background image

62

 

CERTIFICATO DI GARANZIA 

Per l’apparecchio indicato nelle istruzioni concediamo una garanzia di 2 anni,
nel caso il nostro prodotto dovesse risultare difettoso. Questo periodo di 2 anni
inizia con il trapasso del rischio o la presa in consegna dell’apparecchio da parte
del cliente. Le condizioni per la validità della garanzia sono una corretta
manutenzione secondo le istruzioni per l’uso così come un utilizzo appropriato
del nostro apparecchio.

Naturalmente in questo periodo di 2 anni continuiamo ad assumerci gli
obblighi di responsabilità previsti dalla legge.

La garanzia vale per il territorio della Repubblica Federale Tedesca o dei
rispettivi paesi del principale partner di distribuzione di zona a completamento
delle norme di legge in vigore sul posto. Rivolgersi all’addetto del servizio
assistenza clienti incaricato della rispettiva zona o all’indirizzo di assistenza
clienti riportato in basso.

 

WARRANTY CERTIFICATE

The product described in these instructions comes with a 2 year warranty
covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or
when the customer receives the product.
For warranty claims to be accepted, the product has to receive the correct
maintenance and be put to the proper use as described in the operating
instructions.

Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 2
years.

This warranty applies in Germany, or in the respective country of the
manufacturer’s main regional sales partner, as a supplement to local
regulations. Please note the details for contacting the customer service center
responsible for your region or the service address listed below.

 

GARANTIBEVIS

I tilfælde af, at vort produkt skulle være fejlbehæftet, yder vi 2 års garanti på det
i vejledningen nævnte produkt. Garantiperioden på 2 år begynder, når risikoen
går over på køber, eller når produktet overdrages til kunden.
For at kunne støtte krav på garantien er det en forudsætning, at produktet er
blevet ordentligt vedligeholdt i henhold til betjeningsvejledningens anvisninger,
samt at produktet er blevet anvendt korrekt i overensstemmelse med dets
formål.

Lovmæssige forbrugerrettigheder er naturligvis stadigvæk gældende
inden for garantiperioden på de 2 år.

Garantien gælder som supplement til lokalt gældende bestemmelser i det land,
hvor den regionale hovedforhandler har sit sæde. Vi henviser endvidere til din
kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenstående
serviceadresse.

 

CERTYFIKAT GWARANCJI 

Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na
wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna
obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez
klienta.
Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa
konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem.

Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia
gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi.

Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju
generalnego przedstawiciela handlowego, jako uzupełnienie obowiązujących
lokalnie przepisów ustawowych. Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego
pracownika w regionalnym dziale obsługi klienta lub pod podany poniżej adres
serwisu technicznego.

GARANCIJSKI LIST

Za uredjaj opisan u uputama dajemo 2 godine jamstva u slučaju eventulanog

nedostatka na našem proizvodu. Rok od 2 godine započinje s prijelazom rizika

ili s preuzimanjem uredjaja od strane kupca.

Pretpostavka za ostvarivanje prava jamstva je pravilno održavanje u skladu s

uputama za uporabu, kao i svrsishodno korištenje našeg uredjaja.

Razumljivo je da zadržavate zakonsko pravo jamstva unutar te 2 godine.

Jamstvo važi za područje Savezne Republike Njemačke ili dotičnih zemalja

regionalnog glavnog trgovačkog partnera kao dopuna lokalno važećih

zakonskih propisa. Molimo Vas da obratite pažnju na Vašu kontakt osobu

nadležne servisne službe u regiji ili na dolje navedenu adresu servisa.

 

GARANTIE

Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode
d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la
transmission du risque ou la prise en charge de l’appareil par le client.
La condition de base pour le faire valoir de la garantie est un entretien en bonne
et due forme, conformément au mode d’emploi, tout comme une utilisation de
notre appareil selon l’application prévue.

Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 2
ans.

La garantie est valable pour l’ensemble de la République Fédérale d’Allemagne

ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en complément des

prescriptions légales locales. Veuillez noter l’interlocuteur du service après-

vente compétent pour votre région ou l’adresse mentionnée ci-dessous.

 

CERTIFCADO DE GARANTIA

Damos 2 anos de garantia para o aparelho referido no manual, no caso do

nosso produto estar defeituoso. O prazo de 2 anos inicia-se com a transferência

do risco ou com a aceitação do aparelho por parte do cliente.

A validade da garantia do nosso aparelho está dependente de uma manutenção

conforme com o manual de instruções e de uma utilização adequada.

Naturalmente, os direitos de garantia constantes nesta declaração 

aplicam-se durante 2 anos.

A garantia é válida para a República Federal da Alemanha ou os respectivos

países do distribuidor principal regional como complemento às disposições em

vigor localmente. Certifique-se relativamente ao contacto do respectivo serviço

de assistência técnica regional ou veja, em baixo, o endereço do serviço de

assistência técnica.

 

GARANTIBEVIS

Vi lämnar 2 års garanti på produkten som beskrivs i bruksanvisningen. Denna

garanti gäller om produkten uppvisar brister. 2-års-garantin gäller från och med

riskövergången eller när kunden har tagit emot produkten från säljaren.

En förutsättning för att garantin ska kunna tas i anspråk är att produkten har

underhållts enligt instruktionerna i bruksanvisningen samt att produkten har

använts på ändamålsenligt sätt.

Givetvis gäller fortfarande de lagstadgade rättigheterna till garanti under

denna 2-års-period.

Garantin gäller endast för Förbundsrepubliken Tyskland eller i de länder där den

regionala centraldistributionspartnern befinner sig som komplettering till de

lagstadgade föreskrifter som gäller i resp. land. Kontakta din kontaktperson vid

den regionala kundtjänsten eller vänd dig till serviceadressen som anges nedan.

Гарантийное удостоверение

На тот случай, если описанное в руководстве по эксплуатации
устройство выйдет из строя мы даем на нашу продукцию 2-х летнюю
гарантию. 2-х летний срок гарантии начинается с момента перенятия
ответственности за продукт или приобретения устройства клиентом.
Обязательным условием соблюдения гарантийных обязательств
является надлежащий технический уход за устройством, а также
использование нашей продукции согласно назначения.

В течении 2-х лет за вами также сохраняется права на
предусмотренное законодательством гарантийное обслуживание.

Гарантийное обязательство распространяется на территорию
Федеративной Республики Германии, а в странах, где существуют
региональные центры сбыта это обязательство является дополнением к
местным, действующим законодательным предписаниям. Пожалуйста,
по всем вопросам обращайтесь в службу сервиса Вашего региона или по
указанному ниже адресу.

TAKUUTODISTUS

Käyttöohjeessa kuvatulle laitteelle myönnämme 2 vuoden takuun siinä

tapauksessa, että valmistamamme tuote on puutteellinen. 2 vuoden määräaika

alkaa joko vaaransiirtymishetkestä tai siitä hetkestä, jolloin asiakas on ottanut

laitteen haltuunsa. Takuuvaateiden edellytyksenä on laitteen käyttöohjeessa

annettujen määräysten mukainen asiantunteva huolto sekä laitteemme 

määräystenmukainen käyttö.

On itsestään selvää, että asiakkaan lakimääräiset takuukorvausoikeudet

säilyvät näiden 2 vuoden aikana.

Takuu on voimassa Saksan Liittotasavallan alueella tai kunkin

päämyyntiedustajan alueen maissa paikallisesti voimassaolevien

lakimääräysten täydennyksenä. Asiakkaan tulee kääntyä takuuasioissa alueesta

vastuussa olevan asiakaspalvelun tai alla mainitun huoltopalvelun puoleen.

ANLEITUNG AT 14,4  01.02.2005  11:48 Uhr  Seite 62

Содержание 34.112.20

Страница 1: ...AT 14 4 Cordless Grass Trimmer Artikel Nr 3411220 Ident Nr 01014...

Страница 2: ...Komponenten Ersatzteile Position Artikel Nr Beschreibung 1 341122001001 cover subassembly 3 341122001003 spring for spool 9 341122001009 protective cover 901 341122001901 charger...

Страница 3: ...tru es para ro ador de relva Bruksanvisning f r gr strimmer Istruzioni per l uso del tosaerba a filo Betjeningsvejledning for gr strimmer Instrukcja obs ugi Podkaszarka Upute za uporabu trimera za tra...

Страница 4: ...2 Seite 17 11 pages 12 16 pages 17 21 p ginas 22 26 sidorna 27 31 pagine 32 36 siderne 37 41 strony 42 46 47 51 stranice 52 56 sivut 57 60 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 2...

Страница 5: ...3 1 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 3...

Страница 6: ...4 2 3 5 6 4 7 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 4...

Страница 7: ...5 10 12 11 13 A 9 8 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 5...

Страница 8: ...6 15 14 C B A 230 V 50 Hz ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 6...

Страница 9: ...ng Sch tzen Sie Ihr Ger t vor Feuchtigkeit und Regen Bevor Sie das Ger t einschalten berzeugen Sie sich davon dass der Nylonfaden keine Steine oder andere Gegenst nde ber hrt Arbeiten Sie immer mit an...

Страница 10: ...der Netzstecker zu ziehen W hrend des Betriebs d rfen Sie auf keinem Fall gegen harte Gegenst nde schneiden nur so vermeiden Sie Verletzungen des Bedieners und Sch den am Ger t F r die Instandhaltung...

Страница 11: ...ittleistungen ACHTUNG Beim Einstellen der Faden l nge unbedingt Akku abziehen Abb 11 Der Rasentrimmer besitzt ein teilautomatisches Fadenverl ngerungssystem Bei jeder Bet tigung des teilautomatischen...

Страница 12: ...LED auf dem Ladeadapter leuchtet und zeigt den Ladevorgang an Abb 15 Die Ladezeit bei leerem Akku betr gt ca 4 Stunden Die Ladezeit ist bei vorhandener Restkapazit t entsprechend k rzer W hrend des La...

Страница 13: ...ert senden Sie es bitte an die angegebene Kundendienstadresse 14 Entsorgung Achtung Der Rasentrimmer und dessen Zubeh r be stehen aus verschiedenem Material wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie d...

Страница 14: ...head hands and feet from injury Wear a helmet goggles or visor high boots or strong shoes long trousers made of tough material and work gloves Be sure to hold the tool away from your body when it is...

Страница 15: ...rimmer After pulling out new line always return the trimmer to normal working position before you switch it on again Never use replacement parts or accessories which are not foreseen or recommended by...

Страница 16: ...semi automatic line extension system Each time you activate the semi automatic line extension system the line will be extended to ensure that you can cut your lawn with the perfect cutting width at al...

Страница 17: ...correspondingly less time The rechargeable battery can become a little warm during the charging process which is normal If the battery pack fails to charge please check whether there is voltage at the...

Страница 18: ...voltage supply please send it to our customer services department at the address indicated 14 Waste disposal Important The grass trimmer and its accessories are made of various types of material such...

Страница 19: ...on en cas d un mouvement en arri re Risque de tr bucher Ne laissez jamais l appareil sur le lieu de travail sans surveillance Si vous interrompez votre travail d posez l appareil dans un endroit s r D...

Страница 20: ...le dispositif de coupe de la longueur du fil Veillez maintenir les orifices air exempts de salissure Tirez la fiche du secteur apr s l emploi et contr lez si la machine n est pas endommag e N essayez...

Страница 21: ...eur dans la t te du moteur figure 4 et ensuite faites tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il s encrante figure 5 Vissez l aide des vis ci jointes figure 5 Montage de la poign e...

Страница 22: ...illage figure 1 rep 2 Pour mettre votre coupe bordure hors circuit rel chez l interrupteur Marche Arr t N approchez le coupe bordure de l herbe que lorsque l interrupteur est enfonc autrement dit lors...

Страница 23: ...nance et soin Avant de stocker et de nettoyer le coupe bordure mettez le hors circuit et retirez la fiche de contact Retirez les d p ts du capot de protection l aide d une brosse Le corps et les pi ce...

Страница 24: ...andar para tr s h perigo de trope ar Nunca deixe o aparelho no lugar de trabalho sem vigi lo Se interromper o trabalho coloque o aparelho num lugar seguro Se interromper o trabalho para ir a um outro...

Страница 25: ...turas de ventila o est o limpas Depois de cada utiliza o retire a ficha da rede el ctrica e verifique a m quina quanto exist ncia de danos N o tente cortar relva que n o cres a no solo p ex em muros o...

Страница 26: ...ec o sobre a cabe a do motor figura 4 e rode para a direita at engatar figura 5 Fixe com os respectivos parafusos figura 5 Montagem do punho O punho deve ser montado de acordo com a figura 7 Os n mero...

Страница 27: ...a progressivamente a partir da ponta ver fig 14 Aproveite a cobertura de protec o para evitar um desgaste desnecess rio do fio Mantenha o ro ador de relva afastado de objectos duros para evitar um des...

Страница 28: ...e as pe as pl sticas com um detergente suave e um pano h mido N o utilize agentes ou dissolventes abrasivos para a limpeza Nunca salpique o ro ador de relva com gua Evite absolutamente a entrada de g...

Страница 29: ...ng av redskapet medan ni beger er dit Redskapet f r aldrig anv ndas om det regnar eller i fuktig eller v t omgivning Skydda redskapet mot fukt och regn F rvara laddaren och gr strimmern utom r ckh ll...

Страница 30: ...N r du inte anv nder gr strimmern ska du se till att den f rvaras p en torr plats utom r ckh ll f r barn Anv nd endast gr strimmern enligt de beskrivningar som ges i denna bruksanvisning och h ll den...

Страница 31: ...ng F r att undvika personskador samt materiella skador f r maskinen inte anv ndas till att finf rdela material inf r kompostering 7 F r idriftsettelse Man kan innstille optimal arbeidsstilling ved hje...

Страница 32: ...att n tsp nningen som anges p laddarens typskylt st mmer verens med n tsp nningen i v gguttaget Anslut n taggregatet A till laddaren B Anslut n taggregatet till stickuttaget Den gr na lampan p laddare...

Страница 33: ...delarna har markerats f r att underl tta k llsorteringen 14 St rningar Maskinen startar ej Kontrollera att batteriet r fulladdat och att laddaren fungerar Om maskinen inte fungerar trots att sp nning...

Страница 34: ...ioni tecniche perfette Operate soltanto se la luce disponibile sufficiente Fate attenzione di stare su fondo solido e stabile Attenzione retrocedendo potreste inciampare Non lasciate mai l attrezzo ab...

Страница 35: ...a non ferirvi con il dispositivo che serve ad accorciare la lunghezza del filo Fate attenzione che le fessure di areazione non siano coperte da sporco Una volta finito di usare l apparecchio staccate...

Страница 36: ...quando scatta figura 5 Fissatela con le viti in dotazione figura 5 Montaggio dell impugnatura L impugnatura viene montata come nella Fig 7 I numeri indicano l ordine delle operazioni 6 Uso corretto L...

Страница 37: ...bobina staccare assolutamente la batteria Abb 11 Applicare la protezione della lama remete lateralmente sui punti contrassegnati della copertura della bobina ed estraetela con la bobina figura 8 9 Fa...

Страница 38: ...e mai il tosaerba con spruzzi d acqua Evitate assolutamente che l acqua penetri all interno dell apparecchio 12 Ordinazione dei pezzi di ricambio In caso di ordinazione di pezzi di ricambio necessario...

Страница 39: ...sted Hvis De afbryder arbejdet for at g til et andet arbejdsomr de skal apparatet altid slukkes mens De g r derhen Anvend aldrig apparatet i regnvejr eller i fugtige v de omgivelser Beskyt apparatet...

Страница 40: ...du ikke benytter maskinen skal den opbevares p et t rt sted utilg ngelig for b rn Maskinen m kun anvendes i overensstemmelse med anvisningerne i denne betjeningsvejledning og skal altid holdes lodret...

Страница 41: ...eningsvejledningen som producenten har vedlagt Vigtigt Maskinen m ikke benyttes til findeling af kompost da dette vil medf re fare for personer og materiel 7 F r idriftsettelse Man kan innstille optim...

Страница 42: ...n tages ud ved at trykke ind p de to l seklemmer A samtidig med at batterienheden tr kkes bagud og af fig 11 Kontroller om netsp ndingen som st r anf rt p opladerens m rkeplade svarer til den faktiske...

Страница 43: ...Tilbeh r og emballage b r indleveres til milj venlig genanvendelse Plastikdele er m rket til recycling form l 14 Forstyrrelser Maskinen k rer ikke Kontroller om batteriet er ladet op og om ladeadapte...

Страница 44: ...ednim ubraniu aby zapobiec uszkodzeniu g owy r k i st p W tym celu nosi kask okulary ochronne os on ochronn wysokie buty lub mocne obuwie i d ugie spodnie z mocnego materia u oraz r kawice robocze Pod...

Страница 45: ...owej y ki trzyma urz dzenie w normalnej pozycji przed jego w czeniem Wyci gn akumulator przez sprawdzaniem czyszczeniem lub innymi pracami przy urz dzeniu i gdy nie jest ono u ywane Uwaga Po wy czeniu...

Страница 46: ...y ki Przy ka dorazowym uruchomieniu p automatycznego systemu wyd u ania y ki zostaje ona automatycznie wyd u ona i tnie traw z optymalnie dopasowan szeroko ci ci cia Pami ta e poziom zu ycia y ki wzra...

Страница 47: ...oko o 4 godzin Czas adowania pozosta ej pojemno ci jest odpowiednio kr tszy Podczas procesu adowania akumulator mo e si nagrzewa Jest to normalne zjawisko W przypadku gdy adowanie akumulator w nie je...

Страница 48: ...poprawnego napi cia skontaktowa si z autoryzowanym serwisem 14 Usuwanie odpad w Podkaszarka i jej osprz t zosta y wykonane z r nych materia w jak metal i plastik Zepsute cz ci utylizowa w odpowiednic...

Страница 49: ...1 1 1 14 4 2 3 4 5 6 7 8 9 2 16 5 RUS 47 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 47...

Страница 50: ...3 2 1 2 3 4 5 6 4 no 9 000 1 25 25 1 2 III LWA 96 LPA 79 14 4 Aw 2 5 2 230 50 18 400 85 IEC 59 CO 11 IEC 704 DIN RUS 48 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 48...

Страница 51: ...p p p p 7 p p 6 p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 7 p p p p p p p p p p p p 6 1 p p p p p p p 8 p p p p p p p p p p p p p 11 p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p...

Страница 52: ...p p 9 p p p p 11 p p p 8 9 p p p p p p p p 10 p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 10 p p p p p p p 11 p p p p p p p p p p p 15 p p p p p p p p 15 p p p p p p p 4 p p p p p p p p p p p p p p p p p...

Страница 53: ...p p p p p 11 p p p p p p p p p p p p p p 12 p p p p p p p p p 14 4 45 115 38 34 051 54 13 p p p p p p p p p p p p p p p p p p 14 p p p p p p p p p p RUS 51 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seit...

Страница 54: ...biste na taj na in izbjegli ozljede glave ruku i stopala U tu svrhu nosite ljem za titne nao ale ili sli nu za titu visoke izme ili vrstu obu u i duge hla e od vrstog materijala te radne rukavice Kad...

Страница 55: ...samo originalne zamjenske dijelove Popravke smije provoditi samo elektri ar Prije pu tanja stroja u rad i nakon bilo kakvog udarca provjerite znakove istro enosti ili o te enja i dajte stroj na popra...

Страница 56: ...automatskog sustava za produljenje niti ona se automatski produljuje tako da mo ete uvijek skratiti travnjak s optimalnom irinom reza Molimo da obratite pa nju da se estim aktiviranjem automatike za p...

Страница 57: ...jenja je kod postoje eg preostalog kapaciteta kra e Tijekom punjenja baterija se mo e malo zagrijati To je normalno Ako punjenje baterije nije mogu e molimo da provjerite ima li uti nica mre ni napon...

Страница 58: ...po aljete na navedenu adresu servisne slu be 14 Zbrinjavanje Pa nja Trimer za travnjak i njegov pribor napravljeni su od razli itog materijala kao npr metal i plastika Neispravne sastavne dijelove otp...

Страница 59: ...sesi p n k sien tai jalkojen loukkaantumisen K yt siksi kyp r suojalaseja tai suojakilpe pitk vartisia saappaita tai tukevia jalkineita ja lujakankaisia pitki housuja sek ty k sineit Kun laite k y tul...

Страница 60: ...evan viitekilven kts kuvaa 2 selitys 1 Varoitus 2 K yt silm suojuksia 3 Suojattava kosteudelta 4 Lue k ytt ohje ennen k ytt nottoa 5 Pid ulkopuoliset henkil t poissa vaara alueilta 6 Ty kalu py rii sa...

Страница 61: ...va 11 Leikkausp n ensimm isess k ynnistyksess lanka lyhennet n automaattisesti oikean mittaiseksi Liian lyhyt tai kulunut nailonlanka aiheuttaa leikkaustehon huononemisen Jotta ruohotrimmarisi toimii...

Страница 62: ...a tapauksessa jos huomaat akkutrimmarin tehon heikkenev n l koskaan tyhjenn akkusarjan latausta t ysin T st aiheutuu vika NC akkusarjaan 11 Huolto ja hoito Ennen ruohotrimmarin poislaskemista ja puhdi...

Страница 63: ...a seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohla uje n sleduj c shodu podle sm rni...

Страница 64: ...rivanje prava jamstva je pravilno odr avanje u skladu s uputama za uporabu kao i svrsishodno kori tenje na eg uredjaja Razumljivo je da zadr avate zakonsko pravo jamstva unutar te 2 godine Jamstvo va...

Страница 65: ...igen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder di...

Страница 66: ...ces As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handin...

Страница 67: ...s nos ecopontos para efeitos de reciclagem Alternativa de reciclagem devolu o O propriet rio do aparelho el ctrico no caso de n o optar pela devolu o obrigado a reciclar adequadamente o aparelho el ct...

Страница 68: ...t alternativ till ters ndning r garen av elutrustningen skyldig att bidraga till ndam lsenlig avfallshantering f r det fall att utrustningen ska skrotas Efter att den f rbrukade utrustningen har l mna...

Страница 69: ...rz dzenia Alternatywnie do obowi zku zwrotu urz dzenia elektrycznego po zako czeniu jego u ytkowania w a ciciel jest zobowi zany do wsp uczestnictwa w jego prawid owej utylizacji Wycofane z eksploatac...

Страница 70: ...prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldigg relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produk...

Отзывы: