EINHELL PROFI Silver Line PS-WS 2300-230 Скачать руководство пользователя страница 20

20

I

Grazie per avere scelto la nostra smerigliatrice ango-
lare!

La vostra nuova smerigliatrice angolare è di facile uti-
lizzo e di grande versatilità: un utensile irrinunciabile
per ogni appassionato di bricolage! L’utensile è
conforme alle prescrizioni di legge sulla sicurezza e
alle vigenti norme.
Per l’utilizzo degli apparecchi elettrici è necessario
rispettare alcune precauzioni di sicurezza, per evitare
lesioni e danni materiali. La presente guida all’uso
deve pertanto essere letta con attenzione.
Conservatela con cura, in modo che le informazioni
in essa contenute siano a vostra disposizione in qual-
siasi momento. In caso di cessione dell’utensile ad
altre persone, consegnate insieme all’apparecchio
anche la guida all’uso.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per infortuni
o danni derivanti dalla mancata osservanza di quanto
riportato nella guida all’uso.
Vi auguriamo buon lavoro con la vostra smerigliatrice
angolare!

1. AMBITO DI UTILIZZO

La smerigliatrice angolare consente, con l’adatto
accessorio, di tagliare, sgrossare, spazzolare, molare
e lucidare metallo e muratura. L’apparecchio è anche
indicato per tagliare teste di viti e pulire o lisciare
superfici prima o dopo la saldatura.

2. PRESCRIZIONI GENERALI DI 

SICUREZZA

Per l’utilizzo degli utensili elettrici è neces-
sario osservare le seguenti misure di sicu-
rezza fondamentali a protezione contro la

folgorazione elettrica, le lesioni e gli incendi. Leggere
e osservare tutte le avvertenze prima di utilizzare
l’utensile elettrico. Conservare con cura le prescrizio-
ni di sicurezza.

Per la sicurezza durante il lavoro:

Mantenere in ordine l’area di lavoro

- Il disordine nell’area di lavoro può causare inci-
denti.

Tenere conto degli influssi ambientali

- Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia.
Non utilizzare gli utensili elettrici in ambiente
umido o bagnato. Assicurare una buona illumina-
zione. Non utilizzare gli utensili elettrici in aree a
rischio di incendio o esplosione.

Proteggersi contro le folgorazioni elettriche

- Evitare il contatto del corpo con parti a terra (es.
tubi, caloriferi, stufe, frigoriferi.

Tenere a distanza i bambini

- Non consentire ad altre persone di toccare
l’utensile elettrico o il cavo. Tenere le altre perso-
ne lontane dall’area di lavoro.

Conservare con cura gli utensili elettrici.

- Gli utensili elettrici non utilizzati devono essere
conservati in luogo asciutto, posto in alto o chiu-
so, fuori della portata die bambini.

Non sovraccaricare gli utensili elettrici

- Il lavoro è migliore e più sicuro entro i limiti di
prestazione prescritti. Evitare i sovraccarichi inu-
tili che mettono in pericolo l’operatore o possono
compromettere il funzionamento dell’appa-
recchio.

Utilizzare l’utensile elettrico giusto

- Non utilizzare macchine a bassa potenza per
lavori pesanti. Non utilizzare l’utensile elettrico
per lavori per cui non è previsto.

Indossare adeguato abbigliamento da lavoro

- Non indossare abiti larghi o monili che possono
essere afferrati dalle parti in movimento. Per il
lavoro all’aperto sono consigliati guanti in gomma
e calzature antiscivolo. Raccogliere i capelli
lunghi con una retina.

Utilizzare sempre protezioni per vista e udito.

Indossare una protezione per l’udito

L’effetto del rumore può causare perdite di 
udito.

Indossare occhiali di sicurezza

Le scintille, le schegge, i trucioli e la 
polvere che si sviluppano durante il lavoro 
possono causare la perdita della vista.

Indossare anche attrezzature di protezione perso-
nale come maschere antipolvere (in particolare
nei lavori con generazione di polvere), guanti,
grembiuli ed elmetti.

Indossare una maschera antipolvere

Durante la lavorazione di metalli e altri 
materiali possono svilupparsi polveri 
pericolose per la salute. Non sottoporre a 
lavorazione i materiali contenenti amianto!

Non utilizzare il cavo per scopi per cui non è
previsto.

- Non portare mai l’utensile elettrico tenendolo
per il cavo. Non tirare il cavo per estrarre la spina
dalla presa. Proteggere il cavo da calore, oli e
spigoli taglienti.

Bloccare il pezzo in lavorazione

- Utilizzare dispositivi di blocco o una morsa per
tenere fermo il pezzo. In questo modo il pezzo
viene mantenuto più stabile di quanto non lo ter-

Anleitung PS-WS 2300-230_SPK1  18.08.2005  15:29 Uhr  Seite 20

Содержание Silver Line PS-WS 2300-230

Страница 1: ...Angle Grinder Mode d emploi pour meuleuse d angle Guida all uso Smerigliatrice angolare Instrukcja obs ugi Szlifierka k towa Kezel si utas t s Sarokcsiszol PS WS 2300 230 Art Nr 44 710 22 I Nr 01015...

Страница 2: ...attentivement le mode d emploi avant de proc der au montage et la mise en service Prima del montaggio e della messa in esercizio leggere attentamente la guida all uso Przed monta em przeczyta dok adni...

Страница 3: ...3 2 3 a a 4 5 6 7 a a a b Anleitung PS WS 2300 230_SPK1 18 08 2005 15 29 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...8 9 4 10 Anleitung PS WS 2300 230_SPK1 18 08 2005 15 29 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...en Sie f r gute Beleuchtung Benutzen Sie Elektrowerk zeuge nicht wo Brand oder Explosionsgefahr besteht Sch tzen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie K rperber hrung mit geerdeten Teilen z B...

Страница 6: ...ionieren und nicht klemmen oder ob Teile besch digt sind S mtliche Teile m ssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erf llen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerk zeugs zu gew hrleisten...

Страница 7: ...BEDIENELEMENTE Abbildung 1 1 Spindelarretierung 2 Handgriff 3 Netzkabel 4 Schalter On Off 5 Verriegelungsschalter 6 Entriegelung des Handgriffes 7 Abdeckung Kohleb rste 8 Zusatzhandgriff 9 Schutzvorr...

Страница 8: ...t dass der Handgriff 2 des Ger tes in der eingestellten Position eingerastet ist 7 BETRIEB DES WINKELSCHLEIFERS 7 1 Arbeitshinweise Bringen Sie die Schutzvorrichtung immer so an dass der gr tm gliche...

Страница 9: ...beiten den Netzstecker 8 1 Reinigung Reinigen Sie das Ger t regelm ig entfernen Sie Staub Sp ne Holzsplitter usw Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorengeh use so staub und schmutzfrei...

Страница 10: ...rea Keep your electric tools in a safe place When not in use electric tools should be kept in a dry place out of reach of children at a good height or under lock and key Do not overload your electric...

Страница 11: ...spare parts otherwise there is a risk of accidents Important Your ability to react may be impaired by the consumption of alcohol the taking of medication and drugs and by illness fever or fatigue Nev...

Страница 12: ...omes with a special handle that can be adapted to any specific working position To fix the additional handle in position turn the lock nut a all the way on to the additional handle Then screw the addi...

Страница 13: ...r will stop Do not put the tool down until it has reached a complete standstill Parts of the tool could other wise become caught in the surface and result in a loss of control and serious injuries 7 3...

Страница 14: ...i or of the tool 8 2 Carbon brushes The carbon brush should be replaced if it is shorter than 7 mm This work should only be carried out by a qualified expert 8 3 Maintenance There are no parts inside...

Страница 15: ...es utilisez pas dans des endroits humides ou mouill s Veillez ce que l endroit soit bien illu min N utilisez pas d outil lectrique dans des endroits o il y a danger d incendie ou d explosi on Prot gez...

Страница 16: ...s concentrez pas sur le travail Contr lez votre outil lectrique quant des d fauts ventuels Lorsque vous utilisez l outil lectrique pendant des p riodes prolong es il est important de v ri fier soigneu...

Страница 17: ...ira par s arr ter lorsque l outil a t arr t V rifiez si la tension de r seau correspond la tension indiqu e sur la plaque d identit Connectez l outil lectrique au r seau 230 V au moyen d une prise de...

Страница 18: ...pos e celle de la meule Pressez sur l arr tage de broche 1 Tournez la broche la main jusqu ce qu elle encliquette Continuez en pressant sur l arr tage de broche et serrez fermement la bride ext rieure...

Страница 19: ...e lorsque vous meulez des goujures creus es des rainures etc Vous viterez ainsi que votre pi ce travailler ne cr ve Taille de t le mince Appliquez soigneusement l appareil la t le Otez imm diatement l...

Страница 20: ...l contatto del corpo con parti a terra es tubi caloriferi stufe frigoriferi Tenere a distanza i bambini Non consentire ad altre persone di toccare l utensile elettrico o il cavo Tenere le altre perso...

Страница 21: ...erruttori danneggiati devono essere sostituiti da un officina del servizio assistenza clienti Non utilizzare utensili elettrici dei quali non sia possi bile accendere e spegnere l interruttore Attenzi...

Страница 22: ...10 Flangia interna 11 Flangia esterna 12 Chiave per flange 5 DATI TECNIC Potenza assorbita 2300 W Tensione di rete 230 V CA Frequenza nominale 50 Hz N di giri a vuoto n0 6000 min 1 Filettatura di atta...

Страница 23: ...cos essere regolata sull angola zione desiderata Rilasciare il pulsante di blocco 6 Il rumore di scatto indica che l impugnatura 2 dell apparecchio ha ingranato nella posizione desiderata 7 UTILIZZO...

Страница 24: ...appena completato il taglio per evitare danneggiamenti al pezzo 8 PULIZIA MANUTENZIONE E ORDINAZIONE DELLE PARTI DI RICAMBIO 8 1 Pulizia Pulire l apparecchio regolarmente rimuovere pol vere trucioli...

Страница 25: ...ciami jak np rury elementy grzejne piece lod wki Przed rozpocz ciem pracy zbada miejsce pod wzgl dem niewidocznych instalacji wodnych elektrycznych gazowych zlokalizowa je za pomoc przyrz du do odszuk...

Страница 26: ...d c w stanie z ej koncentracji Kontrolowa urz dzenie na wypadek uszkod ze Przed ka dym u yciem starannie kontrolowa narz dzie elementy zabezpieczaj ce czy s bez zastrze e oraz czy funkcjonuj zgodnie z...

Страница 27: ...1 1 Blokada wrzeciona 2 Uchwyt 3 Kabel zasilaj cy 4 W cznik wy cznik 5 Prze cznik blokuj cy 6 Przycisk odblokowuj cy uchwytu 7 Os ona szczotek w glowych 8 Uchwyt dodatkowy 9 Os ona 10 Ko nierz wewn t...

Страница 28: ...wej 7 1 Wskaz wki dotycz ce pracy Os on tarczy zawsze ustawia w taki spos b e nieos oni ta cz tarczy nie znajduje si po stronie u ytkownika Obr bka metalu zabezpieczy si przed desz czem iskier kt re p...

Страница 29: ...lachy Natychmiast po dokonaniu przeci cia odsun urz dzenie od blachy eby unikn uszkodzenia 8 Czyszczenie konserwacja i zamawianie cz ci zamiennych Uwaga Wyci gn wtyczk z gniazdka przed wykonywaniem n...

Страница 30: ...romos szersz mot ned ves vagy vizes k rnyezetben Gondoskodjon a j vil g t sr l Ne haszn lja az elektromos szersz mokat olyan helyen ahol t z vagy rob ban svesz ly ll fenn V dje mag t az elektromos ram...

Страница 31: ...ez seket s a kiss megs r lt alkatr szeket gondosan t kell vizsg lni hogy megfelel en m k dnek e Ellen rizze a mozg alkatr szek kifog stalan m k d s t s azt hogy nem szorulnak e vagy hogy nincsenek e s...

Страница 32: ...ezzen Az elektromos szersz mot egy 16A es biz tos t val biztos tva dugaszol aljzatra csatla koztassa 230V Aj nljuk egy hiba ram v d berendez s beszerel s t amelynek a n vleges kiold si rama nem nagyob...

Страница 33: ...addig am g az be nem pattan Tartsa az ors arret l st megnyomva r gz tse a k ls peremet 11 a k sz l kkel egy tt sz ll tott peremkulccsal 12 Hagyja a k sz l ket kb 30 m sodpercig ter hel s n lk l zemeln...

Страница 34: ...s n l nyugodtan tartsa Ezzel megakad lyozhatja hogy a munkadarab sz trepedjen V g s v kony lemezekben A k sz l ket va tosan helyezze a lemezre Azonnal vegye le a lemezr l amikor annak tv g sa megt rt...

Страница 35: ...ve Normlar gere ince a a daki uygunluk a kla mas n sunar I dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer f lgende overensstemmelse i henhold til EU direkt...

Страница 36: ...e pour l ensemble de la R publique F d rale d Allemagne ou des pays respectifs du partenaire commercial principal en compl ment des prescriptions l gales locales Veuillez noter l interlocuteur du serv...

Страница 37: ...alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour contribuer un recyclage effectu dans les r gles de l art en cas de cessati...

Страница 38: ...s egy k rnyezetbar ti jra rt kes t shez juttatni jrahasznos t s alternat va a viszzak ld si felh v shoz Az elektromos k sz l k tulajdonosa k telezve van a tulajdon felad sa eset ben a visszak ld s hel...

Страница 39: ...l changes subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Zastrzega si wprowadzanie zmian technicznych Technikai v ltoz sok jog t fenntartva Anleitung PS WS...

Страница 40: ...oduits m me incompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento d...

Отзывы: