
č
ová ·
SK
Akumu-
látorová ru
č
ná okružná píla ·
NL
Accu-handcirkelzaag ·
E
Sierra circular de mano con batería ·
FIN
Akkukäyttöinen käsipyörösaha ·
SLO
Akumulatorska ro
č
na krožna žaga ·
H
Akkus-kézi körf
ű
rész ·
RO
Fer
ă
str
ă
u circular manual cu acumulator ·
GR
Δισκοπρίονο
χεριού
,
με
μπαταρία
·
P
Serra circular manual sem
fi
o ·
HR/BIH
Akumulatorska ru
č
na kružna pila ·
RS
Akumulatorska ru
č
na kružna testera
·
PL
Akumulatorowa r
ę
czna pilarka tarczowa ·
TR
Akülü sunta kesme ·
RUS
Аккумуляторная
дисковая
ручная
пила
·
EE
Akuga käsikreissaag ·
LV
Akumulatora rokas ripz
āģ
is ·
LT
Akumuliatorinis
rankinis diskinis pj
ū
klas ·
BG
Акумулаторна
ръчна
дискова
резачка
·
UKR
Акумуляторна
дискова
пила
·
MK
Рачна
кружна
пила
на
батерии
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_TE-CS_18_89_Li_SPK13.indb 164
Anl_TE-CS_18_89_Li_SPK13.indb 164
20.07.2022 09:58:21
20.07.2022 09:58:21