background image

F

17

1. Description de l’appareil (fig. 1)

1. Accu 14,4V 
2. Interrupteur Marche/Arrêt 
3. Poignée supplémentaire avec vis 
4. Bouton de réglage pour le démontage de l’appareil
5. Bouton rotatif pour le réglage de la hauteur
6. Bobine de fil
7. Couvercle de protection
8. Bloc secteur
9. Adaptateur de charge

2. Notes importantes

Prière de lire attentivement le mode d’emploi et de
suivre les instructions. Familiarisez-vous avec
l’appareil, le bon emploi et les consignes de sécurité
à l’aide de ce mode d’emploi.

Attention!
Pour des raisons de sécurité, les enfants et
adolescents de moins de 16 ans, ainsi que les
personnes n’ayant pas pris connaissance de ce
mode d’emploi ne doivent pas utiliser cette
débroussailleuse à accumulateur.

Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité
correspondantes dans le cahier en annexe

Consignes spéciales de sécurité

Avant chaque emploi, effectuez un contrôle 
visuel de l’appareil. N’utilisez pas l’appareil si des
dispositifs de sécurité sont détériorés ou usés. 
N’écartez jamais les dispositifs de sécurité.

Utilisez l’appareil exclusivement pour l’application
prévue dans le mode d’emploi.

Vous êtes responsables de la sécurité dans votre
domaine de travail.

Avant de commencer votre travail, vérifiez la 
surface à couper. Enlevez des corps étrangers 
existants. Lors du travail, faites attention aux 
corps étrangers éventuels. Si vous rencontrez 

tout de même un obstacle lors de la coupe, 
mettez la machine hors circuit et retirez 
l’obstacle.

Contrôlez régulièrement que le câble du chargeur
n’est pas endommagé ou usé (fissures). Ne 
l’utilisez que dans un état parfait.

Ne travaillez qu’avec une bonne vue.

Travaillez toujours en position stable. Attention 
en cas d’un mouvement en arrière. Risque de 
trébucher! 

Ne laissez jamais l’appareil sur le lieu de travail 
sans surveillance. Si vous interrompez votre 
travail, déposez l’appareil dans un endroit sûr.

Dans le cas où vous interrompez votre travail 
pour vous rendre à une autre zone de travail, il 
est impératif de mettre l’appareil hors circuit 
auparavant. 

N’utilisez pas votre appareil par temps de pluie 
ou dans un environnement humide ou détrempé. 

Préservez votre appareil de l’humidité et de la 
pluie.

Conservez le chargeur et la débroussailleuse à 
accumulateur hors de portée des enfants.

N’employez pas le chargeur dans une ambiance 
de fumées et de liquides inflammables.

Ne jetez pas les accumulateurs usés au feu nu. 
Risque d’explosion!

Evitez le contact avec des accumulateurs dont 
l’acide s’est répandue. Si un tel cas se produit, 
nettoyez la partie de la peau concernée à l’eau et
au savon. Si vous recevez de l’acide 
d’accumulateur dans l’oeil, rincez l’oeil à l’eau 
pendant 1 minute au minimum. Ensuite consultez
immédiatement un médecin.

Préservez le chargeur et le câble de toutes 
détériorations et arrêtes vives. Faites 
immédiatement  remplacer les câbles par un 
spécialiste électricien.

Ne chargez pas l’accumulateur avec des 
chargeurs d’autres fabricants.

Une utilisation mal appropriée résultant de 
l’emploi d’autres chargeurs ou accumulateurs 
peut endommager l’accumulateur ou provoquer 
des blessures.

Ne chargez pas l’accumulateur à une 
température inférieure à 10°C et supérieure à 
40°C.

Ne conservez pas l’accumulateur à une 
température ambiante supérieure à 50°C.

Ne court-circuitez  pas les contacts de 
l’accumulateur.

Ne faites pas toucher les contacts de 
l’accumulateur aux éléments métalliques 
conductibles (risque de court-circuit).

Ne mettez pas l’accumulateur dans un récipient 
avec des pièces métalliques conductibles (risque 

ANLEITUNG AT 14,4  01.02.2005  11:48 Uhr  Seite 17

Содержание 34.112.20

Страница 1: ...AT 14 4 Cordless Grass Trimmer Artikel Nr 3411220 Ident Nr 01014...

Страница 2: ...Komponenten Ersatzteile Position Artikel Nr Beschreibung 1 341122001001 cover subassembly 3 341122001003 spring for spool 9 341122001009 protective cover 901 341122001901 charger...

Страница 3: ...tru es para ro ador de relva Bruksanvisning f r gr strimmer Istruzioni per l uso del tosaerba a filo Betjeningsvejledning for gr strimmer Instrukcja obs ugi Podkaszarka Upute za uporabu trimera za tra...

Страница 4: ...2 Seite 17 11 pages 12 16 pages 17 21 p ginas 22 26 sidorna 27 31 pagine 32 36 siderne 37 41 strony 42 46 47 51 stranice 52 56 sivut 57 60 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 2...

Страница 5: ...3 1 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 3...

Страница 6: ...4 2 3 5 6 4 7 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 4...

Страница 7: ...5 10 12 11 13 A 9 8 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 5...

Страница 8: ...6 15 14 C B A 230 V 50 Hz ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 6...

Страница 9: ...ng Sch tzen Sie Ihr Ger t vor Feuchtigkeit und Regen Bevor Sie das Ger t einschalten berzeugen Sie sich davon dass der Nylonfaden keine Steine oder andere Gegenst nde ber hrt Arbeiten Sie immer mit an...

Страница 10: ...der Netzstecker zu ziehen W hrend des Betriebs d rfen Sie auf keinem Fall gegen harte Gegenst nde schneiden nur so vermeiden Sie Verletzungen des Bedieners und Sch den am Ger t F r die Instandhaltung...

Страница 11: ...ittleistungen ACHTUNG Beim Einstellen der Faden l nge unbedingt Akku abziehen Abb 11 Der Rasentrimmer besitzt ein teilautomatisches Fadenverl ngerungssystem Bei jeder Bet tigung des teilautomatischen...

Страница 12: ...LED auf dem Ladeadapter leuchtet und zeigt den Ladevorgang an Abb 15 Die Ladezeit bei leerem Akku betr gt ca 4 Stunden Die Ladezeit ist bei vorhandener Restkapazit t entsprechend k rzer W hrend des La...

Страница 13: ...ert senden Sie es bitte an die angegebene Kundendienstadresse 14 Entsorgung Achtung Der Rasentrimmer und dessen Zubeh r be stehen aus verschiedenem Material wie z B Metall und Kunststoffe F hren Sie d...

Страница 14: ...head hands and feet from injury Wear a helmet goggles or visor high boots or strong shoes long trousers made of tough material and work gloves Be sure to hold the tool away from your body when it is...

Страница 15: ...rimmer After pulling out new line always return the trimmer to normal working position before you switch it on again Never use replacement parts or accessories which are not foreseen or recommended by...

Страница 16: ...semi automatic line extension system Each time you activate the semi automatic line extension system the line will be extended to ensure that you can cut your lawn with the perfect cutting width at al...

Страница 17: ...correspondingly less time The rechargeable battery can become a little warm during the charging process which is normal If the battery pack fails to charge please check whether there is voltage at the...

Страница 18: ...voltage supply please send it to our customer services department at the address indicated 14 Waste disposal Important The grass trimmer and its accessories are made of various types of material such...

Страница 19: ...on en cas d un mouvement en arri re Risque de tr bucher Ne laissez jamais l appareil sur le lieu de travail sans surveillance Si vous interrompez votre travail d posez l appareil dans un endroit s r D...

Страница 20: ...le dispositif de coupe de la longueur du fil Veillez maintenir les orifices air exempts de salissure Tirez la fiche du secteur apr s l emploi et contr lez si la machine n est pas endommag e N essayez...

Страница 21: ...eur dans la t te du moteur figure 4 et ensuite faites tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu il s encrante figure 5 Vissez l aide des vis ci jointes figure 5 Montage de la poign e...

Страница 22: ...illage figure 1 rep 2 Pour mettre votre coupe bordure hors circuit rel chez l interrupteur Marche Arr t N approchez le coupe bordure de l herbe que lorsque l interrupteur est enfonc autrement dit lors...

Страница 23: ...nance et soin Avant de stocker et de nettoyer le coupe bordure mettez le hors circuit et retirez la fiche de contact Retirez les d p ts du capot de protection l aide d une brosse Le corps et les pi ce...

Страница 24: ...andar para tr s h perigo de trope ar Nunca deixe o aparelho no lugar de trabalho sem vigi lo Se interromper o trabalho coloque o aparelho num lugar seguro Se interromper o trabalho para ir a um outro...

Страница 25: ...turas de ventila o est o limpas Depois de cada utiliza o retire a ficha da rede el ctrica e verifique a m quina quanto exist ncia de danos N o tente cortar relva que n o cres a no solo p ex em muros o...

Страница 26: ...ec o sobre a cabe a do motor figura 4 e rode para a direita at engatar figura 5 Fixe com os respectivos parafusos figura 5 Montagem do punho O punho deve ser montado de acordo com a figura 7 Os n mero...

Страница 27: ...a progressivamente a partir da ponta ver fig 14 Aproveite a cobertura de protec o para evitar um desgaste desnecess rio do fio Mantenha o ro ador de relva afastado de objectos duros para evitar um des...

Страница 28: ...e as pe as pl sticas com um detergente suave e um pano h mido N o utilize agentes ou dissolventes abrasivos para a limpeza Nunca salpique o ro ador de relva com gua Evite absolutamente a entrada de g...

Страница 29: ...ng av redskapet medan ni beger er dit Redskapet f r aldrig anv ndas om det regnar eller i fuktig eller v t omgivning Skydda redskapet mot fukt och regn F rvara laddaren och gr strimmern utom r ckh ll...

Страница 30: ...N r du inte anv nder gr strimmern ska du se till att den f rvaras p en torr plats utom r ckh ll f r barn Anv nd endast gr strimmern enligt de beskrivningar som ges i denna bruksanvisning och h ll den...

Страница 31: ...ng F r att undvika personskador samt materiella skador f r maskinen inte anv ndas till att finf rdela material inf r kompostering 7 F r idriftsettelse Man kan innstille optimal arbeidsstilling ved hje...

Страница 32: ...att n tsp nningen som anges p laddarens typskylt st mmer verens med n tsp nningen i v gguttaget Anslut n taggregatet A till laddaren B Anslut n taggregatet till stickuttaget Den gr na lampan p laddare...

Страница 33: ...delarna har markerats f r att underl tta k llsorteringen 14 St rningar Maskinen startar ej Kontrollera att batteriet r fulladdat och att laddaren fungerar Om maskinen inte fungerar trots att sp nning...

Страница 34: ...ioni tecniche perfette Operate soltanto se la luce disponibile sufficiente Fate attenzione di stare su fondo solido e stabile Attenzione retrocedendo potreste inciampare Non lasciate mai l attrezzo ab...

Страница 35: ...a non ferirvi con il dispositivo che serve ad accorciare la lunghezza del filo Fate attenzione che le fessure di areazione non siano coperte da sporco Una volta finito di usare l apparecchio staccate...

Страница 36: ...quando scatta figura 5 Fissatela con le viti in dotazione figura 5 Montaggio dell impugnatura L impugnatura viene montata come nella Fig 7 I numeri indicano l ordine delle operazioni 6 Uso corretto L...

Страница 37: ...bobina staccare assolutamente la batteria Abb 11 Applicare la protezione della lama remete lateralmente sui punti contrassegnati della copertura della bobina ed estraetela con la bobina figura 8 9 Fa...

Страница 38: ...e mai il tosaerba con spruzzi d acqua Evitate assolutamente che l acqua penetri all interno dell apparecchio 12 Ordinazione dei pezzi di ricambio In caso di ordinazione di pezzi di ricambio necessario...

Страница 39: ...sted Hvis De afbryder arbejdet for at g til et andet arbejdsomr de skal apparatet altid slukkes mens De g r derhen Anvend aldrig apparatet i regnvejr eller i fugtige v de omgivelser Beskyt apparatet...

Страница 40: ...du ikke benytter maskinen skal den opbevares p et t rt sted utilg ngelig for b rn Maskinen m kun anvendes i overensstemmelse med anvisningerne i denne betjeningsvejledning og skal altid holdes lodret...

Страница 41: ...eningsvejledningen som producenten har vedlagt Vigtigt Maskinen m ikke benyttes til findeling af kompost da dette vil medf re fare for personer og materiel 7 F r idriftsettelse Man kan innstille optim...

Страница 42: ...n tages ud ved at trykke ind p de to l seklemmer A samtidig med at batterienheden tr kkes bagud og af fig 11 Kontroller om netsp ndingen som st r anf rt p opladerens m rkeplade svarer til den faktiske...

Страница 43: ...Tilbeh r og emballage b r indleveres til milj venlig genanvendelse Plastikdele er m rket til recycling form l 14 Forstyrrelser Maskinen k rer ikke Kontroller om batteriet er ladet op og om ladeadapte...

Страница 44: ...ednim ubraniu aby zapobiec uszkodzeniu g owy r k i st p W tym celu nosi kask okulary ochronne os on ochronn wysokie buty lub mocne obuwie i d ugie spodnie z mocnego materia u oraz r kawice robocze Pod...

Страница 45: ...owej y ki trzyma urz dzenie w normalnej pozycji przed jego w czeniem Wyci gn akumulator przez sprawdzaniem czyszczeniem lub innymi pracami przy urz dzeniu i gdy nie jest ono u ywane Uwaga Po wy czeniu...

Страница 46: ...y ki Przy ka dorazowym uruchomieniu p automatycznego systemu wyd u ania y ki zostaje ona automatycznie wyd u ona i tnie traw z optymalnie dopasowan szeroko ci ci cia Pami ta e poziom zu ycia y ki wzra...

Страница 47: ...oko o 4 godzin Czas adowania pozosta ej pojemno ci jest odpowiednio kr tszy Podczas procesu adowania akumulator mo e si nagrzewa Jest to normalne zjawisko W przypadku gdy adowanie akumulator w nie je...

Страница 48: ...poprawnego napi cia skontaktowa si z autoryzowanym serwisem 14 Usuwanie odpad w Podkaszarka i jej osprz t zosta y wykonane z r nych materia w jak metal i plastik Zepsute cz ci utylizowa w odpowiednic...

Страница 49: ...1 1 1 14 4 2 3 4 5 6 7 8 9 2 16 5 RUS 47 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 47...

Страница 50: ...3 2 1 2 3 4 5 6 4 no 9 000 1 25 25 1 2 III LWA 96 LPA 79 14 4 Aw 2 5 2 230 50 18 400 85 IEC 59 CO 11 IEC 704 DIN RUS 48 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seite 48...

Страница 51: ...p p p p 7 p p 6 p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 7 p p p p p p p p p p p p 6 1 p p p p p p p 8 p p p p p p p p p p p p p 11 p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p...

Страница 52: ...p p 9 p p p p 11 p p p 8 9 p p p p p p p p 10 p p p p p p p p p p p p p p p p p p p p 10 p p p p p p p 11 p p p p p p p p p p p 15 p p p p p p p p 15 p p p p p p p 4 p p p p p p p p p p p p p p p p p...

Страница 53: ...p p p p p 11 p p p p p p p p p p p p p p 12 p p p p p p p p p 14 4 45 115 38 34 051 54 13 p p p p p p p p p p p p p p p p p p 14 p p p p p p p p p p RUS 51 ANLEITUNG AT 14 4 01 02 2005 11 48 Uhr Seit...

Страница 54: ...biste na taj na in izbjegli ozljede glave ruku i stopala U tu svrhu nosite ljem za titne nao ale ili sli nu za titu visoke izme ili vrstu obu u i duge hla e od vrstog materijala te radne rukavice Kad...

Страница 55: ...samo originalne zamjenske dijelove Popravke smije provoditi samo elektri ar Prije pu tanja stroja u rad i nakon bilo kakvog udarca provjerite znakove istro enosti ili o te enja i dajte stroj na popra...

Страница 56: ...automatskog sustava za produljenje niti ona se automatski produljuje tako da mo ete uvijek skratiti travnjak s optimalnom irinom reza Molimo da obratite pa nju da se estim aktiviranjem automatike za p...

Страница 57: ...jenja je kod postoje eg preostalog kapaciteta kra e Tijekom punjenja baterija se mo e malo zagrijati To je normalno Ako punjenje baterije nije mogu e molimo da provjerite ima li uti nica mre ni napon...

Страница 58: ...po aljete na navedenu adresu servisne slu be 14 Zbrinjavanje Pa nja Trimer za travnjak i njegov pribor napravljeni su od razli itog materijala kao npr metal i plastika Neispravne sastavne dijelove otp...

Страница 59: ...sesi p n k sien tai jalkojen loukkaantumisen K yt siksi kyp r suojalaseja tai suojakilpe pitk vartisia saappaita tai tukevia jalkineita ja lujakankaisia pitki housuja sek ty k sineit Kun laite k y tul...

Страница 60: ...evan viitekilven kts kuvaa 2 selitys 1 Varoitus 2 K yt silm suojuksia 3 Suojattava kosteudelta 4 Lue k ytt ohje ennen k ytt nottoa 5 Pid ulkopuoliset henkil t poissa vaara alueilta 6 Ty kalu py rii sa...

Страница 61: ...va 11 Leikkausp n ensimm isess k ynnistyksess lanka lyhennet n automaattisesti oikean mittaiseksi Liian lyhyt tai kulunut nailonlanka aiheuttaa leikkaustehon huononemisen Jotta ruohotrimmarisi toimii...

Страница 62: ...a tapauksessa jos huomaat akkutrimmarin tehon heikkenev n l koskaan tyhjenn akkusarjan latausta t ysin T st aiheutuu vika NC akkusarjaan 11 Huolto ja hoito Ennen ruohotrimmarin poislaskemista ja puhdi...

Страница 63: ...a seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohla uje n sleduj c shodu podle sm rni...

Страница 64: ...rivanje prava jamstva je pravilno odr avanje u skladu s uputama za uporabu kao i svrsishodno kori tenje na eg uredjaja Razumljivo je da zadr avate zakonsko pravo jamstva unutar te 2 godine Jamstvo va...

Страница 65: ...igen L nder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder di...

Страница 66: ...ces As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handin...

Страница 67: ...s nos ecopontos para efeitos de reciclagem Alternativa de reciclagem devolu o O propriet rio do aparelho el ctrico no caso de n o optar pela devolu o obrigado a reciclar adequadamente o aparelho el ct...

Страница 68: ...t alternativ till ters ndning r garen av elutrustningen skyldig att bidraga till ndam lsenlig avfallshantering f r det fall att utrustningen ska skrotas Efter att den f rbrukade utrustningen har l mna...

Страница 69: ...rz dzenia Alternatywnie do obowi zku zwrotu urz dzenia elektrycznego po zako czeniu jego u ytkowania w a ciciel jest zobowi zany do wsp uczestnictwa w jego prawid owej utylizacji Wycofane z eksploatac...

Страница 70: ...prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller anden form for mangfoldigg relse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produk...

Отзывы: