EINHELL PROFI Silver Line PS-WS 2300-230 Скачать руководство пользователя страница 9

9

D

nicht, die Arbeitsgeschwindigkeit durch Druck auf
Ihren Winkelschleifer zu erhöhen. Die Schleifschei-
ben arbeiten leistungsfähiger, wenn auf den Winkel-
schleifer nur ein leichter Druck ausgeübt wird; Sie
vermeiden dadurch ein Abfallen der Schleifgeschwin-
digkeit. Durch Abschalten des Winkelschleifers unter
Belastung wird die Lebensdauer des Betriebsschal-
ters reduziert. Sollte sich das Gerät stark erwärmen,
lassen Sie es zwei bis drei Minuten ohne Belastung
laufen, um den Motor auf normale Betriebstempera-
tur abzukühlen.

7.5 Tipps

Bearbeiten von Weichmetallen: 

Die Scheibe 

kann beim Bearbeiten von Aluminium und anderen 
Weichmetallen leicht verderben. Ersetzen Sie die 
Scheibe in dem Fall sofort.

Vertiefungen/Nuten ausschleifen: 

Achten Sie 

darauf, den Winkelschleifer beim Ausschleifen von 
Vertiefungen o. ä. ruhig zu halten. Sie vermeiden 
dadurch ein Bersten des Werkstückes.

Schneiden in dünnen Blechen: 

Setzen Sie das 

Gerät vorsichtig am Blech auf. Nehmen Sie den 
Winkelschleifer sofort vom Blech ab, wenn Sie es 
durchtrennt haben, um Beschädigungen zu ver-
meiden.

8. REINIGUNG, WARTUNG UND
ERSATZTEILBESTELLUNG

 

Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den

Netzstecker.

8.1 Reinigung

Reinigen Sie das Gerät regelmäßig (entfernen Sie 
Staub, Späne, Holzsplitter, usw.).

Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und 
Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie 
möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen 
Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei 
niedrigem Druck aus.

Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach 
jeder Benutzung reinigen.

Übermäßige Ansammlung von Metallstaub kann 
dazu führen, dass Strom von den internen Teilen 
auf freiliegende Metallteile geleitet wird.

Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch 
und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine 
Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die 
Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie 
darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere 
gelangen kann.

8.2 Kohlebürsten

Die Kohlebürste sollte ersetzt werden, wenn sie 

kürzer als 7 mm ist. Lassen Sie dieses ausschließlich
von einer qualifizierten Fachkraft erledigen. 

8.3 Wartung

Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu 
wartenden Teile.

8.4 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An-
gaben gemacht werden;

Typ des Gerätes

Artikelnummer des Gerätes

Ident-Nummer des Gerätes

Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
www.isc-gmbh.info

Anleitung PS-WS 2300-230_SPK1  18.08.2005  15:29 Uhr  Seite 9

Содержание Silver Line PS-WS 2300-230

Страница 1: ...Angle Grinder Mode d emploi pour meuleuse d angle Guida all uso Smerigliatrice angolare Instrukcja obs ugi Szlifierka k towa Kezel si utas t s Sarokcsiszol PS WS 2300 230 Art Nr 44 710 22 I Nr 01015...

Страница 2: ...attentivement le mode d emploi avant de proc der au montage et la mise en service Prima del montaggio e della messa in esercizio leggere attentamente la guida all uso Przed monta em przeczyta dok adni...

Страница 3: ...3 2 3 a a 4 5 6 7 a a a b Anleitung PS WS 2300 230_SPK1 18 08 2005 15 29 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...8 9 4 10 Anleitung PS WS 2300 230_SPK1 18 08 2005 15 29 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...en Sie f r gute Beleuchtung Benutzen Sie Elektrowerk zeuge nicht wo Brand oder Explosionsgefahr besteht Sch tzen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie K rperber hrung mit geerdeten Teilen z B...

Страница 6: ...ionieren und nicht klemmen oder ob Teile besch digt sind S mtliche Teile m ssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erf llen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerk zeugs zu gew hrleisten...

Страница 7: ...BEDIENELEMENTE Abbildung 1 1 Spindelarretierung 2 Handgriff 3 Netzkabel 4 Schalter On Off 5 Verriegelungsschalter 6 Entriegelung des Handgriffes 7 Abdeckung Kohleb rste 8 Zusatzhandgriff 9 Schutzvorr...

Страница 8: ...t dass der Handgriff 2 des Ger tes in der eingestellten Position eingerastet ist 7 BETRIEB DES WINKELSCHLEIFERS 7 1 Arbeitshinweise Bringen Sie die Schutzvorrichtung immer so an dass der gr tm gliche...

Страница 9: ...beiten den Netzstecker 8 1 Reinigung Reinigen Sie das Ger t regelm ig entfernen Sie Staub Sp ne Holzsplitter usw Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengeh use so staub und schmutzfrei...

Страница 10: ...rea Keep your electric tools in a safe place When not in use electric tools should be kept in a dry place out of reach of children at a good height or under lock and key Do not overload your electric...

Страница 11: ...spare parts otherwise there is a risk of accidents Important Your ability to react may be impaired by the consumption of alcohol the taking of medication and drugs and by illness fever or fatigue Nev...

Страница 12: ...omes with a special handle that can be adapted to any specific working position To fix the additional handle in position turn the lock nut a all the way on to the additional handle Then screw the addi...

Страница 13: ...r will stop Do not put the tool down until it has reached a complete standstill Parts of the tool could other wise become caught in the surface and result in a loss of control and serious injuries 7 3...

Страница 14: ...i or of the tool 8 2 Carbon brushes The carbon brush should be replaced if it is shorter than 7 mm This work should only be carried out by a qualified expert 8 3 Maintenance There are no parts inside...

Страница 15: ...es utilisez pas dans des endroits humides ou mouill s Veillez ce que l endroit soit bien illu min N utilisez pas d outil lectrique dans des endroits o il y a danger d incendie ou d explosi on Prot gez...

Страница 16: ...s concentrez pas sur le travail Contr lez votre outil lectrique quant des d fauts ventuels Lorsque vous utilisez l outil lectrique pendant des p riodes prolong es il est important de v ri fier soigneu...

Страница 17: ...ira par s arr ter lorsque l outil a t arr t V rifiez si la tension de r seau correspond la tension indiqu e sur la plaque d identit Connectez l outil lectrique au r seau 230 V au moyen d une prise de...

Страница 18: ...pos e celle de la meule Pressez sur l arr tage de broche 1 Tournez la broche la main jusqu ce qu elle encliquette Continuez en pressant sur l arr tage de broche et serrez fermement la bride ext rieure...

Страница 19: ...e lorsque vous meulez des goujures creus es des rainures etc Vous viterez ainsi que votre pi ce travailler ne cr ve Taille de t le mince Appliquez soigneusement l appareil la t le Otez imm diatement l...

Страница 20: ...l contatto del corpo con parti a terra es tubi caloriferi stufe frigoriferi Tenere a distanza i bambini Non consentire ad altre persone di toccare l utensile elettrico o il cavo Tenere le altre perso...

Страница 21: ...erruttori danneggiati devono essere sostituiti da un officina del servizio assistenza clienti Non utilizzare utensili elettrici dei quali non sia possi bile accendere e spegnere l interruttore Attenzi...

Страница 22: ...10 Flangia interna 11 Flangia esterna 12 Chiave per flange 5 DATI TECNIC Potenza assorbita 2300 W Tensione di rete 230 V CA Frequenza nominale 50 Hz N di giri a vuoto n0 6000 min 1 Filettatura di atta...

Страница 23: ...cos essere regolata sull angola zione desiderata Rilasciare il pulsante di blocco 6 Il rumore di scatto indica che l impugnatura 2 dell apparecchio ha ingranato nella posizione desiderata 7 UTILIZZO...

Страница 24: ...appena completato il taglio per evitare danneggiamenti al pezzo 8 PULIZIA MANUTENZIONE E ORDINAZIONE DELLE PARTI DI RICAMBIO 8 1 Pulizia Pulire l apparecchio regolarmente rimuovere pol vere trucioli...

Страница 25: ...ciami jak np rury elementy grzejne piece lod wki Przed rozpocz ciem pracy zbada miejsce pod wzgl dem niewidocznych instalacji wodnych elektrycznych gazowych zlokalizowa je za pomoc przyrz du do odszuk...

Страница 26: ...d c w stanie z ej koncentracji Kontrolowa urz dzenie na wypadek uszkod ze Przed ka dym u yciem starannie kontrolowa narz dzie elementy zabezpieczaj ce czy s bez zastrze e oraz czy funkcjonuj zgodnie z...

Страница 27: ...1 1 Blokada wrzeciona 2 Uchwyt 3 Kabel zasilaj cy 4 W cznik wy cznik 5 Prze cznik blokuj cy 6 Przycisk odblokowuj cy uchwytu 7 Os ona szczotek w glowych 8 Uchwyt dodatkowy 9 Os ona 10 Ko nierz wewn t...

Страница 28: ...wej 7 1 Wskaz wki dotycz ce pracy Os on tarczy zawsze ustawia w taki spos b e nieos oni ta cz tarczy nie znajduje si po stronie u ytkownika Obr bka metalu zabezpieczy si przed desz czem iskier kt re p...

Страница 29: ...lachy Natychmiast po dokonaniu przeci cia odsun urz dzenie od blachy eby unikn uszkodzenia 8 Czyszczenie konserwacja i zamawianie cz ci zamiennych Uwaga Wyci gn wtyczk z gniazdka przed wykonywaniem n...

Страница 30: ...romos szersz mot ned ves vagy vizes k rnyezetben Gondoskodjon a j vil g t sr l Ne haszn lja az elektromos szersz mokat olyan helyen ahol t z vagy rob ban svesz ly ll fenn V dje mag t az elektromos ram...

Страница 31: ...ez seket s a kiss megs r lt alkatr szeket gondosan t kell vizsg lni hogy megfelel en m k dnek e Ellen rizze a mozg alkatr szek kifog stalan m k d s t s azt hogy nem szorulnak e vagy hogy nincsenek e s...

Страница 32: ...ezzen Az elektromos szersz mot egy 16A es biz tos t val biztos tva dugaszol aljzatra csatla koztassa 230V Aj nljuk egy hiba ram v d berendez s beszerel s t amelynek a n vleges kiold si rama nem nagyob...

Страница 33: ...addig am g az be nem pattan Tartsa az ors arret l st megnyomva r gz tse a k ls peremet 11 a k sz l kkel egy tt sz ll tott peremkulccsal 12 Hagyja a k sz l ket kb 30 m sodpercig ter hel s n lk l zemeln...

Страница 34: ...s n l nyugodtan tartsa Ezzel megakad lyozhatja hogy a munkadarab sz trepedjen V g s v kony lemezekben A k sz l ket va tosan helyezze a lemezre Azonnal vegye le a lemezr l amikor annak tv g sa megt rt...

Страница 35: ...ve Normlar gere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direkt...

Страница 36: ...e pour l ensemble de la R publique F d rale d Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en compl ment des prescriptions l gales locales Veuillez noter l interlocuteur du serv...

Страница 37: ...alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer un recyclage effectu dans les r gles de l art en cas de cessati...

Страница 38: ...s egy k rnyezetbar ti jra rt kes t shez juttatni jrahasznos t s alternat va a viszzak ld si felh v shoz Az elektromos k sz l k tulajdonosa k telezve van a tulajdon felad sa eset ben a visszak ld s hel...

Страница 39: ...l changes subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Technikai v ltoz sok jog t fenntartva Anleitung PS WS...

Страница 40: ...oduits m me incompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento d...

Отзывы: