background image

FR

- 17 -

r

pontage des contacts. 

Un court-circuit entre 

les contacts de la batterie peut entraîner des 

brûlures ou le feu.

d) 

En cas d’utilisation incorrecte, un li-

quide peut s’échapper de la batterie. Ne 

le touchez pas. Rincez à l’eau en cas 

de contact fortuit. Si le liquide entre en 

contact avec les yeux, consultez égale-

ment le médecin. 

Le liquide s’échappant de 

la batterie peut causer des irritations cuta-

nées ou des brûlures.

e) 

Ne pas utiliser une BATTERIE ou un outil 

endommagé(e) ou modi

fi

 é(e). 

Les batte-

ries endommagées ou modi

fi

 ées peuvent agir 

de manière imprévisible et donner lieu à un 

incendie, une EXPLOSION ou un risque de 

blessure.

f) 

Ne pas exposer une BATTERIE ou un outil 

au feu ou à une température excessive. 

Une exposition au feu ou à une température 

supérieure à 266°F (130°C) peut causer une 

explosion.

g) 

Suivre toutes les instructions de charge 

et ne pas charger la BATTERIE ou l’outil 

en dehors de la gamme de température 

spéci

fi

 ée dans les instructions.

  

Un 

mauvais chargement ou un chargement à 

des températures en dehors de la gamme 

spéci

fi

 ée peut endommager la BATTERIE et 

augmenter les risques d’incendie.

6. Service

a) 

Faites réparer votre outil électrique uni-

quement par des spécialistes quali

fi

 és et 

uniquement avec des pièces de rechange 

d’origine. 

Cela garantit le maintien de la sé-

curité de l’outil électrique.

b) 

Ne jamais entretenir des BATTERIES 

endommagées. 

L’entretien des BATTERIES 

doit être e

 ectué uniquement par le fabricant 

ou par des prestataires de service autorisés.

Consignes spéci

fi

 ques de sécurité

Nous construisons chaque batterie avec le plus 

grand soin possible pour pouvoir vous trans-

mettre les batteries avec la densité énergétique, 

la durabilité et la sécurité maximales. Les cellules 

de batterie sont munies de dispositifs de sécurité 

de plusieurs niveaux. Chaque cellule individuelle 

est d’abord formatée, et leurs courbes caracté-

ristiques sont enregistrées. Ensuite, ces données 

sont utilisées pour pouvoir regrouper les meil-

leures batteries possible.

Malgré toutes les mesures de sécurité, il 

faut toujours être prudent en maniant les 

batteries. Les points suivants doivent être 

impérativement respectés pour assurer le 

fonctionnement sûr.

Le fonctionnement sûr n’est possible qu’avec 

des cellules intactes ! Une manipulation in-

correcte endommage les cellules.

Attention ! 

Des analyses con

fi

 rment que l’uti-

lisation gravement inappropriée et des soins 

incorrects constituent la cause principale des 

dommages dus aux batteries haute performance.

Consignes concernant les batteries

1.  La batterie de l’appareil sans 

fi

 l n’est pas 

chargée à la livraison. Par conséquent, la bat-

terie doit être chargée avant la première mise 

en service.

2.  Évitez des cycles de décharge à plat pour ga-

rantir la performance maximale de la batterie 

! Chargez souvent votre batterie.

3.  Conservez votre batterie au frais, au mieux à 

59 °F (+15 °C), et chargée d’au moins à 

40%.

4.  Les batteries Lithium-Ion sont sujettes au 

vieillissement naturel. La batterie doit être 

remplacée au plus tard lorsque la capacité 

de la batterie ne correspond plus qu’à 80 % 

de l’état neuf. Les cellules a

 aiblies dans une 

batterie vieilli ne tiennent plus la tête aux exi-

gences élevées en terme de performance et 

présentent ainsi un risque de sécurité.

5.  Ne jetez pas les batteries usées dans le feu 

ouvert. Risque d’explosion !

6.  Ne pas allumer la batterie et ne pas l’exposer 

à la combustion.

7. 

Ne pas décharger complètement la bat-

terie ! 

La décharge complète endommage 

les cellules de la batterie. La cause la plus 

fréquente de la décharge complète de la bat-

terie constitue un stockage ou non-utilisation 

prolongés des batteries à moitié chargées. 

Terminez l’opération dès que la puissance 

diminue visiblement ou la protection électro-

nique réagit. Ne conservez la batterie que 

complètement chargée.

8. 

Protéger les batteries et l’appareil contre 

la surcharge !

 Une surcharge provoque ra-

pidement la surchau

 e et l’endommagement 

des cellules à l’intérieur du boîtier de batterie, 

sans que cela puisse se voire de l’extérieur.

9. 

Évitez les détériorations et les chocs !

 

Remplacez sur-le-champ les batteries ayant 

chuté d’une hauteur de plus d’un mètre ou 

ayant été exposées à des coups violents, 

même si le boîtier de la batterie semble intact. 

Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA.indb   17

Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA.indb   17

04.05.2022   08:47:23

04.05.2022   08:47:23

Содержание 2093303

Страница 1: ...EN Operating instructions Cordless Car Polisher FR Mode d emploi Polisseuse sans fil SP Manual de instrucciones Pulidora inal mbrica Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 1 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA in...

Страница 2: ...2 1 3 2 1 2 4 5 1 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 2 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 2 04 05 2022 08 47 17 04 05 2022 08 47 17...

Страница 3: ...3 5 6 3 4 7 8 6 7 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 3 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 3 04 05 2022 08 47 18 04 05 2022 08 47 18...

Страница 4: ...4 9 10 11 12 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 4 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 4 04 05 2022 08 47 21 04 05 2022 08 47 21...

Страница 5: ...ution Wear a breathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Store the batter...

Страница 6: ...is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carryin...

Страница 7: ...to be performed Use of the power tool for operations di erent from intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery...

Страница 8: ...age only after it has been fully charged 8 Protect batteries and the tool from overloads Overloads will quickly result in overheating and cell damage inside the battery housing without this overheatin...

Страница 9: ...argers and cordless tools Store the charger and your cordless tool only in dry places with an ambient temperature of 50 F to 104 F 10 C to 40 C Store the Lithium Ion rechargeable battery in a cool and...

Страница 10: ...k 3 On O switch 4 Textile cloth polishing bonnet 5 Synthetic wool polishing bonnet 6 Battery capacity indicator 7 Battery capacity indicator button 2 2 Items supplied Please check that the article is...

Страница 11: ...ed 2 Damage to hearing if no suitable ear protection is applied 3 Health damage caused by hand arm vibrations if the equipment is used over a longer period or is not properly guided and maintained 5 B...

Страница 12: ...on the smaller surfaces such as the doors and mudguards Fig 11 Guide the equipment smoothly over the paintwork exerting no pressure 4 Switch o the equipment with the On O switch Fig 1 Item 3 before yo...

Страница 13: ...es out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 41 F and 86 F 5 C and 30 C Keep the electric tool in its original packaging 10...

Страница 14: ...ner la perte de la vue Attention Portez un masque anti poussi res Des poussi res nocives peuvent tre g n r es lors des travaux avec le bois et autres mat riaux Ne travaillez pas avec un mat riau conte...

Страница 15: ...tilisez pas de fiche d adaptateur avec les outils lectriques mis la terre Les fiches non modifi es et les prises adap t es diminuent le risque d une lectrocution b vitez le contact physique avec les s...

Страница 16: ...amovible avant de proc der des ajustements remplacer des accessoires ou ranger les outils lectriques De telles mesures pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil lectrique d C...

Страница 17: ...n maniant les batteries Les points suivants doivent tre imp rativement respect s pour assurer le fonctionnement s r Le fonctionnement s r n est possible qu avec des cellules intactes Une manipulation...

Страница 18: ...les batteries ins r es dans le char geur pendant plus que 48 heures 8 N utilisez ni chargez pas les batteries que vous supposez avoir t charg es pour la derni re fois depuis plus de 12 mois Il est ha...

Страница 19: ...tement d charg e En br lant des vapeurs et des mati res toxiques sont mises dans l atmosph re environnante 1 Les batteries varient selon le type d outils ou de machines Consulter le manuel pour des re...

Страница 20: ...ivent pas jouer avec des sachets en plastique des films ou de petites pi ces Il existe le risque d ingestion et de su ocation Polisseuse Coiffe de polissage en tissu Coiffe de polissage synth tique Mo...

Страница 21: ...terie fig 6 6 Fonctionnement Avertissement Retirez toujours la batterie avant de r gler l ap pareil 6 1 Chargement de la batterie au Lithium Ion non inclus Vous trouverez les instructions correspondan...

Страница 22: ...mide est tal au moyen de la coi e de polissage synth tique 1 Remplacez la coi e de polissage en tissu par la coi e de polissage synth tique Veuillez ce que la coi e de polissage synth tique soit propr...

Страница 23: ...rifiez si la batterie est charg e et si le chargeur fonctionne Si l appareil ne fonctionne pas tant sous tension veuillez l envoyez l adresse du service la client le indiqu Une r impression ou toute...

Страница 24: ...vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla de protecci n Puede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con mate ria...

Страница 25: ...esgo de una descarga el ctrica b Evitar el contacto corporal con superfi cies con toma de tierra como tubos ca lefacciones fogones y frigor ficos Existe un gran riesgo de descarga el ctrica si su cuer...

Страница 26: ...el ctricas que no se usen fuera del alcance de los ni os No permitir el uso del aparato a perso nas que no est n familiarizadas con l o no hayan le do estas instrucciones Las herramientas el ctricas s...

Страница 27: ...das Un ma nejo inadecuado puede da as las celdas Atenci n Los an lisis confirman que un uso y un cuidado inadecuados son la principal causa de los da os provocados por bater as de alta potencia Advert...

Страница 28: ...a os qu micos en las celdas y puede conllevar peligro de incendio 10 No utilizar bater as que se hayan calentado durante la carga ya que sus celdas podr an da arse peligrosamente 11 Dejar de usar bate...

Страница 29: ...o Pueden llegar a explotar 7 Las bater as deben ser recicladas o desechadas seg n los reglamentos locales y estatales Para el env o o la eliminaci n de bater as o del aparato estos deben embalarse por...

Страница 30: ...les en su rea Explorar las opciones de bater a y cargador en einhell com 3 Uso adecuado El aparato ha sido concebido exclusivamente para encerar y pulir y retirar el exceso de cera de la pintura en ve...

Страница 31: ...rgar una bater a defectuosa 6 3 Poner la cubierta para el pulido en el pla to de pulido no incluido fig 7 1 Girar la pulidora autom tica de manera que el plato de pulido mire hacia arriba 2 Poner la c...

Страница 32: ...Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato Si entra agua en el aparato el ctrico existir mayor riesgo de una descarga el ctrica Lavar las cubiertas para el pulido solo a m...

Страница 33: ...33 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 33 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 33 04 05 2022 08 47 23 04 05 2022 08 47 23...

Страница 34: ...EH 04 2022 01 www Einhell com Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 34 Anl_CE_CB_18_254_Li_SPK7_USA indb 34 04 05 2022 08 47 23 04 05 2022 08 47 23...

Отзывы: