background image

9

General safety
instructions

Important! The following basic
safety precautions have to be
taken when using this
compressor in order to guard
against the risk of electric
shock, injury and fire. Read and
note these instructions before
you use the compressor.

1. 

Keep your work area tidy

- There is a higher risk of 
accident in an untidy work 
area.

2.

Make allowance for 
environmental conditions

- Never leave the compressor
in the rain. Never use the 
compressor in damp or wet 
conditions. Provide good 
lighting. Never use the 
compressor near combustible
liquids or gases.

3.

Protect yourself from 
electric shocks

- Avoid physical contact with 
earthed parts, e.g. pipes, 
radiators, cookers, 
refrigerators.

4.

Keep children away!

- Do not allow other persons 
to touch the compressor or its
cable. Keep them out of your 
work area.

5.

Keep your compressor in a 
safe place

- When the compressor is not 
being used it should be kept 
in a dry, locked room out of 
the reach of the children.

6.

Do not overload your 
compressor

- It is better and safer to work 
within the quoted power 
range.

7.

Wear suitable work clothes

- Do not wear loose garments
or jewellery. There is a risk of 
them catching on moving 
parts. Rubber gloves and 
non-slip shoes are 
recommended when working 
outdoors. Put on  a hair net if 
you have long hair.

8.

Wear goggles

- Wear a breathing mask 
when working in dusty 
conditions.

9.

Never use the cable for any 
purpose other than that 
intended

Never tow the compressor by 
its cable and never pull the 
power plug out of the socket 
by the cable. Protect the 
cable from heat, oil and sharp
edges.

10.

Do not overreach

- Avoid abnormal postures. 
Stand squarely and keep your
balance at all times.

11.

Look after your compressor

- Keep your compressor clean
so that it works well and 
reliably. Follow the 
maintenance instructions. 
Check the power plug and 
cable regularly and have 
them replaced by a specialist 
if you discover any damage. 
Check any extension cables 
regularly and replace if 
damaged.

12.

Pull out the power plug

- Whenever the compressor is
not being used and before 
carrying out any maintenance
work.

13.

Do not leave any tools on 
the compressor

- Before you switch on the 
compressor, make sure that 
all wrenches and setting tools
have been removed.

14.

Avoid accidental starts

- Make sure that the switch is 
turned to OFF before you 
connect the compressor to 
the power supply.

15.

Extension cables for 
outdoor use

- Use extension cables 
outdoors only if they are 
approved and marked 
accordingly.

16.

Concentrate at all times

- Watch your work. Be 
sensible. Do not use the 
compressor if your mind is not
on your work.

17.

Examine your compressor 
for signs of damage

- Before you use the 
compressor again, carefully 
check its safety devices or 
any slightly damaged parts to 
make sure that they are 

working properly and as 
intended. Check moving parts
to make sure that they are in 
good working order and are 
not jammed or damaged. All 
parts have to be properly 
fitted in order to be sure of 
meeting all the machineʼs 
requirements.
Damaged safety devices and 
parts have to be repaired or 
replaced by a customer 
service workshop unless 
otherwise stated in this 
manual. Damaged switches 
have to be replaced by a 
customer service workshop. 
Do not use any tools with a 
switch that cannot be turned 
on and off.

18.

Important!

- For your own safety, use 
only such  accessories and 
auxiliary equipment as are 
listed in this manual or which 
are recommended and 
specified by the manu-
facturer. There is a high risk 
of suffering a serious accident
if you use tools or acces-
sories which are not listed in 
this manual or in the 
catalogue of recommended 
tools and accessories.

19.

Have an electrician carry 
out repairs

- Repairs are to be carried out
only by a qualified electrician. 
If not, the user may suffer 
serious accidents. 

20.

Connect a dust extraction 
system

- If there are facilities for 
connecting a dust extraction 
system, check that the 
system is indeed connected 

and being used.

21.

Noise

The  machine noise may 
exceed 85 dB(A) at the 
workplace. In this case, noise 
protection measures need to 
be 

introduced for the user.

Keep these safety 
instructions in a safe place.

GB

Anleitung Euro 4000-1_SPK1:Anleitung Euro 4000-1_SPK1  22.02.2007  13:22 Uhr  Seite 9

Содержание 01067

Страница 1: ...ch Gebruiksaanwijzing Air Tech compressor Instrukcja obs ugi Kompresor olejowy Air Tech Istruzioni per l uso del Compressore Air Tech Betjeningsvejledning Air Tech kompressor B Naputak za uporabu f Ai...

Страница 2: ...2 Seite 4 8 Page 9 13 Page 14 18 Blz 19 23 P Strony 24 28 Pagina 29 33 Side 34 38 Bf Stranice 39 43 Anleitung Euro 4000 1_SPK1 Anleitung Euro 4000 1_SPK1 22 02 2007 13 22 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...pieczne napi cie elektryczne Fare attenzione alla tensione elettrica pericolosa Advarsel mod farlig elektrisk sp nding Upozorenje od opasnog elektri nog napona Warnung vor hei en Teilen Beware of hot...

Страница 4: ...gerungskabel regel m ig und ersetzen Sie besch digte 12 Ziehen Sie den Netzstecker Bei Nichtgebrauch vor der Wartung 13 Lassen Sie keine Werkzeug schl ssel stecken berpr fen Sie vor dem Einschalten da...

Страница 5: ...ennungen Die vom Verdichter angesaugten Gase oder D mpfe sind frei von Beimengungen zu halten die in dem Verdichter zu Br nden oder Explosionen f hren k nnen Beim L sen der Schlauch kupplung ist das K...

Страница 6: ...enden Gummipuffer m ssen entsprechend der Zeichnung 2 am St tzfu montiert werden Austausch lverschlu und Montage Luftfilter Entfernen Sie mit einem Schrau benzieher den Deckel der lein f ll ffnung und...

Страница 7: ...en Danach ist alle 500 Betriebsstunden das l abzulassen und neues nachzuf llen lwechsel Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Nachdem Sie den eventuell vorhandenen...

Страница 8: ...der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden Typ des Ger tes Artikelnummer des Ger tes Ident Nummer des Ger tes Ersatzteil Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise un...

Страница 9: ...he compressor is not being used and before carrying out any maintenance work 13 Do not leave any tools on the compressor Before you switch on the compressor make sure that all wrenches and setting too...

Страница 10: ...ear goggles when working with the blow out gun Injuries may easily result from foreign bodies and blasted parts Never point the blow out gun at other persons and never use it to clean clothes that are...

Страница 11: ...the valve is positioned on the outside Assembling the rubber buffer The enclosed rubber stops must be assembled on the supporting foot in accordance with Diagram 2 Replacing the oil filter and instal...

Страница 12: ...500 operating hours Changing the oil Switch off the motor and pull the power plug out of the socket outlet After letting off any air pressure you can remove the oil drain plug from the compressor pum...

Страница 13: ...ng data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required For our latest prices and inform...

Страница 14: ...par un sp cialiste agr Contr lez r guli rement les c bles de rallonge et remplacez les s ils sont endommag s 12 Retirez la fiche de la prise de courant En cas de non utilisation et avant l entretien 1...

Страница 15: ...u Portez des lunettes de s curit pendant les travaux de pistolage Les corps trangers et les pi ces ject es peuvent facilement provoquer des blessures Ne dirigez le pistolet air ni sur des personnes ni...

Страница 16: ...apr s vente Mise en service Montage des roues Montez les rotors livr s conform ment au dessin 1 Veillez ce que la soupape soit l ext rieur Montage du tampon en caoutchouc Montez les tampons en caoutch...

Страница 17: ...huile et la ligne sup rieure du verre regard Vidange Huile recommand e SAE 15W 40 ou quivalent Le premier remplissage doit tre vidang apr s 100 heures de fonctionnement Apr s vidangez l huile toutes...

Страница 18: ...ie Commande de pi ces de rechange Pour les commandes de pi ces de rechange veuillez indiquer les r f rences suivantes Type de l appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No...

Страница 19: ...tact Bij niet gebruik telkens v r onderhoudswerkzaamheden 13 Laat geen gereedschaps sleutel steken V r het inschakelen dient U zich ervan te vergewissen dat de sleutels en instelgereed schappen verwij...

Страница 20: ...spistool veiligheidsbril dragen Door vreemde lichamen en weggeblazen deeltjes kunnen gemakkelijk verwondingen worden veroorzaakt Met de uitblaaspistool geen personen aanblazen of kleren aan het lichaa...

Страница 21: ...volgens tekening 1 te worden gemonteerd Let er wel op dat het ventiel aan de buitenkant ligt Montage van de rubberbuffer De bijgaande rubber stootkussens dienen volgens tekening 2 op de steunvoet te...

Страница 22: ...te rand van het kijkglas Olie verversen aanbevolen olie SAE 15W 40 of equivalent De eerste vulling moet na 100 bedrijfsuren worden ververst Daarna de olie om de 500 bedrijfsuren aflaten en verse olie...

Страница 23: ...bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Ident nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en inf...

Страница 24: ...zie uszkodzenia natychmiast go wymieni 12 Wyci gn wtyczk z gniazdka w przypadku nieu ytkowania urz dzenia przed konserwacj 13 Nie pozostawia w urz dzeniu adnych kluczy Sprawdzi zawsze przed w czeniem...

Страница 25: ...cy do pierwotnego kszta tu w Podczas prac z pistoletem do przedmuchiwania spr onym powietrzem nosi okulary ochronne Cia a obce lub cz ci wydmuchane spr onym powietrzem mog atwo zrani Nie wolno kierow...

Страница 26: ...ie warunk w technicznych dozoru technicznego w zakresie eksploatacji niekt rych urz dze ci nieniowych Dz U 03 135 1269 Uruchomienie Monta k ek jezdnych Ko a dostarczone w dostawie nale y zamontowa wg...

Страница 27: ...wietrze jest wypuszczane Nast pnie przekr ci rub rade kowan w prawo do oporu i mocno dokr ci r k Regularnie kontrolowa poziom oleju Poziom oleju widoczny we wzierniku musi znajdowa si pomi dzy czerwon...

Страница 28: ...szczelny zaw r zwrotny Minimalny poziom oleju o ysko korbowe ci ko chodzi Po wystygni ciu uruchomi ponownie silniki pr du przemiennego Unika dotykania gor cych cz ci agregatu i przewod w rurowych Zama...

Страница 29: ...Staccate la spina dalla presa di corrente Non utilizzandolo prima della manutenzione 13 Non lasciarvi inserita nessuna chiave per attrezzi Prima dell avviamento verificate che chiavi ed attrezzi di r...

Страница 30: ...ia compressa portare gli occhiali protettivi I corpi estranei e le particele soffiate via possono facilmente causare delle ferite Non puntare la pistola soffiaaria compressa contro persone o indumenti...

Страница 31: ...ntate secondo il disegno 1 Fate attenzione che la valvola sia all esterno Montaggio del paracolpi in gomma Gli spessori di gomma allegati devono venire montati sul piede di appoggio secondo il disegno...

Страница 32: ...15W 40 o un altro equivalente Il primo riempimento deve esser fatto dopo 100 ore di funzionamento I seguenti cambi dell olio devono avvenire dopo rispettivamente 500 ore di funzionamento Cambio dell o...

Страница 33: ...condutture Commissione dei pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dell apparecchio numero dell articolo dell apparecchio numero d id...

Страница 34: ...ft dem hvis de er beskadigede 12 Tr k netstikket udn r den ikke bruges og f r servicearbejde 13 Efterlad ikke v rkt js n gler Kontroll r f r start at n gler og indstillingsv rkt jer er fjernet 14 Undg...

Страница 35: ...skal De bruge beskyttelsesbriller Fremmedlegemer og bortbl ste dele kan let for rsage tilskadekomst Bl s ikke p andre personer med bl sepistolen og reng r ikke t j p kroppen Overhold sikkerheds henvi...

Страница 36: ...mibufferen 2 De medf lgende gummibuffere skal monteres til st ttefoden som vist p tegning 2 Udskiftning oliefilter og montering luftfilter 3 Fjern proppen i bningen til oliep fyldningen med en skruetr...

Страница 37: ...Olieskift Stands motoren og tr k stikket ud af stikkontakten N r De har elimineret det eventuelle lufttryk kan De skrue olieaftapningsskruen p kom pressorpumpen af For at olien ikke skal l be ukontrol...

Страница 38: ...avens artikelnummer Savens identifikationsnummer Nummeret p den n dvendige reservedel Aktuelle priser og vrige oplysninger finder du p internetadressen www isc gmbh info Bortskaffelse og genanvendelse...

Страница 39: ...e 12 Izvadite utika iz uti nice Dok ne koristite stroj prije radova odr avanja 13 Ne ostavljajte klju eve u alatu Prije uklju ivanja provjerite da li ste sklonili klju eve i alat za pode avanje 14 One...

Страница 40: ...lete i dijelovi lako mogu prouzro iti ozljede Pi tolj za ispuhivanje ne upirajte u osobe te ne istite s njom odje u koju nosite na tijelu Uva ite sigurnosne upute pri bojenju raspr ivanjem Ne koristi...

Страница 41: ...a za ulijevanje ulja i monta a filtera zraka Skinite poklopac otvora za ulijevanje ulja pomo u odvija a i stavite prilo eni ep 2 u otvor za ulijevanje ulja Zamjena filtra za zrak Odvrnite poklopac tla...

Страница 42: ...Kako ulje ne bi nekontrolirano isteklo podbacite malo limeno korito i sakupite ulje u jednoj posudi Ako ulje ne iste e i cijelosti preporu ujemo da malo nagnete kompresor Rabljeno ulje predajte u odgo...

Страница 43: ...Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga titi od o te enja prilikom transporta Ovo pakovanje je sirovina i zato se mo e ponovno upotrijebiti ili poslati na recikla u Uredjaj i njegov pribor izradjeni su...

Страница 44: ...duj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o skladnost po smernici EU in normah z...

Страница 45: ...tions Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold f r tekniske ndringer Bf Zadr avamo pravo na tehni ne izmjene Zastrzega si wprowadzanie zmian...

Страница 46: ...el toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con...

Страница 47: ...ive to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used de...

Страница 48: ...essori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 9...

Страница 49: ...su na zahtjev za povrat uredjaja Vlasnik elektrouredjaja alternativno je obvezan da umjesto povrata robe u slu aju odricanja vlasni tva sudjeluje u stru nom zbrinjavanju elektrouredjaja Stari uredjaj...

Страница 50: ...ne des deux exigences a ou b L entreprise d lectricit peut imposer des restrictions pour le raccordement du produit N Het product beantwoordt aan de eisen van EN 61000 3 11 en is onderworpen aan speci...

Страница 51: ...artym w za cznikach dotycz cych pod czenia urz dzenia U ycie produktu jest niedopuszczalne w przypadku niespe nienia norm EN 61000 3 3 tzn w przypadku pod czenia w dowolnym miejscu Pod czenie produktu...

Страница 52: ...e e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered...

Страница 53: ...emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la pouss...

Страница 54: ...an de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door ne...

Страница 55: ...j obs ugi oraz u ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywi cie w okresie tych 2 lat przys uguj Pa stwu r wnie uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej r kojmi Gwarancja obowi zuje na terenie Republik...

Страница 56: ...i utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall...

Страница 57: ...eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten elle...

Страница 58: ...preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili...

Страница 59: ...itsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en bliche...

Страница 60: ...nen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert hingegen die Bearb...

Отзывы: