manualshive.com logo in svg
background image

31

Рабочий режим (рисунок 3)

Лазер проецирует линию, которая может
вращаться бесступенчато на 180°. Для этого
вращайте установочное колесико (3) по
направлению часовой стрелки или наоборот до
тЙх пор пока не будет достигнут желаемый угол
на шкале (4). На значениях 0°, (45° и (90°
находятся позиции фиксации, так как это
наиболее ходовые углы.

При помощи магнитной опорной пластины
лазерного узла лазер можно очень просто
прикрепить к выплукой металлической пластине
основы с присосками, к основе для шероховатых
поверхностей или к точной нивелирующей
основе и индивидуально юстировать. Для
горизонтального выравнивания служат два
уровня (5).

6. Ввод в эксплуатацию присосок
основы (рисунок 5/6)

Присоски основы оснащены работающим на
батарейках вакуумным насосом.

Откройте крышку батарейного отсека (1), так
как показано на рисунке 4, и вставьте
приложенные батарейки. Внимательно следите
при этом за правильной полярностью батареек.

Используйте исключительно щелочно
марганцевые батарейки. Не используйте при
замене батареек батарейки различных
изготовителей. Внимательно следите также за
тем чтобы емкость батареек была тоже
одинаковой.

Производственный режим (рисунок 5)

Установите присоску основы ножкой присоской
(4) вперед на достаточно ровную гладкую
поверхность (например кафель). Включите
вакуумный насос, нажав переключатель
вкл/выкл (2) один раз. Насос начинает работать.
Выключите насос вновь если будет достигнута
необходимая сила присасывания, нажав
переключатель вкл/выкл (2) во второй раз. Для
того, чтобы присоски основы вновь отделить от
поверхности удерживайте прочно присоски
основы и нажмите кнопку впуска воздуха (3).

7. Работа с основой для
шероховатых поверхностей
(рисунок 7/8)

Установите основу для шероховатых
поверхностей на подходящую поверхность и
одновременно сильно нажмите на обе
предохранительные кнопки (1), а также кнопки
управления (2). На обратной стороне выступят
четыре острия (3), которые вонзаются в
поверхность и удерживаю основу.

Основу для шероховатых поверхностей можно
также крепить на фотографический штатив. Для
этого на обратной стороне имеется резьба 1/4”
(4).

На обратной стороне основания для
шероховатых поверхностей расположен также
постоянный магнит таким образом, что
основание может крепиться и на
намагничивающихся поверхностях.

Внимание! Не прикасайтесь к обратной
стороне основы для шероховатых
поверхностей при нажимании на кнопки
управления и предохранительные кнопки.

Опсность получения травм!

Внимание! Основание для шероховатых
поверхностей предназначено только для
мягкой древесины, стенных перегородок и
намагничивающихся поверхностей. Не
используйте основание для других
поверхностей!

8. Работа с точной нивелирующей
основой  (рисунок 9/10)

Установите лазерный узел на точную
нивелирующую основу таким образом, чтобы оба
штифта (1) зафиксировались в направляющих
пазах лазерного узла. Теперь лазерный узел
можно поворачивать на 360° вокруг своей
продольной оси. Значение соответствующего
угла можно считать на шкале (2). ДФя того,
чтобы выровнять лазер горизонтально
необходимо вращать три регулировочные винта
(3) пока оба пузырька воздуха будут в уровнях
лазера находиться в центре.

RUS

Anleitung NLW 180 SPK1  08.09.2006  8:41 Uhr  Seite 31

Содержание 22.700.40

Страница 1: ...ng lasernivelleertoestel Istruzioni per l uso Livella laser Betjeningsvejledning lasernivelleringsapparat Instrukcja obs ugi Niwelator laserowy Upute za uporabu uredjaja za lasersko niveliranje Uputst...

Страница 2: ...sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger skal f lges Przed uruchomieniem nale y przeczyta instrukcj obs ugi i wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa oraz stosowa si...

Страница 3: ...3 2a 1 2c 2b 2d Anleitung NLW 180 SPK1 08 09 2006 8 40 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 5 7 6 3 4 8 Anleitung NLW 180 SPK1 08 09 2006 8 40 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...5 9 10 Anleitung NLW 180 SPK1 08 09 2006 8 40 Uhr Seite 5...

Страница 6: ...enl nge Laser 635 nm Leistung Laser 5 mW Stromversorgung Laser 2 x 1 5 V AAA Stromversorgung Saugfu 2 x 1 5 V AA 5 Inbetriebnahme Laser Einheit Bild 3 4 Batterien einsetzen und wechseln Bild 3 4 Achtu...

Страница 7: ...r einen Permanent Magneten so dass die Basis auch auf magnetisierbare Oberfl chen befestigt werden kann Achtung Fassen Sie nicht an die R ckseite der Basis f r raue Oberfl chen wenn Sie die Bedien und...

Страница 8: ...l ins Feuer oder ins Wasser Batterien sollen gesammelt recycelt oder umweltfreundlich entsorgt werden Sen den Sie verbrauchte Batterien an die iSC GmbH Eschenstra e 6 in D 94405 Landau Dort wird vom H...

Страница 9: ...acy 0 6 mm m Operating temperature 1 40 C Laser class 2 Laser wave length 635 nm Laser output 5 mW Laser power supply 2 x 1 5 V AAA Suction foot power supply 2 x 1 5 V AA 5 Starting up the laser unit...

Страница 10: ...zable surfaces Do not use the base on any other surfaces 8 Working with the precision level base Fig 9 10 Place the laser unit on the precision level base so that the two pins 1 engage in the guide gr...

Страница 11: ...spare parts Model type of tool Article number of the tool ID number of the device Spare part number of the part to be replaced For our latest prices and information please go to www isc gmbh info GB i...

Страница 12: ...construction secs 4 Caract ristiques techniques Pr cision 0 6 mm m Temp rature de service 1 40 C Classe de laser 2 Longueur d onde du laser 635 nm Puissance du laser 5 mW Alimentation en courant du la...

Страница 13: ...mont e sur un tr pied pour appareil photo Vous trouverez ce propos un filet 1 4 4 au dos Au dos de la base pour surface rugueuse se trouve galement un l ment permanent ce qui permet de la fixer galem...

Страница 14: ...oivent tre collect es recycl es ou limin es dans le respect de l environnement Envoyez vos piles us es l entreprise ISC GmbH Eschenstra e 6 D 94405 Landau Allemagne A cet endroit une limination selon...

Страница 15: ...Laserklasse 2 Golflengte laser 635 nm Vermogen laser 5 mW Stroomtoevoer laser 2 x 1 5 V AAA Stroomtoevoer zuigvoet 2 x 1 5 V AA 5 Ingebruikneming van de lasereenheid fig 3 4 Batterijen installeren en...

Страница 16: ...rden bevestigd Let op Pak niet de achterkant van de sokkel voor ruwe oppervlakken vast als u op de bedienings en veiligheidsknoppen drukt Lichamelijk gevaar Let op De sokkel voor ruwe oppervlakken is...

Страница 17: ...tterijen naar ISC GmbH Eschenstra e 6 in D 94405 Landau Daar is door de fabrikant een behoorlijke verwijdering verzekerd 13 Bestellen van wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken de v...

Страница 18: ...za d onda del laser 635 nm Potenza laser 5 mW Alimentazione corrente del laser 2 x 1 5 V AAA Alimentazione corrente base a ventosa 2 x 1 5 V AAA 5 Messa in esercizio dell unit laser Fig 3 4 Come inser...

Страница 19: ...e premete i pulsanti di comando e di sicurezza Pericolo di lesioni Attenzione La base per superfici ruvide adatta solo per legno morbido per pareti prefabbricate a secco e superfici magnetizzabili Non...

Страница 20: ...6 in D 94405 Landau Cos il costruttore ne garantisce uno smaltimento appropriato 13 Ordinazione dei pezzi di ricambio In caso di ordinazione di pezzi di ricambio necessario indicare quanto segue tipo...

Страница 21: ...erklasse 2 B lgel ngde laser 635 nm Effekt laser 5 mW Str mforsyning laser 2 x 1 5 V AAA Str mforsyning sugefod 2 x 1 5 V AA 5 Ibrugtagning laserenhed fig 3 4 Is tning og udskiftning af batterier fig...

Страница 22: ...s fig 9 10 S t laserenheden p pr cision nivelleringsbasen s ledes at de to tapper 1 g r i indgreb i laserenhedens f ringsnot Laserenheden kan nu drejes 360 omkring sin l ngdeakse Vinklen kan afl ses p...

Страница 23: ...ing af reservedele Apparattype Apparatets varenummer Apparatets identnummer Nummeret p den nskede reservedel Aktuelle priser og vrig information findes p www isc gmbh info DK N iNTERNATiONALES SERViCE...

Страница 24: ...ch 4 Dane techniczne Dok adno 0 6 mm m Temperatura robocza 1 40 C Klasa lasera 2 D ugo fali lasera 635 Nm Moc lasera 5 m W Napi cie zasilania lasera 2 x 1 5V AAA Napi cie zasilania stopki 2 x 1 5 V AA...

Страница 25: ...y u zintegrowany magnes dzi ki czemu mo na j przytwierdza do magnesowalnych powierzchni Uwaga Prosz nie dotyka tylnej strony podstawki do chropowatych powierzchni w czasie naciskania przycisk w u ytko...

Страница 26: ...lub wody Baterie nale y oddawa do punkt w zbiorczych poddawa recyclingowi b d likwidowa w spos b bezpieczny dla rodowiska naturalnego Zu yte baterie prosz przes a na podany adres iSC GmbH Eschenstra e...

Страница 27: ...2 x 1 5 V AAA Naponsko napajanje vakuumskog podno ja 2 x 1 5 V AA 5 Pu tanje laserske jedinice u pogon slika 3 4 Umetanje i zamjena baterije slika 3 4 Pa nja Prije umetanja baterije uvijek provjerite...

Страница 28: ...tizirati Ne koristite bazu za druge povr ine 8 Rad s bazom za precizno niveliranje slika 9 10 Lasersku jedinicu stavite na bazu za precizno niveliranje tako da oba klina 1 dosjednu u utore za vodjenje...

Страница 29: ...esti sljede e podatke Tip uredjaja Broj artikla uredjaja Identifikacijski broj uredjaja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije prona i ete na web stranici www isc gmbh info HR i...

Страница 30: ...0 2 635 5 2 1 5 2 1 5 5 3 4 3 4 1 4 3 2 3 2 RUS Achtung Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laserspezifikation nach EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 Laser Klasse 2 JG9 635 5L 635 nm P 5 mW Anlei...

Страница 31: ...31 3 180 3 4 0 45 90 5 6 5 6 1 4 5 4 2 2 3 7 7 8 1 2 3 1 4 4 8 9 10 1 360 2 3 RUS Anleitung NLW 180 SPK1 08 09 2006 8 41 Uhr Seite 31...

Страница 32: ...32 1 4 4 5 5 8 6 9 1 5 5 5 10 1 6 11 12 ISC GmhH Eschenstra e 6 D 94405 Landau 13 www isc gmbh info RUS iNTERNATiONALES SERViCE CENTER GmbH Anleitung NLW 180 SPK1 08 09 2006 8 41 Uhr Seite 32...

Страница 33: ...vanje lasera strujom 2 x 1 5 V AAA Snabdevanje vakuumskog podno ja strujom 2 x 1 5 V AA 5 Pu tanje laserske jedinice u pogon slika 3 4 Umetanje i zamena baterije slika 3 4 Pa nja Pre umetanja baterije...

Страница 34: ...Baza za hrapavu povr inu podesna je samo za meko drvo zidane zidove i povr ine koje se mogu namagnetisati Ne koristite bazu za druge povr ine 8 Rad sa bazom za precizno nivelisanje slika 9 10 Lasersk...

Страница 35: ...ja zbrinuti na stru an na in 13 Porud bina rezervnih delova Prilikom porud bine rezervnih delova treba da se navedu slede i podaci Tip uredjaja Broj artikla uredjaja Identifikacioni broj uredjaja Broj...

Страница 36: ...en mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel EC izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declar urm to...

Страница 37: ...en Hauptvertriebspartners als Er g nzung der lokal g ltigen gesetzlichen Vorschriften Bitte be achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zust ndigen Kun dendienstes oder die unten aufgef hrte Serv...

Страница 38: ...and hvor den regionale hovedforhandler har sit s de Vi henviser endvidere til din kontaktperson hos den regionalt ansvarlige kundeservice eller til nedenst ende serviceadresse CERTYFIKAT GWARANCJI Na...

Страница 39: ...s As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing...

Страница 40: ...o interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold t...

Страница 41: ...i pribora ugradjeni u stare uredjaje i pomo ni materijali bez elektri nih elemenata 2002 96 EG Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro alate u ku no sme e Shodno evropskoj smernici 2002 96 EG o starim el...

Страница 42: ...pa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryk eller...

Отзывы: