background image

DK/N

- 115 -

ender på den gennemskårede begrænsningstråd 

(18) ind i kabelforbindelsen (16) og trykke dem 

sammen med en tang. Sæt stikket i stikdåsen. 

Kontroller herefter funktionen med LED-lampen 

(21) på ladestationen (19).

7.3 Reservedelsbestilling:

Ved bestilling af reservedele bedes følgende 

oplyst:

• 

Produktets typebetegnelse

• 

Produktets varenummer

• 

Produktets identnummer

• 

Nummeret på den ønskede reservedel

Aktuelle priser og øvrige oplysninger 

fi

 nder du på 

internetadressen www.Einhell-Service.com

Reserveklinger art.nr.: 34.140.20

8. Opbevaring

Oplad akkumulatorbatteriet helt, før det opbeva-

res om vinteren, og sluk for robotplæneklipperen 

med hovedafbryderen (7) (OFF). Tag akkumu-

latorbatteriet ud af produktet. Afbryd netdelen 

(13) fra strømforsyningen og ladestationen (19). 

Begrænsningstråden (18) kan blive udendørs om 

vinteren. Dog skal det sikres, at tilslutningerne 

er beskyttet mod korrosion. Afbryd begræns-

ningstrådens (18) tilslutninger fra ladestationen 

(19).

Produktet og dets tilbehør skal opbevares på et 

mørkt, tørt og frostfrit sted uden for børns ræk-

kevidde. Den optimale opbevaringstemperatur 

ligger mellem 5 °C og 30 °C. Opbevar maskinen i 

den originale emballage.

9. Transport

• 

 Sluk for produktet med hovedafbryderen (7) 

(OFF). (billede 8).

• 

 Anbring  transportbeskyttelsesanordninger, 

hvis sådanne findes.

• 

 Beskyt maskinen mod skader og kraftige 

vibrationer, der især kan opstå, når maskinen 

transporteres i køretøjer.

• 

 Sikr maskinen, så den hverken kan rutsje eller 

vælte.

• 

Bær robotplæneklipperen i bæregrebet (6) 

med knivskiven (11) væk fra kroppen

10. Bortska

 else og genanvendelse

Produktet leveres indpakket for at undgå trans-

portskader. Emballagen består af råmaterialer 

og kan genanvendes eller indleveres på gen-

brugsstation. Produktet og dets tilbehør består af 

forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast. 

Defekte produkter må ikke smides ud som almin-

deligt husholdningsa

 ald. For at sikre en fagmæs-

sig korrekt bortska

 else skal produktet indleveres 

på et a

 aldsdepot. Hvis du ikke har kendskab til 

lokalt a

 aldsdepot, så kontakt din kommune. 

 

 Kun for EU-lande

Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt hushold-

ningsa

 ald!

I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om af-

fald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes 

omsættelse i den nationale lovgivning skal brugt 

el-værktøj indsamles separat og indleveres til 

videreanvendende formål på miljømæssig fors-

varlig vis.

Recycling-alternativ til tilbagesendelse:

Ejeren af el-værktøjet er – med mindre denne 

tilbagesender maskinen – forpligtet til at borts-

ka

 e maskinen og dens dele ifølge miljøforskrif-

terne. Den brugte maskine kan indleveres hos 

en genbrugsstation – spørg evt. personalet her, 

eller forhør dig hos din kommune. Tilbehør og 

hjælpemidler, som følger med maskinen, og som 

ikke indeholder elektriske dele, er ikke omfattet af 

ovenstående.

Kontroller før bortska

 elsen, at akkuer og lyskil-

der (f.eks. glødepære) er taget ud af produktet.

 Genoptryk eller anden kopiering af dokumen-

tation og følgedokumenter til produkter, også i 

uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra 

Einhell Germany AG.

 Ret til tekniske ændringer forbeholdes

Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13.indb   115

Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13.indb   115

05.10.2022   11:10:58

05.10.2022   11:10:58

Содержание 34.139.80

Страница 1: ...pper S Original bruksanvisning Robotgräsklippare NL Originele handleiding Maairobot E Manual de instrucciones original Robot cortacésped FIN Alkuperäiskäyttöohje Robottiruohonleikkuri H Eredeti használati utasítás Robotfűnyíró P Manual de instruções original Robô corta relvas PL Instrukcją oryginalną Kosiarka automatyczna EE Originaalkasutusjuhend Robotniiduk Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 1 ...

Страница 2: ... 9 1 30 cm 12 10 cm 4 0 2 10 11 12 8 6 20 21 19 18 15 14 13 16 17 7 22 2 4 3 5 23 6 24 25 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 2 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 2 05 10 2022 11 09 23 05 10 2022 11 09 23 ...

Страница 3: ... 3 8m 0 8m 30cm 3 4 2m 1m 5a 5b 5c 19 30cm 6a 18 18 19 13 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 3 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 3 05 10 2022 11 09 27 05 10 2022 11 09 27 ...

Страница 4: ... 6f 45 45 90 20 cm 30 cm 30 cm 6b a 35 cm b 100cm 35 6c 30cm 40cm max 35 max 17 6d 6g 30cm 0cm 18 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 4 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 4 05 10 2022 11 09 41 05 10 2022 11 09 41 ...

Страница 5: ... 5 6i 10cm 6j 30cm 6k 0 8m 6h 6l o n 6m Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 5 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 5 05 10 2022 11 09 49 05 10 2022 11 09 49 ...

Страница 6: ... 6 10 A 9 50 54 51 56 53 7c 15 19 1m 3m 7b 9 55 52 7a 8 7 7 7 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 6 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 6 05 10 2022 11 10 00 05 10 2022 11 10 00 ...

Страница 7: ... 7 T2A 14 A B C D E G H F 13a 13b J I 11 12 10 11 USB 24 B A Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 7 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 7 05 10 2022 11 10 12 05 10 2022 11 10 12 ...

Страница 8: ...enden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden 1 Sicherheitshinweise 2 Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Technische Daten 5 Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 8 Lagerung 9 Transport 10 Entsorgung und Wiederverwertung 11 Anzeige der ...

Страница 9: ...g F Lagerung der Akkus nur in trockenen Räu men mit einer Umgebungstemperatur von 10 C 40 C Akkus nur in geladenem Zu stand lagern mind 40 geladen G Schutzklasse III H Träge Sicherung 2 A I Nur für den Gebrauch in trockenen Räumen J WARNUNG Zum Laden der Batterie nur das abnehmbare Netzteil NT24 1 PS24 1 benut zen das mit diesem Gerät geliefert wurde Achtung Ziehen Sie während eines Gewitters den ...

Страница 10: ...inaus gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge mäß Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bedie ner und nicht der Hersteller Bitte beachten Sie dass unsere Geräte bestim mungsgemäß nicht für den gewerblichen hand werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden Wir übernehmen keine Gewährleistung wenn das Gerät in Gewerbe Handwerks oder Industri...

Страница 11: ... ist mit einem Regensensor 5 ausgestattet um zu verhindern dass der Mähroboter im Regen arbeitet Der Mährobo ter kehrt zur Ladestation 19 zurück wenn Regen erkannt wird und wird dort komplett aufgeladen Nachdem der Regensensor 5 wieder getrocknet ist bleibt der Mähroboter zwei weitere Stunden in der Ladestation 19 Erst dann nimmt er die Arbeit wieder auf so fern er sich noch in einem aktiven Zeitf...

Страница 12: ...boter zunächst über den Hauptschalter 7 ein und stellen Sie den Mähroboter in die Ladestation 19 5 4 4 Informationen zum Ladevorgang Der Mähroboter kehrt in einer der folgenden Situ ationen zur Ladestation 19 zurück Sie senden den Mähroboter manuell zurück Der Akkuladezustand sinkt auf unter 30 Die tägliche Arbeitszeit ist zu Ende Der Regensensor hat ausgelöst Der Mähroboter ist überhitzt Der Modu...

Страница 13: ...hroboter einem Begrenzungs draht 18 nähert wird dieser durch die Sen soren vorne im Mähroboter erkannt Bevor der Mähroboter allerdings umdreht überfährt er den Begrenzungsdraht 18 um bis zu 30 cm Berück sichtigen Sie dies bei der Planung des Mähbe reichs Bild 6a 5 5 4 Verlegen des Drahtes an Ecken Vermeiden Sie dass Sie den Begrenzungsdraht 18 an den Ecken in einem rechten Winkel 90 verlegen Um si...

Страница 14: ... allerdings Baumwurzeln mit einer Höhe von weniger als 10 cm aus dem Boden hervorstehen sollte dieser Bereich geschützt werden Dies ver hindert dass Schäden an den Wurzeln sowie am Mähroboter auftreten Halten Sie zwi schen dem Begrenzungsdraht 18 und dem Hindernis einen Abstand von mindestens 30 cm ein 5 5 10 Haupt und Nebenfläche Bild 6l Als Nebenfläche B wird ein Arbeitsbereich bezeichnet der ni...

Страница 15: ...TOP Taste 3 können Sie den Mähroboter jederzeit anhalten Nach dem Be tätigen der STOP Taste 3 wird der Mähroboter gestoppt und wartet auf weitere Anweisungen 5 8 Befestigung der Ladestation Nachdem die ordnungsgemäße Funktion des Mähroboters gewährleistet ist und eine passende Position für die Ladestation 19 gefunden wurde muss die Ladestation 19 mit den Befestigungs schrauben 15 fixiert werden Sc...

Страница 16: ...el lungen für die meisten Gärten geeignet sind sollten Sie sich mit den verfügbaren Optionen trotzdem vertraut machen Erklärung des Bedienfelds mit LCD Anzeige Bild 9 50 LCD Display 51 Taste SET Einstellungs Taste 52 Taste MODE Mähprogramm Taste 53 Taste START Start Taste 54 Taste BACK Zurück Taste 55 Navigationstasten 56 Taste OK Bestätigungs Taste 6 3 Schnitthöhenverstellung Achtung Das Verstell...

Страница 17: ...ehmen Drücken Sie die BACK Taste 54 um das jeweilige Menü zu verlassen Einstellungen Taste SET 51 Mit der Taste SET 51 können Sie grundlegen de Einstellungen an Ihrem Mähroboter vorneh men Wechseln Sie mit den Navigationstasten 55 zur gewünschten Stelle und bestätigen oder verwerfen Sie die vorgenommenen Einstellungen anschließend mit der Taste OK 56 oder der Back Taste 54 Zeitplan Wechseln Sie mi...

Страница 18: ...zu wählen Genauere Informationen zu den beiden Flächen finden Sie im Kapitel Inbetriebnahme unter dem Punkt Begrenzungsdraht Mähen Starten Sie den Mähroboter um den Rasen zu mähen und der Mähroboter wechselt mit dem eingestellten Zeitplan in den normalen Betriebsmodus Kantenmähen Stellen Sie den Mähroboter in die Nähe des Begrenzungsdrahtes 18 oder starten Sie den Mähroboter während er sich in der...

Страница 19: ...enutzer angemeldet und das Gerät registriert haben Bei Android Geräten muss der Standort für die Einhell APP freigegeben werden um die Bluetooth Verbindung zu nutzen Koppeln Sie den Mähroboter ausschließlich innerhalb der Einhell App ihres Smartphones Verbinden Sie sich mit dem Mähroboter in der Einhell App Die Reichweite einer Bluetooth Verbindung ist begrenzt Bleiben Sie daher zur Steuerung des ...

Страница 20: ...e weite ren zu wartenden Teile 7 2 1 Auswechseln der Klingen Verwenden Sie nur Originalklingen da andern falls Funktion und Sicherheit nicht gewährleistet sind Der Mähroboter ist mit drei an einer Messerschei be 11 montierten Klingen 10 ausgestattet Die se Klingen 10 haben eine Lebensdauer von bis zu 3 Monaten wenn keine Hindernisse getroffen werden Bitte ersetzen Sie alle drei Klingen 10 gleichzei...

Страница 21: ...e gegen Korrosion geschützt sind Trennen Sie dafür die Anschlüsse des Begrenzungsdrahtes 18 von der Ladesta tion 19 Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an ei nem dunklen trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort Die optimale Lager temperatur liegt zwischen 5 C und 30 C Bewah ren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf 9 Transport Schalten Sie das Gerät über den Hauptsch...

Страница 22: ...llen Sie sicher dass der Begrenzungs draht 18 korrekt und mittig unter der Ladestation 19 verlegt ist Prüfen Sie die Position der Ladestation 19 Außerhalb Begrenzungsdraht falsch angeschlossen Mähroboter außerhalb des Mähbereichs Stellen Sie sicher dass der Begrenzungs draht 18 korrekt und mittig unter der Ladestation 19 verlegt ist Stellen Sie sicher dass sich der Mährobo ter im Mähbereich befind...

Страница 23: ...ich auf Hindernisse mit einer Höhe über 10 cm und entfernen Sie diese oder trennen Sie die Hindernisse mit dem Begrenzungsdraht 18 vom Mähbereich ab Mäher blockiert Hindernissensor innerhalb einer Minute mehrfach akti viert Hindernissensor für 10 Se kunden dauerhaft aktiviert Hindernissensor während der Fahrt zurück zu Ladesta tion 19 dreimal aktiviert Drücken Sie die STOP Taste 3 um die Displayab...

Страница 24: ...Mähbereich gekippt ist passen Sie den Begrenzungsdraht 18 entsprechend an um starke Steigungen zu vermeiden Radfehler Hinterräder 8 wurden durch ein Hindernis angehoben Hinterräder 8 können sich durch unebenen Rasen frei drehen Drücken Sie die STOP Taste 3 um die Displayabdeckung 23 zu öffnen Starten Sie den Mähvorgang über das Bedienfeld 2 neu Bringen Sie den Mähroboter auf eine ebe ne Fläche und ...

Страница 25: ...chalter 7 aus OFF und wieder ein ON um den Mähro boter neu zu starten Motorfehler Motorüberstrom Mähroboter aufgrund eines Überstroms im Motor oder eines Motorfehlers angehal ten Schalten Sie den Hauptschalter 7 aus OFF und wieder ein ON um den Mähro boter neu zu starten Prüfen Sie die Höhe des Grases im Mäh bereich und mähen Sie bei Bedarf mit einem konventionellen Rasenmäher das Gras auf unter 6...

Страница 26: ...zungsdraht 18 sich nicht kreuzt Der Mähroboter ist sehr laut Klingen 10 beschädigt An den Klingen 10 haften viele Fremdstoffe an Mähroboter zu nah an Hin dernissen gestartet Messerantrieb oder Antriebs motor beschädigt Andere Teile des Mährobo ters beschädigt Tauschen Sie die Klingen 10 aus Die 3 Klingen 10 müssen gleichzeitig ge tauscht werden Die Betriebseffizienz des Mähroboters hängt von der Schä...

Страница 27: ...egrenzungsdrahtes 18 auf einen ausreichenden Abstand zu Hindernissen Bitte verwenden Sie einen Akku mit höhe rer Kapazität Achtung Bei Verwendung eines Multi Ah Akkus z B 4 6 Ah die höhere Kapazität einstellen Durch die schonende Ladung und Entladung beim Mähroboter ist die Nutzung der geringeren Kapazität zur Verlängerung der Lebensdauer nicht not wendig ACHTUNG Durchtrennte Begrenzungsdrähte und...

Страница 28: ...rät vom Netz Blinkt Aus Anpassungsladung Das Ladegerät befindet sich im Modus für schonende Ladung Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit Dies kann folgende Ursachen haben Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10 C und 45 C Maßnahme Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist der Akk...

Страница 29: ...roffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile Bitte beachten Sie bei der Entsorgung dass Akkus und Leuchtmittel z B Glühbirne dem Gerät ent nommen werden Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig Technische Änderu...

Страница 30: ...gorie Beispiel Verschleißteile Akku Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Klingen Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie den Fehlerfall im Internet unter www Einhell Service com anzu melden Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es v...

Страница 31: ...Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch ...

Страница 32: ...sind viele unserer verfügbaren Services jetzt noch schneller und einfacher für Sie erreichbar rund um die Uhr sieben Tage die Woche Einhell Service Eschenstraße 6 94405 Landau an der Isar Deutschland Österreich Service Hotline 09951 959 2037 01 2053 3517 Hilfestellung bei Selbstmontage 09951 959 2035 01 2053 3515 Inbetriebnahme Service 09951 959 2036 01 2053 3516 E Mail Service DE Einhell com Serv...

Страница 33: ...o reduce the risk of injury Children are not allowed to use this equipment This equipment can be used by people with limited phy sical sensory or mental capacities or those with no experience and knowledge if they are supervised or have received instruction in how to use the equipment safely and understand the dangers which result from such use Children are not allowed to play with the equipment C...

Страница 34: ...age char ged at least 40 G Protection class III H Slow fuse 2 A I For use in dry rooms only J WARNING To charge the battery use only the removable power supply unit NT24 1 PS24 1 delivered with this tool Important Always pull out the power plug and disconnect the perimeter wire from the charging station du ring a storm 2 Layout and items supplied 2 1 Layout Fig 1 2 1 Robot lawn mower 2 Control pan...

Страница 35: ...pplications Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial trade or indust rial businesses or for equivalent purposes 4 Technical data Voltage 18 V Motor speed 3500 rpm Protection IPX4 Protection class III Weight 8 0 kg Cutting width 18 cm Number of blades 3 Max gradient 35 Sound power level LWA 57 dB A Uncertainty K 2 3 dB A Cutting height adjustment 20 60 mm infinitely adjust...

Страница 36: ...nded in order to exert less stress on the lawn you will see a bright cloud in the display 50 If the sensor triggers a dark cloud with rain drops will appear Do not short circuit the two metal sensors with metal or any other conductive material This will impede the correct operati on of the robot lawn mower 5 3 Preparations First draw a sketch of your lawn Include obstac les in your sketch and draw...

Страница 37: ... robot lawn mower automa tically runs along the perimeter wire 18 until it reaches the charging station 19 When the robot lawn mower wants to return to the charging station 19 it will first look for the peri meter wire 18 and then move along the perime ter wire 18 in counter clockwise direction The LED indicator 21 on the charging station 19 lights up red while charging of the rechargea ble batter...

Страница 38: ...5 You therefore need to avoid steeper gradients The gradient can be determined on the basis of the height divided by the distance Fig 6c Example a b 35 cm 100 cm 35 5 5 6 Installation of the perimeter wire on gradients The robot lawn mower can slip on gradients especially if the grass is wet and run over the perimeter wire 18 as a result It is therefore recommendable to pay attention to the follow...

Страница 39: ...B Start the required mowing program and select Secondary area in the sub menu see Settings of the robot lawn mower When the robot lawn mower is in the secondary area B it will not try to follow the perimeter wire 18 towards the charging station 19 if the batte ry charge level is low 5 6 Connecting the charging station Finish laying the complete perimeter wire 18 before you connect it to the chargi...

Страница 40: ...tery from the equipment Never use or charge a defective battery Important When using a multi Ah pack e g 4 6Ah always set the higher capacity Thanks to the gentle charging and discharging of the robot lawn mower there is no need to use the lower capacity in order to extend the working life 5 10 Charging the rechargeable battery with the charger In normal operation the battery A of the robot lawn m...

Страница 41: ...til you reach the desired height 6 4 Locking mechanism PIN The locking mechanism prevents the unautho rized use of the robot lawn mower without a valid code You have to enter a personal four digit secu rity code for this Lock release Before you start using the robot lawn mower you have to enter the correct PIN standard PIN 0 0 0 0 Enter the PIN with the help of the navigation buttons 55 Standard P...

Страница 42: ...ed as you wish For this you must measure the distance between the charging station 19 and the starting point in clockwise direction along the perime ter wire 18 With the frequency setting you decide how often the robot lawn mower starts its work from the charging station 19 or from the respective starting points Boundary cut For a tidy lawn edge you can activate the Edge mowing setting You can als...

Страница 43: ... with the mowing time setting During work time the battery charge level will appear on the LCD 50 Whenever the battery charge level drops to 30 the robot lawn mower will return automatically to the charging station 19 Canceling the mowing operation 1 To bring the robot lawn mower to an immedia te stop press the STOP button 3 2 Open the display cover 23 fully 3 Unlock the control panel 2 4 Press th...

Страница 44: ... paper to clean the charging contacts on the robot lawn mower 1 and the charging station 19 Clean them in order ensure effici ent charging 7 2 Maintenance Worn or damaged blades 10 and their fas tening screws must always be replaced as a set Replace excessively worn or damaged parts immediately In order to ensure that you enjoy the equip ment for many years to come all screwed parts as well as the...

Страница 45: ...ection as shown in the illustration Fig 11 3 Switch on the main switch 7 ON 4 The robot lawn mower will now start updating the software and will display the current sta tus 5 Pull out the USB stick and restart the robot lawn mower with the main switch 7 7 2 3 Repairing the perimeter wire If the perimeter wire 18 gets severed at any point use the supplied cable connectors 16 to repair it To do so i...

Страница 46: ...g to a recycling depot Recycling alternative to the return request As an alternative to returning the equipment to the manufacturer the owner of the electrical equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the natio...

Страница 47: ...sure that the perimeter wire 18 has been laid correctly and centrally under the charging station 19 Check the position of the charging station 19 Outside border Perimeter wire is not properly connected The robot lawn mower is out side the mowing area Make sure that the perimeter wire 18 has been laid correctly and centrally under the charging station 19 Check that the robot lawn mower is inside th...

Страница 48: ...uently check the mowing area for obstacles taller than 10 cm and either remove them or cordon them off from the mowing area with peri meter wire 18 Mower blocked The obstruction sensor has tripped several times within one minute The obstruction sensor has been constantly activated for 10 seconds The obstruction sensor has tripped three times on the way back to the charging sta tion 19 Press the STO...

Страница 49: ...awn mower has tilted because of a steep slope in the mowing area ad just the perimeter wire 18 accordingly to avoid severe inclines Wheel slip The rear wheels 8 have lifted due to an obstacle The rear wheels 8 can ro tate freely due to an uneven lawn Press the STOP button 3 to open the dis play cover 23 Restart the mowing operati on via the control panel 2 Move the robot lawn mower to a level area...

Страница 50: ...ror Switch off the main switch 7 OFF and then switch it back on ON again to restart the robot lawn mower Motor fault motor overcurrent The robot lawn mower has come to a stop because of overcurrent in the motor or because of a motor fault Switch off the main switch 7 OFF and then switch it back on again ON to restart the robot lawn mower Check the height of the grass in the mowing area and if necess...

Страница 51: ...lf The robot lawn mo wer is very loud Damaged blades 10 A large amount of foreign bodies adhere to the blades 10 The robot lawn mower has started too close to obstac les Damaged blade drive or drive motor Other parts of the robot lawn mower are damaged Replace the blades 10 The 3 blades 10 must all be replaced together at the same time The operating efficiency of the robot lawn mower is dependent on...

Страница 52: ...hen you layout out the perimeter wire 18 be sure to keep it far enough away from any obstacles Please use a battery with higher capacity Important When using a Multi Ah battery e g 4 6 Ah set the higher capacity Thanks to the gentle charging and di scharging of the robot lawn mower there is no need to use the lower capacity in order to extend the working life IMPORTANT Severed perimeter wires and ...

Страница 53: ...ry pack out of the charger Disconnect the charger from the mains supply Flashing Off Adapted charging The charger is in gentle charging mode For safety reasons the charging is performed less quickly and takes more time The reasons can be The rechargeable battery has not been used for a very long time The battery temperature is outside the ideal range Action Wait for the charging to be completed you...

Страница 54: ... Category Example Wear parts Battery Consumables Blades Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www Einhell Service com Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases Did the equipment work at all or was it defective from the ...

Страница 55: ... to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use o...

Страница 56: ... risque de blessures Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants Cet appareil peut être utilisé par les personnes avec des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles diminuées ou en manque d expérience et de connaissances à condition qu elles soient surveillées ou aient reçu les instructions relatives à l utilisation sûre de l appareil et qu elles comprennent les risques résulta...

Страница 57: ...ne température ambiante de 10 C à 40 C Ne stockez les accumulateurs que lorsqu ils sont chargés charge min 40 G Catégorie de protection III H Fusible lent 2 A I À utiliser uniquement dans des endroits secs J AVERTISSEMENT Utilisez uniquement le bloc d alimentation NT24 1 PS24 1 amo vible qui a été livré avec cet appareil pour recharger la batterie Attention Pendant un orage débranchez la fiche de ...

Страница 58: ...ivement utilisée conformément à son affectation Toute utilisation allant au delà de cette affectation est considérée comme non conforme Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre le fab ricant décline toute responsabilité et l utilisateur l opérateur est responsable Veillez au fait que nos appareils conformément au règlement n ont pas été conçus pour être utilisés dans un environn...

Страница 59: ...es sur son chemin Lorsque la tondeuse robot heur te un obstacle la tondeuse robot et la rotation des lames sont immédiatement arrêtées et elle s éloigne de l obstacle en reculant Capteur de pluie La tondeuse robot est équipée d un capteur de pluie 5 afin d éviter que la tondeuse robot travaille sous la pluie La tondeuse robot retourne à la station de recharge 19 lorsque la pluie est détectée et y ...

Страница 60: ...ieu res à 40 C ou inférieures à 5 C 5 Maintenez la tondeuse robot et le bloc d alimentation 13 à l écart de l eau de sources de chaleur et de produits chimiques Maintenez le câble du bloc d alimentation 13 à l écart des arêtes acérées afin d éviter tout dommage 6 Connectez le bloc d alimentation 13 à la station de recharge 19 figure 5c Pour charger l accumulateur de la tondeuse robot pendant l ins...

Страница 61: ...rrections futures 5 5 2 Passages étroits S il y a un passage étroit sur la surface à tondre votre tondeuse robot peut y travailler aussi longt emps que le corridor mesure au moins 1 4 m 80 cm entre les fils de délimitation de large et au maximum 8 m de long figure 3 5 5 3 Distance par rapport aux limites du jardin Lorsque la tondeuse robot s approche d un fil de délimitation 18 celui ci est détect...

Страница 62: ...tés comme des obstacles par la tondeuse robot Toutefois si des raci nes d arbres de moins de 10 cm de hauteur dépassent du sol cette zone doit être proté gée Cela évite les dommages au niveau des racines et de la tondeuse robot Respectez une distance d au moins 30 cm entre le fil de délimitation 18 et l obstacle 5 5 10 Surface principale et secondaire fig 6l On appelle surface secondaire B une zon...

Страница 63: ... 3 vous pouvez arrêter la tondeuse robot à tout moment Après avoir appuyé sur le bouton STOP 3 la tondeuse robot s arrête et attend d autres instructions 5 8 Fixation de la station de recharge Une fois que le bon fonctionnement de la tonde use robot est assuré et qu une position adaptée a été trouvée pour la station de recharge 19 la station de recharge 19 doit être fixée avec les vis de fixation ...

Страница 64: ...a via l interrupteur principal 7 OFF figure 8 Après la mise en circuit de la tondeuse robot celle ci est verrouillée avec le code PIN 6 2 Zone de commande La tondeuse robot a déjà être programmée côté usine et présente des réglages par défaut Ces réglages peuvent cependant être modifiés en cas de besoin Même si les réglages d usine convi ennent à la plupart des jardins vous devriez vous familiaris...

Страница 65: ... programme de tonte sélectionné s affiche dans la barre des symboles La zone de commande vous offre l option de procéder à des réglages sur la tondeu se robot avec la touche SET 51 et de démar rer la tondeuse robot avec différents programmes de tonte avec la touche MODE 52 Passez à l endroit souhaité pour effectuer des réglages à l aide des touches de navigation 55 Appuyez sur la touche BACK 54 pour qu...

Страница 66: ... langue souhaitée à l aide des touches de navigation 55 Version du logiciel Indique la version ac tuelle du logiciel de la tondeuse robot Programmes de tonte Touche MODE 52 Passez au programme de tonte souhaité à l aide des touches de navigation 55 pour le démarrer Vous avez la possibilité de choisir entre la surface primaire surface principale et la surface secon daire surface accessoire Vous tro...

Страница 67: ...églages pouvant être réalisés par le bi ais de la zone de commande peuvent également être effectués via l application Commencez par télécharger l application Einhell pour tondeuse ro bot sur votre smartphone L application Einhell est accessible via le lien et code QR suivant iOS http qr einhell com 12e103ce Android http qr einhell com 176c0443 Connectez la tondeuse robot à votre smartphone par conn...

Страница 68: ... herbe Ainsi la surface du gazon sèche plus facilement et brunit Remplacez donc régulièrement les la mes afin d obtenir une coupe nette et droite Contrôlez régulièrement la présence de saletés en dessous de la tondeuse robot Nettoyez régulièrement la tondeuse robot Éliminez immédiatement les encrassements plus importants Les premières semaines suivant la mise en service surtout après avoir tondu a...

Страница 69: ...ur de l appareil Cou pez le bloc d alimentation 13 de l alimentation électrique et de la station de recharge 19 Le fil de délimitation 18 peut rester dehors pen dant l hiver Assurez vous cependant que les rac cords sont protégés contre la corrosion Coupez pour ce faire les raccords du fil de délimitation 18 de la station de recharge 19 Entreposez l appareil et ses accessoires dans un endroit sombr...

Страница 70: ... recharge 19 est allumé Assurez vous que le fil de délimitation 18 est posé correctement et au milieu sous la station de recharge 19 Vérifiez la position de la station de rechar ge 19 Hors bords Fil de délimitation mal rac cordé Tondeuse robot en dehors de la zone de tonte Assurez vous que le fil de délimitation 18 est posé correctement et au milieu sous la station de recharge 19 Assurez vous que ...

Страница 71: ...i cette erreur est fréquente contrôlez la zone de tonte quant à la présence d obstacles d une hauteur supérieure à 10 cm et retirez les ou séparez les obstacles de la zone de tonte avec le fil de délimita tion 18 Tondeuse bloquée Capteur d obstacle activé plusieurs fois en l espace d une minute Capteur d obstacle activé durablement pendant 10 se condes Capteur d obstacle activé trois fois pendant ...

Страница 72: ... d une pente abrupte dans la zone de tonte adaptez le fil de délimitation 18 en conséquence pour éviter des pentes trop fortes Erreur roue Les roues arrière 8 ont été soulevées par un obstacle Les roues arrière 8 peuvent tourner librement en raison d un gazon irrégulier Appuyez sur la touche STOP 3 pour ouvrir le recouvrement d écran 23 Redémarrez la tonte via la zone de commande 2 Amenez la tonde...

Страница 73: ...errupteur principal 7 OFF et réactivez le ON pour redémarrer la ton deuse robot Erreur moteur Surintensité moteur Tondeuse robot arrêtée en raison d une surintensité dans le moteur ou d une er reur de moteur Désactivez l interrupteur principal 7 OFF et réactivez le ON pour redémarrer la ton deuse robot Vérifiez la hauteur de l herbe dans la zone de tonte et tondez l herbe en cas de be soin avec un...

Страница 74: ...z à ce que le fil de délimitation 18 ne se coupe pas La tondeuse robot est très bruyante Lames 10 endommagées De nombreux corps étran gers adhèrent aux lames 10 La tondeuse robot a démarré trop près des obstacles Entraînement de lame ou moteur d entraînement en dommagé D autres pièces de la tonde use robot sont endomma gées Remplacez les lames 10 Il faut rempla cer les 3 lames 10 en même temps L e...

Страница 75: ...u fil de délimitation 18 à une distance suffisante par rapport aux obsta cles Veuillez utiliser un accumulateur de plus grande capacité Attention En cas d utilisation d un accu mulateur Multi Ah par ex 4 6 Ah réglez la capacité supérieure Grâce à la charge et décharge lente de la tondeuse robot il n est pas nécessaire d utiliser la capacité inférieure pour prolonger la durée de vie ATTENTION Les fil...

Страница 76: ...e chargeur du réseau Clignote Arrêt Charge d adaptation Le chargeur est en mode de charge lente Dans ce cas la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé curité et nécessite plus de temps Cela peut avoir les causes suivantes L accumulateur n a pas été rechargé depuis longtemps La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéale Mesures Attendez jusqu à ce que le proces...

Страница 77: ...de l art en cas de cessation de la propriété L ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but Cet organisme devra l éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques Veuillez noter que lors de la mise au rebut les accumulateurs et les moyens d éclairage par ex am po...

Страница 78: ...tant que consom mables Catégorie Exemple Pièces d usure accumulateur Matériel de consommation pièces de consommation Lames Pièces manquantes Pas obligatoirement compris dans la livraison En cas de vices ou de défauts nous vous prions d enregistrer le cas du défaut sur internet à l adresse www Einhell Service com Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux qu...

Страница 79: ... appareil à des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilisation de la force...

Страница 80: ...batterie Pericolo Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l uso Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini I bambini devono essere sorvegliati in modo che non giochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini L apparecchio non deve essere utilizzato da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o con esp...

Страница 81: ...terie solo se sono cariche almeno al 40 G Grado di protezione III H Fusibile ritardato 2 A I Utilizzate l apparecchio soltanto in locali asci utti J AVVERTIMENTO Per caricare la batteria im piegate solo l alimentatore rimovibile NT24 1 PS24 1 fornito con l apparecchio Attenzione Durante un temporale togliete la spina dalla presa di corrente e staccate il filo perimetrale dalla sta zione di ricaric...

Страница 82: ...truttore è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l impiego professionale artigi anale o industriale Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l apparecchio viene usato in imprese commerciali artigianali o industriali o in attività equivalenti 4 Caratteristiche tecniche Tensione 18 V Numero di giri del...

Страница 83: ...ensore di pioggia 5 è di nuovo asciutto il robot tagliaerba rimane per altre due ore nella stazione di ricarica 19 Solo a questo punto riprende il lavoro se si trova ancora in un periodo di attività Se il sensore di pioggia 5 è attivato consigliato per non danneggiare il prato sul display 50 è visibile una nuova chiara Quando il sensore interviene appare una nuvola scura con un goccia di pioggia N...

Страница 84: ...empo di lavoro quotidiano è terminato Il sensore di pioggia è intervenuto Il robot tagliaerba è surriscaldato La modalità Taglio bordi ovvero Spot mo wing è stata avviata fuori dal tempo di lavoro impostato e conclusa dal robot tagliaerba In questi casi il robot tagliaerba torna da solo alla stazione di ricarica 19 lungo il filo perimetrale 18 Quando il robot tagliaerba torna alla stazione di rica...

Страница 85: ...18 come indicato nella Fig 6b 5 5 5 Calcolo della pendenza del prato Il robot tagliaerba può superare pendenze fino al 35 Evitate quindi pendenze maggiori La pendenza può essere misurata con il rapporto tra l altezza superata e la distanza Fig 6c Esempio a b 35 cm 100 cm 35 5 5 6 Installazione del filo perimetrale su pendenze Il robot tagliaerba può scivolare sulle pendenze in particolare in caso ...

Страница 86: ...aria vedi Impostazioni del robot taglia erba Nell area secondaria B il tagliaerba non cercherà di seguire il filo perimetrale 18 fino alla stazione di ricarica 19 quando il livello di carica della batteria è basso 5 6 Collegamento alla stazione di ricarica Portate a termine la posa di tutto il filo perimetrale 18 prima di collegarlo alla stazione di ricarica Lasciate a entrambe le estremità 1 m ex...

Страница 87: ...apparecchio e lasciatela un giorno a tempe ratura ambiente Se l errore si presenta di nuovo la batteria si è scaricata completamente ed è difettosa Togliete la batteria dall apparecchio Una batteria difettosa non deve più venire usata ovvero ricaricata Attenzione Se utilizzate una batteria Multi Ah ad es 4 6 Ah impostate sempre la capacità maggiore Non è necessario utilizzare la capacità minore de...

Страница 88: ...hio e diminuire l efficienza di funzionamento Utilizzate a tale sco po un convenzionale tagliaerba o un tagliabordi Al termine dell installazione l altezza di taglio può essere adeguata con l apposita regolazione 4 Iniziate sempre con un altezza di taglio più alta e riducetela poco per volta fino all altezza deside rata 6 4 Funzione di blocco PIN La funzione di blocco evita un impiego non au torizza...

Страница 89: ...ona Fig 6m Con i tasti di navigazione 55 andate al punto che desiderate cambiare e impostate rispettivamente la distanza e la frequenza La stazione di ricarica 19 viene definita automaticamente come punto di partenza 1 Gli altri due punti di partenza possono essere scelti liberamente A tale scopo misurate la distanza tra la stazione di ricarica 19 e il punto di partenza in senso orario lungo il fi...

Страница 90: ...comple tamente la copertura del display 23 2 Sbloccate il pannello di comando 2 3 Selezionate il programma di taglio desiderato e la relativa area di lavoro con il tasto MODE 52 4 Premete il tasto START 53 5 Chiudete la copertura del display 23 Ora il robot tagliaerba funziona in base all impostazione del tempo di taglio Durante il tempo di lavoro il livello di carica della batteria viene monitora...

Страница 91: ...ssa penetrare acqua all interno dell apparecchio Per quanto possibile pulite il robot tagliaerba con una spazzola o uno straccio Controllate la mobilità delle lame 10 e del disco portalame 11 Per la pulizia dei contatti di ricarica del robot tagliaerba 1 e della stazione di ricarica 19 utilizzate detergente per metallo o un foglio abrasivo a grana molto fine Puliteli per assi curare un operazione ...

Страница 92: ...re 2 Collegate una penna USB alla porta USB come indicato nella figura Fig 11 3 Inserite l interruttore principale 7 ON 4 Ora il robot tagliaerba inizia l update del soft ware e indica lo stato attuale 5 Una volta conclusa l operazione di update scollegate la penna USB e riavviate il robot tagliaerba tramite l interruttore principale 7 7 2 3 Riparazione del filo perimetrale Se in un qualsiasi punt...

Страница 93: ...rifiuti domestici Secondo la direttiva europea 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali gli elettroutensili usati devono venire raccolti separa tamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restitu zione il proprietario dell apparecchio elettrico è tenuto in alternativa invece...

Страница 94: ...carica 19 è illuminata in verde Accertatevi che il filo perimetrale 18 sia posato correttamente e al centro sotto la stazione di ricarica 19 Controllate la posizione della stazione di ricarica 19 Fuori range Filo perimetrale collegato in modo scorretto Robot tagliaerba al di fuori della zona di taglio Accertatevi che il filo perimetrale 18 sia posato correttamente e al centro sotto la stazione di ...

Страница 95: ...ore si verifica con frequenza controllate se la zona di taglio presenta ostacoli con un altezza superiore a 10 cm e rimuoveteli oppure separateli dalla zona di taglio con il filo perimetrale 18 Bloccato Sensore ostacoli attivato 10 volte in un minuto Sensore ostacoli attivato più volte in un minuto Sensore ostacoli continua mente attivo per 10 secondi Sensore ostacoli attivato tre volte durante il...

Страница 96: ...a causa di un pendio ripido nella zona di taglio adeguate di conseguenza il filo perimetra le 18 per evitare forti pendenze Errore ruote Le ruote posteriori 8 vengo no sollevate da un ostacolo Le ruote posteriori 8 posso no girare a vuoto in caso di superfici irregolari Premete il tasto di STOP 3 per aprire la copertura del display 23 Riavviate l operazione di taglio tramite il pannello di comando...

Страница 97: ...mato a causa di un errore sensore Disinserite OFF e reinserite ON l interruttore principale 7 per riavviare il robot tagliaerba Errore motore sovracorrente motore Robot tagliaerba fermo a causa di sovracorrente nel motore o di un errore del mo tore Disinserite OFF e reinserite ON l interruttore principale 7 per riavviare il robot tagliaerba Controllate l altezza dell erba nella zona di taglio e ta...

Страница 98: ...o perimet rale 18 non siano sovrapposti Il robot tagliaerba fa molto rumore Lame 10 danneggiate Alle lame 10 rimangono attaccati corpi estranei Robot tagliaerba avviato troppo vicino agli ostacoli Azionamento delle lame o motore di azionamento dan neggiati Altre parti del robot tagliaer ba danneggiate Sostituire le lame 10 Le 3 lame 10 devono essere sostituite contemporanea mente L efficienza di fun...

Страница 99: ...e 18 fate attenzione che ci sia una distanza sufficiente dagli ostacoli Utilizzate una batteria con una capacità maggiore Attenzione se utilizzate una batteria Multi Ah ad es 4 6 Ah impostate la capacità maggiore Non è necessario utilizzare la capacità minore della batteria del robot tagliaerba per aumentare la sua durata utile dato che si scarica e ricarica con soll ecitazioni ridotte ATTENZIONE Fi...

Страница 100: ...l caricabatterie dalla rete Lampeggia Spento Regolatore di carica Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta In questo modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di si curezza e la ricarica richiede più tempo Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi La batteria non è stata ricaricata per molto tempo La temperatura della batteria non si trova nel range ideale Inter...

Страница 101: ...o Categoria Esempio Parti soggette ad usura Batteria Materiale di consumo parti di consumo Lame Parti mancanti non necessariamente compreso tra gli elementi forniti In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www Einhell Service com Vi preghiamo di descrivere con precisione l anomalia e a tal riguardo di ris pondere in ogni caso alle seguenti domande L appa...

Страница 102: ...apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere danni dovuti al trasporto all impiego della forza o a ...

Страница 103: ...på ladeaggregat Fare Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Dette apparat må ikke anvendes af børn Pas på at børn ikke bruger produktet som legetøj Rengøring og vedligeholdelse må ikke gennemføres af børn Apparatet må ikke anvendes af personer med be grænsede fysiske sensoriske eller psykiske evner eller af personer med utilstrækkelig viden eller erfa ring medmindre de...

Страница 104: ...al ske i opla det tilstand mindst 40 G Beskyttelsesklasse III H Træg sikring 2 A I Kun til brug i tørre rum J ADVARSEL Batteriet må kun lades med den aftagelige netdel NT24 1 PS24 1 der fulgte med dette produkt Pas på Træk stikket ud og afbryd begrænsningstråden fra ladestationen i tordenvejr 2 Produktbeskrivelse og leveringsomfang 2 1 Produktbeskrivelse fig 1 2 1 Robotplæneklipper 2 Betjeningspan...

Страница 105: ...d værksmæssigt industrielt eller lignende øjemed 4 Tekniske data Spænding 18 V Motoromdrejningstal 3500 min 1 Kapslingsklasse IPX4 Beskyttelsesklasse III Vægt 8 0 kg Skærebredde 18 cm Antal klinger 3 Maks stigning 35 Lydeffektniveau LWA 57 dB A Usikkerhed K 2 3 dB A Indstilling af klippehøjde 20 60 mm trinløs Tilladt længde på begrænsningstråd maks 250 m Begrænsningstrådkabelantenne Driftsfrekvensb...

Страница 106: ...ørst en skitse over græsplænen Mar ker også forhindringer og udarbejd en plan der viser hvordan disse skal beskyttes Dette gør det nemmere at finde en god position for lade stationen 19 og at trække begrænsningstråden 18 rundt omkring buske blomsterbede osv billede 4 Er græsset mere end 60 mm højt skal græsplænen afkortes da robotplæneklipperen ellers belastes alt for meget desuden forringes drift...

Страница 107: ...obotplæneklipperen vender tilbage til ladestationen 19 bliver robotplæne klipper efter flere forsøg stående foran forhindrin gen og kan så ikke vende tilbage til ladestationen 19 Fjern alle forhindringer på begrænsningstrå den 18 Overskrider temperaturen for akkumulatorbatte riet 45 C afbrydes opladningen så akkumulator batteriet ikke beskadiges Så snart temperaturen er faldet igen fortsættes opla...

Страница 108: ... mindst 30 cm billede 6e og 6g Gangstier der forløber langs med græsbe voksningen skal ikke separeres da robot plæneklipperen kan køre hen over disse Begrænsningstråden 18 kan også trækkes hen over gangstier billede 6f og 6g 5 5 8 Begrænsningsøer Beskyt forhindringer i slåområdet ved at oprette begrænsningsøer Derved kan en kollision med sarte genstande havebassiner træer møbler blomsterbede osv f...

Страница 109: ... 21 på ladestationen 19 bør lyse grøn hele tiden når installationen er gennem ført korrekt Lyser LED lampen ikke kontrolleres først tilslutningerne Hvis LED lampen lyser men ikke konstant grøn bedes du læse mere herom i tabellen Visning ladestation og fejlafhjælpning bageste i denne betjeningsvejledning 5 7 Tænding og kontrol af installationen Så snart LED lampen 21 lyser grøn på ladesta tionen 19...

Страница 110: ...u pack en skal du kontrollere om der er netspænding i stikkontakten om forbindelsen til ladekontakterne er i orden Hvis det stadigvæk ikke er muligt at oplade akku pack en bedes du indsende ladeaggregatet samt akku pack en til vores kundeservice Kontakt vores kundeservice eller den forret ning hvor du har købt produktet hvis du har brug for at vide hvordan produktet sendes korrekt Ved forsendelse ...

Страница 111: ...en 7 ON 3 Robotplæneklipperen gemmer automatisk PUK på dit USB stik og afslutter processen med en pibende lyd 4 Fjern USB stikket Udlæs dataene fra USB stikket på en computer Med robotplæneklip peren er der oprettet en tekstfil txt Denne fil indeholder en PUK som er en personlig kode Kontakt kundeservicen for at få udleve ret din PIN kode 6 5 Indstillinger på robotplæneklipperen I hovedmenuen på L...

Страница 112: ...ng PIN Pas på Noter den nye PIN kode Dato tid Brug navigationstasterne 55 for at springe til det pågældende sted og fore tag de ønskede indstillinger Sprog Brug navigationstasterne 55 for at springe til det ønskede sprog Softwareversion Her noteres den aktuelle softwareversion for robotplæneklipperen Klippeprogrammer taste MODE 52 Brug navigationstasterne 55 for at springe til det ønskede klippepr...

Страница 113: ... Android http qr einhell com 176c0443 Forbind robotplæneklipperen med din smart phone via Bluetooth forbindelsen og overhold de viste trin Henvisninger til Bluetooth forbindelsen Forbind dig med robotplæneklipperen i Einhell appen når du har logget dig på som bruger og registreret produktet Bruges Android enheder skal placerings stedet for Einhell appen frigives for at kunne bruge Bluetooth forbin...

Страница 114: ... tidsrum Klip kun græsset i små trin for at undgå store mængder snavs Der findes ikke yderligere vedligeholdelses krævende dele inde i produktet 7 2 1 Udskiftning af klingerne Brug kun originale klinger da funktioner og sik kerhed ellers ikke er garanteret Robotplæneklipperen er udstyret med tre klinger 10 der er monteret på en knivskive 11 Disse klinger 10 har en levetid på op til 3 måneder hvis ...

Страница 115: ...skiven 11 væk fra kroppen 10 Bortskaffelse og genanvendelse Produktet leveres indpakket for at undgå trans portskader Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på gen brugsstation Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer f eks metal og plast Defekte produkter må ikke smides ud som almin deligt husholdningsaffald For at sikre en fagmæs sig korrekt b...

Страница 116: ...1 lyser grøn på ladestationen 19 Sikr at begrænsningstråden 18 er trukket korrekt og befinder sig midt under ladestationen 19 Kontroller ladestationens position 19 Uden for Begrænsningstråd forbundet forkert Robotplæneklipper uden for klippeområde Sikr at begrænsningstråden 18 er trukket korrekt og befinder sig midt under ladestationen 19 Sikr at robotplæneklipperen befinder sig i klippeområdet Ba...

Страница 117: ...ger med en højde på over 10 cm og fjern disse eller separer forhindringerne med begræns ningstråden 18 fra klippeområdet Plænekl blokeret Forhindringssensor aktiveret flere gange i løbet af et minut Forhindringssensor aktiveret vedvarende i 10 sekunder Forhindringssensor aktiveret tre gange under kørslen tilba ge til ladestation 19 Tryk på STOP tasten 3 for at åbne displa yafdækningen 23 Start kli...

Страница 118: ...ipperen væltet på et stejlt terræn i klippeområdet tilpasses be grænsningstråden 18 for at undgå store stigninger Hjulfejl Baghjul 8 blev løftet på grund af en forhindring Baghjul 8 kan dreje sig fri hvis græsplænen er ujævn Tryk på STOP tasten 3 for at åbne displa yafdækningen 23 Start klipningen igen via betjeningsfeltet 2 Stil robotplæneklipperen på et en lige are al flade og start den igen STO...

Страница 119: ...yderen 7 OFF og tænd den igen ON for at starte robotplæneklip peren igen Motorfejl motoroverstrøm Robotplæneklipperen er stoppet på grund af over strøm i motoren eller en mo torfejl Sluk for hovedafbryderen 7 OFF og tænd den igen ON for at starte robotplæneklip peren igen Kontroller græssets højde i klippeområdet og slå efter behov græsset med en almin delig græsslåmaskine så græsset har en højde ...

Страница 120: ...over hinanden Robotplæneklip peren er meget støjende Klinger 10 er beskadiget Mange fremmede materialer klæber fast på klinger 10 Robotplæneklipper er startet for tæt op ad forhindringer Knivdrev eller drivmotor er beskadiget Andre dele på robotplæne klipper er beskadiget Skift klinger 10 De 3 klinger 10 skal skiftes på samme tid Robotplæneklipperens driftseffektivitet afhænger af hvor skarpe kling...

Страница 121: ... en tilstrækkelig afstand til forhindringer når begrænsningstråden 18 trækkes Brug venligst et akkumulatorbatteri med højere kapacitet Vigtigt Bruges et multi Ah akkumulator batteri f eks 4 6 Ah indstilles den højere kapacitet Da opladningen og afladningen af robotplæneklipperen er skånsom er det ikke nødvendigt at bruge den lavere kapacitet for at forlænge levetiden VIGTIGT Garantien dækker ikke ...

Страница 122: ...ryd ladeaggregatet fra strømforsyningsnettet Blinker Slukket Tilpasningsopladning Ladeaggregatet befinder sig i funktionen for skånsom opladning Her oplades akkumulatorbatteriet af sikkerhedsgrunde langsommere og skal bruge mere tid Det kan have følgende årsager Akkumulatorbatteriet er ikke blevet opladet i meget lang tid Akkumulatorbatteriets temperatur ligger ikke i det ideelle område Påkrævet h...

Страница 123: ...Eksempel Sliddele Akku Forbrugsmateriale forbrugsdele Klinger Manglende dele er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget Konstateres mangler eller fejl bedes du melde fejlen på internettet under www Einhell Service com Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål Har produktet fungeret eller var det defekt fra begyndelsen Har du bemærk...

Страница 124: ...lge af at produktet udsættes for ikke normale miljøbetingelser eller manglende pleje og vedli geholdelse Skader på produktet som følge af misbrug eller usagkyndig anvendelse f eks overbelastning af produktet eller brug af værktøj eller tilbehør som ikke er godkendt indtrængen af fremmedlegemer i produktet f eks sand sten eller støv transportskader brug af vold eller eksterne påvirkninger udefra f ...

Страница 125: ...r på laddaren Fara Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Denna maskin får inte användas av barn Denna maskin kan användas av personer med begränsade fysiska sensoriska eller mentala förmågor eller som saknar erfarenhet och kunskap under förutsättning att de hålls under uppsikt eller har instruerats om säker användning av maskinen och förstår vilka faror som kan uppstå Barn få...

Страница 126: ...an de läggs undan för förvaring G Skyddsklass III H Trög säkring 2 A I Endast avsedd för användning i torra utrym men J VARNING Batteriet får endast laddas med den avtagbara nätdelen NT24 1 PS24 1 som medföljde maskinen Obs Dra ut stickkontakten inför åskväder och koppla loss gränstråden från laddningsstationen 2 Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 2 1 Beskrivning av maskinen bild 1 2 ...

Страница 127: ...för kommersiell hantverksmässig eller industriell användning Vi ger därför ingen garanti om mas kinen används inom yrkesmässiga hantverks mässiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter 4 Tekniska data Spänning 18 V Motorvarvtal 3500 min 1 Kapslingsklass IPX4 Skyddsklass III Vikt 8 0 kg Klippbredd 18 cm Antal knivar 3 Max stigning 35 Ljudeffektnivå LWA 57 dB A Osäkerhet K 2 3...

Страница 128: ...gnsensorn 5 är aktiverad detta rekommenderas så att gräsmattan skonas så visas ett ljust moln på displayen 50 Om sensorn har löst ut visas ett mörkt moln med regndroppar Kortslut inte de båda metallsensorerna med metall eller ett annat ledande material Detta kommer att begränsa robotgräsklipparens funktion 5 3 Förberedelser Gör en skiss av din gräsmatta Rita in hinder och lägg upp en plan hur du v...

Страница 129: ...ndikeringen 21 på laddningsstationen 19 lyser grönt har batteriet laddas klart Efter att batteriet har laddats klart kan robotgräsklipparen återuppta gräsklippningen eller stannar kvar i laddningsstationen 19 fram till nästa arbetstids fönster Om ett hinder befinner sig på gränstråden 18 när robotgräsklipparen kör tillbaka till laddnings stationen 19 kommer robotgräsklipparen att stanna framför hi...

Страница 130: ... gränstrå den 18 inte installeras vid lutningar över 17 Beakta ett avstånd på 40 cm till hinder och gräskanter 5 5 7 Körvägar och stenlagda gångar Åtskilj upphöjda gångar ytor med singelsten eller täckbark djupt liggande rabatter eller liknande ytor Lägg gränstråd 18 med minst 30 cm avstånd Bild 6e och 6g Gångvägar som ligger på samma höjd som grässvålen behöver inte skiljas åt eftersom de helt en...

Страница 131: ...Anslut tråden med den röda anslut ningen till höger bild 7a Obs Gränstrådarna 18 får inte korsa varandra Upprätta därefter strömförsörjningen LED indi keringen 21 på laddningsstationen 19 ska lysa konstant grönt om installationen har genomförts rätt Om lysdioden inte lyser måste anslutningar na först kontrolleras Om lysdioden visserligen lyser men inte konstant grönt måste du se efter i tabellen I...

Страница 132: ...batteriet laddas upp värms det en aning Detta är helt normalt Om batteripaketet inte kan laddas måste du kon trollera att nätspänning finns i vägguttaget att det finns fullgod kontakt vid laddningskon takterna Om batteripaketet fortfarande inte kan laddas måste du lämna in laddaren och batteripaketet till vår kundtjänstavdelning För en professionell returnering vill vi be dig att kontakta vår kund...

Страница 133: ... spärrat skick 2 Nu visas PUK koden på displayen 50 3 Kontakta vår kundtjänst för att få en PIN kod Variant B 1 Anslut en tom USB sticka till USB porten 24 enligt beskrivningen bild 11 2 Slå på huvudströmbrytaren 7 ON 3 Robotgräsklipparen spar automatiskt PUK koden på din USB sticka Detta arbetssteg avslutas med ett pipande ljud 4 Dra ut USB minnet igen Läs av data från USB minnet på en dator Robo...

Страница 134: ...n robotgräsklippare och använda en personlig PIN kod i stället Följ anvisningarna i kapitel Spärranordning PIN Obs Skriv upp den nya PIN koden Datum tid Använd navigationsknapparna 55 för att gå till avsett ställe och utför sedan inställningarna Språk Skifta till avsett språk med navigati onsknapparna 55 Programversion Här anges den aktuella programversionen i robotgräsklipparen Klippningsprogram ...

Страница 135: ...ch QR kod iOS http qr einhell com 12e103ce Android http qr einhell com 176c0443 Anslut robotgräsklipparen till din smarttelefon med Bluetooth och följ arbetsstegen som visas Information om Bluetooth anslutning Anslut dig till robotgräsklipparen med Einhell appen efter att du har loggat in som använda re och har registrerat maskinen Vid Android enheter måste du ge Einhell appen tillåtelse att använ...

Страница 136: ...ens undersida oftare under denna tidsperiod Klipp gräsmattans grässtrån endast i små steg för att undvika kraftig nedsmutsning I maskinens inre finns inga andra delar som kräver underhåll 7 2 1 Byta ut knivarna Använd endast originalknivar eftersom det annars finns risk för att vissa funktioner inte fungerar och att säkerheten inte längre kan garanteras Robotgräsklipparen är utrustad med tre kniva...

Страница 137: ...rån laddningsstatio nen 19 Förvara maskinen och dess tillbehör på en mörk torr och frostfri plats samt otillgängligt för barn Den bästa förvaringstemperaturen är mellan 5 C och 30 C Förvara maskinen i originalförpack ningen 9 Transport Slå ifrån maskinen med huvudströmbrytaren 7 OFF Bild 8 Montera transportskydd om förhanden Skydda maskinen mot skador och kraftiga vibrationer som särskilt kan upps...

Страница 138: ...en 19 lyser grönt Kontrollera att gränstråden 18 har lagts rätt och i mitten under laddningsstationen 19 Kontrollera laddningsstationens 19 posi tion Utanför Gränstråd felaktig ansluten Robotgräsklipparen utanför klippningsområdet Kontrollera att gränstråden 18 har lagts rätt och i mitten under laddningsstationen 19 Kontrollera att robotgräsklipparen befinner sig inom klippningsområdet Batterifel ...

Страница 139: ...pningsområdet avseende hinder med en höjd över 10 cm Ta bort dessa hinder eller avgränsa dem från klippningsområdet med gränstråd 18 Klippare block Hindersensorn har aktiverats flera gånger inom en minut Hindersensorn permanent aktiverad i 10 sekunder Hindersensorn aktiverad tre gånger vid körning tillbaka till laddningsstationen 19 Tryck på STOP knappen 3 för att öppna displaylocket 23 Starta om ...

Страница 140: ...tgräsklipparen har vält pga en brant slänt måste du anpassa gränstrå den 18 för att undvika alltför branta slutt ningar Hjulfel Bakhjulen 8 har lyfts av ett hinder Bakhjulen 8 roterar fritt pga ojämnheter i gräsmattan Tryck på knappen STOP 3 för att öppna displaylocket 23 Starta om klippningen med manöverpanelen 2 Ställ robotgräsklipparen på en jämn yta och starta den sedan på nytt STOPP knapp fel...

Страница 141: ...rfel Slå ifrån huvudströmbrytaren 7 OFF och slå sedan på ON igen för att starta robot gräsklipparen på nytt Motorfel motoröverström Robotgräsklipparen har stan nar på grund av överström i motorn eller ett motorfel Slå ifrån huvudströmbrytaren 7 OFF och slå sedan på ON igen för att starta robot gräsklipparen på nytt Kontrollera gräsets höjd inom klipp ningsområdet och klipp ev ned gräset till under...

Страница 142: ...r beroende på hur vassa knivarna 10 är Se därför till att knivarna 10 hålls i full gott skick Slå ifrån robotgräsklipparen säkert och använd arbetshandskar medan du rengör knivarna 10 för att undvika skärskador Låt kundtjänst reparera eller byta ut motorn Robotgräsklippa ren stannar kvar i laddningsstationen Robotgräsklipparen kör alltid tillbaka till laddningsstationen Arbetstiderna har ställts i...

Страница 143: ...iet ur laddaren Koppla loss laddaren från elnätet Blinkar Från Anpassningsladdning Laddaren har ställts in på ett läge för skonsam laddning Av säkerhetsskäl laddas batteriet upp långsammare och behöver mer tid Detta kan ha följande orsaker Batteriet har inte laddats under mycket lång tid Batteriets temperatur är inte i idealområdet Åtgärd Vänta tills batteriet har laddats batteriet kan ändå laddas...

Страница 144: ...Efter att den förbrukade utrustningen har lämnats in till en avfallsstation kan den omhändertas i enlighet med gällande nationella lagstiftning om återvin ning och avfallshantering Detta gäller inte för tillbehörsdelar och hjälpmedel utan elektriska komponen ter vars syfte har varit att komplettera den förbrukade utrustningen Tänk på att ta ut batterier och ljuskällor t ex glödlampor innan kompres...

Страница 145: ...i Exempel Slitagedelar Batteri Förbrukningsmaterial förbrukningsdelar Knivar Delar som saknas ingår inte tvunget i leveransomfattningen Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www Einhell Service com Ge en detal jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor Fungerade produkten först eller var den defekt från början Märkte du av någonting inn...

Страница 146: ...tts för onormala miljöfakto rer eller bristfällig skötsel och underhåll Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning t ex över belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm transportskador yttre våld eller yttre påverkan t ex skador efter att p...

Страница 147: ...t letselrisico te verminderen Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Dit apparaat kan door personen met verminderde fysieke sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt mits deze onder toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat geïnstrueerd werden en begrijpen welke gevaren van het apparaat kunnen uitgaan Kinde...

Страница 148: ...ge ruimtes met een omgevingstemperatuur van 10 C tot 40 C De accu s alleen in geladen toe stand opbergen min 40 geladen G Beschermklasse III H Trage zekering 2 A I Alleen voor gebruik in droge ruimtes J WAARSCHUWING Om de accu te laden alleen de afneembare voedingseenheid NT24 1 PS24 1 gebruiken die met dit appa raat werd meegeleverd Opgelet Trek tijdens een onweer de netstekker uit het stopcontac...

Страница 149: ...rakelijk en niet de fab rikant Wij wijzen erop dat onze apparaten overeen komstig hun doelmatig gebruik niet zijn ontwor pen voor commerciële ambachtelijke of industrië le inzet Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid indien het apparaat in ambachtelijke of industriële bedrijven of voor daaraan gelijk te stellen activitei ten wordt ingezet 4 Technische gegevens Spanning 18 V Motortoerental 3500 min ...

Страница 150: ... een actief tijdvenster be vindt Als de regensensor 5 is geactiveerd aanbevolen om het gazon te ontzien dan is in het display 50 een lichte wolk te zien Als de sensor heeft gereageerd dan verschijnt er een donkere wolk met regendruppels Sluit de beide metaalsensoren niet kort met metaal of een ander geleidend materiaal Hierdoor wordt de correcte werking van de maairobot negatief beïnvloed 5 3 Voor...

Страница 151: ...arbij rijdt de maairobot langs de begrenzings draad 18 automatisch tot aan het laadstation 19 Wanneer de maairobot terug naar het laadstation 19 rijdt dan zoekt hij zelf de begrenzingsdraad 18 en rijdt tegen de klok in hierlangs 18 Tijdens het laden van de accu brandt de LED indicatie 21 aan het laadstation 19 rood Als de LED indicatie 21 aan het laadstation 19 groen brandt dan geeft dit aan dat d...

Страница 152: ...d afbeelding 6c Voorbeeld a b 35 cm 100 cm 35 5 5 6 Installatie van de begrenzingsdraad op hellingen Op hellingen kan de maairobot vooral door nat gras gaan glijden en daardoor over de be grenzingsdraad 18 heen rijden Daarom wordt aanbevolen om op de volgende punten te letten afbeelding 6d Aan het bovenste deel van een glooiing mag de begrenzingsdraad 18 niet worden geïn stalleerd op hellingen ste...

Страница 153: ...nstellingen van de maairobot De maairobot zal in het nevenvlak B niet proberen om de begren zingsdraad 18 te volgen in de richting van het laadstation 19 wanneer de laadtoestand van de accu laag is 5 6 Verbinden van het laadstation Sluit het leggen van de complete begrenzings draad 18 af voordat u deze verbindt met het laadstation Laat aan beide uiteinden 1 m extra begrenzingsdraad 18 over om late...

Страница 154: ... hij diep ontladen en is hij defect Neem de accu van het apparaat Een defecte accu mag niet meer gebruikt resp gela den worden Opgelet Wanneer u een multi Ah pack bijv 4 6Ah inzet stel deze dan altijd in op de hogere capaciteit Dankzij de spaarzame lading en ontlading bij de maairobot is het niet noodzakelijk om de lagere capaciteit te gebruiken om de levensduur te ver lengen 5 10 Laden van de acc...

Страница 155: ...de maaihoogte via de verstelling 4 worden aangepast Begin al tijd met een hogere maaihoogte en verlaag deze in kleine stappen tot aan de gewenste hoogte 6 4 Blokkeerinrichting PIN De blokkeerinrichting verhindert een niet toeges tane inzet van de maairobot zonder een geldige code Daarvoor moet u een persoonlijke veilig heidscode invoeren die bestaat uit vier tekens Ontgrendeling Voordat u de maair...

Страница 156: ...ijzigen en stel de gewenste afstand en frequentie in Het laadstation 19 wordt automatisch gedefinieerd als startpunt 1 De twee verdere startpunten kunnen vrij worden gekozen Meet hiervoor de afstand tussen laadstation 19 en startpunt met de klok mee langs de begrenzingsdraad 18 Via de frequentie legt u vast hoe vaak de maairobot vanuit het laadstation 19 of vanuit een van de betreffende startpunte...

Страница 157: ...ies via de toets MODE 52 het gewenste maaiprogramma en het werkvlak 4 Druk op de toets START 53 5 Sluit de afdekking van het display 23 De maairobot werkt nu overeenkomstig de instelling van de maaitijd Tijdens de werktijd wordt de laadtoestand van de accu bewaakt en weergegeven op het LCD display 50 Zodra de laadtoestand daalt tot 30 keert de maairobot automatisch terug naar het laadstation 19 Af...

Страница 158: ...un nen aantasten Zorg ervoor dat geen water binnenin het apparaat terecht kan komen Maak de maairobot indien mogelijk schoon met een borstel of doek Controleer de beweeglijkheid van de klingen 10 en van de messenschijf 11 Gebruik voor de reiniging van de laadcontac ten aan de maairobot 1 en het laadstation 19 reinigingsmiddel voor metaal of zeer fijn schuurpapier Maak deze schoon om een efficiënt ...

Страница 159: ...te maaien terrein De maairobot mag zich bij de software update niet in het laadstation bevinden 2 Sluit aan de USB aansluiting zoals afgebeeld een USB stick aan afbeelding 11 3 Schakel de hoofdschakelaar 7 in ON 4 De maairobot start nu de update van de soft ware en geeft de huidige status aan 5 Als het update proces is afgesloten trek dan de USB stick eruit en start de maairobot via de hoofdschake...

Страница 160: ...richtlijn 2012 19 EG op af gedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedank te elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd Recyclagealternatief i p v het toestel terug te sturen De eigenaar van het elektrische toestel is alter natief verplicht i p v het toestel terug te sturen mede te werken...

Страница 161: ...n 19 groen brandt Zorg ervoor dat de begrenzingsdraad 18 correct en in het midden onder het laad station 19 is gelegd Controleer de positie van het laadstation 19 Buiten gebied Begrenzingsdraad verkeerd aangesloten Maairobot buiten het maai gebied Zorg ervoor dat de begrenzingsdraad 18 correct en in het midden onder het laad station 19 is gelegd Zorg ervoor dat de maairobot zich in het maaigebied ...

Страница 162: ...t maaigebied op hindernissen met een hoogte van meer dan 10 cm en ver wijder deze of scherm de hindernissen met de begrenzingsdraad 18 af van het maaigebied Maaier geblokkeerd Hindernissensor binnen één minuut meermaals geacti veerd Hindernissensor 10 secon den ononderbroken geacti veerd Hindernissensor tijdens de rit terug naar het laadstation 19 driemaal geactiveerd Druk op de STOP toets 3 om de...

Страница 163: ...aigebied is gekanteld pas de begrenzingsdraad 18 dan zo aan dat sterke hellingen worden verme den Wielfout Achterwielen 8 werden op getild door een hindernis Achterwielen 8 kunnen zich door oneffen gazon vrij draai en Druk op de STOP toets 3 om de afdek king van het display 23 te openen Start het maaiproces via het bedieningsveld 2 opnieuw Zet de maairobot op een vlakke onder grond en start hem opn...

Страница 164: ...een sensorfout Schakel de hoofdschakelaar 7 uit OFF en weer in ON om de maairobot opnieuw te starten Motorfout Overstroom De maairobot is op grond van een overstroom in de motor of een motorfout ge stopt Schakel de hoofdschakelaar 7 uit OFF en weer in ON om de maairobot opnieuw te starten Controleer de hoogte van het gras in het maaigebied en maai indien nodig met een conventionele grasmaaier het ...

Страница 165: ...robot hangt af van de scherpte van de klingen 10 Houd de klingen 10 daarom in goede toestand Schakel de maairobot veilig uit en draag werkhandschoenen als u de klingen 10 reinigt om snijwonden te vermijden Laat de motor door de klantendienst repa reren of vervangen De maairobot blijft in het laadstation De maairobot keert steeds weer terug naar het laadstation Verkeerde instellingen van de werktij...

Страница 166: ...pert Uit Aanpassingslading De lader bevindt zich in de modus behoedzame lading Hierbij wordt de accu om veiligheidsredenen langzamer geladen hetgeen meer tijd vergt Dit kan de volgende oorzaken hebben De accu werd zeer lange tijd niet meer geladen De accutemperatuur ligt niet in het ideale bereik Maatregel Wacht tot het laadproces is afgesloten de accu kan niettemin verder wor den geladen Knippert...

Страница 167: ...gorie Voorbeeld Slijtstukken Accu Verbruiksmateriaal verbruiksstukken Klingen Ontbrekende onderdelen niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www Einhell Service com Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden Heeft het toestel ree...

Страница 168: ...n of door nalatig onderhoud en verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren binnen dringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals bijv zand stenen of stof transportschade gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden zoals bijv schade doo...

Страница 169: ... instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Los niños no deben usar el aparato Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el apara to Los niños no pueden limpiar ni realizar trabajos de mantenimiento en el aparato El aparato no puede ser utilizado por personas cuyas capacidades estén limitadas física sensorial o psíquicamente o que no dispongan de la experiencia y o...

Страница 170: ... sólo en espacios secos con una temperatura ambi ente de 10 C a 40 C Guardar las baterías únicamente cuando estén cargadas mín al 40 G Clase de protección III H Fusible de acción retardada 2 A I Utilizar únicamente en espacios secos J AVISO Para cargar la batería utilizar única mente la fuente de alimentación extraíble NT24 1 PS24 1 que ha sido suministrada con este aparato Atención Durante una to...

Страница 171: ...adecuado Cual quier otro uso no será adecuado En caso de uso inadecuado el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo el respon sable es el usuario u operario de la máquina Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial industrial o en taller No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industria les com...

Страница 172: ...via El robot cortacésped regresa a la es tación de carga 19 cuando se detecta que llueve y allí se carga completamente Una vez el sensor de lluvia 5 vuelve a estar seco el robot cortacésped permanece dos horas más en la estación de carga 19 Solo entonces puede reanudar el trabajo siempre que se encuentre en un margen de tiempo todavía activo Si el sensor de lluvia 5 está activado recomendado para ...

Страница 173: ... Para cargar la batería del robot cortacésped durante la instalación primero encender el robot mediante el interruptor principal 7 y colocar el robot en la estación de carga 19 5 4 4 Información sobre el proceso de carga El robot cortacésped regresa a la estación de carga 19 en una de las siguientes situaciones Se envía el robot cortacésped de vuelta ma nualmente El nivel de carga de la batería ca...

Страница 174: ...e acerca a un alambre delimitador 18 esto lo detectan los sensores en la parte delantera del robot Sin embargo antes de que el robot cortacésped se dé la vuelta se pasa del alambre delimitador 18 hasta 30 cm Es preciso tenerlo en cuenta al pla nificar el área de corte Fig 6a 5 5 4 Colocación del alambre en las esquinas Evitar colocar el alambre delimitador 18 en las esquinas en un ángulo recto 90 ...

Страница 175: ...a zona Esto evita que se dañen las raíces y el robot cortacésped Mantener una distancia de al menos 30 cm entre el alambre delimita dor 18 y el obstáculo 5 5 10 Superficie principal y secundaria fig 6l Se denomina superficie secundaria B a una zona de trabajo que no está directamente conectada con la superficie principal A por ejemplo a través de una superficie de césped o un camino Para crear una...

Страница 176: ...ando la tecla roja STOP 3 Después de pulsar la tecla STOP 3 el robot se detiene y espera más instrucciones 5 8 Fijación de la estación de carga Después de garantizar el funcionamiento correc to del robot cortacésped y de encontrar una po sición adecuada para la estación de carga 19 la estación de carga 19 se debe fijar con los tornillos de fijación 15 Atornillar completamente al suelo los tornillo...

Страница 177: ...ación del panel de mando con indicaci ón LCD fig 9 50 Display LCD 51 Tecla SET Tecla de ajuste 52 Tecla MODE Tecla del programa de corte 53 Tecla START Tecla de inicio 54 Tecla BACK Tecla de volver 55 Teclas de navegación 56 Tecla OK Tecla de confirmación 6 3 Ajuste de la altura de corte Atención El ajuste de la altura de corte debe efectuarse únicamente tras haber apagado el robot cortacésped Par...

Страница 178: ...os con la tecla OK 56 o la tecla Back 54 Horario Utilizar las teclas de navegación 55 para cambiar al día de la semana correspondiente en el que se desean realizar los ajustes El robot cortacésped empezará a cortar el cés ped automáticamente el día correspondiente de la semana a la hora fijada en el modo de funcionamiento normal A la hora de ajustar el tiempo de corte se recomienda un valor orient...

Страница 179: ... marcha el robot mientras está en la estación de carga 19 El robot cortacésped sigue el alambre delimitador 18 con la unidad de corte en cendida en el sentido de las agujas del reloj hasta la parte trasera de la estación de carga 19 A continuación el robot cortacésped vuelve a la estación de carga 19 si no hay ningún margen de trabajo activo Spot Mowing Puede suceder que el robot no corte sufici e...

Страница 180: ...obot cortacésped en la app de Einhell El alcance de una conexión Bluetooth es limitado Por lo tanto permanecer cerca del robot para controlarlo Al mismo tiempo el robot solo puede conec tarse a un smartphone a la vez Desconectar la conexión Bluetooth después de haber hecho todos los ajustes en el robot cortacésped 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto Peligro Antes de realizar cu...

Страница 181: ...o portacuchillas 11 Estas cuchillas 10 tienen una vida de hasta 3 meses si no se choca contra obstáculos Reemplazar las tres cuchillas 10 al mismo tiempo para evitar cualquier deterioro de la eficiencia y el equilibrio de su aparato Para cambiar las cuchillas 10 proceder de la siguiente manera fig 12 Atención Llevar guantes de protección 1 Bloquear con ayuda de un destornillador la rotación del di...

Страница 182: ...otegido de las heladas e inac cesible para los niños La temperatura de alma cenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 C Guardar el aparato en su embalaje original 9 Transporte Apagar el aparato OFF con el interruptor principal 7 Fig 8 Poner los dispositivos de protección para el transporte en caso de existir Proteger el aparato contra daños y fuertes vibraciones especialmente durante el tran...

Страница 183: ...e la estación de carga 19 se ilumine en verde Asegurarse de que el alambre delimitador 18 esté correctamente posicionado y centrado bajo la estación de carga 19 Comprobar la posición de la estación de carga 19 Fuera Alambre delimitador mal conectado Robot fuera del área de corte Asegurarse de que el alambre delimitador 18 esté correctamente posicionado y centrado bajo la estación de carga 19 Asegu...

Страница 184: ...probar si hay obstáculos de más de 10 cm en la zona de corte y retirar los obstáculos o separarlos de la zona de corte con el alambre delimitador 18 Bloqueado Sensor de obstáculos activa do varias veces en un minuto Sensor de obstáculos per manentemente activado durante 10 segundos Sensor de obstáculos activa do tres veces durante el re greso a la estación de carga 19 Pulsar la tecla STOP 3 para a...

Страница 185: ...onunciada en la zona de corte ajustar el alambre delimitador 18 en consecuencia para evitar las pen dientes pronunciadas Fallo rueda Las ruedas traseras 8 han sido levantadas por un obs táculo Las ruedas traseras 8 pue den girar libremente puesto que el césped es irregular Pulsar la tecla STOP 3 para abrir la cubier ta del display 23 Volver a iniciar el proceso de corte a través del panel de mando...

Страница 186: ...ver a encenderlo ON para reiniciar el robot cortacésped Fallo del motor sobrecorriente del motor El robot cortacésped se ha detenido debido a una sob recorriente en el motor o un fallo en el mismo Apagar OFF el interruptor principal 7 y volver a encenderlo ON para reiniciar el robot cortacésped Comprobar la altura de la hierba en la zona de corte y si es necesario cortar la hierba a menos de 60 mm...

Страница 187: ... alambre delimitador 18 no se cruce El robot cortacés ped hace mucho ruido Cuchillas 10 dañadas Muchas sustancias extrañas se adhieren a las cuchillas 10 El robot cortacésped empe zó demasiado cerca de los obstáculos El accionamiento de las cuchillas o el motor de accio namiento está dañado Otras partes del robot daña das Cambiar las cuchillas 10 Las 3 cuchillas 10 se deben sustituir al mismo tiem...

Страница 188: ...directiva europea 2012 19 CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi co para facilitar su posterior reciclaje Alternativa de reciclaje en caso de devolución El propietario del aparato eléctrico en caso de no optar por su devolución está obligado a reciclar ade cuadamente dicho...

Страница 189: ...la red Parpadea Apagado Carga adaptada El cargador se encuentra en el modo de carga lenta Por motivos de seguridad en este modo la batería se carga con mayor lentitud y tarda más tiempo Esto puede deberse a las siguientes causas Hace mucho tiempo que no se ha cargado la batería La temperatura de la batería no se encuentra dentro del rango óptimo Medida Esperar hasta que el proceso de carga haya fi...

Страница 190: ...o materiales de consumo Categoría Ejemplo Piezas de desgaste Batería Material de consumo Piezas de consumo Cuchillas Falta de piezas no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega En caso de deficiencia o fallo rogamos que lo registre en la página web www Einhell Service com De scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas Ha funcionado el aparato en algún mom...

Страница 191: ... seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas como p ej sobre carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo daños producidos por el transporte uso violen...

Страница 192: ...ran vähentämiseksi lue käyttöohje Lapset eivät saa käyttää tätä laitetta Tätä laitetta saavat henkilöt joiden fyysiset aistiperäiset tai henki set kyvyt ovat rajoitetut tai joilla ei ole tarvittavaa kokemusta ja tietoutta käyttää ainoastaan valvottuina tai jos heitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät sen käytöstä aiheutuvat vaar at Lapset eivät saa leikkiä laitteella L...

Страница 193: ...äilytä akku ja vain ladattuna väh 40 lataus G Suojausluokka III H Hidas varoke 2 A I Saa käyttää vain kuivissa tiloissa J VAROITUS Käytä akun lataamiseen vain irro tettavaa verkkolaitetta NT24 1 PS24 1 joka toimitettiin tämän laitteen mukana Huomio Irrota verkkopistoke ukonilman aikana ja erota rajalanka latausasemasta 2 Laitteen kuvaus ja toimituksen laajuus 2 1 Laitteen kuvaus kuva 1 2 1 Ruohonl...

Страница 194: ...y öläis tai teollisuustarkoituksiin Emme hyväksy mitään takuuvaateita jos laitetta käytetään pien teollisuus käsityöläis tai teollisuustyöpaikoilla tai näihin verrattavissa olevissa toimissa 4 Tekniset tiedot Jännite 18 V Moottorin kierrosluku 3500 min 1 Suojausluokka IPX4 Suojausluokka III Paino 8 0 kg Leikkuuleveys 18 cm Terien lukumäärä 3 Suurin nousukulma 35 Äänen tehotaso LWA 57 dB A Mittause...

Страница 195: ...on lauennut nähdään tumma pilvi ja sadepisaroita Älä liitä kahta metalli ilmaisinta oikosulkuun metallin tai muun johtavan mate riaalin kanssa Se vaikuttaa ruohonleikkuuro botin oikeaan toimintaan 5 3 Valmistelutyöt Laadi ensin piirros ruohikostasi Merkitse siihen myös esteet ja laadi suunnitelma niiden suojaa miseksi Täten on helpompaa löytää hyvä sijainti paikka latausasemalle 19 ja vetää rajala...

Страница 196: ...s sa 19 seuraavaan työjaksoon saakka Mikäli ajettaessa takaisin latausasemaan 19 havaitaan este rajalangan 18 päällä niin ruo honleikkuurobotti jää useamman yrityksen jälkeen seisomaan esteen eteen eikä voi päästä takaisin latausasemaan 19 Poista kaikki esteet rajalan gan 18 päältä Jos akun lämpötila ylittää 45 C niin lataaminen keskeytetään jotta vältetään akun vaurioituminen Lataamista jatketaan...

Страница 197: ...den yli Rajalanka 18 voidaan vetää myös käytä vien yli kuvat 6f ja 6g 5 5 8 Rajasaarekkeet Suojaa leikkuualueella olevat esteet laatimalla ra jattuja saarekkeita Täten voidaan estää törmäyk set arkoihin kohteisiin puutarhalampiin puihin huonekaluihin kukkapenkkeihin jne kuvat 6h ja 6i Kelaa rajalanka 18 auki reunoilta suojattavi in kohteisiin päin Kiinnitä rajalanka 18 kiinnityskoukuilla 14 myötäp...

Страница 198: ...ntä ja asennuksen tarkastus Heti kun latausaseman 19 LED näyttö 21 palaa vihreänä niin leikkuualue on valmis ruo honleikkuurobotin käyttöä varten Varmista ensin että rajalangan 18 kiinnityskoukut 14 on lyöty kokonaan maan sisään Aseta ruohonleikkuuro botti n 3 m latausaseman 19 taakse rajalangan 18 eteen Tällöin ruohonleikkuurobotin tulee olla 90 kulmassa rajalankaan 18 nähden kuva 7b Kytke pääkyt...

Страница 199: ...ttu erikseen muovipusseihin jotta vältetään oikosulut ja tulipalo Jotta akkusarjan elinikä olisi mahdollisimman pit kä tulee se aina ladata riittävän ajoissa Tämä on joka tapauksessa tarpeen kun huomaat laitteen tehon heikkenevän Älä koskaan anna akkusarjan tyhjentyä täysin Tästä seuraa akkusarjan vahin goittuminen 6 Käyttö 6 1 Pääkytkin Ruohonleikkuurobotti on varustettu pääkytkimellä 7 Kytke ruo...

Страница 200: ...ataustilan Merk kirivillä näytetään samoin sadeilmaisimen tila rajalangan signaali sekä valittu leikkuuohjelma Käyttöruudun kautta voit valinnaisesti tehdä SET näppäimellä 51 asetuksia ruohonleikku urobottiin ja MODE näppäimellä 52 käynnistää ruohonleikkuurobotin eri leikkuuohjelmilla Siirry navigointinäppäimillä 55 haluttuun kohtaan teh däksesi asetuksia Paina BACK näppäintä 54 poistuaksesi tästä...

Страница 201: ...otti ruohonleik kuun aloittamiseksi ja ruohonleikkuurobotti siirtyy tavalliseen käyttötapaan asetetun aika taulun mukaan Reunojen leikkuu Aseta ruohonleikkuurobotti rajalangan 18 lähelle ja käynnistä ruohonleikkuurobotti sen ollessa latausasemassa 19 Ruohonleikku urobotti kulkee rajalankaa 18 pitkin leikkuri toimennettuna myötäpäivään latausaseman 19 takasivulle asti Sitten ruohonleikkuuro botti p...

Страница 202: ...tin lähellä sen ohjaamista varten Ruohonleikkuurobotti voi olla yhteydessä aina vain yhteen älypuhelimeen kerrallaan Katkaise Bluetooth yhteys kun olet tehnyt kaikki haluamasi säädöt ruohonleikkuurobot tiin 7 Puhdistus huolto ja varaosatilaus Vaara Ennen kaikkia puhdistus ja huoltotöitä laite tulee kytkeä jännitteettömäksi Vedä tätä varten verkko pistoke pistorasiasta ja kytke laite pääkyktimellä ...

Страница 203: ... Pistä ruuviavain tätä varten sille tar koitettujen leikkuuterän 11 ja suojaharavan reikien läpi 2 Irrota kiinnitysruuvit 3 Ota terät 10 pois ja pane niiden tilalle uudet Vaihda kaikki kolme terää 10 aina sarjoittain 4 Sen jälkeen kiristä kiinnitysruuvi jälleen tiuk kaan Varmista että uudet terät 10 voivat pyöriä vapaasti Suorita säännöllisin väliajoin ruohonleikkuurobot tisi yleistarkastus ja poi...

Страница 204: ... muoveis ta Vialliset laitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin Laite tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspis teeseen ammattitaitoista hävittämistä varten Jos et tiedä missä on tällainen keräyspiste tiedustele asiaa kuntasi hallinnosta Koskee ainoastaan EU maita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin Euroopan direktiivin 2012 19 EY loppuunkäy tetyistä sähkö ja elektronisista laitteista ja ...

Страница 205: ... näyttö 21 vihreänä Varmista että rajalanka 18 on vedetty oikein ja keskelle latausaseman 19 alle Tarkasta latausaseman 19 sijainti Ulkopuolella Rajalanka liitetty väärin Ruohonleikkuurobotti on leik kuualueen ulkopuolella Varmista että rajalanka 18 on vedetty oikein ja keskelle latausaseman 19 alle Varmista että ruohonleikkuurobotti on leikkuualueella Akun häiriö Ruohonleikkuurobottiin on tullut ...

Страница 206: ...eammin tarkas ta onko leikkuualueella yli 10 cm n kor keita esteitä ja poista ne tai erota esteet rajalangalla 18 leikkuualueesta Este edessä Esteenilmaisin toimentunut useamman kerran yhden minuutin aikana Esteenilmaisin toimentunut jatkuvasti 10 sekunnin ajan Esteenilmaisin toimentunut kolme kertaa paluumatkalla latausasemaan 19 Paina STOP painiketta 3 avataksesi näytön suojuksen 23 Aloita leikk...

Страница 207: ...kallistunut leikkuualueella olevan jyrkän rinteen vuok si mukauta rajalangan 18 asettelua va staavasti jyrkkien nousujen välttämiseksi Pyörävirhe Takapyörät 8 ovat nousseet ilmaan esteen vuoksi Takapyörät 8 voivat pyöriä vapaasti epätasaisessa ruo hikossa Paina STOP painiketta 3 avataksesi näytön suojuksen 23 Aloita leikkuu käyttöruudun 2 kautta uudelleen Vie ruohonleikkuurobotti tasaiselle pinnal...

Страница 208: ...äälle ON käynnistääksesi ruohonleikku urobotin uudelleen Moottorin häiriö ylijännite Ruohonleikkuurobotti on py säytetty moottorin ylivirran tai moottorin häiriön vuoksi Kytke pääkatkaisin 7 pois OFF ja jälleen päälle ON käynnistääksesi ruohonleikku urobotin uudelleen Tarkasta ruohon korkeus leikkuualueella ja leikkaa tarvittaessa ruoho tavallisella ruohonleikkurilla alle 60 mm n mittaiseksi Lisää...

Страница 209: ...leikkuurobotin tehokkuus on riip puvainen terien 10 terävyydestä Pidä terät 10 siksi aina hyvässä kunnossa Sammuta ruohonleikkuurobotti turvallises ti ja käytä työkäsineitä teriä 10 vaihtaes sasi välttääksesi viiltohaavat Anna huoltopalvelun korjata moottori tai vaihtaa se uuteen Ruohonleikkuuro botti pysyy latausa semassa Ruohon leikkuurobotti palaa aina uudelleen takaisin latausase maan Väärin a...

Страница 210: ...menpide Ota akku pois latauslaitteesta Irrota latauslaite sähköverkosta Vilkkuu Pois Sovitettu lataaminen Latauslaite on siirtynyt hellävaraiseen lataustilaan Tällöin akkua ladataan turvallisuussyistä hitaammin ja sen lataaminen ke stää pitempään Mahdollisia syitä ovat Akkua ei ole ladattu hyvin pitkään aikaan Akun lämpötila ei ole ihannealueella Toimenpide Odota kunnes lataaminen on päättynyt akk...

Страница 211: ...Esimerkki Kuluvat osat Akku Käyttömateriaali käyttöosat Terät Puuttuvat osat ei välttämättä kuulu toimitukseen Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www Einhell Service com Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin Onko laite toiminut jo ainakin kerran vai oliko se jo alusta lähtien vialli...

Страница 212: ...lisuusmääräysten laiminlyönnistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta laitteessa esiintyneet vauriot jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä esim laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen esim hiekka kivet tai pöly...

Страница 213: ...ek a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Ezt a készüléket nem szabad gyerekeknek használniuk Gyerekeket felül kellene ügyelni azért hogy ne játszanak a készülékkel Tisztítást és karbantartást nem szabad gyerekek által elvégeztetni A készü léket nem szabad olyan személyeknek használni akik csökkentett fizikai érzéki vagy szellemi képesé ggel rendelkeznek vagy olyan személyeknek akik ...

Страница 214: ...örnyezeti hőmérsékletnél tárolni Az akkukat csak feltöltött állapotban tárolni legalább 40 ra feltöltötten G Védelmi osztály III H Lassú biztosíték 2 A I Csak száraz termekben levő használatra J FIGYELMEZTETÉS Az elem töltésére csak a készülékkel szállított levehető hálózati részt NT24 1 PS24 1 használni Figyelem Egy vihar esetében kihúzni a hálózati csatlakozót és válassza le a határolóhuzalt a t...

Страница 215: ...k szerint nem az ipari kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva Nem vállalunk szavatosságot ha a készülék ipari kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van hasz nálva 4 Technikai adatok Feszültség 18 V Motorfordulatszám 3500 perc 1 Védelmi osztály IPX4 Védelmi osztály III Súly 8 0 kg Vágási szélesség 18 cm A pengék száma 3 Max emelkedő 35 Han...

Страница 216: ...s felhő látható Ha kioldott az érzékelő akkor egy sötét felhő jelenik meg esőcseppel Ne kapcsolja fémmel vagy más vezetőképes anyaggal rövidzárlatra a két fémérzékelőt Ez károsan befolyásolja a robotfűnyíró helyes működését 5 3 Előkészítés Készítsen elősször egy vázlatot el a gyepröl Ra jzolja bele az akadályokat is és készítsen el egy tervet hogy hogyan akarja ezeket megvédeni Ezáltal egyszerűbb ...

Страница 217: ...s sza akkor megkeresi magának a határolóhuzalt 18 és az óramutató járásával ellenkező irányába hajt a határolóhuzal 18 mentén Az akku töltési folyamata alatt pirosan világít az LED kijelző 21 a töltőállomáson 19 Ha a töltőállomáson 19 zölden világít az LED kijelző 21 akkor ez azt jelzi hogy az akku teljesen fel van töltve Miután teljesen fel lett töltve a robotfűnyíró ismét felveszi a munkát vagy ...

Страница 218: ...okra ügyelni kép 6d A lejtő felülső részén nem kellene a ha tárolóhuzalt 18 a 35 nál meredekebb emelkedőkre telepíteni Tartson itt az aka dályokhoz és a gyepszélhez egy 30 cm es távolságot A lejtő alulsó részén nem kellene a hatá rolóhuzalt 18 a 17 nál meredekebb emelkedőkre telepíteni Tartson itt az aka dályokhoz és a gyepszélhez egy 40 cm es távolságot 5 5 7 Kocsiutak és kövezett gyalogutak Levá...

Страница 219: ... Mind a két végén 1 m extra határolóhuzalt 18 rezerválni ahhoz hogy el tudjon végezni későbbi hozzáigazításokat A határolóhuzal 18 végein a töltőállomásra 19 levő csatlakozáshoz egy 10 től 15 mm ig levő részen eltávolítani egy szigetelést eltávolító fogó val a szigetelést Húzza ki a hálózati csatlakozót mielőtt rácsatla koztatná a határolóhuzalt 18 a töltőállomásra 19 A töltőállomás 19 elülső olda...

Страница 220: ...sonyabb kapacitásnak a használatára 5 10 Az akku töltése a töltőkészülékkel Normális üzemben a robotfűnyíró akkuja A a töltőállomáson 19 keresztül lesz töltve A Power X Change széria akkujának A a füg getlen használatához azt az externi Power X Charger töltőkészülékben is fel lehet tölteni Figyelem A töltőkészülék kép 13a poz B a modell variánstól függően lehet hogy nincs a robotfűnyírójának a szá...

Страница 221: ...egy érvényes kód nélkül Ehhez be kell adnia egy sze mélyes négyjegyű biztonsági kódot Kireteszelés Mielőtt üzembe helyezné a robotfűnyírót be kell adnia a helyes PIN kódot standard PIN kód 0 0 0 0 Adja be a navigáló gombok 55 segítsé gével a PIN kódot Standard PIN kód Új PIN kód 0 0 0 0 _ _ _ _ PIN kód megváltoztatása A PIN kód megváltoztatásához járjon a következő képpen el 1 Reteszelje ki a keze...

Страница 222: ...lságot a határolóhuzal mentén 18 A gyakorisá gon keresztül határozza meg hogy milyen sűrűn indítsa a robotfűnyíró a munkáját a töltőállomástól 19 vagy az egyes induló ponttól Szélehet nyírni Egy tiszta pázsitszegély érdekébe akitválni lehet a Szegélynyírás beállítást Úgyszintén be lehet állítani a szegélynyírás gyakoriságát tehát hogy a munkaidőköz kezdeténél milyen ritmusban kell a pázsitszegélyt...

Страница 223: ...t 23 A robotfűnyíró most a fűnyírási időbeállításoknak megfelelően dolgozik A munkaidő ideje alatt felügyelve lesz az akku töltési állása és ki lesz mutatva az LCD képernyőn 50 Miután az ak kuállás 30 ra leesett visszatér automatikusan a robotfűnyíró a töltőállomáshoz 19 A fűnyírási folyamatnak a megszakítása 1 A robotfűnyíró azonnali megállításához nyom ja meg a STOP gombot 3 2 Csukja be teljesen...

Страница 224: ...llenőrizze le a pengék 10 és a késkorong 11 mozgóképességét A robotfűnyírón 1 és a töltőállomáson 19 levő töltőkontaktusok tisztítására használjon fémre való tisztítószereket vagy egy nagyon finom csiszolópapírt Tisztítsa ezeket meg azért hogy biztosítson egy hatékony töltési folyamatot 7 2 Karbantartás Elkopott vagy sérült pengéket 10 valamint azok rögzítő csavarjait mindig készletenként kell kic...

Страница 225: ...jelzi az aktuális státuszt 5 Ha le van zárva a frissítési folyamat akkor húzza le az USB eszközt és índí tsa a főkapcsolón 7 keresztül újból a robotfűnyírót 7 2 3 A határolóhuzal javítása Ha bármely helyen a határolóhuzal 18 át vágására kerülne sor akkor használja a javításra a mellékelt kábelcsatlakoztatót 16 Ehhez vezesse az átvágott határolóhuzal 18 mindkét végét a kábelcsatlakoztatóba 16 és ny...

Страница 226: ...int az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz Recycling alternatívák a visszaküldési felszólí táshoz Az elektromos készülék tulajdonosa a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alternativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolat ban összedolgozni Az öreg készüléket ehhez egy vis...

Страница 227: ...9 zölden világít e Biztosítsa hogy a határolóhuzal 18 he lyesen és közepesen van a töltőállomás 19 alatt lefektetve Ellenőrizze le a töltőállomás 19 pozíci óját Kívül van Rosszul van rácsatlakoztatva a határolóhuzal A nyírási részlegen kívül van a robotfűnyíró Biztosítsa hogy a határolóhuzal 18 he lyesen és közepesen van a töltőállomás 19 alatt lefektetve Biztosítsa hogy a robotfűnyíró a nyírási r...

Страница 228: ...adályokra és távolítsa őket el vagy válassza el az akadályokat a határolóhuzallal 18 a nyírási részlegtől Blokkolva a fűnyíró Egy percen belül többs zör aktiválva lett az akadályérzékelő Az akadályérzékelő 10 másospercig folytonosan aktiválva A töltőállomáshoz 19 való visszahajtásnál háromszor ki lett oldva az akadályérzékelő A képernyő burkolat 23 kinyitásához nyomja meg a STOP gombot 3 Indítsa e...

Страница 229: ...ő miatt meg van döntve akkor illesze a határolóhuzalt 18 megfelelően hozzá hogy elkerülje a túl meredek emelkedőket Kerékhiba Egy akadály által meg lettek emelve a hátsó kerekek 8 Az egyenletlen gyep által szabadon tudnak forgoni a hátsó kerekek 8 A képernyő burkolat 23 kinyitásához nyomja meg a STOP gombot 3 Indítsa el a kezelőpanelen 2 keresztül újból a nyírási folyamatot Tegye egy egyenes felül...

Страница 230: ... a főkapcsolót 7 ahhoz hogy újból indítsa a robotfűnyírót Motorhiba motor túláram Megállt a robotfűnyíró egy tú láram miatt a motorban vagy egy motorhiba miatt Kapcsolja ki OFF és ismét be ON a főkapcsolót 7 ahhoz hogy újból indítsa a robotfűnyírót Ellenőrizze le a fű magasságát a nyírási részlegben és szükség esetén egy ha gyományos fűnyíróval 60 mm nél kisebbre lenyírni a füvet Emelje meg a vágá...

Страница 231: ...gy ne keresztezze magát a határolóhuzal 18 Nagyon hangos a robotfűnyíró Sérültek a pengék 10 Túl sok idegen test ragad a pengéken 10 Túl közel az akadályokhoz lett a robotfűnyíró beindítva Sérült a késmeghajtó vagy a hajtómotor A robotfűnyíró más részei sérültek Cserélje ki a pengőket 10 A 3 pengőt 10 egyidejűleg kell kicserélni A robotfűnyíró üzemi hatásossága az a pengék 10 élességétől függ Ezér...

Страница 232: ...etésénél elegendő távolságra az akadályokhoz Kérjük használjon egy nagyobb kapaci tású akkut Figyelem Egy multi Ah akku használa tánál például 4 6 Ah ott a magassabb kapacitást állítani be A robotfűnyíró ki méletes töltődése és kisütése által nincs szükség az élettartam meghosszabbí tásához az alacsonyabb kapacitásnak a használatára FIGYELEM Átvágott határolóhuzalok és következménykárok nem tartoz...

Страница 233: ...Válassza le a töltőkészüléket a hálózatról Pislog Ki Alkalmazkodó töltés A töltőkészülék a kíméletes töltési módban van Ennél az akku biztonsági okokból lassabban lesz töltve és több időre van szükség Ennek a következőek lehetnek az okai Az akku nagyon hosszú ideig nem lett töltve Az akkuhőmérséklet nincs az ideális téren belül Teendő Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat az akkut ennek ...

Страница 234: ...van mint fogyóeszközökre szükség Kategória Példa Gyorsan kopó részek Akku Fogyóeszköz fogyórészek Pengék Hiányzó részek nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www Einhell Service com alatt bejelenteni Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket Működött már egyszer a készülék vagy elejétől kezdve már...

Страница 235: ...ek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek károk a készüléken amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata idegen testeknek a készülékbe levő behatolása mint például homok kövek és por szállítási károk erősz...

Страница 236: ...Visor do carregador Perigo Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas inclusive crianças com limitações físicas sen soriais ou psíquicas e experiência ou conhecimento insuficientes a não ser quando acompanhadas de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que instrua sobre como se deve utilizar a máquina As crianças devem ...

Страница 237: ...carga G Classe de proteção III H Fusível lento 2 A I Para utilização apenas em espaços secos J AVISO Para carregar a bateria utilizar apenas o alimentador amovível NT24 1 PS24 1 que foi fornecido com este aparelho Atenção Durante uma trovoada puxe a ficha de alimen tação e desligue o fio de delimitação da estação de carga 2 Descrição do aparelho e material a fornecer 2 1 Descrição do aparelho figu...

Страница 238: ...da responsabilidade do utilizador operador e não do fabricante Chamamos a atenção para o fato de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial artesanal ou industrial Não assumi mos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis 4 Dados técnicos Tensão 18 V Rotações do motor 3500 r p m Grau de proteção IPX...

Страница 239: ...ermanece na estação de carga 19 por mais duas horas Só então é que retomará o trabalho desde que ainda esteja num período ativo Se o sensor de chuva 5 estiver ativado recomendado para proteger a relva é visível uma nuvem clara no visor 50 Se o sensor tiver atuado apa rece uma nuvem escura com gotas de chuva Não curto circuite os dois sensores de metal com metal ou outro material condutor Isto comp...

Страница 240: ...minou o tempo de trabalho diário O sensor de chuva atuou O robô corta relvas está sobreaquecido O modo Cortar a relva nos rebordos ou Spotmowing foi iniciado fora da janela de trabalho ajustada e terminado pelo robô corta relvas Neste caso o robô corta relvas desloca se au tomaticamente até à estação de carga 19 ao longo do fio de delimitação 18 Quando regressa à estação de carga 19 o robô corta r...

Страница 241: ...ado na figura 6b 5 5 5 Cálculo da inclinação da relva O robô corta relvas consegue superar incli nações de até 35 Por conseguinte evite inc linações mais íngremes A inclinação pode ser determinada através da distância com a altura superada Figura 6c Exemplo a b 35 cm 100 cm 35 5 5 6 Instalação do fio de delimitação nas inclinações Nas inclinações o robô corta relvas pode desli zar especialmente de...

Страница 242: ... à área se cundária B e de volta O fio de delimitação 18 que vai para e volta a sair da área secundária B deve ser disposto em paralelo com uma distância mínima Atenção Os fios de delimitação 18 não podem cruzar se Fixe para tal os fios de delimitação paralelos 18 ao chão em conjunto com os mesmos ganchos de fixação 14 Para poder cortar a relva na área secundária B terá de transportar o robô corta...

Страница 243: ...da bateria Prima o interruptor para a indicação da capacida de da bateria A indicação da capacidade da ba teria assinala o nível de carga da mesma a partir dos 3 LEDs figura 13b Acendem se os 3 LEDs O acumulador está completamente carregado Acendem 2 ou 1 LEDs O acumulador dispõe de carga residual sufici ente 1 LED a piscar O acumulador está vazio carregue o Todos os LEDs a piscar A temperatura da...

Страница 244: ...uma adaptação contínua da altura de corte entre 20 e 60 mm que pode ser lida na escala Se a altura da relva for superior a 60 mm ela tem de ser cortada até pelo menos 60 mm para não sobrecarregar o robô corta relvas nem afetar a eficiência operacional Utilize para tal um corta relvas convencional ou um roçador Depois de concluir a instalação a altura de corte pode ser adaptada através do ajuste da...

Страница 245: ... Assim o robô corta relvas consegue entrar mesmo em áreas do seu jardim de difícil acesso O robô corta relvas irá percorrer a distância selecionada no fio de delimitação 18 e iniciar o processo de corte de relva nessa área figura 6m Com a ajuda das teclas de navegação 55 mude para o ponto desejado que deseja alterar e introduza a respetiva distância e frequência A estação de carga 19 é definida au...

Страница 246: ... de carga 19 se não houver uma janela de trabalho ativa Para a estação de carga Mande o robô corta relvas de volta para a estação de carga 19 O robô corta relvas procura o fio de delimitação 18 e segue o até à estação de carga 19 no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio Aqui é suprimida a opção da superfície secundária área secundária 6 6 Comando do robô corta relvas Arranque 1 Pressione a...

Страница 247: ...p tor principal 7 OFF figura 8 Remova além disso a bateria do robô corta relvas Cuidado Use luvas de trabalho 7 1 Limpeza Mantenha os dispositivos de proteção as ranhuras de ventilação e a carcaça do motor tão livres de pó e sujidade quanto possível Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pressão O robô corta relvas não pode ser limpo com água corrente especialment...

Страница 248: ...itua todas as três lâminas 10 sempre em conjunto 4 De seguida reaperte o parafuso de fixação Certifique se de que as novas lâminas 10 podem rodar livremente Efetue regularmente um controlo geral do robô corta relvas e remova todos os resíduos exis tentes Verifique impreterivelmente o estado das lâminas 10 antes do início de cada época Em caso de reparações dirija se ao nosso posto de assistência t...

Страница 249: ...eriais como p ex o metal e o plástico Não deite os aparelhos de feituosos para o lixo doméstico Para uma elimi nação ecologicamente correcta o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha informe se junto da sua administração autárquica Só para países da UE Não deite as ferramentas elétricas para o lixo doméstico Segundo a directiva ...

Страница 250: ...nde a verde na estação de carga 19 Certifique se de que o fio de delimitação 18 fica disposto corretamente e ao meio sob a estação de carga 19 Verifique a posição da estação de carga 19 Fora Fio de delimitação ligado incorretamente Robô corta relvas fora da área de corte Certifique se de que o fio de delimitação 18 fica disposto corretamente e ao meio sob a estação de carga 19 Certifique se de que...

Страница 251: ...ifique a área de corte quanto a obstá culos com uma altura superior a 10 cm e remova os ou separe os da área de corte com o fio de delimitação 18 Corta relvas blo queado Sensor de obstáculos ativa do múltiplas vezes no espa ço de um minuto Sensor de obstáculos ativa do permanentemente por 10 segundos Sensor de obstáculos ativa do três vezes durante o regresso à estação de carga 19 Pressione a tecl...

Страница 252: ...rou devido a um declive íngreme na área de corte adapte o fio de delimitação 18 em conformidade para evitar inclinações acentuadas Erro na roda As rodas traseiras 8 foram levantadas devido a um obs táculo As rodas traseiras 8 podem rodar livremente em virtude da relva irregular Pressione a tecla STOP 3 para abrir a cobertura do visor 23 Reinicie o processo de corte de relva através do painel de co...

Страница 253: ...al 7 ON a fim de pôr o robô corta relvas novamente em funcionamento Erro do motor sobrecorrente do motor Robô corta relvas parado devido à sobrecorrente no motor ou a um erro do motor Desligue OFF e volte a ligar o interruptor principal 7 ON a fim de pôr o robô corta relvas novamente em funcionamento Verifique a altura da relva na área de corte e corte se necessário a relva até menos de 60 mm com ...

Страница 254: ... de que o fio de delimitação 18 não fica cruzado O robô corta relvas é muito ruidoso Lâminas 10 danificadas Muitas substâncias estran has aderem às lâminas 10 Robô corta relvas iniciado demasiado perto de obstá culos Acionamento das lâminas ou motor de acionamento dani ficado Outras peças danificadas do robô corta relvas Substitua as lâminas 10 As 3 lâminas 10 devem ser trocadas ao mesmo tem po A ...

Страница 255: ...o de delimitação 18 garanta uma distância suficiente relativamente aos obstáculos Utilize uma bateria com uma capacidade superior Atenção caso seja utilizada uma bateria Multi Ah p ex 4 6 Ah ajustar a capaci dade mais elevada Graças à carga e de scarga moderadas do robô corta relvas não é necessária a utilização da capaci dade reduzida para o prolongamento da vida útil ATENÇÃO Os fios de delimitaç...

Страница 256: ... da rede A piscar Desligado Carregamento condicionado O carregador encontra se no modo de carregamento moderado Aqui por motivos de segurança o acumulador é carregado mais lenta mente precisando de mais tempo até estar carregado Tal pode dever se às seguintes causas O acumulador passou muito tempo sem ser carregado A temperatura do acumulador não se encontra na faixa ideal Medida a adotar Aguarde ...

Страница 257: ...míveis Categoria Exemplo Peças de desgaste Acumulador Consumíveis peças consumíveis Lâminas Peças em falta não incluído obrigatoriamente no material a fornecer Em caso de deficiências ou erros pedimos lhe que comunique o problema através da página de Inter net www Einhell Service com Certifique se de que faz uma descrição exacta do problema responden do sempre às seguintes questões O aparelho já f...

Страница 258: ...aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insuficientes Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas como p ex uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados a penetração de corpos estranhos no aparelho como p ex areia pedras ou pó danos de transporte o uso de força ou impactos externos como ...

Страница 259: ...ko zranienia należy przeczytać instrukcję obsługi Zabrania się używania i obsługiwania tego urządzenia przez dzieci Uważać na dzieci żeby nie bawiły się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci Zabrania się użytkowania urządzenia przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub osoby które mają niewystarczające doświadczenie lub...

Страница 260: ...zechowywać w suchym pomieszczeniu o temperaturze między 10 C a 40 C Przechowywać wyłącznie naładowane akumulatory poziom naładowania co najmniej 40 G Klasa ochronności III H Bezpiecznik zwłoczny 2 A I Wyłącznie do użytku w suchych pomieszcze niach J OSTRZEŻENIE Do ładowania akumula tora używać wyłącznie dostarczonego z urządzeniem odłączanego zasilacza NT24 1 PS24 1 Uwaga Na czas burzy należy wyją...

Страница 261: ...eniem Każde użycie odbiegające od opisan ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez naczeniem urządzenia Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik właściciel a nie producent Proszę pamiętać o tym że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowe go rzemieślniczego lub przemysłowego Umowa gwarancyjna nie obowiązuj...

Страница 262: ...rzeszkody Czujnik deszczu Kosiarka automatyczna wyposażona jest w czujnik deszczu 5 który zapobiega pracy kosiarki w deszczu Gdy czujnik wykrywa opady deszczu kosiarka automatyczna wraca do stacji ładowania 19 i jest tam ładowana do całkowitego naładowania aku mulatora Od momentu gdy czujnik deszczu 5 całkowicie wysechł kosiarka automatycz na pozostaje przez następne dwie godziny w stacji ładowani...

Страница 263: ... lub poniżej 5 C 5 Chronić kosiarkę automatyczną i zasilacz 13 przed źródłami ciepła kontaktem z wodą i chemikaliami Nie dopuścić do kontaktu prze wodu zasilacza 13 z ostrymi krawędziami ponieważ grozi to uszkodzeniami przewodu 6 Podłączyć zasilacz 13 do stacji ładowania 19 Rys 5c Aby rozpocząć ładowanie akumulator kosi arki automatycznej w czasie wykonywania instalacji włączyć kosiarkę automatycz...

Страница 264: ... nie większą niż 5 cm W ten sposób można zapobiec uszkodzeniom przewodu ograniczającego 18 np podczas wertykulacji lub napowietrzania trawnika Wskazówka Pozostawić jako zapas 1 m przewodu ograniczającego z tyłu stacji ładowania aby w razie potrzeby móc poprawić później położenie przewodu 5 5 2 Wąskie odcinki trawnika Jeżeli na powierzchni trawnika znajduje się wąski odcinek kosiarka automatyczna m...

Страница 265: ...cm rys 6j Czujnik napotkania przeszkody wykrywa twarde przeszkody o wysokości powyżej 10 cm np drzewa ściany płoty meble ogro dowe Po zderzeniu z przeszkodą kosiarka automatyczna się zatrzymuje i wyłącza zespół tnący a następnie cofa się i zakręca aby kontynuować koszenie w innym kierun ku Miękkie niestabilne lub wartościowe przeszkody należy chronić przed kosiarką odgradzając je przewodem ogranic...

Страница 266: ...rzed przewodem ograniczającym 18 Kosiarka automatyczna powinna przy tym być skierowana w stronę prze wodu ograniczającego 18 i kąt między kosiarką a przewodem powinien wynosić 90 rys 7b Włączyć główny wyłącznik 7 ON rys 8 Aby odblokować kosiarkę automatyczną wpisać numer PIN patrz rozdział Blokada PIN Nacisnąć przycisk MODE 52 Przy pomocy przycisków nawigacyjnych 55 wybrać punkt Do stacji ładowani...

Страница 267: ...e akumulatora nie jest możliwe proszę sprawdzić czy jest napięcie w gniazdku czy styk na kontaktach ładowarki jest prawidłowy Jeśli ładowanie akumulatora nadal nie jest możliwe prosimy przesłać na adres naszego ser wisu obsługi klientów ładowarkę oraz akumulator Aby zapewnić odpowiednią przesyłkę urządzenia prosimy skontaktować się z nas zym serwisem obsługi klienta lub punktem sprzedaży w którym ...

Страница 268: ... Przygotować pokwitowanie zakupu i numer seryjny kosiarki automatycznej ponieważ będą potrzebne w czasie tego procesu Są one konie czne aby odzyskać swój PIN Wariant A 1 Gdy urządzenie jest w zablokowane naciskać przycisk SET 51 przez 6 sekund 2 Numer PUK jest wówczas wyświetlany na ekranie 50 3 Zwrócić się do serwisu obsługi klienta aby otrzymać swój PIN Wariant B 1 Podłączyć pusty pendrive do gn...

Страница 269: ...śnie ostatnich zapisanych błędów kosiarki auto matycznej Czujnik deszczu Przy pomocy tej funkcji ustawień można zaprogramować działanie czujnika de szczu 5 W ustawieniach fabrycznych czujnik jest włączony Można aktywować lub dezaktywować czujnik deszczu 5 lub ustawić czas opóźnienia Czas opóźnienia to czas przez który kosiarka automatycz na pozostaje w stacji ładowania 19 po wyschnięciu czujnika d...

Страница 270: ...tacji ładowania 19 Przerwanie procesu koszenia 1 Aby natychmiast zatrzymać kosiarkę automatyczną nacisnąć przycisk STOP 3 2 Całkowicie otworzyć pokrywę ekranu 23 3 Odblokować pole obsługi 2 4 Nacisnąć przycisk MODE 52 i wybrać Do stacji ładowania aby kosiarka automatyczna wróciła wzdłuż przewodu ograniczającego 18 do stacji ładowania 19 5 Najpierw nacisnąć przycisk START 53 6 Zamknąć pokrywę ekran...

Страница 271: ...li lub bardzo drobnego papieru ściernego Oczyścić je aby zapewnić wydajność procesu ładowania 7 2 Konserwacja W razie zużycia lub uszkodzenia ostrzy 10 lub ich śrub mocujących należy wymienić zawsze cały komplet tych części Wymienić wszelkie zużyte lub uszkodzone części Aby zapewnić długi okres użytkowania należy oczyścić i następnie naoliwić wszystkie śruby koła oraz osie Regularna pielęgnacja ko...

Страница 272: ...zację oprogramowania i wyświetla informację o aktualnym stanie 5 Po zakończeniu aktualizacji odłączyć pendrive i uruchomić ponownie kosiarkę automatyczną głównym wyłącznikiem 7 7 2 3 Naprawa przewodu ograniczającego Jeżeli doszło do przerwania lub przecięcia prze wodu ograniczającego 18 w dowolnym miejscu należy użyć do naprawy załączonego łącznika kablowego 16 W tym celu wsunąć obydwa końce przer...

Страница 273: ...ektywnego zbierania odpadów i oznacza zakaz umieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami Symbol ten oznacza jednocześnie że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r Jednocześnie informujemy że 1 na terenie RP istnieje system zbierania w tym zwrotu zużytego sprzętu w tym punkty selektywnej zbiórki i lub lokalne punkty zbiórki sklepy czy inne punkty sprzedaży sprzętu...

Страница 274: ... został przerwany Sprawdzić czy dioda LED 21 na stacji ładowania 19 świeci się na zielono Sprawdzić czy przewód ograniczający 18 ułożony jest prawidłowo i leży po środku pod stacją ładowania 19 Sprawdzić położenie stacji ładowania 19 Poza obszarem Przewód ograniczający jest podłączony nieprawidłowo Kosiarka automatyczna zna jduje się poza wyznaczonym obszarem koszenia Sprawdzić czy przewód ogranic...

Страница 275: ...yżej 10 cm i usunąć je lub odgrodzić od koszonego obszaru przy użyciu prze wodu ograniczającego 18 K zablokowana Czujnik napotkania przesz kody wykrył przeszkodę kilka razy w przeciągu minuty Czujnik napotkania przesz kody wykrywał przeszkodę przez 10 sekund w sposób ciągły Czujnik napotkania przesz kody podczas drogi powrot nej do stacji ładowania 19 trzy razy wykrył przeszkodę Nacisnąć przycisk ...

Страница 276: ...matyczna przewróciła się na zbyt stromym zboczu w obszarze koszenia należy odpowiednio zmienić położenie przewodu ograniczającego 18 tak aby uniknąć stromego nachylenia Błąd kół Przeszkoda spowodowała podniesienie tylnych kół 8 Kosiarka zatrzymała się na nierównym trawniku gdzie tylne koła 8 mogą się obracać nie dotykając podłoża lub ślizgając się po nim Nacisnąć przycisk STOP 3 aby otworzyć pokry...

Страница 277: ... aby w ten sposób ponownie uruchomić kosiarkę automatyczną Błąd silnika Prąd przec sil Kosiarka automatycz na zatrzymała się na skutek wykrycia prądu przeciążeniowego w silniku lub błędu silnika Wyłączyć główny wyłącznik 7 OFF i włączyć go z powrotem ON aby ponownie uruchomić kosiarkę automatyczną Sprawdzić wysokość murawy w obszarze koszenia i w razie potrzeby przyciąć trawę zwykłą kosiarką do dł...

Страница 278: ... się nie krzyżował Kosiarka automaty czna pracuje bardzo głośno Uszkodzenie ostrzy 10 Na ostrzach 10 osadziły się ciała obce Kosiarka automatyczna została uruchomiona zbyt blisko przeszkody Uszkodzenie napędu noży lub silnika napędowego Uszkodzenie innych części kosiarki automatycznej Wymienić ostrza 10 Wymienić jednocześnie wszystkie 3 ostrza 10 Wydajność kosiarki automatycznej zależy od naostrze...

Страница 279: ... układania przewodu ograniczającego 18 zwrócić uwagę na wystarczającą odległość od przeszkód Użyć akumulatora o większej pojemności Uwaga W przypadku użycia akumulato ra Multi Ah np 4 6Ah wybrać większą pojemność Dzięki procesowi ochronnego ładowania i rozładowania kosiarki auto matycznej użycie mniejszej pojemności w celu wydłużenia żywotności akumulatora nie jest konieczne UWAGA Przecięte przewo...

Страница 280: ...owarki Odłączyć ładowarkę od zasilania miga nie świeci się Ładowanie adaptacyjne Ładowarka pracuje w trybie ładowania ochronnego Z przyczyn bezpieczeństwa proces ładowania akumulatora jest wolniejszy i trwa dłużej niż podany czas Może to wystąpić z następujących przyczyn Od ostatniego ładowania akumulatora upłynęło bardzo dużo czasu Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres Postępowani...

Страница 281: ...cyjne Kategoria Przykład Części zużywające się Akumulator Materiał eksploatacyjny części eksploatacyjne Ostrza Brakujące części nie zawsze wchodzą w zakres dostawy W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www Einhell Service com Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py tania Czy urządzenie na początku działało cz...

Страница 282: ...toczenia np uszkodzenia na skutek upadku urządzenia jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia np przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów nieprzestrze gania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa szkody powstałe na skutek ciał obcych...

Страница 283: ...3 Laadija näidik Oht vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit Lapsed ei tohi seda seadet kasutada Lapsi tuleb jälgida kontrollimaks et nad seadmega ei mängi Lapsed ei tohi seadet puhastada ega hooldada Seadet ei tohi kasutada piiratud füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimetega isikud või ebapiisavate kogemuste ja teadmistega isikud välja arvatud juhul kui nad töötavad pädeva isiku järel...

Страница 284: ...lt 40 laetud G III kaitseklass H Viivitusega kaitse 2 A I Kasutamiseks ainult kuivades ruumides J HOIATUS Aku laadimiseks kasutage üksnes eemaldatavat toite blokki NT24 1 PS24 1 mis tarniti koos seadmega Tähelepanu Äikese ajal tõmmake toitepistik välja ja lahutage piirdetraat laadimisalusest 2 Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt 2 1 Seadme kirjeldus joonis 1 2 1 Robotniiduk 2 Juhtpaneel 3 STOP nupp ...

Страница 285: ...õtluses käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevu saladel 4 Tehnilised andmed Pinge 18 V Mootori pöörlemissagedus 3500 min 1 Kaitseklass IPX4 Kaitseklass III Kaal 8 0 kg Lõikelaius 18 cm Terade arv 3 Tõus kuni 35 Müratase LWA 57 dB A Hälve K 2 3 dB A Lõikekõrguse reguleerimine 20 60 mm sujuvalt Piirdetraadi lubatud pikkus max 250 m Piirdetraat kaabel antennina Töösagedusriba 0 148 5 kHz Maks...

Страница 286: ... 4 Kui muru on kõrgem kui 60 mm peab muru lühemaks niitma et robotniidukit mitte liig selt koormata ega töötõhusust mõjutada Kasuta ge selleks tavalist muruniidukit või trimmerit Koristage murult kõik lahtised esemed mida robotniiduk võib kahjustada või mis võivad robot niidukit kahjustada Hoidke käepärast järgmised tööriistad Haamer tangid isolatsiooni eemaldamise tangid ja vesi lood soovi korral...

Страница 287: ...e 19 naaseb ei saa robotniidukit enam käivitada Viige robotniiduk tagasi laadimisalusele 19 ja jätke pealüliti 7 sisselülitatuks Robotniiduk laetakse automaatselt täis 5 5 Piirdetraat TÄHELEPANU Läbilõigatud piirdetraadid ja sellest tulenevad kahjud ei kuulu garantii alla 5 5 1 Piirdetraadi paigutamine Piirdetraadi 18 võib paigutada nii maapinnale kui ka maapinda Kõva või kuiva pinnase korral võiv...

Страница 288: ...sama pai gutatud piirdetraatide 18 juures jääb robot niiduk lihtsalt seisma 5 5 9 Takistused Üle 10 cm kõrgused takistused joonis 6j Püsivad üle 10 cm kõrgused takistused nt puud seinad tarad aiamööbel jne tuvasta takse kokkupõrkeanduritega Kui robotniiduk põrkab takistusega kokku jääb niiduk seis ma lülitub välja sõidab tagurpidi ja pöörab et niitmist teises suunas jätkata Pehmeid ebastabiilseid ...

Страница 289: ...a Punase STOP nupuga 3 saate robotniiduki igal ajal peatada Pärast STOP nupu 3 vajutamist robotniiduk peatub ja ootab edasisi juhiseid 5 8 Laadimisaluse kinnitamine Kui robotniiduki nõuetekohane töö on tagatud ja laadimisalusele 19 on leitud sobiv koht peab laadimisaluse 19 fikseerima kinnituskruvidega 15 Kruvige kinnituskruvid 15 kuuskantvõtme 22 abil täielikult maa sisse joonis 7c 5 9 Aku täituv...

Страница 290: ...i 60 mm peab muru vähe malt 60 mm ni lühemaks lõikama et robotniidukit mitte liigselt koormata ega töötõhusust mõjutada Kasutage selleks tavalist muruniidukit või trim merit Pärast paigaldamise lõpetamist saab lõikekõrgust lõikekõrguse reguleerimise 4 abil kohandada Alustage alati kõrgema lõikekõrgusega ja vä hendage seda väikeste sammudena soovitud kõrguseni 6 4 Lukustusseadis PIN Lukustusseadis ...

Страница 291: ... järgmist stardipunkti võib vabalt valida Selleks mõõtke vahekau gus laadimisaluse 19 ja stardipunkti vahel päripäeva piki piirdetraati 18 Sageduse osas määrake kui sageli stardib robotniiduk laadimisaluselt 19 või vastavast stardipunk tist oma tööle Serva niitmine Puhta muruserva jaoks saab aktiveerida seadistuse Serva niitmine Samuti saab seadistada serva niitmise sageduse st millise rütmiga tul...

Страница 292: ...neeli 2 lukustus 4 Vajutage nuppu MODE 52 ja valige Laadi misaluse juurde et saata robotniiduk piki piirdetraati 18 tagasi laadimisalusele 19 5 Vajutage nuppu START 53 6 Sulgege ekraani kate 23 STOPP olek STOPP nupu 3 vajutamisega on robotniiduk STOPP olekus mida kuvatakse LCD ekraanil 50 Robotniiduk teeb oma niitmisrežiimis pausi kuni see kõrvaldatakse Pärast juhtpaneeli 2 lukustusest avamist kuv...

Страница 293: ...d või löökide tõttu deformeerunud Kui terad 10 on kulunud või kahjustautud peab need kohe välja va hetama Kontrollige regulaarselt lõiget murul Nüride terade tõttu ei lõigata kõrsi maha puhtalt Seetõttu kuivab muru pind kergelt ja see mu utub pruuniks Puhta ja sirge lõike saamiseks vahetage terasid regulaarselt Kontrollige korrapäraselt robotniiduki alumist külge määrdumise suhtes Puhastage oma ro...

Страница 294: ...ku enne talveks hoiustamist täielikult täis ja lülitage robotniiduk pealülitist 7 välja OFF Võtke aku seadmest välja Lahutage võr guadapter 13 vooluvarustusest ja laadimisalu selt 19 Piirdetraadi 18 võib talveks välja jätta Ent tagage et ühendused on korrosiooni eest kaitstud Selleks lahutage piirdetraadi 18 ühen dused laadimisaluselt 19 Hoidke seadet ja selle tarvikuid pimedas kuivas ja külmakind...

Страница 295: ...õiga tud Kontrollige kas LED näidik 21 laadimisalu sel 19 põleb roheliselt Veenduge et piirdetraat 18 on paigalda tud õigest ja keskele laadimisaluse 19 alla Kontrollige piirdetraadi 19 asukohta Väljaspool Piirdetraat valesti ühendatud Robotniiduk on väljaspool niitmisala Veenduge et piirdetraat 18 on paigalda tud õigest ja keskele laadimisaluse 19 alla Veenduge et robotniiduk asub niitmisalal Aku...

Страница 296: ...htes ja eemaldage need või eraldage takistused piirdetraadi 18 abil niitmisa last Niiduk blokeeritud Takistusandur aktiveerus ühe minuti jooksul mitu korda Takistusandur on 10 sekun diks püsivalt aktiveeritud Takistusandur on liikumise ajal tagasi laadimisaluse 19 juurde kolm korda aktiveeri tud Vajutage STOP nuppu 3 ekraani katte 23 avamiseks Käivitage niitmisprotsess juhtpa neeli 2 abil uuesti K...

Страница 297: ...itmisalas oleva järsu nõlva tõttu ümber läinud kohandage suur te tõusude vältimiseks vastavalt piirdetra ati 18 Ratta viga Tagarattad 8 on takistuse tõttu üles tõstetud Tagarattad 8 saavad ebata sase muru tõttu vabalt pöö relda Vajutage STOP nuppu 3 ekraani katte 23 avamiseks Käivitage niitmisprotsess juhtpa neeli 2 abil uuesti Viige robotniiduk tasasele pinnale ja käivi tage see uuesti STOP nupu ...

Страница 298: ...tage pealüliti 7 välja OFF ja jälle sisse ON Mootoririke mootori ülevool Robotniiduk peatus mootori liigvoolu või mootori vea tõttu Robotniiduki uuesti käivitamiseks lülitage pealüliti 7 välja OFF ja jälle sisse ON Kontrollige rohu kõrgust niitmisalas ja va jadusel niitke muru tavalise muruniidukiga madalamaks kui 60 mm Suurendage lõikekõrgust Alustage alati kõrgema lõikekõrgusega ja vähendage sed...

Страница 299: ...otniiduki töötõhusus sõltub terade 10 teravusest Seepärast hoidke terad 10 heas seisukorras Terade 10 puhastamisel lülitage robotni iduk ohutult välja ja kandke kaitsekindaid et vältida lõikevigastusi Laske klienditeenindusel mootorit remon tida või see välja vahetada Robotniiduk jääb laadimisalusele Robotniiduk naaseb ikka ja jälle laadimi salusele Valed tööaja seadistused Aku on tühi Vihmaandur ...

Страница 300: ...älja Eraldage laadija vooluvõrgust Vilgub väljalülita tud Paindlik laadimine Laadija asub säästva laadimise režiimil Akut laetakse turvalisuse tõttu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem Sellel võivad olla järgmised põhjused Akut ei ole pikka aega laetud Aku temperatuur ei ole ideaalses vahemikus Abinõu Oodake kuni laadimine on lõpetatud akut saab sellele vaatamata edasi laadida Vilgub Vilgub Vi...

Страница 301: ...itama sobivale taaskasutusele Seega võib vana seadme loovutada ka tagasivõtukohta mis korraldab selle kõrvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses Asjasse ei puutu va nade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid Jälgige utiliseerimisel et akud ja valgustusseadmed nt hõõglamp võetakse seadmest välja Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kor...

Страница 302: ...lina Kategooria Näide Kuluosad Aku Kulumaterjal Kuluosad Terad Puuduolevad detailid ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www Einhell Service com Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne Kas Teile hakkas e...

Страница 303: ...skkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu seadme kahjustused mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine võõrkehade nt liiv kivid või tolm transpordikahjustused seadmesse tungimisel jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel kahjus...

Страница 304: ...ecinām atbilstību ES direktīvai un standartiem tālāk minētajām precēm LT Atitikties deklaracija deklaruojame kad gaminys atitinka ES direktyvą ir standartus PL Deklaracja Zgodności deklarujemy zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy EU BG Декларация за съответствие Ние декларираме съответствие на Директивите и нормите ЕС за изделия UKR Декларація відпо...

Страница 305: ... Brook Rd Upton Wirral CH49 0AB United Kingdom declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for Simple Pressure Vessels Safety Regulation Electromagnetic Compatibility Regulation Electrical Equipment Safety Regulation Measuring Instruments Regulation X Radio Equipment Regulation Pressure Equipment Safety Regulation Personal Protective Equipment Regulation The Ecodesign for E...

Страница 306: ...EH 10 2022 01 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 306 Anl_FREELEXO_LCD_BT_plus_SPK13 indb 306 05 10 2022 11 11 40 05 10 2022 11 11 40 ...

Отзывы: