background image

Attention : Après la mise hors circuit, le fil de
Nylon continue à tourner encore pendant
quelques secondes!

3. Légende de la plaque signalétique   

(cf. figure 2) sur l’appareil

Rep. 1: 

Avertissement !

Rep. 2: 

Portez une protection des yeux!

Rep. 3: 

Protégez l’appareil contre l’humidité !

Rep. 4: 

Avant la mise en service, lisez le mode 
d’emploi!

Rep. 5: 

Tirez la fiche de contact avant de contrôler 
une ligne de raccordement endommagée !

Rep. 6: 

gardez les autres personnes hors de la 
zone de dangers!

Rep. 7: 

L’outil continue à tourner par inertie!

4. Caractéristiques techniques

Tension réseau : 

230 V ~ 50 Hz

Puissance 500 

Watt

Cercle de coupe 

Ø 27 cm

Tours n

0

10.500 tr/min

Fil de coupe 

Ø 1,4 mm

Niveau de pression acoustique LPA

84 dB(A)

Niveau de puissance acoustique LWA 

96 dB(A)

Vibration a

w

4,65 m/s

2

Poids 3,5 

kg

Le bruit au poste de travail peut dépasser 85 dB (A).
Dans ce cas, les opérateurs doivent prendre des
mesures d’insonorisation. Le bruit a été mesuré
conformément à IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN 45635
partie 21, NFS 31-031 (84/538/CEE).

5. Montage du guide-lisières, du 

couvercle de protection, de la 
poignée, des patins et du support de 
bras (Fig.  3-7)

Fixez le guide-lisières (9) dans les encoches du
couvercle de protection (12) (voir flèche/figure 3).

Ensuite, enfichez le couvercle de protection sur
la tête de moteur (voir figure 4) et vissez avec les
deux vis fournies (cf. fig. 5) ! On peut enficher les
patins (figure 6/rep. 11) au besoin sur l couvercle
de protection. Veiller à ce qu’ils s’encrantent

correctement.

Montez la poignée (5) comme indiqué dans la
figure 7. Pour ce faire, écartez légèrement les
deux extrémités de la poignée. Ensuite, vissez à
l’aide de la vis de fixation (6).

Montez le support de bras comme indiqué en
figure 6a

6. Utilisation conforme

Cet appareil est conçu pour découper des gazons,
de petites surfaces d’herbe dans les jardins privés et
les jardins de loisirs. 
Sont considérés comme des appareils de jardins
privés et de loisirs ceux qui ne sont pas utilisés dans
les installations publiques, les parcs, les terrains de
sport, au bord des rues ni dans l’agriculture et les
exploitations forestières. Le respect du mode
d’emploi joint par le producteur est la condition
préalable à une utilisation conforme de l’appareil.

Attention ! L’appareil ne doit pas être utilisé
comme broyeur, dans le sens de compost, en
raison des risques issus pour les personnes et
les biens.

7. Avant la mise en service

On peut régler une position de travail idéale grâce au
réglage en hauteur et au réglage de la poignée
supplémentaire.

7.1 Réglage en hauteur (cf. fig. 8)

Placez la débroussailleuse sur le sol de façon stable.
Desserrez tout d’abord le vissage télescopique (7)
dans le sens de la flèche. Réglez ensuite le tube
télescopique sur la longueur appropriée. Resserrez à
présent à fond le vissage télescopique.

7.2 Réglage de la poignée supplémentaire (cf. fig. 

9)

Placez la débroussailleuse sur le sol de façon stable.
Desserrez la vis (6) et réglez la position optimale de
la poignée supplémentaire. Le fait de resserrer la vis
fixe la poignée.

7.3 Réglage de l’angle d’inclinaison du guidon 

(voir figure 10)

Placez la débroussailleuse sur le sol de façon stable.
Appuyez du pied sur la pédale qui se trouve sur le

F

21

Anleitung RT 527 SPK 1  14.01.2005  11:01 Uhr  Seite 21

Содержание 34.014.90

Страница 1: ...Mode d emploi du coupe bordure Handleiding voor grastrimmer Istruzioni per l uso per tosaerba a filo Betjeningsvejledning til gr strimmer Haszn lati utas t s P zsittrimmerhez Upute za uporabu trimera...

Страница 2: ...nte queste istruzioni per l uso e tenetele in luogo sicuro Se date l apparecchio ad altre persone consegnate loro queste istruzioni per l uso insieme all apparecchio L s betjeningsvejledningen grundig...

Страница 3: ...la bobine 11 Maintenance et entretien 12 D rangements 13 Mise au rebut Inhoud 1 Beschrijving van het toestel 2 Veiligheidsinstructies 3 Verklaring van het instructiebord op het toestel 4 Technische g...

Страница 4: ...Monta a rubne vodilice za titnog poklopca ru ke kliznih vodilica i podloge za podlakticu 6 Pravilna uporaba 7 Prije pu tanja u rad 8 Pu tanje u rad 9 Kori tenje trimera za travu kao reza a rubova 10...

Страница 5: ...5 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...6 3 5 7 4 6 6a Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...7 8 9 11 12 2 1 10 13 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 7...

Страница 8: ...8 18 19 17 16 15 14 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 8...

Страница 9: ...9 20 24 23 21 22 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 9...

Страница 10: ...Sie die Arbeit unterbrechen lagern Sie bitte das Ger t an einem sicheren Ort Sollten Sie Ihre Arbeit unterbrechen um sich zu einem anderen Arbeitsbereich zu begeben schalten Sie das Ger t w hrend Sie...

Страница 11: ...inen Mindestdurchmesser von 1 5 mm2 aufweisen Die Steckverbindungen m ssen Schutzkontakte aufweisen und die Kupplung muss spritzwassergesch tzt sein Wird die Leitung w hrend des Gebrauchs be sch digt...

Страница 12: ...schraube 6 verschrauben Unterarmauflage montieren wie in Bild 6a 6 Ordnungsgem er Gebrauch Das Ger t ist zum Schneiden von Rasen kleinen Grasfl chen im privaten Haus und Hobbygarten be stimmt Als Ger...

Страница 13: ...n Rasentrimmer dabei um ca 30 geneigt siehe Bild 14 15 Bei langem Gras muss das Gras von der Spitze aus stufenweise k rzer geschnitten werden siehe Bild 16 Nutzen Sie die Kantenf hrung sowie die Schut...

Страница 14: ...abel ordnungsgem angeschlossen ist und pr fen Sie die Netzsicherungen 13 Entsorgung Achtung Der Rasentrimmer und dessen Zubeh r be stehen aus verschiedenem Material wie z B Metall und Kunststoffe F hr...

Страница 15: ...use the grass trimmer in the rain or in moist or wet conditions Protect the grass trimmer from the damp and rain Before you switch on the grass trimmer make sure that there are no stones or other obj...

Страница 16: ...ke sure that none of its moving parts are damaged and that the line spool is correctly inserted and fastened Never cut against hard objects when using the grass trimmer This is imperative to avoid cau...

Страница 17: ...tential danger to persons and property 7 Before using for the first time Adjust the height and the auxiliary handle to achieve an optimum working position 7 1 Height adjustment see Fig 8 Set the grass...

Страница 18: ...dle through 180 Fig 20 until it locks This turns the grass trimmer into an edge trimmer which can then be used for vertical trimming of the grass Fig 21 10 Replacing the line spool Caution It is imper...

Страница 19: ...n si vous allez en arri re risque de tr buchement Ne laissez jamais l appareil sans surveillance dans le poste de travail Si vous devez interrompre votre travail veuillez stocker l appareil dans un en...

Страница 20: ...2 VDE 0282 U T E et doivent avoir un diam tre minimal de 1 5 mm2 Les raccords fiche doivent tre dot s de contacts de protection et l accouplement doit tre prot g contre les claboussures Si la ligne es...

Страница 21: ...s la figure 7 Pour ce faire cartez l g rement les deux extr mit s de la poign e Ensuite vissez l aide de la vis de fixation 6 Montez le support de bras comme indiqu en figure 6a 6 Utilisation conforme...

Страница 22: ...approchez le coupe bordure de l herbe que lorsque l interrupteur est enfonc autrement dit lorsque le coupe bordure fonctionne Pour couper correctement pivotez l appareil lat ralement et avancez Maint...

Страница 23: ...ngements L appareil ne d marre pas V rifiez que le c ble lectrique est correctement branch et contr lez les fusibles 13 Mise au rebut Attention Les d broussailleuses et leurs accessoires sont compos e...

Страница 24: ...en bewaar dan het toestel op een veilige plaats Indien u uw werk moet onderbreken teneinde naar een andere werkgebied te gaan zet dan het toestel zeker uit voordat u er naartoe gaat Gebruik het toeste...

Страница 25: ...em dan onmiddellijk van het net DE KABEL NIET AANRAKEN VOORDAT HIJ VAN HET NET GESCHEIDEN IS De toestel mag enkel via een verliesstroom veiligheidsinrichting RCD met een afschakelstroom van max 30 mA...

Страница 26: ...Reglementair gebruik Het toestel dient voor het snoeien van gazon kleine grasvlakten in de particuliere tuin voor eigen gebruik en in de hobbytuin Als toestellen voor de particuliere tuin voor eigen g...

Страница 27: ...top trapsgewijs korter worden gesneden zie fig 16 Maak gebruik van de kantgeleider alsook van de beschermkap om een onnodige slijtage van de draad te vermijden zie fig 17 18 Hou de grastrimmer weg va...

Страница 28: ...eheer Let op De grastrimmer en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen zoals b v metaal en kunststof Ontdoet u zich van defecte onderdelen op de inzamelplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen m...

Страница 29: ...di lavoro Se doveste interrompere il lavoro mettete l apparecchio in un posto sicuro Se doveste interrompere il lavoro per andare in un altra zona di lavoro spegnete assolutamente l apparecchio mentr...

Страница 30: ...viene danneggiato durante l uso staccate subito la spina dalla presa di corrente NON TOCCATE IL CAVO PRIMA DI AVERLO STACCATO DALLA SPINA L apparecchio deve venire alimentato soltanto tramite un disp...

Страница 31: ...avvitatela con la vite di fissaggio 6 Montate l appoggio come mostrato nella Fig 6a 6 Uso corretto L apparecchio concepito per tagliare l erba di giardini e piccole superfici erbose di giardini priva...

Страница 32: ...erba alta questa deve venire tagliata a pi riprese cominciando dall alto vedi Fig 16 Usate la guida per bordo nonch la calotta protettiva per evitare un usura superflua del filo vedi Fig 17 18 Tenete...

Страница 33: ...rete 13 Smaltimento Attenzione Il tosaerba e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali Per informazi...

Страница 34: ...midlertidigt for at g til et andet arbejdsomr de skal maskinen v re slukket undervejs Brug ikke maskinen i regnvejr eller i fugtige v de omgivelser Beskyt maskinen mod fugt og regn Inden du t nder mas...

Страница 35: ...Hold altid arbejdsomr det fri for ledninger og andre genstande Skal maskinen l ftes i forbindelse med transport skal motoren slukkes vent indtil maskinen er standset helt Inden du forlader maskinen s...

Страница 36: ...p personer og materiel m maskinen ikke anvendes til findeling i forbindelse med kompostering 7 Inden gr strimmeren tages i brug Den helt rigtige arbejdsposition kan indstilles ved at justere h jden o...

Страница 37: ...greb Gr strimmeren er nu blevet til en kantklipper som kan bearbejde gr sset med vertikalsnit fig 21 10 Udskiftning af tr dspole Vigtigt Husk altid f rst at tr kke stikket ud af stikkontakten Tryk ind...

Страница 38: ...tt Ha meg szak tan a munk t akkor k rj k t rolja a k sz l ket egy biztos helyen Ha megszak tan a munk j t az rt hogy egy m sik munkar szleghez menjen akkor kapcsolja okvetken l ki a k sz l ket amig od...

Страница 39: ...n lat k zben megs r lne a vezet k akkor azonnal lev lasztani a h l zatr l NE RINTSE MEG A VEZET KET MIEL TT LEV LASZTAN A H L ZATR L A k sz l ket csak egy max 30 mA kiold ramos hiba ram v d berendez s...

Страница 40: ...Az als karbefog t a 6a k pen mutatottak szerint felszerelni 6 Szab lyszer haszn lat A k sz l k a priv th z valamint hobbykertben a p zsit kissebb f ves ter letek v g s ra lettek tervezve Olyan k sz l...

Страница 41: ...efel l pcs zetesen kell r videbre v gni l sd a 16 os k pet Haszn lja a peremvezet t valamint a v d kupakot ki az rt hogy a fon l felesleges kop s t elker lje l sd a 17 18 as k peket Tartsa a p zsittri...

Страница 42: ...biztos t kokat 13 Megsemmis t s Figyelem A p zsittrimmel s annak tartoz kai k l nb z anyagokb l llnak mint p d ul f mb l s m anyagokb l Jutassa a hib s szerkezeti elemeket a k l nhullad ki megsemmis t...

Страница 43: ...o to krenete Uredjaj nikad nemojte koristiti po ki i ili u vla noj i mokroj okolini Za tite uredjaj od vlage i ki e Prije nego to uklju ite uredjaj provjerite dodiruje li najlonska nit kamenje ili nek...

Страница 44: ...priklju ite uredjaj na strujnu mre u provjerite da nije o te en nijedan rotiraju i element te da je valjak s nitima ispravno umetnut i pri vr en Tijekom rada ni u kojem slu aju se ne smije rezati prem...

Страница 45: ...novno pri vrstite vij ani spoj teleskopa 7 2 Pode avanje dodatne ru ke vidi sliku 9 Trimer za travu postavite stabilno na tlo Olabavite vijak 6 i podesite optimalni polo aj dodatne ru ke Ru ka se fiks...

Страница 46: ...mjene kalema obavezno trebate izvu i mre ni utika Bo no pritisnite na ozna eno polje poklopca kalema i skinite ga slika 22 23 Skinite prazni kalem Zavr etke niti novog kalema provedite kroz u ice prih...

Страница 47: ...1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 16 RUS 47 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 47...

Страница 48: ...5 HO7RN F DIN 57282 VDE 0282 1 5 2 RCD 30 RUS 48 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 48...

Страница 49: ...5 6 7 4 230 50 500 27 no 10500 1 1 4 LPA 84 LWA 96 aw 4 65 2 3 5 85 IEC 59 CO 11 IEC 704 DIN 45635 21 NFS 31 031 84 538 EWG 5 3 7 9 12 3 4 5 6 11 6 6 6 RUS 49 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01...

Страница 50: ...7 7 1 8 7 7 2 9 6 7 3 10 7 4 11 12 8 230 270 13 1 1 1 2 3 30 14 15 16 RUS 50 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 50...

Страница 51: ...17 18 9 19 180 20 21 10 22 23 24 11 12 13 RUS 51 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 51...

Страница 52: ...pracy wy czy urz dzenie na czas przemieszczania si Nie u ywa urz dzenia podczas deszczu oraz w wilgotnym lub mokrym otoczeniu Chroni urz dzenie przed wilgoci i deszczem Przed w czeniem urz dzenia spr...

Страница 53: ...ada bezpiecznik pr du wyzwalaj cego dla max 30 mA Z obszaru przeznaczonego do koszenia usun kable i inne przedmioty Je li urz dzenie musi zosta podniesione w celu przetransportowania go wy czy silnik...

Страница 54: ...ch parkach o rodkach sportowych w rolnictwie i le nictwie Przestrzeganie zasad u ytkowania wymienionych przez producenta w instrukcji jest warunkiem prawid owego u ycia Uwaga Z powodu zagro enia dla l...

Страница 55: ...y uchwyt o 180 stopni rys 20 a zaskoczy W ten spos b mo na przestawi podkaszark do funkcji ci cia kraw dzi przy pomocy kt rej mo na wykona ci cia prostopadle do p aszczyzny trawy rys 21 10 Wymiana szp...

Страница 56: ...14 Ersatzteilzeichnung RT 527 Art Nr 34 014 90 I Nr 01014 56 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 56...

Страница 57: ...Zusatzhandgriff 34 014 90 01 002 03 Befestigungsschraube 34 014 90 01 003 04 Verstellpedal 34 014 90 01 004 05 Schutzabdeckung 34 014 90 01 005 06 Gleitkufe 34 014 90 01 006 07 Spulenabdeckung 34 014...

Страница 58: ...sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohla uje n sleduj c...

Страница 59: ...andler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obs ugi u...

Страница 60: ...len Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Ser...

Страница 61: ...rotu urz dzenia Alternatywnie do obowi zku zwrotu urz dzenia elektrycznego po zako czeniu jego u ytkowania w a ciciel jest zobowi zany do wsp uczestnictwa w jego prawid owej utylizacji Wycofane z eksp...

Страница 62: ...esi membri dell UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l applicazione nel dirit...

Страница 63: ...63 Anleitung RT 527 SPK 1 14 01 2005 11 01 Uhr Seite 63...

Страница 64: ...ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documen tazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk...

Отзывы: