background image

SP

- 23 -

Peligro! 

Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 

serie de medidas de seguridad para evitar le-

siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 

atentamente este manual de instrucciones/adver-

tencias de seguridad. Guardar esta información 

cuidadosamente para poder consultarla en cual-

quier momento. En caso de entregar el aparato a 

terceras personas, será preciso entregarles, asi-

mismo, el manual de instrucciones/advertencias 

de seguridad. No nos hacemos responsables de 

accidentes o daños provocados por no tener en 

cuenta este manual y las instrucciones de segu-

ridad. 

1. Instrucciones de seguridad 

Leer todas las instrucciones

ADVERTENCIA:

 Al usar aparatos eléctricos de 

jardinería es preciso tener en cuenta una serie 

de medidas básicas de seguridad con el 

fi

 n de 

reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y 

lesiones personales, incluyendo las siguientes:

PARA TODOS LOS APARATOS

• 

 Evitar entornos peligrosos: no utilizar los apa-

ratos en lugares húmedos o mojados. 

• 

 No usar bajo la lluvia. 

• 

 Mantener a los niños alejados: es preciso 

mantener a todas las personas y animales 

alejados de la zona de trabajo.

• 

 Vestirse adecuadamente: no llevar ropa hol-

gada ni joyas. Podrían quedarse atrapadas 

en las piezas móviles. Llevar ropa protectora: 

se recomienda usar guantes, pantalones lar-

gos, una camiseta de manga larga y calzado 

de seguridad siempre que se trabaje en el 

exterior. Llevar gorro para cubrir y proteger el 

pelo largo.

• 

 Llevar gafas de seguridad: llevar siempre 

mascarilla antipolvo si hay polvo en el área en 

el que se va a trabajar. El objetivo de las nor-

mas de seguridad es advertir de los posibles 

peligros. Es preciso prestar especial atención 

y comprender los símbolos de seguridad y 

sus explicaciones. Las advertencias de segu-

ridad no eliminan por sí mismas los peligros. 

Las instrucciones o advertencias que ofrecen 

no sustituyen las medidas adecuadas para la 

prevención de accidentes.

• 

 Utilizar el aparato adecuado: no utilizar el 

aparato para realizar un trabajo para el que 

no haya sido concebido.

• 

 No forzar el aparato: trabajará mejor y con 

menos probabilidad de que exista riesgo de 

sufrir lesiones dentro de los parámetros para 

la que ha sido diseñado.

• 

 No sobreextenderse: mantener siempre bien 

apoyados los pies y el equilibrio.

• 

 Estar siempre atento. utilizar el sentido co-

mún. No operar el aparato si se está cansado 

o bajo la influencia de drogas, alcohol o me-

dicación.

• 

 Cuando no se utilice el aparato, se deberá 

almacenar en un recinto cerrado y seco fuera 

del alcance de los niños.

• 

 Realizar el mantenimiento el aparato con cui-

dado. Seguir las instrucciones para la lubri-

cación y el cambio de accesorios. Mantener 

las empuñaduras secas, limpias y libres de 

aceite y grasa.

• 

 Comprobar que no haya piezas dañadas. An-

tes de utilizar el aparato, asegurarse de que 

las protecciones de seguridad estén intactas. 

No utilizar nunca una herramienta sin su pro-

tección de seguridad. Revisar la alineación 

de las piezas móviles y sus uniones.

• 

 Comprobar que no haya piezas rotas o defec-

tuosas que puedan afectar el funcionamiento 

seguro de la herramienta. Un dispositivo de 

protección dañado u otra pieza dañada se 

deberá enviar a reparar adecuadamente o 

sustituir a un centro de servicio autorizado 

a no ser que se indique lo contrario en este 

manual.

• 

 Recargar solo con el cargador especificado 

por el fabricante. Un cargador adecuado para 

un tipo de batería puede conllevar el riesgo 

de provocar un incendio si se usa con otro 

tipo de batería.

• 

 Utilizar los aparatos solo con las baterías 

designadas específicamente. El uso de 

cualquier otro tipo de batería puede suponer 

un riesgo de sufrir lesiones y de provocar un 

incendio.

• 

 Si no se está usando la batería, mantenerla 

alejada de otros objetos metálicos, como 

clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u 

otros objetos pequeños de metal que puedan 

realizar una conexión de un terminal al otro. 

Si se cortocircuitan los terminales de la ba-

tería, se pueden provocar quemaduras o un 

incendio.

• 

 En caso de uso excesivo, es posible que algo 

de líquido goteé de la batería. Evitar el con-

tacto. En caso de contacto accidental, lavar 

con agua. Si el líquido entra en contacto con 

los ojos, buscar atención médica. El líquido 

que sale de la batería puede causar irritación 

Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7.indb   23

Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7.indb   23

28.01.2020   16:44:12

28.01.2020   16:44:12

Содержание 3420663

Страница 1: ...awn Dethatcher Scarifier SP Manual de instrucciones original Escarificador aireador inal mbrico FR Traduction du mode d emploi d origine A rateur de gazon scarificateur sans fil Anl_GC_SC_36_31_Li_USA...

Страница 2: ...2 1 2 10 12 13 7 6 5 1 2 15 12 14 9 8 5 13 6 7 4 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 2 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 2 28 01 2020 16 43 59 28 01 2020 16 43 59...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 7a 7b 14 12 7 6 13 12 5 13 13 12 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 3 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 3 28 01 2020 16 44 00 28 01 2020 16 44 00...

Страница 4: ...4 8 9 10 11 12 13 1 10 8 1 2 18 17 16 19 15 15 2 5 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 4 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 4 28 01 2020 16 44 03 28 01 2020 16 44 03...

Страница 5: ...5 14 15 16 17 18 21 20 20 1 2 11 3 2 1 22 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 5 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 5 28 01 2020 16 44 06 28 01 2020 16 44 06...

Страница 6: ...6 19 1 2 3 4 5 6 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 6 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 6 28 01 2020 16 44 10 28 01 2020 16 44 10...

Страница 7: ...e starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance and ordering spare parts 8 Disposal and recycling 9 Storage 10 Troubleshooting guide Einhell USA LLC 305 Veterans Blvd Carlstadt NJ 07072 US...

Страница 8: ...batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 50 F to 104 F 10 C to 40 C Place only fully charged batteries in storage charged at least 40 104 F 40 C 50 F 10 C Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7...

Страница 9: ...e when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication When not in use appliances should be stored indoors in dry places out of reach of children Maintain appliance with care Follo...

Страница 10: ...N INSERTING THE BATTERY Keep guards in place and in good working order Keep hands and feet away from blade GENERAL SAFETY WARNINGS FOR THE BATTERY PACK Dispose of used battery promptly and properly Wh...

Страница 11: ...our customer service center If the equipment vibrates excessively during operation switch it off immediately and pull out the safety plug Tilt the equipment and examine the scarifying blade for signs...

Страница 12: ...t tilt the equipment when you start the motor unless the equipment must be raised off the ground a little in order to start it In this case tilt it as little as absolutely necessary and only raise the...

Страница 13: ...items supplied 2 1 Layout 1 On O switching bar 2 Safety lock o 3 Square ended drive 4 Marking for scarifying or dethatching blade width 5 Top push bar 6 Bottom push bar 2x 7 Push bar holders 2x 8 Dep...

Страница 14: ...to level out high areas such as molehills For safety reasons the scarifier may not be used as a drive unit for other work tools or toolkits of any kind unless they have been expressly permitted by the...

Страница 15: ...to screw the tubes together Use the cable clips Fig 7a 7b to attach the power cable to the tubes of the push bars so that it is possible to open and shut the ejector flap Please ensure that the eject...

Страница 16: ...oon as grass remnants start to trail behind the scarifier Danger Before taking o the catch bag switch o the motor and wait until the cutting unit has come to a stop To remove the grass bag lift up the...

Страница 17: ...s nuts etc are always tightened so that the equipment can be safely operated at all times Store the equipment in a dry room All the metal parts should be cleaned and then oil to ensure that they provi...

Страница 18: ...C and 30 C Keep the electric tool in its original packaging The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying the products is strictly sub...

Страница 19: ...ged c Blade badly worn a Correct the scarifier depth b Clean the housing c Replace the blade Imprecise scarifying result a Blade worn b Wrong scarifier height a Replace the blade b Correct the scarifi...

Страница 20: ...any unauthorized warranty repairs This warranty does not cover any cost or expense incurred by the purchaser in providing substitute equipment or service during reasonable periods of malfunction or no...

Страница 21: ...5 Antes de la puesta en marcha 6 Manejo 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminaci n y reciclaje 9 Almacenamiento 10 Plan para localizaci n de aver as Einhell USA LLC 305 Vete...

Страница 22: ...miento de las bater as s lo en espacios secos con una temperatura ambiente de 50 F to 104 F 10 C to 40 C Guardar las bater as nicamente cuando est n cargadas m n al 40 104 F 40 C 50 F 10 C Anl_GC_SC_3...

Страница 23: ...menos probabilidad de que exista riesgo de sufrir lesiones dentro de los par metros para la que ha sido dise ado No sobreextenderse mantener siempre bien apoyados los pies y el equilibrio Estar siemp...

Страница 24: ...lula puede explotar Consultar la legislaci n local en ma terial de eliminaci n de residuos No abrir ni cortar la bater a El electrolito que sale de la misma es corrosivo y puede lesio nar los ojos o...

Страница 25: ...s despu s de utilizarlo Instrucciones especiales de seguridad Leer detenidamente el manual de instruccio nes Es preciso familiarizarse con los elemen tos de mando y el uso correcto del aparato No deja...

Страница 26: ...a cuando haya personas especialmente ni os o animales en las inmediaciones Funcionamiento Trabajar s lo a la luz del d a o con una buena iluminaci n Evitar emplear la m quina estando el c sped h medo...

Страница 27: ...ajustar la m quina asegurarse de que los dedos no puedan quedarse atrapados entre las piezas superpuestas de p as en movi miento y las piezas fijas de la m quina Dejar que el motor se enfr e antes de...

Страница 28: ...no son un juguete No permitir que los ni os jue guen con bolsas de pl stico l minas y pie zas peque as Riesgo de ingesti n y asfixia Escarificador y aireador de c sped inal m brico Manual de instrucc...

Страница 29: ...La exposici n al ruido puede ser perjudicial para el o do Reducir la emisi n de ruido y las vibracio nes al m nimo Emplear s lo aparatos en perfecto estado Realizar el mantenimiento del aparato y lim...

Страница 30: ...eo 19 como se muestra en la figura 11 y abrir la tapa A continuaci n introducir las dos bater as en el alojamiento como se muestra en la figura 12 y desplazarlas hacia delante hasta que se escuche c m...

Страница 31: ...inferior del chasis del escarificador eliminando totalmente los residuos de c sped y tierra acumulados Las acumulaciones dificultan el proceso de arranque y perjudican la calidad del escarificado Sobr...

Страница 32: ...ver a fijar el cilindro con los dos tornillos de hex gono interior fig 17 pos 3 Engrasar de vez en cuando el cuadrado de ac cionamiento para facilitar as el cambio de los cilindros 7 4 Mantenimiento A...

Страница 33: ...aso de no conocer ninguna ser preciso informarse en el organismo responsable del municipio 9 Almacenamiento Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro seco protegido de las heladas e inacc...

Страница 34: ...casa del escarificador atas cada c Cuchilla fuertemente gastada a Corregir la profundidad del esca rificador b Limpiar chasis c Cambiar cuchilla Escarifica mal a Cuchilla gastada b Profundidad de esca...

Страница 35: ...sto o gasto incurrido por el comprador al proporcionar equipos sustitutos o servicio durante per odos razonables de aver a o no utilizaci n de este producto mientras se espera por una pieza de repuest...

Страница 36: ...ques 5 Avant la mise en service 6 Fonctionnement 7 Nettoyage entretien et commande de pi ces de rechange 8 limination et revalorisation 9 Conservation 10 Plan de d pannage Einhell USA LLC 305 Veterans...

Страница 37: ...teries uniquement dans des locaux secs et une temp rature ambiante de 50 104 F 10 40 C Conserver les batteries uniquement en tat charg au moins 40 de charge 104 F 40 C 50 F 10 C Anl_GC_SC_36_31_Li_USA...

Страница 38: ...n autre but que celui pour lequel il a t con u Ne forcez pas l appareil il fonctionnera mieux et avec une moindre probabilit d un risque ou d une blessure la vitesse pour laquelle il a t con u Ne vous...

Страница 39: ...atterie Li ion 18V 2 6Ah P X C Plus batterie Li ion 18V 3 0Ah P X C batterie Li ion 18V 4 0Ah P X C batterie Li ion 18V 5 2Ah P X C Plus batterie Li ion Ne jetez pas la batterie dans le feu La cel lul...

Страница 40: ...ultez un m decin Le liquide sorti de la batterie peut causer des irritations ou des br lures Confiez le service un r parateur qualifi qui utilise uniquement les pi ces de rechange identiques Cela perm...

Страница 41: ...l sur des surfaces pa v es ou empierr es o du mat riau projet peut entra ner les blessures V rifier toujours avant d activer l appareil si tous les crous vis boulons et autres fixa tions sont bien ser...

Страница 42: ...des raisons de s curit remplacez les pi ces us es ou endommag es Notez qu en cas d appareils avec plusieurs structures dents le mouvement d une struc ture dents peut entra ner la rotation des autres...

Страница 43: ...plastique des films ou de petites pi ces Il existe le risque d ingestion et de su ocation Scarificateur sans fil et ventilateur de gazon Mode d emploi d origine Consignes de s curit Accessoires dispo...

Страница 44: ...pareils irr pro chables Entretenez et nettoyez l appareil r guli re ment Adaptez votre m thode de travail l appareil Ne surchargez pas l appareil Faites examiner l appareil le cas ch ant teignez l app...

Страница 45: ...teries pleines et moiti vides Chargez toujours les deux batteries en m me temps La batterie avec la charge plus faible d termine la dur e de fonctionnement de l appareil Les deux batteries doivent tou...

Страница 46: ...erpendiculairement la pente Arr ter le moteur avant de contr ler le cylindre lames Danger Le cylindre lames continue tourner encore quelques secondes apr s l arr t du moteur N es sayez jamais d arr te...

Страница 47: ...le support fig 18 Fixez le rouleau l aide des deux vis six pans creux fig 17 pos 3 Graissez le carr d entra nement de temps autre pour assurer un remplacement ais des rouleaux 7 4 Maintenance Veillez...

Страница 48: ...us ne con naissez aucun lieu de collecte informez vous aupr s de l administration municipale 9 Conservation Conservez l appareil et ses accessoires dans un endroit sombre sec et exempt de gel ainsi qu...

Страница 49: ...cateur obstru c lames fortement us es a corriger la profondeur du scari ficateur b nettoyer le bo tier c remplacer les lames Mauvaise scarifica tion a lames us es b profondeur de scarificateur in corr...

Страница 50: ...couvre pas les co ts et d penses engag s par l acheteur pour se procurer un quipement ou un service de substitution pendant les p riodes raisonnables de dysfonctionnement ou de non utilisation de ce...

Страница 51: ...51 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 51 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 51 28 01 2020 16 44 15 28 01 2020 16 44 15...

Страница 52: ...52 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 52 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 52 28 01 2020 16 44 15 28 01 2020 16 44 15...

Страница 53: ...53 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 53 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 53 28 01 2020 16 44 15 28 01 2020 16 44 15...

Страница 54: ...EH 01 2020 01 www EinhellUSA com Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 54 Anl_GC_SC_36_31_Li_USA_SPK7 indb 54 28 01 2020 16 44 15 28 01 2020 16 44 15...

Отзывы: